08.02.2023 | Leave a comment Содержание Machine gun — Portishead | Перевод и текст песниДобавить видеоЭто то видео?Спасибо, видео загруженоMachine gunПулеметПонравился перевод?Вам могут понравитьсяThirdPortisheadДобавить видеоПопулярные песниТекст песни Machine Gun Portishead переводПеревод текста песни Machine Gun Смотреть клип Portishead — Machine Gun на youtubeОтзывы о песне Portishead — Machine GunПопулярные тексты песен PortisheadПопулярные песни Portishead-Пулемет (2008, винил) 80008 AN NCS PREMIERE: MRTVI — «MACHINE GUN» (PORTISHEAD COVER) Machine gun — Portishead | Перевод и текст песниДобавить видеоУкажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=ххххххнайти видео на YouTubeЭто то видео?Нет, указать другое Да, всё верноСпасибо, видео загруженоСтраница перезагрузится через несколько секунд с новым видео. Machine gun ПулеметI saw a saviour,A saviour come my way.I thought I’d see itAt the cold light of day.But now I realise, that I’mOnly for me.If only I could see,You turn myself to me,And recognise the poison in my heart.There is no other place,No one else I face.The remedy we’ll agree, is how I feel.Here in my reflecting,What more can I say?For I’am guiltyFor the voice that I obey.Too scared to sacrifice a choice,Chosen for me.If only I could see,You turn myself to me.And recognise the poison in my heart.There is no other place,No one else I face.The remedy to agree, is how I feel.Я видела спасителя,Он шел мне навстречу.Я думала, что вижу этоВ холодном свете дня.Но теперь я поняла, что я совсем одна.Мне не на кого надеяться, я предоставлена сама себе.Если бы я только могла увидетьСвою суть, что ты пытался показать мне.Я осознала — мое сердце отравлено.Я нигде.У меня никого нет.И мне придется это принять. Вот что я чувствую…Что ещё я могу сказатьО своих размышлениях?Виновна ли яЗа голос, которому повинуюсь?Слишком напугана, чтобы пожертвовать выбором,Данным мне.Если бы я только могла увидетьСвою суть, что ты пытался показать мне. Я осознала — мое сердце отравлено.Я нигде.У меня никого нет.И мне придется это принять. Вот что я чувствую… Автор перевода — HighWay17Понравился перевод? Перевод песни Machine gun — Portishead Рейтинг: 4.8 / 5 4 мнений Вам могут понравитьсяTapporautaKorpiklaaniChokeI Don’t Know How But They Found Me ThirdPortisheadТреклист (11) Silence Hunter Nylon smile The rip Plastic We сarry on Deep water Machine gun Small Magic doors Threads Добавить видео Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни1. Jingle bellsFrank Sinatra 2. SonneRammstein 3. Je veuxZAZ 4. DeutschlandRammstein 5. Was wollen wir trinkenRabauken 6. UnholySam Smith 7. 90Pompeya 8. Premier amourNour 9. Lift me upRihanna 10. Mary on a crossGhost Текст песни Machine Gun Portishead переводТекст песни Machine Gun Portishead перевод ТЕКСТЫ ПЕСЕНС ПЕРЕВОДОМА Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю ЯA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z №0-9Тексты песен / P / слова песен Portishead / Machine GunПеревод текста песни Machine Gun PortisheadИсполнитель: PortisheadНазвание: Machine GunЯ видел Спасителя,Спасителя, который пришел ко мне.Я думал, я вижу это при холодном свете дня.Но теперь я понимаю, что яТолько для себя, если бы только я могла видеть,Как ты обращаешься ко мне и узнаешь яд в моем сердце.Нет другого места,С кем бы я ни столкнулся.Лекарство, согласна, вот что я чувствую.Здесь, в моем отражении,Что еще я могу сказать?Ибо я виновенВ голосе, которому я повинуюсь.Слишком страшно пожертвовать выбором.Избранный для меня, если бы я только мог видеть,Как ты обращаешься ко мне, узнаешь яд в моем сердце.Нет другого места,С кем бы я ни столкнулся.Согласитесь, лекарство-это то, что я чувствую.More translations of Machine Gun lyricsDeutsche Übersetzung der Text English translation of the lyrics Traduction des paroles en français Ελληνική μετάφραση των στίχων Italiano traduzione di testi Portuguesas tradução de letras de músicas Русский перевод текста песни Español traducción de letras Sözlerin türkçe çevirisi Laulusõnade tõlge eesti keelde Dainos žodžių vertimas į lietuvių kalbą Dziesmas teksta tulkojums latviešu valodāОчень часто можно встретить другое название этой песни Portishead — No one else I face.Смотреть клип Portishead — Machine Gun на youtube Отзывы о песне Portishead — Machine GunДа что там супер, отпад… просто слов нет, замечательный голос, отличный текст Machine Gun, клип вообще должен посмотреть каждый!!В голове все крутится строчка Oh, you tryna vibe with me? You gotta be there with no lesser (hey, а что это за исполнитель не знаю…Ответ: Это же трек Offset Darth VaderЭх-х, время так быстро летит, а я ведь помню когда клип Machine Gun только вышел ((Какие же сильные эмоции вызывает трек Machine Gun. Этот клип вообще самый любимый. И голос, и музыка, про слова — вообще молчу.Популярные тексты песен PortisheadAirbus ReconstructionPedestalRoadsChase the TearSeven MonthsNylon SmileDeep WaterWild WoodPlasticOnly YouПопулярные песниEvery Second — Mina OkabeLa Curiosidad — Jay Wheeler, DJ Nelson & Myke TowersParada Louca — Mari Fernandez & Marcynho SensaçãoKelna Mnenjar — Wael kfouryBlack Magic — JonasuGÖNDER GELSİN — — Lvbel C5 & BatuflexUade — Shiza & UlukmanapoСамолёт бумажный — ELMANнеболей — Баста & ZivertPégate — StandlyAeraki To Thiliko — Eleni FoureiraBABY GODDAMN — TananaiCry — Cigarettes After SexAudemars — Marko GlassLose Yourself — EminemI Love You So — The WaltersLA CANCIÓN — J Balvin & Bad BunnyYarım Kalan Sigara — No. 1 Melek MossoКто я без тебя? — Bahh Tee, TurkenSalıncak — Mustafa Ceceli & Nigar MuharremТексты песен с переводом © 2022Все права на тексты песен и переводы принадлежат их авторам.Нашли ошибку или хотите задать вопрос.Deutsch English French Greek Italian Portuguese Russian Spanish Turkish Estonian Lithuanian Latvian Portishead-Пулемет (2008, винил) Подробнее изображения A Пулемет Написано-Барроу/Гиббонс Письменные за рулем*, Барроу*, написанный-Барроу/Барроу/Барроу/Барроу/Барроу/Барроу/Барроу/Барроу/Барроу/Барроу/Барроу/ Гиббонс Автор – Гиббонс*, Бэрроу* 4:41 Издатель – Chrysalis Music Ltd. Фонографические авторские права ℗ – Go! Discs Ltd. Фонографические авторские права ℗ – Universal Island Records Ltd. Copyright © – Вперёд! Discs Ltd. Авторские права © — Universal Island Records Ltd. Издано — Record Industry — 81113 Лицензия — Universal Island Records Ltd. Инженер – Адриан Атли, Стюарт Мэтьюз Сведение – Крейг Силви, Джефф Бэрроу Продюсер, исполнитель [Играет] – Portishead Винил выгравирован на пустой стороне и поставляется в простом черном внутреннем конверте. Виниловый захват из промо «Machine Gun» Джона Минтона. ℗ 2008 Вперёд! Discs Ltd. По эксклюзивной лицензии Universal Island Records Ltd. © 2008 Go! Discs Ltd. По эксклюзивной лицензии Universal Island Records Ltd. Сделано в ЕС. (Эта 12-дюймовая пластинка также продавалась в бокс-сете «Третий альбом») 3 Штрих-код (отсканированный): 602517660953 MATRIX / BUNOUT (Сторона раздачи A): 81113 1A 1766095 Недавно отредактировано Пулемет 7 -дюймовый. ISLR 16883-7 US 2008 Recently Edited Machine Gun (12″, 45 RPM, Single Sided, Etched) Mercury B0011169-11 US 2008 Пулемет (CD, PROMO) Universal Island Records Machinecd01 UK 2008 Недавно отредактировано Мит -орудия. Записи MACHINECD01 UK 2008 Новое представление Пулемет (Betacam SP, Advance, PAL Records)80008 none UK 2008 The Rip Portishead Dummy Portishead Tomorrow’s Harvest Boards Of Canada Syro Aphex Twin Волшебные Двери Portishead Третий Portishead Неправда Погребение Dummy Portishead Windowlicker Aphex Twin Random Access Memories Daft Punk Редактировать 90922100058 Все версии этого выпуска Правильные данные Купить винилселл винил: 1046 Хочу: 337 AVG. Самый низкий: € 3,88 Медиана: 6,98 Высокие: 12,61 евро Lukehandsfree, Rahad_jackson, jimthonge, gravile -vioshun, granpame, granpamun, granpamun. AN NCS PREMIERE: MRTVI — «MACHINE GUN» (PORTISHEAD COVER) На данный момент экспериментальная блэк-метал группа MRTVI, являющаяся сольным проектом сербского музыканта Дамьяна Стефановича , выпустила два альбома — Кошмар вечного сознания (2015) и Негативный атональный диссонанс (2017). Оба очаровательны и находятся далеко от обычных проторенных путей блэк-метала. Как мы писали примерно в то время, когда был выпущен второй альбом (к Transcending Obscurity Records ), MRTVI «с помощью этой музыки прилагает решительные усилия, чтобы раздробить реальность на поток острых осколков и осколков, безумно прорваться через ограничивающий канал опыта через наше восприятие в поисках внутреннего космоса» . MRTVI работает над новым альбомом (а послушать трек из него через сэмплер лейбла Transcending Obscurity можно ЗДЕСЬ), а пока решил выпустить две кавер-версии, а у нас премьера один из тех, что сегодня перед его выпуском на Лейбл MRTVI , Life Is A Dream Records . Как вы уже можете видеть из названия этого поста, это неожиданный выбор — песня Portishead « Machine Gun » из их альбома 2008 года Third . Благодаря выступлению талантливого приглашенного артиста, кавер MRTVI сохраняет вокальные стили Beth Gibbons в Portishead , а песня по-прежнему привязана к оригиналу песни . пулеметный ритм, который двигает оригинал, хотя и с другим, более резким тоном. Вокруг этих ключевых ингредиентов MRTVI накладывает множество различных шумовых компонентов, которые углубляют наполненную напряжением сюрреалистическую атмосферу песни и делают ее более мучительной, более зловещей и, в конечном счете, более лихорадочно и пугающе безумной. В дополнение к нашим собственным впечатлениям об обложке MRTVI, мы также делимся следующим утверждением MRTVI : «Эта обложка лежала незаконченной на моем жестком диске пару лет, когда я заново открыл его, разбирая старые проекты и папки. Это один из двух каверов, которые я решил закончить и выпустить, премьера второго состоится к Black Metal Daily в Австралии, 26 мая. «Изначально мне нравилось играть на барабанах; это очень перкуссионная песня, и ее хорошо перевести как короткое упражнение на бласт-бит, особенно для чередования ведущих с левой и правой стороной. Затем мне пришла в голову идея покрыть его, но сделать его намного темнее; Одним из основных элементов для MRTVI всегда была атмосфера, а Portishead умеют создавать атмосферу. Я хотел добавить мрачности металла, а также немного хаоса хардкорных групп, которые я слушал в то время, и в то же время отдать должное механическому ритму оригинала. Также в производстве я хотел добавить некоторые эффекты и ароматы, характерные для более новых 9.0301 МРТВИ материал. «Главный вокал исполнила сербская художница эротического портрета SkvrtAna , с которой я познакомился на подпольных рынках художников в Белграде, когда представлял Life As A Dream Records . Ее работа также сосредоточена на создании особой атмосферы, и мы нашли много общего в наших вкусах к музыке, кино и искусству. Что касается ее вокала, мы стремились максимально точно воспроизвести оригинал, а с бэк-вокалом мы хотели добавить еще одно измерение к лирике и общему ощущению песни. Я думаю, что с бэк-вокалом темы текстов становятся шире и более открытыми для интерпретаций. «Картинка, которую она нарисовала для обложки, была быстрым небольшим наброском, намеком на Фрэнсиса Бэкона и интерпретацией медитативной, экзистенциальной темы лирики. Она сказала следующее: «Эта песня была настоящим испытанием, Бет Гиббонс не только великая певица, но и обладает очень узнаваемым индивидуальным стилем.Добавить комментарий Отменить ответВаш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *Комментарий *Имя * Email * Сайт