low перевод — low перевод на русский

  • 1) самый низкий уровень
    Ex: to reach a new low снова (еще больше) упасть (о ценах и т. п.)
    Ex: the pound reached an all-time low курс фунта упал до небывало низкого уровня

    2) обыкн. _pl. низина

    3) _метеор. область низкого барометрического давления; циклон

    4) _карт. младший козырь

    5) фоска (игральная карта от двойки до десятки)

    6) _спорт. самый маленький счет

    7) _авт. первая, низшая скорость

    8) низкий, невысокий
    Ex: low wall низкая стена
    Ex: low range of hills невысокий ряд холмов
    Ex: low forehead низкий лоб
    Ex: low latitudes _геогр. низкие широты
    Ex: low pressure низкое давление
    Ex: low frequency _рад. _тлв. низкая частота
    Ex: low polymer _хим. низший полимер
    Ex: low trajectory _воен. настильная (отлогая) траектория (полета снаряда)
    Ex: low head малый напор воды
    Ex: low cover подрост, нижний ярус (в лесу)
    Ex: low gear _авт. низшая (первая) передача
    Ex: of (a) low stature невысокого роста
    Ex: the moon was low in the sky луна стояла низко над горизонтом
    Ex: the glass is low ртуть в барометре опустилась (низко)

    9) низкий, низменный
    Ex: trees growing in low, shady places деревья, растущие в низких тенистых местах

    10) низкий, ниже обычного или желаемого уровня
    Ex: low price низкая цена
    Ex: low attendance плохая посещаемость
    Ex: low level of employment низкий уровень занятости, большая безработица
    Ex: low visibility плохая (слабая, ограниченная, пониженная) видимость
    Ex: low tide отлив, малая вода
    Ex: to get low понижаться, падать
    Ex: the well is low вода в колодце (в водоеме) стоит на низком уровне
    Ex: the river is low река обмелела
    Ex: we are getting low on sugar у нас остается маловато сахару

    11) открытый (об одежде)
    Ex: low slippers открытые туфли
    Ex: low dress открытое (декольтированное) платье
    Ex: low neck глубокий вырез, декольте

    12) тихий, негромкий
    Ex: low whisper тихий шепот
    Ex: to speak in a low voice говорить тихим голосом (понизив голос)

    13) низкий (о звуке)

    14) низкого происхождения, низкого социального положения
    Ex: all sorts of people. high and low всякие люди, люди разных классов
    Ex: a man of low birth (origin) человек низкого происхождения
    Ex: to have a low station in life занимать очень скромное положение

    15) невысокоразвитый, стоящий на низкой ступени цивилизации
    Ex: low tribes племена, стоящие на низкой ступени развития

    16) _биол. низший
    Ex: low forms of life низшие формы жизни (живых существ)
    Ex: low organisms низшие организмы

    17) вульгарный, грубый; низкий; невоспитанный
    Ex: low manners плохие манеры; вульгарные манеры
    Ex: low langauge сквернословие
    Ex: low fellow невоспитанный (грубый) человек, хам
    Ex: low conduct низкое поведение, хамство
    Ex: low tastes грубые вкусы

    18) низкий, подлый

    19) » low trick подлая выходка
    Ex: low cunning коварство; изворотливость
    Ex: low stunt to pull грязная проделка
    Ex: low company подозрительная компания; шпана

    20) слабый, пониженный; небольшой
    Ex: low pulse слабый пульс
    Ex: low state of health слабое здоровье
    Ex: low fever небольшой (несильный) жар
    Ex: in a low condition в плохом (жалком) состоянии

    21) слабый, подавленный
    Ex: to be feeling low чувствовать себя неважно
    Ex: to be in low spirits быть в подавленном состоянии

    22) подавленный, униженный
    Ex: to bring low подавлять, угнетать; унижать
    Ex: to be brought low быть униженным, подвергнуться унижениям

    23) плохой, неблагоприятный
    Ex: low opinion of smb. плохое мнение о ком-л.
    Ex: low estimate of smth. плохая оценка чего-л.; неблагоприятный отзыв о чем-л.

    24) скудный, недостаточный; непитательный; истощенный, исчерпанный
    Ex: low diet скудное питание; низкокалорийная диета
    Ex: in low supply дефицитный
    Ex: to run low истощаться (о запасах и т. п.)
    Ex: to be low in pocket остаться без денег
    Ex: to be in low supply быть дефицитным
    Ex: oil is in low supply нефти не хватает; нефть поступает в недостаточном количестве
    Ex: our stock of coal is very low у нас осталось очень мало угля

    25) сравнительно недавний, стоящий ближе к современности (о дате)
    Ex: low Latin поздняя (народная, средневековая) латынь

    26) (часто L.) _церк. принадлежащие к низкой церкви _Id: to be low in the lay, to be in low water сидеть без денег (на мели), страдать от безденежья

    27) низко
    Ex: low at board на (нижнм) конце стола
    Ex: to bow low низко кланяться; отвесить низкий поклон
    Ex: to aim low целить низко
    Ex: to hang low висеть низко
    Ex: to sink low in the water глубоко погрузиться в воду
    Ex: stocks are running low запасы кончаются
    Ex: I hope I shall never fall as low as that я надеюсь, что никогда не паду так низко
    Ex: he sank low in my esteem он низко пал в моих глазах
    Ex: you value yourself too low вы недостаточно (слишком мало) себя цените

    28) тихо, негромко
    Ex: to speak low говорить тихо

    29) на низких нотах
    Ex: he cannot get so low он не может взять такую низкую ноту

    30) дешево, по дешевой цене
    Ex: to buy low покупать дешево, купить по дешевке
    Ex: to play low играть по маленькой (в карты, кости и т. п.)

    31) скудно; бедно, в бедности
    Ex: to live low жить в бедности, скудно питаться

    32) слабо
    Ex: to burn low слабо гореть

    33) поздно, недавно
    Ex: you can find it as low as the 18th century это можно обнаружить еще и в XVIII веке _Id: to lie low припасть к земле, лежать распростертым; лежать во прахе, быть мертвым; быть униженным; притаиться, молчать, выжидать _Id: to lay low опрокинуть; свалить, повалить; унизить; похоронить

    34) мычание

    35) мычать

  • Low – I Prevail: Текст и Перевод

    Low

    [Intro]

    I’m so damn low

    I’m so damn low

    I’m so damn low

    [Verse 1]

    I can’t lie, I’m fallin’

    The floor gave out again

    The walls are cavin’ in

    I’ve got these voices in my head

    I don’t know why, I’m broken

    My world is sinkin’ in

    [Pre-Chorus]

    I’ve got these voices in my head

    I’ve got these voices in my head

    They tell me that I’m not enough

    Is it my time? Is it my time?

    [Chorus]

    Even when I’m high I still feel low

    Voices in my head won’t leave me alone

    I keep fallin’, fallin’

    Over the edge

    In over my head again

    I’m so damn low

    [Verse 2]

    I’m on my own, I know it

    The lights all start to fade

    The colors turn to grey

    I think I’m too far gone to save

    I can’t let go, I’m holdin’

    I feel it slip away

    I think I’m too far gone to save

    I think I’m too far gone to save

    [Pre-Chorus]

    They tell me that I’m not enough

    The more they say the more they cut

    Is it my time? I’ve gotta let it go

    Is it my time? Is it my time?

    [Chorus]

    Even when I’m high I still feel low

    Voices in my head won’t leave me alone

    I keep fallin’, fallin’

    Over the edge

    In over my head again

    Even when I’m high I still feel low

    I’m hangin’ by a thread, don’t know if I’ll let go

    ‘Cause I keep fallin’, fallin’

    Over the edge

    In over my head again

    I’m so damn low

    [Post-Chorus]

    I’m doing everything I can to try and fix the problem

    This is how it feels when you hit rock bottom

    Yeah, when you hit rock bottom

    [Bridge]

    Even when I’m high I still feel low

    Voices in my head won’t leave me alone

    I keep fallin’, fallin’

    I keep fallin’

    [Chorus]

    Even when I’m high I still feel low

    I’m hangin’ by a thread, don’t know if I let go

    ‘Cause I keep fallin’, fallin’

    Over the edge

    In over my head

    I’m so damn low (I’m so damn low)

    I’m so damn low (So damn low)

    (I’m so damn low)

    Низко

    [Вступление]

    Я чертовски подавлен.

    Я чертовски подавлен.

    Я чертовски подавлен.

    [Куплет 1]

    Я не могу лгать, я падаю

    Пол выдал снова

    Стены рушатся.

    У меня в голове эти голоса.

    Я не знаю, почему, я сломан

    Мой мир тонет.

    [Распевка]

    У меня в голове эти голоса.

    У меня в голове эти голоса.

    Они говорят мне, что меня недостаточно.

    Мое время пришло? Мое время пришло?

    [Припев]

    Даже когда я под кайфом, мне все равно грустно.

    Голоса в моей голове не оставит меня в покое

    Я продолжаю падать, падать

    Через край

    Снова в моей голове …

    Я чертовски подавлен.

    [Куплет 2]

    Я сам по себе, Я знаю это.

    Огни начинают исчезать

    Цвета становятся серыми.

    Думаю, я слишком далеко зашла, чтобы спасать.

    Я не могу отпустить, я держу

    Я чувствую это ускользает

    Думаю, я слишком далеко зашла, чтобы спасать.

    Думаю, я слишком далеко зашла, чтобы спасать.

    [Распевка]

    Они говорят мне, что меня недостаточно.

    Чем больше они говорят, тем больше режут.

    Мое время пришло? Я должен отпустить это

    Мое время пришло? Мое время пришло?

    [Припев]

    Даже когда я под кайфом, мне все равно грустно.

    Голоса в моей голове не оставит меня в покое

    Я продолжаю падать, падать

    Через край

    Снова в моей голове …

    Даже когда я под кайфом, мне все равно грустно.

    Я повис на волоске, не знаю, отпущу ли я.

    Потому что я продолжаю падать, падать

    Через край

    Снова в моей голове …

    Я чертовски подавлен.

    [Пост-Припев]

    Я делаю все возможное, чтобы попытаться решить проблему

    Вот каково это, когда ты падаешь на самое дно.

    Да, когда ты достигаешь дна.

    [Мост]

    Даже когда я под кайфом, мне все равно грустно.

    Голоса в моей голове не оставит меня в покое

    Я продолжаю падать, падать

    Я продолжаю падать

    [Припев]

    Даже когда я под кайфом, мне все равно грустно.

    Я держусь на волоске, не знаю, отпущу ли я.

    Потому что я продолжаю падать, падать

    Через край

    Это выше моего понимания.

    Я чертовски подавлен (Я чертовски подавлен!)

    Я чертовски подавлен (чертовски подавлен!))

    (Я чертовски подавлен.)

    Машинный перевод на малоресурсные языковые разновидности

    Сачин Кумар,
    Антониос Анастасопулос,
    Шули Винтер,
    Юлия Цветков


    Abstract

    Современные системы машинного перевода (МП) обычно обучаются генерировать «стандартный» целевой язык; однако многие языки имеют несколько разновидностей (региональные разновидности, диалекты, социолекты, неродные разновидности), которые отличаются от стандартного языка. Такие разновидности часто требуют мало ресурсов и, следовательно, не получают преимуществ от современных решений НЛП, включая машинный перевод. Мы предлагаем общую схему для быстрой адаптации систем машинного перевода для создания языковых разновидностей, близких к стандартному целевому языку, но отличающихся от него, без использования параллельных данных (источник-разновидность). Это также включает адаптацию систем машинного перевода к малоресурсным типологически родственным целевым языкам. Мы экспериментируем с адаптацией англо-русской системы машинного перевода для создания украинского и белорусского языков, англо-норвежской системы букмола для создания нюнорска и англо-арабской системы для создания четырех арабских диалектов, добившись значительных улучшений по сравнению с базовыми уровнями конкурентов.

    Идентификатор антологии:
    2021.acl-short.16
    Том:
    Материалы 59-го Ежегодного собрания Ассоциации компьютерной лингвистики и 11-й Международной совместной конференции по обработке естественного языка (Том 2: Краткие статьи)
    Месяц:
    Август
    Год:
    2021
    Адрес:
    Онлайн
    Места:
    ACL
    |
    IJCNLP
    SIG:
    Издатель:
    Association for Computational Linguistics
    Note:
    Pages:
    110–121
    Language:
    URL:
    https://aclanthology. org/2021.acl-short.16
    DOI:
    10.18653/v1/2021.acl-short.16
    Bibkey:
    Cite (ACL):
    Сачин Кумар, Антониос Анастасопулос, Шули Винтнер и Юлия Цветкова. 2021. Машинный перевод на малоресурсные языковые разновидности. В г. Труды 59Ежегодное собрание Ассоциации компьютерной лингвистики и 11-я Международная объединенная конференция по обработке естественного языка (Том 2: Краткие статьи) , страницы 110–121, Интернет. Ассоциация компьютерной лингвистики.
    Процитируйте (неофициально):
    Машинный перевод на малоресурсные языковые разновидности (Kumar et al., ACL-IJCNLP 2021)
    Копия цитирования:
    PDF:
    https://aclanthology.org/2021.acl-short.16.pdf
    Видео:
     https://aclanthology.org/2021.acl-short.16.mp4
    Данные
    WikiMatrix

    PDF
    Процитировать
    Поиск

    Видео


    • BibTeX
    • MODS XML
    • Конечная сноска
    • Предварительно отформатировано
     @inproceedings{kumar-etal-2021-machine,
        title = "Машинный перевод на малоресурсные языковые варианты",
        автор = "Кумар, Сачин и
          Анастасопулос, Антониос и
          Винтер, Шули и
          Цветкова Юлия",
        booktitle = "Материалы 59Ежегодное собрание Ассоциации компьютерной лингвистики и 11-я Международная совместная конференция по обработке естественного языка (Том 2: Краткие статьи)",
        месяц = ​​август,
        год = "2021",
        адрес = "Онлайн",
        издатель = "Ассоциация вычислительной лингвистики",
        url = "https://aclanthology. org/2021.acl-short.16",
        doi = "10.18653/v1/2021.acl-short.16",
        страницы = "110--121",
        abstract = "Современные системы машинного перевода (MT), как правило, обучены генерировать {``}стандартный{''} целевой язык, однако многие языки имеют множество разновидностей (региональные разновидности, диалекты, социолекты, родные разновидности), которые отличаются от стандартного языка. Такие разновидности часто требуют мало ресурсов и, следовательно, не извлекают выгоды из современных решений НЛП, включая машинный перевод. Мы предлагаем общую структуру для быстрой адаптации систем машинного перевода для создания языковых разновидностей, близких к , но отличается от стандартного целевого языка, не используя параллельные (исходные{--}разные) данные. Это также включает адаптацию систем машинного перевода к малоресурсным типологически родственным целевым языкам. Мы экспериментируем с адаптацией английского{--} Российская система машинного перевода для создания украинского и белорусского языков, английская{--}норвежская система Bokm{\aa}l для создания нюнорска и английская{--}арабская система для создания четырех арабских диалектов, что дает значительные улучшения по сравнению с конкурентными базовыми показателями».  ,
    }
     
     
    
    <моды>
        <информация о заголовке>
            Машинный перевод на малоресурсные варианты языков
        
        <название типа="личное">
            Сачин
            Кумар
            <роль>
                автор
            
        
        <название типа="личное">
            Антониос
            Анастасопулос
            <роль>
                автор
            
        
        <название типа="личное">
            Шули
            Винтер
            <роль>
                автор
            
        
        <название типа="личное">
            Юлия
            Цветков
            <роль>
                автор
            
        
        <информация о происхождении>
            2021-08
        
        текст
        
            <информация о заголовке>
                Материалы 59Ежегодное собрание Ассоциации компьютерной лингвистики и 11-я Международная совместная конференция по обработке естественного языка (Том 2: Краткие статьи)
            
            <информация о происхождении>
                Ассоциация компьютерной лингвистики
                <место>
                    Онлайн
                
            
            публикация конференции
        
        Современные системы машинного перевода (MT), как правило, обучены генерировать «стандартный» целевой язык; однако многие языки имеют несколько разновидностей (региональные разновидности, диалекты, социолекты, неродные разновидности), которые отличаются от стандартного языка.  Такие разновидности часто требуют мало ресурсов и, следовательно, не получают преимуществ от современных решений НЛП, включая машинный перевод. Мы предлагаем общую схему для быстрой адаптации систем машинного перевода для создания языковых разновидностей, близких к стандартному целевому языку, но отличающихся от него, без использования параллельных данных (источник-разновидность). Это также включает адаптацию систем машинного перевода к малоресурсным типологически родственным целевым языкам. Мы экспериментируем с адаптацией англо-русской системы машинного перевода для создания украинского и белорусского языков, англо-норвежской системы букмола для создания нюнорска и англо-арабской системы для создания четырех арабских диалектов, получая значительные улучшения по сравнению с конкурентными базовыми уровнями.
        kumar-etal-2021-machine
        10.18653/v1/2021.acl-short.16
        <местоположение>
            https://aclanthology. org/2021.acl-short.16
        
        <часть>
            <дата>2021-08
            <единица экстента="страница">
                110
                <конец>121
            
        
    
    
     
     %0 Материалы конференции
    Машинный перевод %T на малоресурсные варианты языков
    %А Кумар, Сачин
    %А Анастасопулос, Антониос
    %A Винтер, Шули
    %А Цветков Юлия
    %S Материалы 59-го ежегодного собрания Ассоциации компьютерной лингвистики и 11-й Международной объединенной конференции по обработке естественного языка (Том 2: Краткие статьи)
    %D 2021
    %8 августа
    %I Ассоциация компьютерной лингвистики
    %С онлайн
    %F kumar-etal-2021-машина
    %X Современные системы машинного перевода (МП) обычно обучены генерировать «стандартный» целевой язык; однако многие языки имеют несколько разновидностей (региональные разновидности, диалекты, социолекты, неродные разновидности), которые отличаются от стандартного языка. Такие разновидности часто требуют мало ресурсов и, следовательно, не получают преимуществ от современных решений НЛП, включая машинный перевод.  Мы предлагаем общую схему для быстрой адаптации систем машинного перевода для создания языковых разновидностей, близких к стандартному целевому языку, но отличающихся от него, без использования параллельных данных (источник-разновидность). Это также включает адаптацию систем машинного перевода к малоресурсным типологически родственным целевым языкам. Мы экспериментируем с адаптацией англо-русской системы машинного перевода для создания украинского и белорусского языков, англо-норвежской системы букмола для создания нюнорска и англо-арабской системы для создания четырех арабских диалектов, добившись значительных улучшений по сравнению с базовыми уровнями конкурентов.
    %R 10.18653/v1/2021.acl-короткий.16
    %U https://aclanthology.org/2021.acl-short.16
    %U https://doi.org/10.18653/v1/2021.acl-short.16
    %Р 110-121
     
    Markdown (неофициальный)

    [Машинный перевод на малоресурсные языковые разновидности] (https://aclanthology.org/2021.acl-short.16) (Kumar et al., ACL-IJCNLP 2021)

    • Машинный Перевод на малоресурсные языковые разновидности (Кумар и др. , ACL-IJCNLP 2021)
    ACL
    • Сачин Кумар, Антониос Анастасопулос, Шули Винтнер и Юлия Цветкова. 2021. Машинный перевод на малоресурсные языковые разновидности. В г. Труды 59Ежегодное собрание Ассоциации компьютерной лингвистики и 11-я Международная объединенная конференция по обработке естественного языка (Том 2: Краткие статьи) , страницы 110–121, Интернет. Ассоциация компьютерной лингвистики.

    Сомалийский (Af Soomaali) Перевод материалов

    Macluumaadka wasaaradda caafimaadka ee Minnesotawawaaa lagu turjumay Af-soomaali. Haddii aadan halkaan ka helin warbixinta aad raadinayso, fadlan lambarkaan wac: 651-201-5000 si aad u heshid turjumaan.

    На этой странице:
    Анаплазмоз
    Аутизм
    Биотерроризм
    Biyaha la cabo (питьевая вода)
    Brelia -Busiams Busias -Busias
    Busias.
    .
    Codsiga shahaadada dhalshada (заявки на получение свидетельства о рождении)
    Cudurka biyaha madadaalada (болезни, связанные с рекреационной водой)
    Cudurka koronafayras 2019 (COVID-19)
    Dabool afkaaga marka aad qufaceyso (прикрывайте кашель)
    Восточный энцефалит лошадей
    Эбола (эбола)
    Эрлихиоз
    Экстремальная жара
    Учреждения
    Безопасность пищевых продуктов
    Гигиена рук
    Харгабка (грипп)
    Медицинская информация
    Младенческая смертность
    Injirta madaxa (головные вши)
    Mex90meecada
    Jadeecada rubella (краснуха — краснуха)
    Вирус Джеймстаун-Каньон
    Энцефалит Ла-Кросс (LAC)
    Свинец
    Болезнь Лайма
    Психическое здоровье
    Merkurida (ртуть)
    Питание/WIC
    Pertussis
    Powassan virus disease
    Prenatal or postpartum depression or anxiety
    Qaamo bararka (mumps)
    Tallaalka (immunizations)
    Tuberculosis (TB)
    Vapor
    West Nile virus
    Western equine encephalitis
    Xashiishada caafimaadka

    Anaplasmosis

    • Anaplasmosis Fact Лист — сомалийский (PDF)

    Для получения дополнительной информации > Анаплазмоз

    Аутизм

    • Darraasad Tayeed o ee Qoysaska leh Carruurta Qabta Autism ee Bulshada Soomaaliyeed (2014) (PDF)
      Качественное исследование семей детей с аутизмом в сомалийском сообществе (2014)

    Для получения дополнительной информации > Отчеты о расстройствах аутистического спектра (РАС)
    Для получения дополнительной информации > Расстройства аутистического спектра (РАС)
    Для получения дополнительной информации > Расстройства аутистического спектра (РАС) и биотерроризм в Сомали

    9018

  • Kud (PDF)
    Информационный бюллетень по сибирской язве
    Для получения дополнительной информации > Факты о сибирской язве
  • Ботулизм (PDF)
    Информационный бюллетень по ботулизму
    Для получения дополнительной информации > Факты о ботулизме
  • Бруцеллез (PDF)
    Информационный бюллетень по бруцеллезу
    Для получения дополнительной информации > Факты о бруцеллезе
  • Cudurka Daacuunka (PDF)
    Информационный бюллетень о чуме
    Для получения дополнительной информации > Факты о чуме
  • Рицин (PDF)
    Информационный бюллетень по рицину
    Для получения дополнительной информации > Факты о рицине
  • Фурука (PDF)
    Информационный бюллетень по оспе
    Для получения дополнительной информации > Факты об оспе
  • Туляремия (PDF)
    Информационный бюллетень по туляремии
    Для получения дополнительной информации > Факты о туляремии
  • Qandhooyinka dhiig-baxa ee (PDF)
    Вирусные геморрагические лихорадки (ВГЛ)
    Для получения дополнительной информации > Вирусные геморрагические лихорадки (ВГЛ) Факты
  • Для получения дополнительной информации > Биотеррористические заболевания

    Biyaha la cabo (питьевая вода)

    • PFAS ku jirta Biyaha la Cabo (PDF)
      Информационный бюллетень PFAS в питьевой воде
    • DIGNIINTA BIYAHA LA CABO (PDF)
      Информация для общественности о нитратах
    • DIGNIINTA BIYAHA LA CABO (PDF)
      E. coli Информация для общественности
    • Bakteeriyada Total Coliform ee ku jirta Biyaha la Cabbo (PDF)
      Информационный бюллетень Total Coliform Bacteria in the Drinking Water System

    Для получения дополнительной информации > Защита питьевой воды

    Болезнь Borrelia mayonii

    • Cudurka Borrelia mayonii (PDF)
      Информационный бюллетень Borrelia mayonii

    Для получения дополнительной информации > Borrelia mayonii

    Borrelia miyamotoi Болезнь

    • Cudurka Borrelia miyamotoi (PDF)
      Borrelia miyamotoi 9 информационный бюллетень

      99

    Для получения дополнительной информации > Borrelia miyamotoi

    Травмы головного и спинного мозга

    • Soo Bogsashada Dhaawac Maskaxda ah oo Argagax leh ama Dawaqaad ka dib (PDF)
      Выздоровление после черепно-мозговой травмы или сотрясения мозга

    Для получения дополнительной информации > Травматические повреждения головного и спинного мозга

    Busbus ama hablabaas

    (ветряная оспа/ветряная оспа)

    • Busbus ama hablabaas (ветряная оспа) (PDF)
      Ветряная оспа (ветряная оспа)

    Для получения дополнительной информации > Ветряная оспа (ветряная оспа)

    Cagaarshowga B

    (гепатит B)

    • Macluumaadka cagaarshowga B ee loogu talagalay Haweenka Uurka Leh (PDF)
      Информация о гепатите B для беременных

    Для получения дополнительной информации > Информация о гепатите В для беременных

    Codsiga shahaadada dhalshada

    (заявки на свидетельство о рождении)

    • Codsiga Shahaadada Dhalshada (PDF)
      Заявления на свидетельство о рождении

    Для получения дополнительной информации > Свидетельства о рождении

    Cudurka biyaha madadaalada

    (заболевания, связанные с рекреационной водой)

    • Cudurka Biyaha Madadaalada (RWI) (PDF)
      Заболевания, связанные с рекреационной водой

    Для получения дополнительной информации> заболевания водоснабжения (RWIS)

    Cudurka Koronafayras 2019

    (Covid-19)

    COVID-19. -19)

  • Waxaad Samaynayso Haddii Aad Qabto COVID-19(PDF)
    Что делать, если у вас есть COVID-19
  • Waxaad Samaynayso Haddii Aad La joogtay Qof qaba COVID-19 (PDF)
    Что делать, если у вас был тесный контакт с человеком, у которого есть COVID-19
  • Astaamaha COVID-19 (YouTube)
    Симптомы COVID-19
  • Astaamaha COVID-19 ee PSA (PDF)
    Симптомы COVID-19, объявление государственной службы
  • (PDF)0099

  • Хадди аад кабто воск камид ах астаамахаан, ДЖУГСО! (PDF)
    Если у вас есть какие-либо из этих симптомов, остановитесь!
  • Вакцина против COVID-19

    • Sixitaanka Fikradaha Khaldan ee ku aadan Talaallada COVID-19 (PDF)
      Что следует знать о вакцинах против COVID-19
    • TALAALKA COVID-19 AASAASIYAADKA (PDF)
      Основы вакцины против COVID-19
    • Sida Daawooyinka Tallaalka COVID-19 Loo Sameeyay (PDF)
      Как производятся вакцины против COVID-19
    • Qoraalka Muhiimada Qaadashada Kuuradaada Labaadee Tallaalka COVID-19 (YouTube)
      Важность получения второй дозы
    • Tallaalada COVID-19 iyo Uurka (PDF)
      Вакцины против COVID-19 и беременность
    • Мартигели Мунаасабада Таллаалка Булшада! (PDF)
      Проведите мероприятие по вакцинации населения
    • (PDF)0099

    • Talaallada COVID-19: Waxa ay tahay inay ogaadaan kuraydu (PDF)
      Вакцины против COVID-19: что должны знать подростки стенограмма видео
    • Waa maxay Kiisaska Talaalku Difaaci waayay? (PDF)
      Что такое случаи прорыва вакцины, стенограмма видео
    • Waa maxay cirbadahaxoojinta Waxtarka talaalka COVID-19? (YouTube)
      Что такое бустерные прививки от COVID-19, видео
    • Waa maxay cirbadaha Xoojinta Waxtarka talaalka COVID-19? (PDF)
      Что такое бустерные прививки от COVID-19, стенограмма видео
    • Maxay muhiim u yihiin cirbadah Xoojinta Waxtarka talaalka COVID-19? (PDF)
      Зачем нужны бустерные прививки от COVID-19, стенограмма видео
    • Waa maxay cirbadahaxoojinta Waxtarka talaalka COVID-19? (YouTube)
      Зачем людям делать прививки от COVID-19, если нам нужны ревакцинации, видео
    • Maxay tahay sababta ay didku u qaadanayaan talaalka COVID-19 haddii aan u baahan nahay cirbad xoojin а? (PDF)
      Почему люди должны проходить вакцинацию от COVID-19, если нам нужны повторные прививки, стенограмма видео
    • Waxa aad Filan karto: Helitaanka Xarumaha Talaalka ee Gobalka Minnesota (YouTube)
      Доступность в пунктах вакцинации штата Миннесота, видео
    • Waxa Aad Filanayso: Qoraalka Helitaanka Xarumaha Talaalka ee Gobalka Minnesota (PDF)
      Доступность в пунктах вакцинации штата Миннесота, стенограмма видео
    • Waxa La Filan Karo: Hadal Qoraalka Booqashada Rugta Tallaalka ee Gawaarida Dhexdooda ah (PDF)
      Чего ожидать: посещение передвижной вакцинной клиники, стенограмма видео
    • Sida aad u qabanayso cunugaaga marka la talaalaayo (PDF)
      Как держать ребенка во время вакцинации
    • Ka difaac ilmahaaga COVID-19 (YouTube)
      Защитите своего ребенка от COVID-19, видео

    Тестирование на COVID-19

    • Dulmar Baaritaanka Degdegga ah ee Guriga: iHealth (PDF)
      Обзор экспресс-тестов на COVID-19 в домашних условиях: iHealth
    • Ka Tijaabinta COVID-19 (YouTube)
      Тестирование на COVID-19
    • Бааританка COVID-19(PDF)
      Тестирование на COVID-19, стенограмма видео
    • Sida Loo Qaado Tijaabada Calyada ee Guriga lagu sameeyo (YouTube)
      Как сдать анализ слюны в домашних условиях
    • Waxa aad Samaynayso Intaad Sugayso Natiijada Baaritaanka COVID-19 (PDF)
      Что делать, пока вы ждете результатов теста на COVID-19
    • Goorma ayay tahay in la i baaro? Astaamaha (PDF)
      Когда мне следует пройти тестирование? Симптомы, стенограмма видео
    • Goorma ayay tahay in la i baaro? Куллано Баллааран (PDF)
      Когда я должен пройти тестирование? Посиделки, стенограмма видео
    • Goorma ayay tahay in la i baaro? Dadka la joogay qof qaba Caabuqa (PDF)
      Когда я должен пройти тестирование? Близкий контакт, стенограмма видео
    • Goorma ayay tahay in la i baaro? Xubinta Qoyska ee Xanuunsan (PDF)
      Когда мне следует пройти тестирование? Больной член семьи, стенограмма видео
    • Goorma ayay tahay in la i baaro? Socdaalka Dibada (PDF)
      Когда мне следует пройти тестирование? Международные поездки, видео расшифровка

    Лекарства от COVID-19

    • Daawooyinka COVID-19: Daawooyinka kahortagga fayraska (PDF)
      Лекарства от COVID-19: противовирусные препараты
    • Daawooyinka COVID-19: Эвушелд (PDF)
      Лекарство от COVID-19: Эвушелд
    • DAAWADA COVID-19 (PDF)
      Лекарство от COVID-19

    Маски

    • Сида Кааб Амаан ах Лугу Сидхо Мааскаро (PDF)
      Как безопасно носить маску
    • Талойинка Ксирашада Мааскарада
      Ношение маски для лица
    • Hab-dhaqannada Ugu Fican ee Maaskaraha COVID-19 (YouTube)
      Маска COVID-19, что можно и что нельзя делать

    COVID-19 общий

    • Мияад лумисай Кааркаага Талаалка? (PDF)
      Если вы потеряли карту прививок
    • (PDF)

    • HAGAHA ISKARANTIILKA COVID-19 (PDF)
      COVID-19Руководство по изоляции для школ, детских учреждений и молодежных программ
    • Kahortag fiditaanka noocyada COVID-19 waqtiga safarka (PDF)
      Предотвращение распространения вариантов COVID-19 во время путешествий
    • Tusmada Faya Dhawrka (PDF)
      Справочник по здоровому образу жизни
    • Ha daahin daryeelka xaaladaha degdegga ah (PDF)
      Не откладывайте оказание неотложной медицинской помощи видео стенограмма
    • Файраска дадку ума кала соокна (PDF)
      Вирусы не различают
    • Tilmaamaha La Cusbooneysiiyay: Hadal Qoraalka Booqashada Dadka Aad Jeceshahay ee Ku Jira Daryeelka Muddada Dheer (PDF)
      Посещение близких в учреждениях длительного ухода
    • Warqadda Macluumaadka Bukaanka ee Remdesivir (Veklury®) (PDF)
      Информационный лист для пациента о ремдесивире (Veklury®)
    • Baaritaan Caafimaad (PDF)
      Проверка состояния здоровья
    • Meeshaan ka dhig meel ammaan u ah carruurteena (PDF)
      Обезопасьте это место для детей

    Для получения дополнительной информации > Видео для реагирования на COVID-19 (языки)
    Для получения дополнительной информации > COVID-19Тестирование
    Для получения дополнительной информации > Защитите себя и других
    Для получения дополнительной информации > Материалы и ресурсы для борьбы с коронавирусной болезнью

    Dabool afkaaga marka aad qufaceyso

    (прикрывайте свой кашель)

    • Dabool markaaga (0PD)9098 Afkaaga Брошюра «Прикройся от кашля» для здравоохранения
    • Dabool Afkaaga marka aad Qufaceyso (PDF)
      Медицинский плакат «Прикройся от кашля»
    • Dabool Afkaaga marka aad Qufaceyso (PDF)
      Постер «Прикройся от кашля» для школ
    • Caawi Si Loo llaaliyo Bukaanyagaelp! (PDF)
      Стоп! Защитите наших пациентов
    • Caawi Si Loo llaaliyo Degaanaankayaga! (PDF)
      Стоп! Помогите защитить наших жителей

    Для получения дополнительной информации > Прикрывайтесь кашлем

    Восточный энцефалит лошадей

    • Информационный бюллетень по восточному энцефалиту лошадей — Сомали (PDF)

    Для получения дополнительной информации > О восточном лошадином энцефалите

    Эбола (эбола)

    • Эбола (PDF)
      Информационный бюллетень об Эболе

    Для получения дополнительной информации > Болезнь, вызванная вирусом Эбола

    Эрлихиоз

    • Информационный бюллетень по эрлихиозу – Сомали (PDF)

    Для получения дополнительной информации > Эрлихиоз

    Экстремальная жара

    • Варкада Таллада Кулеел Даран (PDF)
      Лист советов по экстремальной жаре

    Для получения дополнительной информации > События экстремальной жары

    Учреждения

    • Bayaanka Bukaanka Xuquuqdiisa ee Миннесота (PDF)
      Билль о правах пациентов штата Миннесота (больницы)
    • Bayaanka Xuquuqda Federaalka iyo Gobolka oo La Isku Daray (PDF)
      Билль о правах резидента на федеральном уровне и уровне штата
    • Bayaanka Xuquuqda Federaalka (PDF)
      Билль о правах федерального резидента
    • Bayaanka Xuquuqda Deeganaysha (PDF)
      Билль о правах резидента штата
    • Баянка Шукукда Диганаяша (PDF)
      Билль о правах резидента штата — крупный шрифт
    • Bayaanka Xuquuqda Guriga Daryeelka ee Minnesota iyo Federaalka Midaysan (PDF)
      Объединенный хоспис Билль о правах
    • Bayaanka Xuquuqda Guriga Daryeelka ee Minnesota iyo Federaalka Midaysan (PDF)
      Объединенный хоспис Билль о правах — крупный шрифт
    • KU QEEXAN XEERKA MINNESOTA, QAYBTA 144. 751 (PDF)
      Миннесотский хоспис Билль о правах
    • KU QEEXAN XEERKA MINNESOTA, QAYBTA 144.751 (PDF)
      Миннесотский хоспис Билль о правах — крупный шрифт
    • Xarunta Qalliinka Bukaansocodka Bayaanka Bukaanka Xuquudiisa ee Миннесота (PDF)
      Амбулаторный хирургический центр Миннесоты Билль о правах пациентов
    • Xarunta Qalliinka Bukaansocodka Bayaanka Bukaanka Xuquudiisa ee Minnesota (PDF)
      Миннесотский амбулаторный хирургический центр Билль о правах пациента — Сомали — крупный шрифт
    • Bayaanka Xuquuqda Caafimaadka ee Deganayaasha Guryaha La Kormeero (PDF)
      Билль о правах на здравоохранение для жителей контролируемых жилых помещений
    • Bayaanka Xuquuqda Caafimaadka ee Deganayaasha Guryaha La Kormeero (PDF)
      Билль о правах на здравоохранение для жителей контролируемых жилых помещений — крупный шрифт

    Для получения дополнительной информации > Билль о правах пациентов, резидентов и лиц, осуществляющих уход на дому

    Безопасность пищевых продуктов

    • Biyaha Dhalada: Su’aalaha iyo Jawaabaha (PDF)
      Безопасность бутилированной воды
    • Воск ku Beerashada ee Carrada Magaalada (PDF)
      Садоводство в городской почве
    • Ха Дхакин Хилиб-Дхигааггаага! (PDF)
      Не мойте курицу!
    • ОГЕЙСИИС (PDF)
      Внимание плакат
    • Xanaanee naftaada iyo tan martidaada (PDF)
      11 x 17: Оберегайте себя и своих гостей
    • Xanaanee naftaada iyo tan martidaada (PDF)
      8 1/2 x 11: Оберегайте себя и своих гостей

    Для получения дополнительной информации > Безопасность пищевых продуктов

    Гигиена рук

    • Maydh gacmahaaga (PDF)
      Плакат «Мойте руки» (на 24 языках)
    • Noqo Ka-Hortage Jermis Gacmaha Iska Dhaq (PDF)
      Плакат Be A Germ Buster (Как мыть руки)
    • Sida loo dhaqdo gacmahaaga (PDF)
      Как мыть руки

    Для получения дополнительной информации > Мойте руки

    Hargabka (грипп)

    • Qalabka Baaritaanka Aastaanta Hargabka ee Waaladiinta iyo Daryeelayaasha (PDF)
      Инструмент для выявления симптомов гриппа для родителей
    • La Dagaallanka Hargabka (PDF)
      Плакат «Борьба с гриппом» — черно-белый
    • La Dagaallanka Hargabka (PDF)
      Плакат «Борьба с гриппом», цвет
    • La Dagaallanka Hargabka (PDF)
      Закладка для борьбы с гриппом — черно-белая
    • La Dagaallanka Hargabka (PDF)
      Закладка для борьбы с гриппом — цвет

    Для получения дополнительной информации > Борьба с гриппом

    Медицинская информация

    • Sida La Iskaga Diwaangaliyo Docket (PDF)
      Подпишитесь на Docket, стенограмма видео
      Для получения дополнительной информации > Как подписаться на учетную запись (YouTube) — английский
    • Ilaha laga Helo Daryeel Caafimaad Qiime-Jaban leh ama laga Helo Caymis Caafimaad (PDF)
      Ресурсы для поиска недорогих медицинских услуг или получения медицинской страховки
    • Tilmaame Baaritaanka Caafimaadka ee Qaxootiga (PDF)
      Руководство по оценке состояния здоровья беженца
    • Hogaaminta Caafimaadka Qaxootiga Minnesota (PDF)
      Руководство по охране здоровья для беженцев в Миннесоте
    • Waa Maxay Faa’iidooyinka Daryeelka Caafimaadka? (PDF) 9Брошюра 0136 Дома медицинского обслуживания

    Для получения дополнительной информации > Медико-санитарное просвещение для беженцев

    Детская смертность

    • Ku noqoshada Hurdada iyo Caloosha si loo Ciyaaro (PDF)
      Время на животе
    • Badbaadada Hurdo ee Dhalanka (PDF)
      Безопасный сон
      Для получения дополнительной информации > Внезапная неожиданная смерть младенца

    Для получения дополнительной информации > Инициатива по сокращению младенческой смертности

    Injirta madaxa

    (головные вши)

    • Injirta Madaxa (PDF)
      Информационный бюллетень по головным вшам

    Для получения дополнительной информации > Информационный бюллетень о головных вшах

    Jadeecada (корь)

    • Wadan Kale Ma Booqaneysaa? U taxadar qoyskaada (PDF)
      Постер Think Measles
      Для получения дополнительной информации > Think Measles
    • Jadeecada (Rubeola) (PDF)
      Корь (Rubeola)
      Для получения дополнительной информации > Корь (Rubeola)

    Jadeecada rubella

    (краснуха — краснуха)

    • Jadeecada Rubella (PDF)
      Rubella

    Для получения дополнительной информации > Краснуха

    Вирус каньона Джеймстаун

    • Cudurka Fayraska Каньон Джеймстауна (PDF)
      Лист вирусов каньона Джеймстаун

    Для получения дополнительной информации > О вирусе каньона Джеймстаун

    Энцефалит Ла-Кросс (LAC)

    • Информационный бюллетень по энцефалиту Ла-Кросс – Сомали (PDF)

    Для получения дополнительной информации > Об энцефалите Ла-Кросс

    Свинец

    • Nadiifinta boodhka leedh ee gurigaaga (PDF)
      Очистка источников свинца в доме
    • Nadiifinta Leedh Boodhka Ka-tirtir Gurigaaga (PDF)
      Уборка свинцовой пыли в вашем доме
    • Raadinta Sunta Rasaasta ee Guriga Ilaha Guud ee Sunta Rasaasta Laga Helayo (PDF)
      Общие источники свинца
      Для получения дополнительной информации > Общие источники свинца
    • Talaabooyinka Lagu Caawinaayo Si Hoos- Loogu Dhigo Heerka Sunta Rasaasta Ku Jirta Dhiiga Ilmahaaga (PDF)
      Шаги, которые помогут снизить уровень свинца в крови вашего ребенка
    • Soo If Bixida Maadada/Walaxda Liidh Ee Xilliga Caruurnimada (PDF)
      Воздействие свинца в детстве: подвержены ли риску ваши дети?
    • Kaga ilaali carruurta leedh cunto caafimaad leh (PDF)
      Защитите детей от свинца с помощью здоровой пищи
    • Leedh Ku jirta alaabaha laso dejiyo (PDF)
      Свинец в импортных продуктах
    • Укаадидда-Гурига Лиид (ведущий) (PDF)
      Возьми домой ведущий

    Для получения дополнительной информации > Информационные бюллетени по предотвращению отравления свинцом
    Для получения дополнительной информации > Форма заказа брошюр по свинцу (PDF)
    Для получения дополнительной информации > Дайте ей поработать.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *