перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • liked [laɪkt] прич

    1. любимый, понравившийся

      (favorite)

  • like [laɪk] гл

    1. любить, понравиться, нравиться, полюбить, приглянуться

      (love, like it, attract)

      • like the husband – любить мужа
      • like the taste – полюбить вкус
    2. хотеть, предпочитать, желать

      (want, prefer, wish)

verb
нравитьсяlike, please, appeal, fancy, fetch, take
любитьlove, like, be fond of, care for, fancy, affect
хотетьwant, choose, wish, desire, will, like
желатьwant, wish, desire, wish for, will, like
находить приятнымlike, relish

Синонимы

(v1)

Синонимы

(v2)

  • like гл

    • want · wish · prefer
    • similar · akin · comparable · analogous
    • love
    • enjoy · relish
    • kind · sort
    • such · same
    • resembling
    • fancy

verb

  • be fond of, be attached to, have a soft spot for, have a liking for, have regard for, think well of, admire, respect, esteem, be attracted to, fancy, find attractive, be keen on, be taken with, be infatuated with, carry a torch for, be crazy about, have a crush on, have a thing for, have the hots for, dig, take a shine to
  • enjoy, have a taste for, have a preference for, have a liking for, be partial to, find/take pleasure in, be keen on, find agreeable, have a penchant for, have a passion for, find enjoyable, appreciate, love, adore, relish, have a thing about, be into, be mad about, be hooked on, get a kick out of
  • choose, please, wish, want, see fit, think fit, care to, will
  • feel about, regard, think about, consider
  • wish, care

Предложения со словом «liked»

I think I liked the repetition of the rhythm — it was calming.

Думаю, мне нравилось ощущать повторяющийся ритм, он меня успокаивал.

One of them told Madison, who can’t have liked it very much, that Hamilton was the Newton of infrastructure.

Один из них сказал Мэдисону, которому это не слишком нравилось, что Гамильтон был Ньютоном от инфраструктуры.

When I did things he liked , he would look at me, and we were connected.

Когда я делала то, что ему нравится, он смотрел на меня и
мы постоянно были вместе.

If I liked a boy, I would ask Okoloma’s opinion.

Если мне нравился парень, я спрашивала мнение Околомы.

The fear we learn and the experiences we don’t stay with us as we become women and morphs into all those things that we face and try to shed: our hesitation in speaking out, our deference so that we can be liked and our lack of confidence in our own decisions.

Страх, которому мы учимся, и опыт, который не приобретаем, остаются с нами, когда мы вырастаем, и превращаются во всё то, с чем мы сталкиваемся и пытаемся преодолеть: боязнь открыто высказывать своё мнение, излишняя уступчивость для того, чтобы нравиться людям, и неуверенность в собственных решениях.

I also liked the fact that people started sending it to politicians.

Мне также понравилось , что люди стали отправлять тест политикам.

And I think it would be important for audiences to demand more buttons on their favorite websites, buttons for example that say, If you liked this story, click here to support a cause your storyteller believes in.

На мой взгляд, слушатели могли бы требовать больше опций на своих любимых веб — сайтах, например, в виде кнопок, позволяющих тем, кому понравилась история, одним кликом поддержать благую цель, о которой идёт речь.

Liked botany and butterflies and observing birds and beasts.

Увлекался ботаникой и бабочками, наблюдал за птицами и животными.

She liked her village, the order of it.

Она любила свой поселок и царивший в нем порядок.

She had never liked stories about adventures and long journeys.

Ей никогда не нравились истории о приключениях и долгих странствиях.

He liked to stir the pot and see what happened.

Он любил помешать в горшке и посмотреть, что получится.

Guiliano liked the man more for that instinctive reaction.

Своей инстинктивной реакцией человек этот еще больше понравился Гильяно.

He liked pie and fruit, But not fruit pie.

Он любил пироги и фрукты, но не фруктовый пирог.

I liked her touch, the way she kissed.

Я прикасался к ней и целовал ее с большим наслаждением.

But many of the inquisitors liked the old ways best.

Но многим инквизиторам больше нравились старые, проверенные способы.

I never liked to clean fish or eat them either.

Никогда не любил ни чистить рыбу, ни есть.

And I tried that when I was out in British Columbia, which is on the West Coast, which is on the ocean, so, there is a lot of fishing villages, and you can get sea food quite easily, and I really liked it.

Это было в Британской Колумбии, на Западном побережье, это у океана, так что там находится множество рыбацких поселков, морепродукты можно достать без труда, и мне это очень понравилось .

And since I’ve been in Russia, I’ve liked to drink vodka.

Но с тех пор, как я в России, мне понравилась водка.

I especially liked hot dogs, those sausages between bread rolls, which you can buy at snack bars and from hot dog stands on street corners.

Мне особенно понравились хот — доги, сосиски между кусочками хлеба, которые можно купить в закусочных или у стоек на углах улиц.

But I was a curious child, I liked doing different things, and I had lots of friends.

Но я была любознательным ребенком, мне нравилось всем заниматься, и у меня было много друзей.

I preferred the company of boys than the company of girls, when I was a child, and I also liked having friends, who were older than me, for some reason, I don’t know.

Я предпочитала общество мальчиков обществу девочек, когда я была ребенком, и мне также нравилось дружить с теми, кто старше меня, не знаю, почему.

I would have liked to experience that.

Мне бы хотелось это испытать.

I liked my holidays very much.

Мне очень понравились мои каникулы.

Our friend Salvador liked to stretch time but not canvases.

Дружище Сальвадор любил растягивать время, но не полотна.

The boy went to see all their shows and liked them very much.

Мальчик ходил смотреть на все их представления и очень любил их.

You always liked the my muffins, not liked ?

Тебе ведь всегда нравились кексы моей матери, правда?

Poor Esme never liked painting sunshine or bright colours.

Бедный Эсми не любил солнечные пейзажи и яркие цвета.

He knew why he liked this piece of intangible sculpture.

Он понимал, чем его привлек этот образец бесплотной скульптуры.

Nuts who rushed into battle, who liked to die.

Психи, которые рвались в бой, которым нравилось умирать.

That’s what Brinato liked most about the lad.

Именно за пунктуальность и лаконичность любил этого парня Бринато.

Most of all I liked Math at my primary school.

Больше всего мне нравилась математика в начальной школе.

I was really impressed — Hit The Lights sounded crazy and I liked it very much.

Я был действительно впечатлен — Hit The Lights звучало в уме, и мне это очень понравилось .

I can’t decide what country I liked more but I am sure that the most pleasant point of my trip was when I returned home.

Я не могу решить, какая страна понравилась мне больше, но я уверен, что самым приятным в моём путешествии был момент возвращения домой.

What I liked there — a lot of different kinds of entertainment there: water mountains, water scooters and discos.

Что мне действительно понравилось — это разнообразие развлечений — водные горки, скутера и дискотеки.

I liked it very much.

Мне очень понравилось .

I liked the clowns most of all.

Больше всего мне понравились клоуны.

Also we liked lying in the sun and bathing in the river.

Также нам понравилось лежать на солнце и купаться в реке.

Most of all I liked summer holidays.

Больше всего мне нравятся летние каникулы.

Only one person in her family liked her.

Один человек из её семьи любит её.

Most of all I liked English.

Больше всего мне нравился английский.

At school he liked maths most of all.

В школе ему больше всего нравилась математика.

I liked everything, but I knew that all that wasn`t native for me.

Мне все нравилось, но я понимала, что все это мне неродное.

I have liked English from the first lesson because I have found it interesting and funny to speak with my friends in a foreign language.

Мне понравился английский с первого урока потому, что разговаривать с друзьями на иностранном языке весело и интересно.

I tried all of them and I liked them very much.

Я на всех покаталась и мне они очень понравились .

But what I liked most was the service.

Но больше всего мне понравился сервис!

I very liked the painting of S. V. Gerasimov The Church of the Cover on the Nerl.

Мне очень понравилась картина С.В. Герасимова Церковь Покрова на Нерли.

I liked this film very much, the plot and the actors are amazing.

Мне очень понравился этот фильм, сюжет и актёры изумительны.

People have always liked going to the cinema.

Люди всегда любили ходить в кино.

On the pages of “MK” we also can find broad daylights of the political life of the country – this is another good tradition and positive particularity which is liked by its readers.

На страницах “МК” мы также можем найти широкие обзоры политической жизни – это другая хорошая традиция и положительная черта, которая нравится (дословно – которая любима) его читателям.

My work was very hard but I liked it.

Работа была очень тяжёлой, но мне она нравилась.

I liked both films because they were excellent.

Мне понравились оба фильма, потому что они были отличные.

I liked this film very much because there were many kind and positive moments.

Мне очень понравился этот фильм, потому что в нём было много добрых и позитивных моментов.

I liked all of them.

Они мне очень понравились

I liked his collection very much and I decided to carry on the tradition.

Мне так понравилась его коллекция, что я решил продолжить эту традицию.

Best of all it liked to play with paper butterfly.

Самым интересным занятием для неё было играть с бумажной бабочкой.

Murka liked to drink milk and to eat boiled fish.

Мурка очень любила пить молоко и есть варёную рыбу.

People have always liked visiting theaters for relaxing, entertaining and just having a good time.

Люди всегда любили посещать театры для отдыха, развлечений и просто, чтобы хорошо провести время.

I liked to study at school and my impressions of it are rather pleasant and favorite subjects are English and informatics.

Я любил учиться в школе, и мои впечатления от этого довольно приятны , и любимые предметы являются английскими и информатика.

When my grandfather was alive, he liked to think that the whole family organized itself around him, but these days it’s different.

Когда мой дедушка был жив, ему нравилось думать, что целая семья сплотилась вокруг него, но сейчас все по — другому.

And, of course, I liked the performing animals.

И, конечно же, мне понравились дрессированные животные.

liked — перевод на украинский язык


Він їй нравився?

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Он любил головоломк­и.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Тобі ж це подобаєтьс­я.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus. nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Вона всім подобалася.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Ти подобаєшся йому.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Что понравилос­ь?

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus. nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Любив пограти.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Мне это нравилось!

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Он мне нравился.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus. nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Мені він подобався.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Ей понравилис­ь мои часы, а мне понравилис­ь её глаза.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Мені це подобалось.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

А мені сподобалос­ь.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Мені навіть сподобалос­я.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Він подобався Майлзові.

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf


Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Русский Болгарский-Английский Итальянский-Украинский Русский-Английский Русский-Украинский Украинский-Английский Украинский-Итальянский Украинский-Русский Украинский-Французский Финский-Английский



понравилось — Испанский перевод – Linguee

Она не могла быть здесь, как могла бы ha v e понравилось .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Ella n o ha podido ac ud ir a la reunin como hubie ra deseado .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Я бы га v e понравился t o s ee комитет [. ..]

запроса настроен.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Me Hub ier a gustado q ue se cr ra 9000 […]

comisin de Investigacin.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

я бы га в е понравились т о т ей что […]

Я собираюсь сделать, и я также дам ей письменный ответ завтра утром.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Me hab ra gustado res пруд er le, lo […]

cual voy a hacer, y tambin le dar una respuesta por escrito maana por la maana.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

У них ал с о понравилось т ч по сессия была посвящена этапу переговоров, особенно сложному этапу, требующему эмпатии и большого опыта.

biocat.cat

biocat.cat

Algunos-де-лос-contenidos mejor valorados han sido la fase de negociacin, una etapa especialmente compleja y que requiere mucha prctica y el uso de la empata.

biocat.cat

biocat.cat

я понравилось s o мне спорт, смотреть […]

в некоторых из них, или играть с такими группами, как бейсбол или футбол, баскетбол.

carlosslim.org

carlosslim.org

M e gustaban al gunos d eportes, […]

vea algunos или jugbamos en equipos de bisbol, de ftbol o de bsquetbol.

carlosslim.org

carlosslim.org

Мы бы га v e понравились t o l [. ..]

в сторону на несколько недель, но это невозможно.

jordipujol.cat

jordipujol.cat

Quisiramos dej ar los descansar un […]

par o tres de semanas, pero no es posible.

jordipujol.cat

jordipujol.cat

Абделлахи подарил несколько кастрюль семье и друзьям,

[…]
и все й е м понравилось т х е сохранить очень много.

wipo.int

wipo.int

Abdellahi regal unos cuantos botes a sus familyes y amigos

[…]
y a to dos l es gust mu cho l a консерв.

wipo.int

wipo.int

I понравилось h a vi возможность [. ..]

, чтобы поговорить с учителем о конкретных ситуациях.

4children.org

4children.org

M e порыв te ner la o po rtunidad […]

де Hablar кон эль profesor sobre situaciones especficas.

es.4children.org

es.4children.org

Мне понравились б е в г там, […]

время молиться, читать, писать, отдыхать и гулять в лесу.

larche.org

larche.org

M e вкус эст ар ах , тенер […]

el tiempo para orar, leer, escribir, descansar y caminar en el bosque.

larche.org

larche.org

Нам бы тоже га в е понравилось т o и включить [. ..]

текст отсылка к другим миротворческим миссиям, выполняющим свои задачи в странах, граничащих с Суданом.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Hub i semos querido mante ne r en el […]

texto tambin la mencin a las otras misiones de mantenimiento de la paz que cumplen funciones

[…]

en los pases vecinos al Sudn.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

С другой стороны мужчина заявил, что его

[…]
старшие имели n ev e r лайк t h e […]

, что он даже не знал ее родителей.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Por otro lado, el hombre declar que a sus mayores

[. ..]
nunca le s hab a gustado la dema nd ante y […]

que l ni siquiera conoca a los padres de ella.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Пара сказала ему, что они переехали

[…]
там ведь й е у понравилось ч и с овощи так много.

viacampesina.org

viacampesina.org

La pareja le habia dicho que se haban cambiado

[…]
de siti o porqu e l es gustaba mu cho las ve rduras.

viacampesina.org

viacampesina.org

Alter Ego был местом проведения

[…]
этого месяца an d w e понравилось t h ei r тапас и [. ..]

ужин после мероприятия очень нравится!

vino-valencia.com

vino-valencia.com

Альтер Эго, воссоединение с Лугаром

[…]
de es te mes yn os gustaron mu ch simo su

[…]

y la cena de despus del evento!

es.vino-valencia.com

es.vino-valencia.com

Все участники

[…]
стороны бы ha v e понравилось t o h авеню продолжение […]

еще как минимум два часа.

claas.com

claas.com

Список дел

[…]
implicados l es h ubie se gustado em paca r po 0008 вот менос […]

Дос Горы мс.

классы

классы

Мы иногда давали нашим белым братьям

[…]
чувство tha t w e понравилось t h e то, как мы были […]

лечится.

America.gov

America.gov

A veces hemos dado a nuestros hermanos blancos la

[…]
impressin d e que n os agrada la mane ra en que […]

без покрытия.

America.gov

America.gov

Все не так просто, как кажется, и

[…]

Если вы сэкономите несколько евро при смене интерьера, вам придется попрощаться с

[…]
та таблица у у у понравилось у у м уч.

www.mudanzascastelldefels.com

Nada es tan simple como parece,

[…]

y por ahorrarse unos pocos euros en una Mudanza Interior puede despedirse de aquella mesa

[…]
Камилла qu e tan до le gustaba .

www.mudanzascastelldefels.com

Мы также не хотели, чтобы он расстался с жизнью в любой момент, мы бы га в е понравились т х е к более благоприятным обстоятельствам, но чтобы были более благоприятные обстоятельства, наше слово было священным.

embacubaqatar.com

embacubaqatar.com

Tampoco desebamos Que entregara su vida en cualquier momento, habramos deseado circunstancias ms Благоприятные, pero nuestra palabra эра саграда.

embacubaqatar.com

embacubaqatar.com

Вы узнаете, какая целевая группа охвачена данной кампанией и почему целевая группа g ro u p понравилась т ч е кампания.

etracker.com

etracker.com

Averiguar qu campaa activa qu group objetivo y qu es lo que ms h a agradado a d icho grup o de e sta campaa.

etracker.com

etracker.com

Я понравилось т h e люди, которые рассказали мне что-то новое как о румынской культуре, так и о православной религии.

рри.ро

рри.ро

Gracias al equipo de RRI me ha apoyado la gente de aqu que me ha enseado muchas cosas de la culture ruman y la religin ortodoxa.

рри.ро

рри.ро

я думаю у него будет мес с т понравилось т ч е муз.

aarpsegundajuventud.org

aarpsegundajuventud.org

Creo que lo que

[…]
ms le h ubier a gustado s on la s musas.

aarpsegundajuventud.org

aarpsegundajuventud.org

Я выбрал

[…]
техника, потому что se I понравилось n u mb ers.

carlosslim.org

carlosslim.org

Eleg ingeniera po rque me gustaban lo s nm er os.

carlosslim.org

carlosslim. org

Он окончил тот же университет, что и

[…]
mine and he cle ar l y понравилось h i s job.

atlascopco.com

atlascopco.com

Se haba licenciado en la misma universidad que yo

[…]
y rea лм ente le gustaba su trab aj o.

atlascopco.ec

atlascopco.ec

В течение двух месяцев устраивали слепые дегустации двух совершенно разных вин и спрашивали у тех, кто их пробовал

[…]
выбрать какой й е у понравился м или относительно .

viavinum.es

viavinum.es

Durante dos meses impulsaron catas a ciegas con dos vinos diferentes y solicitaban a las personas que los probaban

[. ..]
que eli gi eran cu l l es gustaba m s .

viavinum.es

viavinum.es

Принц ip а л понравилось т ч е идея но […]

сказал, что в школе не было персонала, поэтому родители вызвались по очереди обслуживать столовую.

4children.org

4children.org

Al direc r le gust la i de a, pero […]

dijo que la escuela no tena el personal, por lo que los padres se ofrecieron para hacer

[…]

очередь за личным кафетерием.

es.4children.org

es.4children.org

Большинство государств-членов также считают созданную правовую базу Сообщества

[. ..]

в соответствии с Директивой в качестве достаточного; некоторые,

[…]
однако бы га v e понравилось t o м ове за […]

эта структура и фактически предлагаемые изменения

[…]

и изменения к Директиве.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

La mayora de los Estados miembros tambin рассмотрит достаточно el marco jurdico comunitario

[…]

creado por la Directiva, aunque algunos de

[…]
эллос ч уб ieran deseado super ar […]

марко и хан пропуэсто адаптация и модификация Директивы.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Потому что они должны соблюдать свои финансовые ограничения при создании

[. ..]

заявок на акции, они получали меньший процент от новых

[…]
предложения, чем они ha v e понравилось .

businesschile.cl

businesschile.cl

Debido a que tienen que respetar sus lmites financieros cuando

[…]

presentan solicitudes de acciones, han estado recibiendo un porcentaje ms pequeo de las nuevas

[…]
как дел que ле с gustara .

businesschile.cl

businesschile.cl

Однако с детства я не замечал, что у нас нет всех

[…]
товары мы хотели бы га v e понравилось .

Children.org

Children.org

Эмбарго на грех, desde que эра nio, nunca not que no tenamos todas las

[. ..]
comodidades qu e nos h ubi эра n gustado t en r .

Children.org

Children.org

Кроме того, мероприятие позволяет туристам приобрести

[…]
сыры которые они га в е понравились м o ст на собственных стендах.

viavinum.es

viavinum.es

Adems, el evento permite a los turistas, la posibilidad de comprar los

[…]
quesos que m s le s h aya n gustado e n l os

7 propi

8

viavinum.es

viavinum.es

Н и понравилось т ч е идея, что организация […]

не был оплачен за счет внутреннего потребления продукции по завышенной цене.

acninc.com

acninc.com

D и ny le gustaba la id ea 0 […]

organizacin no obtena ingresos a travs del consumo interno de productos costosos.

acninc.com

acninc.com

мне понравилось — Перевод на английский — примеры русский

Предложения:
я любил его

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Обо всем, мне понравился и моему жениху тоже.

Sobre todo, me gustó y mi novio también.

Завтрак был очень полным, мне очень понравилось .

El desayuno эра muy completo, me gustó mucho.

Кен Вандермарк: Первоначально мне нравилось само слово.

Кен Вандермарк: En primer lugar me gustaba la palabra en sí.

Выбор стоил мне дорого, потому что я подготовила несколько образов и мне понравились все .

Me costó un poco decidirme, ya que me preparó varios looks y me gustaba todo.

Прямо рядом с домом находилась конюшня с тремя дружелюбными мулами, которые мне очень понравился .

Хусто аль ладо де ла Каса эра эль Establo де Трес мулас amistosas дие меня ха Густадо Бастанте.

Так вот, когда мужской стиль перешел в женский гардероб он мне понравился .

Por eso cuando el estilo masculino se ha pasado al armario femenino me ha gustado .

Этот сайт был другим, но он мне понравился .

Este sitio fue diferente, pero me gustó .

Это было мое второе пребывание в этом хостеле, и оба раза он мне понравился.

Fue mi segunda estancia en este hostal y me gustó en ambas ocasiones.

Я забронировал этот отель после посещения H’Otello H’09 в Мюнхене, который мне очень понравился.

Reservé este hotel después de visitar la H’Otello H’09 en Munich, que me gustó mucho.

хороший завтрак ( мне понравились свежие фрукты ). Оценка клиентов 90

La ubicación es excelente, el personal es muy amable, buen desayuno ( me gustó la fruta fresca).

У меня был ограниченный бюджет, и я решил остаться здесь, и мне очень понравился, .

Yo tenía un presupuesto y decidimos quedarnos aquí, y me gustó mucho.

Сказал ууу мне понравилось это волшебное сочетание

Дича ууу me gustó esa combinación magica

Я никогда не забуду, когда это было все одновременно, очень непривычно для меня, но мне нравилось :).

Nunca olvidaré cuando todo esto age, al mismo tiempo, muy inusual para mí, pero me gustó :).

Историческое место, дворец очень понравился

Исторический Лугар, Эль Паласио мне нравится много

Особенно мне понравились дополнительные мероприятия, такие как уроки кулинарии, ночь фламенко и тапас.

Sobre todo me gustó las actividades adicionales, por ejemplo las clases de cocina, la noche de flamenco o de tapas.

В отличие от других хостелов Sant Jordi, этот был немного меньше, но мне понравилось это.

A diferencia de los otros albergues de Sant Jordi, este age un poco más pequeño, pero me gustó .

«У меня были другие варианты, но мне больше всего понравился », — сказала она о названии.

«Tenía otras opciones pero me gustaba esto mejor», dijo sobre el nombre.

Первое, что мне понравилось в этом свитере , это дизайн и цвета.

Lo Primero Que мне gustó де Esta sudadera Fue эль Diseño у Лос Colores.

Что мне очень понравился … Еще

Lo que me gustó mucho fue… Más

Однажды я увидел Эль Бочо по телевизору, мне понравилась его работа в тейп-арте.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *