Time flies! Говорим о времени на английском языке ‹ engblog.ru

Говорят, что время вечно. Оно не имеет ни начала, ни конца. Тем не менее человечество измеряет его определенными отрезками (periods of time). Давайте их рассмотрим:

СловоПереводПример
millennium* = 1000 yearsтысячелетиеSan Francisco streets were full of people celebrating the millennium. – На улицах Сан Франциско было много людей, праздновавших новое тысячелетие.
century = 100 yearsвек, столетиеWilliam Faulkner is a famous American writer of the 20th century. – Уильям Фолкнер является известным американским писателем 20-го века.
decade** = 10 yearsдесятилетиеLife has changed significantly in the last decade. – Жизнь значительно изменилась в последнее десятилетие.
era = a particular period of time marked by special eventsэра, эпохаA post-war era was marked by rapid recovery and development of all industries. – Послевоенный период ознаменовался быстрым восстановлением и развитием всех отраслей промышленности.
phase = a special part of a process or a particular period during the development of somethingстадия, период, фазаDon’t worry about Ann. She is a teenager and I’m sure it’s just a phase. – Не переживай за Энн. Она подросток, и я уверен, что это всего лишь этап.
life = a period of time between birth until deathжизньLife is great! – Жизнь прекрасна!

* Слово millennium латинского происхождения, является исключением и образует множественную форму особым образом (sg. millennium – pl. millennia).
** Обратите внимание, что в отличие от русского языка, где слово декада равна 10 дням, английское слово decade означает 10 лет.

Если говорить о фазе (phase) как о моменте или отдельной стадии (stage) ряда событий (series of events), то она может быть начальной (initial), промежуточной (intermediate) или завершающей (final).

Часто мы описываем порядок происходящих событий без указания конкретного времени или даты. Что мы при этом используем? Мы говорим «текущий», «следующий», «будущий». Для этого в английском языке используются следующие прилагательные или наречия:

ПрилагательноеПереводПример фразы
approachingскорый, приближающийсяapproaching wedding
(приближающаяся свадьба)
awaitedожидаемыйlong-awaited reply
(долгожданный ответ)
concurrentодновременный, совпадающийconcurrent views
(совпадающие точки зрения)
currentтекущийcurrent year
(текущий год)
eventualокончательныйeventual result
(окончательный результат)
forthcomingпредстоящийforthcoming meeting
(предстоящая встреча)
ongoingпроисходящийongoing support
(непрерывная поддержка)
simultaneousодновременный, синхронныйsimultaneous broadcast
(одновременная трансляция)
subsequentпоследующийsubsequent step
(последующий шаг)
successiveпоследовательный, поочередныйsuccessive years
(годы подряд)
temporaryвременныйtemporary position
(временная позиция)
transitionalпромежуточный, переходныйTransitional National Government
(Переходное национальное правительство)

Время летит и то, что было вчера, не повторится сегодня, а завтра еще не настало. Какими фразами мы пользуемся, когда описываем прошлые события или говорим о будущем? Предлагаю обогатить свой словарный запас следующими выражениями:

Описание прошлых событийОписание текущих событийОписание будущих событий
In recent times – в последнее времяNowadays – в настоящее времяIn the near future – в ближайшем будущем
Prior to – до, раньше, преждеAt the moment – на сегодняшний деньIn the foreseeable future – в обозримой перспективе
Formerly – ранее, некогдаPresently – в наши дни, сейчасAt a future date — в будущем
Previously – предварительно, в прошломRight now – прямо сейчасIn the distant future – в отдаленном будущем

Я предлагаю рассмотреть идиомы со словом time на примере истории о студенте, который пытался выучить английский язык:

He began to study English silently with books. It felt right at the time. – Он начал изучать английский молча по книгам. В тот момент это казалось ему правильным.

He remembered that at one time his father learnt English in the same way – Он помнил, что когда-то его отец учил английским таким же способом.

He did not know that the way he was studying English was far behind the times. – Он не знал, что способ, которым он учит английский, сильно устарел.

At times he needed help but there was nobody to assist him. – Порой ему требовалась помощь, но помочь ему было некому.

He was pressed for time because he was going to the conference to London in two months and he was studying English and preparing for the conference at the same time. – Время поджимало, ведь он собирался ехать на конференцию в Лондон через два месяца, и он учил английский и готовился к конференции одновременно.

He came back to the same unclear grammar explanations time after time. – Он возвращался к одним и тем же непонятным объяснениям грамматики раз за разом.

After a week of study, he met his college mate Mary, who was eager to help him with English for old time’s sake (as he helped her a lot with Maths during college years) but everything was useless – Mary forgot English! – После недели изучения, он встретил одногруппницу Мери, которая очень хотела ему помочь с английским по старой дружбе (он здорово помогал Мери с математикой во время учебы в коледже), но все было напрасно – Мери забыла английский!

Once he met his friend who told him that it was about time to find an English-speaking teacher. – Однажды он встретил друга, который сказал, что давно пора найти англоговорящего преподавателя.

He made the appointment and met his new teacher on time. – Он назначил встречу и в назначенное время встретимся с новым преподавателем.

He explained to his teacher that he did not have bags of time. – Он объяснил преподавателю, что у него нет вагона времени.

He succeeded to learn the language in no time. – Ему удалось выучить язык в кратчайший срок.

He packed his luggage and successfully departed to London in the nick of time. – Он сложил багаж и успешно отправился в Лондон в самый последний момент.

Later, after coming back from London, he told his father that all was in good time and silent learning of English with books was popular for the time being. – Позже, по возвращении из Лондона, он сказал отцу, что всему свое время, и изучение английского молча было популярно в его дни.

If he had not found a teacher in time, he would not have learnt English in two months. – Если бы он не нашел преподавателя вовремя, он бы не выучил английский за два месяца.

Ниже представлен список идиом, которые встречались в тексте:

фразаперевод
at the timeв тот момент
for the time beingв настоящее время (если действие относиться к настоящему), если употребляется с прошедшим временем, означает «на тот момент»
at timesпорой, временами, не редко
in timeв срок, своевременно
on timeв заранее оговоренное время
pressed for timeвремени в обрез, время поджимает
behind the timesустаревший
before timeраньше срока
at the same timeодновременно
bags of timeвагон времени
in no timeмоментально, в кратчайший срок
all in good timeвсему свое время
in the nick of timeв самый последний момент
time after timeраз за разом, неоднократно
about time tooдавно пора
for old time’s sakeпо доброй памяти

Хочу обратить ваше внимание на фразы in time / on time, употребление которых иногда вызывает трудности.

On time (в запланированное время, ни раньше ни позже):

General Director wants the conference to start on time. – Генеральный директор хочет, чтобы конференция началась вовремя. (т. е. по запланированному графику, без задержек)

In time (своевременно, вовремя):

He would have died if the ambulance had not arrived in time – Он бы умер, если бы скорая не приехала вовремя.

О способах выражения времени и управления временем вы можете прочесть в статьях нашего блога.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

8 английских идиом о времени : Английский язык в ситуациях

8 английских идиом о времени

Предлагаю небольшую подборку английских идиом, в которых прослеживаются яркие ассоциации. Такие яркие, что можно перепутать буквальное и, собственно, основное значение английского идиома. Изображения буквального значения выражений очень даже ничего. Примеры употребления и произношение прилагаются!

beat the clock — укладываться по времени; сделать к сроку

e.g. The store would close at 5 pm.  Hе’d have to hurry up to beat the clock if he wanted to buy her a present today. — Магазины работают до 5 вечера. Если ему хочется купить ей подарок сегодня, придется поторопиться, чтобы добраться в магазин перед закрытием.

turn back the hands of time — поворачивать время вспять

e.g. Forget about it! You cannot turn back the hands of time. — Забудь об этом! Время не повернуть назад.

kill time — убивать время

e.g. We have 3 hours till the take-off. Let’s get some coffee and watch a movie just to kill some time. — До нашего полета остается 3 часа. Давай выпьем кофе и посмотрим фильм, чтобы убить время.

once in a blue moon — очень редко

e. g. Does your dad give you the car? — Yes… once in a blue moon. — Твой отец дает тебе покататься на машине? — Да… раз в сто лет!

behind the times — устарелый, отсталый

e.g. What is «Internet»? — Oh, my gosh! You are so behind the times. — Что такое «Интернет»? — Ну, ты и отстал от жизни!

time flies — время быстро летит

e.g. Hey, when I saw you last, you were that short. Now you are taller than me. Time flies! — Здорово, когда я тебя видел в последний раз, ты был такой малюткой. Вырос же: выше меня стал. Вот время летит!

waste time — тратить время впустую

e.g. Don’t waste my time! Get to the point of the matter! —  Не трать мое время! Переходи к существу вопроса.

the big time — добиться успеха/вершин в своем деле (об актерах, артистах, спортсменах) / достижение

e. g. When he starts playing in the NHL, he will be getting big-time benefits. — Когда он начнет играть в НХЛ, он начнет получать крупные гонорары.

Слушаем произношение этих 8 английских идиом:




—————————

——————————

Следующее
Предыдущее
Главная страница

Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)

Time Flies Идиома

Значение:  Time flys

Посмотрите на картинку выше и попытайтесь угадать значение идиомы «время летит».

Время летит :  время летит очень быстро.

Примечания :

1. Сюрприз:  Эта фраза может означать, что вас ждал сюрприз. Удивительно, что время пролетело так быстро, а вы этого не заметили.

Поскольку это нечто удивительное, эта фраза часто сопровождается цифрой 9.0007 «не могу поверить», «с трудом верится», «уже», и «похоже».

Опять же, потому что это удивительно, он также используется как восклицательный знак :   «Как время летит!» или «Время не летит!»

2. Хорошо провести время:  Эта фраза может использоваться для описания ЛЮБОГО типа быстрого течения времени, однако она часто используется с фразой «время летит, когда вы развлекаетесь».

То есть вы так хорошо проводите время, что не замечаете, как оно проходит так быстро. Но, как вы можете видеть из приведенных ниже примеров, его можно использовать для описания любого типа быстрого течения времени.

Примеры предложений

— Не могу поверить, что мой отпуск уже закончился— Время летит  когда тебе весело.

— Трудно поверить, что мы выпускаемся! Кажется, вчера мы были на ознакомительном мероприятии. Как летит время !

— Джейк, отложи телефон и делай домашнее задание. Время пролетит незаметно, и пора ложиться спать.

Время пролетело  во время теста, и я даже не успел начать второй вопрос эссе.

— Экзамены были отстойными и, казалось, длились вечно, но время летит во время весенних каникул.

— Уже 5 часов? Ничего себе, время летит .  Мне нужно поторопиться с отчетом, чтобы успеть на автобус.

— 14-часовой перелет из Вашингтона в Гонконг был не таким уж плохим. Время летит незаметно когда у тебя есть выбор из сотни отличных фильмов.

— Трудно поверить, что наша младшая дочь этой осенью пойдет в школу — время летит !

— Вам 25 лет! Кажется, вчера ты учился водить машину. Время летит!

— До Рождества еще пять недель, но я знаю  время летит незаметно  так что я действительно должен начать покупать подарки в эти выходные.

— Каждый раз, когда я уезжаю в отпуск, я замечаю, как летит время, когда вы весело проводите время .

Получите нашу бесплатную электронную книгу с идиомами в картинках

Вам могут понравиться другие идиомы

Если вы нашли эту идиому полезной, подпишитесь на мою бесплатную рассылку, чтобы узнавать о новых добавлениях идиом и обновлениях на моем веб-сайте.

  1. Домашняя страница

  2. Примеры идиом

  3. Идиома: Время летит

ВРЕМЯ ЛЕЧИТ | определение в кембриджском словаре английского языка

Переводы time flys

на китайский (традиционный)

時光飛逝…

Подробнее

на китайском (упрощенном)

时光飞逝…

Узнать больше

Нужен переводчик?

Получите быстрый бесплатный перевод!

 

Обзор

табель учета рабочего времени

тайм-чартер

часы

срочный вклад

время летит идиома

временное ограничение

Идиомы

время вместо

идиомы время — деньги

Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *