Masquerade перевод песни, текст и слова

Masquerade

Маскарад

[Intro]

[Вступление]

You’re now listening to Camp Vamps Radio, bitch

Вы слушаете сейчас радио «Лагерь Вампиров», сука

[Chorus]

[Припев]

Sippin’ blood like I’m a vampire

Попиваю кровь, словно я вампир

Taste like codeine, drippin on me

Она на вкус как кодеин, она капает на меня

Masquerade now where’s the coke line

Маскарад* сейчас там, где дорожка кокса

Playing bloodlines, wheres that clapback

Я играю в Bloodlines*, где ответочка

Feel like Dracula way I scare you

Чувствую себя графом Дракулой, я же так тебя пугаю

Cry for help but I can’t hear you

Ты зовёшь на помощь, но я тебя не слышу

Now you part of my blood omen

Теперь ты — часть моего кровавого знамения

Getting high off serotonin

Я кайфую от подъёма уровня серотонина

Masquerade, masquerade, masquerade, masquerade

Маскарад, маскарад, маскарад, маскарад

Masquerade, masquerade, masquerade

Маскарад, маскарад, маскарад, маскарад

Catch your skin right on my fang

Буквально прокусываю твою кожу своим клыком

Masquerade, masquerade, masquerade

Маскарад, маскарад, маскарад, маскарад

Soon you’ll know what is my name

Скоро ты узнаешь, что означает моё имя

Masquerade, masquerade, masquerade

Маскарад, маскарад, маскарад, маскарад

Mortal souls is what I crave

Смертные души — вот чего я жажду

[Verse]

[Куплет]

Seek them out now one by one

Я их отыскиваю одного за другим

Droppin’ bodies like a nun

Складываю тела, как монашка

Two twin Glocks name Bonnie and Clyde

Два пистолета-близнеца марки «Глок», их зовут Бонни и Клайд

Slide through roofs like I’m Tom Cruise

Крадусь по крышам, будто я Том Круз

I think I’m fine, please just leave

Думаю, я в порядке, пожалуйста, просто свалите

Walk around like I can’t see

А то болтаетесь вокруг, как будто я слепой

I’m fly like a bat, can track your tracks

Я парю, как летучая мышь, могу отследить твои следы

They see my face, get a heart attack

Люди видят моё лицо, и у них случается сердечный приступ

[Chorus]

[Припев]

Sippin’ blood like I’m a vampire

Попиваю кровь, словно я вампир

Taste like codeine, drippin on me

Она на вкус как кодеин, она капает на меня

Masquerade now where’s the coke line

Маскарад сейчас там, где дорожка кокса

Playing bloodlines, wheres that clapback

Я играю в Bloodlines, где ответочка

Feel like Dracula way I scare you

Чувствую себя графом Дракулой, я же так тебя пугаю

Cry for help but I can’t hear you

Ты зовёшь на помощь, но я тебя не слышу

Now you part of my blood omen

Теперь ты — часть моего кровавого знамения

Getting high off serotonin

Я кайфую от подъёма уровня серотонина

Sippin’ blood like I’m a vampire

Попиваю кровь, словно я вампир

Taste like codeine, drippin on me

Она на вкус как кодеин, она капает на меня

Masquerade now where’s the coke line

Маскарад сейчас там, где дорожка кокса

Playing bloodlines, wheres that clapback

Я играю в Bloodlines, где ответочка

Feel like Dracula way I scare you

Чувствую себя графом Дракулой, я же так тебя пугаю

Cry for help but I can’t hear you

Ты зовёшь на помощь, но я тебя не слышу

Now you part of my blood omen

Теперь ты — часть моего кровавого знамения

Getting high off serotonin

Я кайфую от подъёма уровня серотонина

[Bridge]

[Переход]

Sioux get it together

Sioux, соберись

I’m losing my mental

Я теряю рассудок,

They talking about you

Они говорят о тебе

They planning to use you

Они планируют использовать тебя

I feel it deep within

Я чувствую это глубоко внутри

It’s just beneath the skin

Это прямо под моей кожей

I must confess that I feel like a monster

Я должен признаться, что чувствую себя монстром

I feel it deep within

Я чувствую это глубоко внутри

It’s just beneath the skin

Это прямо под моей кожей

I must confess that I feel like a monster

Я должен признаться, что чувствую себя монстром

[Chorus]

[Припев]

Sippin’ blood like I’m a vampire

Попиваю кровь, словно я вампир

Taste like codeine, drippin on me

Она на вкус как кодеин, она капает на меня

Masquerade now where’s the coke line

Маскарад сейчас там, где дорожка кокса

Playing bloodlines, wheres that clapback

Я играю в Bloodlines, где ответочка

Feel like Dracula way I scare you

Чувствую себя графом Дракулой, я же так тебя пугаю

Cry for help but I can’t hear you

Ты зовёшь на помощь, но я тебя не слышу

Now you part of my blood omen

Теперь ты — часть моего кровавого знамения

Getting high off serotonin

Я кайфую от подъёма уровня серотонина

Sippin’ blood like I’m a vampire

Попиваю кровь, словно я вампир

Taste like codeine, drippin on me

Она на вкус как кодеин, она капает на меня

Masquerade now where’s the coke line

Маскарад сейчас там, где дорожка кокса

Playing bloodlines, wheres that clapback

Я играю в Bloodlines, где ответочка

Feel like Dracula way I scare you

Чувствую себя графом Дракулой, я же так тебя пугаю

Cry for help but I can’t hear you

Ты зовёшь на помощь, но я тебя не слышу

Now you part of my blood omen

Теперь ты — часть моего кровавого знамения

Getting high off serotonin

Я кайфую от подъёма уровня серотонина

*Vampire: The Masquerade — Bloodlines (Вампир: Маскарад — Блудлайнс) — видеоигра 2004 года, разработанная компанией Troika Games. В созданном игровом мире «Маскарадом» называют заговор, организованный группой могущественных вампиров, чтобы скрыть свою истинную природу от общества смертных людей. Вампиры, которые ставят под угрозу принципы Маскарада, и открываются людям, рискуют быть наказанными самими вампирами, или могут стать жертвой охотников на вампиров из числа смертных людей.

**Siouxsie — Masquerade текст и перевод песни

Siouxxie — masquerade перевод

Главная / S / Siouxxie / Siouxxie — masquerade перевод

Siouxxie — masqueradeSiouxxie — Маскарад
You’re now listening to Camp Vamps Radio, bitch (rip)Вы слушаете сейчас pадио «Лагерь Вампиров», сука (покойся с миром).
Sippin’ blood like I’m a vampireПотягиваю кровь, как будто я вампир,
Taste like codeine, drippin on meОна на вкус как кодеин, капает на меня,
Masquerade now where’s the coke lineНачинается маскарад, где дорожка кокаина,
Playing Bloodlines, where’s that clapbackЯ играю в Bloodlines1, где ответка,
Feel like Dracula way I scare youОщущаю себя Дракулой, ведь я так тебя пугаю,
Cry for help but I can’t hear youТы зовёшь на помощь, но я тебя не слышу,
Now you part of my blood omenТеперь ты часть моего кровавого знамения,
Getting high off serotoninЯ получаю кайф от серотонина.
Masquerade, masquerade, masquerade, masqueradeМаскарад, маскарад, маскарад, маскарад,
Masquerade, masquerade, masquerade, masqueradeМаскарад, маскарад, маскарад, маскарад,
Catch your skin right on my fangВцепляюсь своим клыком прямо тебе в кожу.
Masquerade, masquerade, masquerade, masqueradeМаскарад, маскарад, маскарад, маскарад,
Soon you’ll know what is my nameСкоро ты узнаешь моё имя.
Masquerade, masquerade, masquerade, masqueradeМаскарад, маскарад, маскарад, маскарад,
Mortal souls is what I craveЯ жажду душ смертных.
Seek them out now one by oneЯ их выискиваю одного за одним,
Droppin’ bodies like a nunЯ вырубаю, как монашка,
Two twin Glocks name Bonnie and ClydeУ меня два «Глока»-близнеца, их зовут Бонни и Клайд2,
Slide through roofs like I’m Tom CruiseЯ пробираюсь по крышам, как будто я Том Круз3,
I think I’m fine, please just leaveНаверно, у меня всё в порядке, пожалуйста, просто уйдите,
Walk around like I can’t seeХодите вокруг, как будто я не вижу,
I’m fly like a bat, can track your tracksЯ улётный, как летучая мышь, могу выследить твои следы,
They see my face, get a heart attackЛюди видят моё лицо — у них случается инфаркт.
Sippin’ blood like I’m a vampireПотягиваю кровь, как будто я вампир,
Taste like codeine, drippin on meОна на вкус как кодеин, капает на меня,
Masquerade now where’s the coke lineНачинается маскарад, где дорожка кокаина,
Playing Bloodlines, where’s that clapbackЯ играю в Bloodlines, где ответка,
Feel like Dracula way I scare youОщущаю себя Дракулой, ведь я так тебя пугаю,
Cry for help but I can’t hear youТы зовёшь на помощь, но я тебя не слышу,
Now you part of my blood omenТеперь ты часть моего кровавого знамения,
Getting high off serotoninЯ получаю кайф от серотонина.
Sippin’ blood like I’m a vampireПотягиваю кровь, как будто я вампир,
Taste like codeine, drippin on meОна на вкус как кодеин, капает на меня,
Masquerade now where’s the coke lineНачинается маскарад, где дорожка кокаина,
Playing Bloodlines, where’s that clapbackЯ играю в Bloodlines, где ответка,
Feel like Dracula way I scare youОщущаю себя Дракулой, ведь я так тебя пугаю,
Cry for help but I can’t hear youТы зовёшь на помощь, но я тебя не слышу,
Now you part of my blood omenТеперь ты часть моего кровавого знамения,
Getting high off serotoninЯ получаю кайф от серотонина.
Sioux get it togetherSioux, соберись,
I’m losing my mentalЯ теряю рассудок,
They talking about youОни говорят о тебе,
They planning to use youОни планируют попользоваться тобой,
I feel it deep withinЯ чувствую это в глубине души,
It’s just beneath the skinЭто у меня прямо под кожей,
I must confess that I feel like a monsterЯ должен признаться, что чувствую себя чудовищем.
I feel it deep withinЯ чувствую это в глубине души,
It’s just beneath the skinЭто у меня прямо под кожей,
I must confess that I feel like a monsterЯ должен признаться, что чувствую себя чудовищем.
Sippin’ blood like I’m a vampireПотягиваю кровь, как будто я вампир,
Taste like codeine, drippin on meОна на вкус как кодеин, капает на меня,
Masquerade now where’s the coke lineНачинается маскарад, где дорожка кокаина,
Playing Bloodlines, where’s that clapbackЯ играю в Bloodlines, где ответка,
Feel like Dracula way I scare youОщущаю себя Дракулой, ведь я так тебя пугаю,
Cry for help but I can’t hear youТы зовёшь на помощь, но я тебя не слышу,
Now you part of my blood omenТеперь ты часть моего кровавого знамения,
Getting high off serotoninЯ получаю кайф от серотонина.
Sippin’ blood like I’m a vampireПотягиваю кровь, как будто я вампир,
Taste like codeine, drippin on meОна на вкус как кодеин, капает на меня,
Masquerade now where’s the coke lineНачинается маскарад, где дорожка кокаина,
Playing Bloodlines, where’s that clapbackЯ играю в Bloodlines, где ответка,
Feel like Dracula way I scare youОщущаю себя Дракулой, ведь я так тебя пугаю,
Cry for help but I can’t hear youТы зовёшь на помощь, но я тебя не слышу,
Now you part of my blood omenТеперь ты часть моего кровавого знамения,
Getting high off serotoninЯ получаю кайф от серотонина.
  • [↑1] Vampire: The Masquerade – Bloodlines (Вампир: Маскарад — Родословные) — компьютерная игра в жанре «экшн», в вымышленном мире которой существуют вампиры, оборотни и другие фантастические существа.
  • [↑2] Бонни Паркер и Клайд Бэрроу — известная американская отчаянная влюблённая пара, занимавшаяся ограблением банков в 30-х годах XX века.
  • [↑3] отсылка к серии фильмов «Миссия Невыполнима», в которой актёр Том Круз исполнял роль суперагента-шпиона.
  • Маскарад Определение и значение | Dictionary.com

    • Основные определения
    • Синонимы
    • Тест
    • Связанный контент
    • Примеры
    • Британский

    Показывает уровень сложности слова.

    [ mas-kuh-reyd ]

    / ˌmæs kəˈreɪd /

    Сохранить это слово!

    См. синонимы для: masquerade / masquerading / masquerader на Thesaurus.com

    Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.


    сущ.

    вечеринка, танец или другое праздничное собрание людей в масках и других масках, часто в элегантных, исторических или фантастических костюмах.

    костюм или маскировка, используемые на таком собрании.

    ложный внешний вид; фасад; притворство: лицемерный маскарад добродетели.

    деятельность, существование и т. д. под ложным предлогом: маскарад богатого человека под нищего.

    глагол (используется без дополнения), mas·quer·ad·ed, mas·quer·ad·ing.

    действовать под ложным предлогом или под ложным именем; принять характер; выдавать себя за то, чтобы быть: маскироваться под бывшего русского графа.

    чтобы замаскироваться.

    , чтобы принять участие в маскараде.

    ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ маскарада

    1 маскарад.

    См. синонимы к слову masquerade на Thesaurus.com

    ВИКТОРИНА

    ВЫ ПРОПУСТИТЕ ИЛИ НАТЯНУТЕСЬ НА ЭТИ ВОПРОСЫ ПО ГРАММАТИКЕ?

    Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!

    Вопрос 1 из 7

    Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.

    Происхождение маскарада

    1580–90; более ранние masquerada, mascarado, псевдоиспанские формы среднефранцузского mascarade<верхнеитальянский mascherada;см. маска, -ade 1

    ДРУГИЕ СЛОВА ОТ masquerade

    mas·quer·ad·er, существительное

    Слова рядом masquerade

    0 Масперо, мас. pil., Masqat, masque, masquer, masquerade, mass, massa, Massachusett, Massachusett, Massachusetts

    Dictionary.com Полный текст
    Основано на словаре Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2022

    Слова, связанные со словом masquerade

    карнавал, цирк, плащ, цвет, костюм, прикрытие, прикрытие, обман, притворство, домино, фасад, праздник, фронт , маскировка, олицетворение, самозванство, маска, лицемерие, персонификация, поза

    Как использовать masquerade в предложении

    • По своей сути, это зрелище, маскарад и блеск, и награды присуждаются в различных категориях, которые демонстрируют « реальность».

      Прославление и понимание культуры бальных танцев|Terri Schlichenmeyer|31 марта 2022 г.|Washington Blade

    • «Если промахи маскируются под успехи, то организации и их члены только научатся продолжать идти на риск, который привел к промахам до тех пор, пока не произойдет трагедия», — пишут исследователи.

      Гипотеза об утечке из лаборатории — правда или нет — должна преподать нам урок|Умаир Ирфан|27 августа 2021|Голос

    • Они отказались допрашивать Моди и позволили ему использовать национальную катастрофу для укрепления своего имиджа, консолидации власть, подавлять инакомыслие и маскировать публику под управление.

      Это не просто Моди. Индийские СМИ, соответствующие требованиям, также должны взять на себя ответственность за кризис COVID-19|Дебасиш Рой Чоудхури|3 мая 2021 г.|Time

    • Это превращается в бал-маскарад, на котором Не Гарри и женщины надевают маски и начинают флиртовать.

      Вы действительно не хотите смотреть «Я хочу выйти замуж за Гарри» | Джейсон Линч | 20 мая 2014 г. | DAILY BEAST и общественная харизма.

      Мой спор с теоретиком «Разумного замысла»|Карл В. Гиберсон|21 апреля 2014 г.|DAILY BEAST

    • Он должен был вернуться, чтобы «замаскировать отношения», но не тут-то было.

      Веганские стриптизерши позволяют всему этому тусоваться|Келли Уильямс Браун|29 марта 2014 г.|DAILY BEAST

    • Хаф идеально вписался бы в образ на вечеринке-маскараде в стиле «Дискотека Африка», состоявшейся в Милане той же ночью.

      Почему пришло время покончить с блэкфейсом, наконец|Сорайя Робертс|31 октября 2013 г.|DAILY BEAST

    • Он сопровождает ее на вечеринки-маскарады, берет ее в плавание на своей яхте, насильно кормит ее устрицами.

      Быстрое чтение: 12 озорных фрагментов из «На 50 оттенков темнее»|Лиззи Крокер|4 мая 2012 г.|DAILY BEAST

    • «Я очень спешу на маскарад», — сказал Черный Капюшон, открывая дверь такси.

      Детектив в капюшоне, Том III, № 2, январь 1942 г.|Разное

    • Это вы навредили ей, позволив ей маскироваться под мужчину – такая мелочь, и никто ей не посоветует.

      Маленький разведчик Союза|Джоэл Чендлер Харрис

    • Вся самая жалкая мишура и атрибуты светской музыки прошли через эстакады этого религиозного маскарада.

      Автобиографические воспоминания с семейными письмами и нотными заметками|Шарль Гуно

    • Между делом шью платье и чепец для бала-маскарада.

      Лоскутное шитье|Анна Балмер Майерс

    • Это была игра, но он радовался ей, как девушка в своем первом маскараде.

      гонщики The Silence | John Frederick

    Британские определения словаря для Masquerade

    Masquerade

    / (ˌmæskəˈreɪd) /


    Noun

    или других гостей

    или других гостей

    At Atthent Or Distry или других гостей. маскировка, надетая на такое мероприятие

    притворство или маскировка

    глагол (интр)

    участвовать в маскараде; замаскироваться

    притворяться

    Производные формы слова masquerade

    masquerader, существительное

    Происхождение слова masquerade

    C16: от испанского mascarada, от mascara mask

    Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
    © William Collins Sons & Co. Ltd., 1979, 1986 © HarperCollins
    Издатели 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

    Masquerade Определение и значение — Merriam-Webster

    1 из 2

    маскарад

    ˌma-skə-ˈrād 

    1

    а

    : общественное собрание людей в масках и часто в фантастических костюмах

    б

    : костюм для такого собрания

    2

    : действие или внешний вид, который является простой маскировкой или показухой

    маскарад

    2 из 2

    непереходный глагол

    1

    а

    : чтобы замаскироваться

    также

    : ходить замаскированным

    б

    : принять участие в маскараде

    2

    : принять вид того, кем ты не являешься

    маскарад
    существительное

    Синонимы

    Существительное

    • действие
    • эфир
    • шарада
    • маскировка
    • фасад
    • фасад
    • передний
    • облик
    • игра
    • поза
    • притворство
    • притворство
    • надетый
    • подобие
    • показать

    Глагол

    • действие
    • выдавать себя за
    • персона
    • играть
    • pose (as)

    Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе 

    Примеры предложений

    Существительное

    Она не смогла угнаться за маскарад больше.

    хотя ей было очень скучно, она поддерживала маскарад вежливого интереса, пока ее гость бубнил.

    Глагол

    ему было маскируется под под вымышленным именем.

    Последние примеры в Интернете

    Во время праздника бал-маскарада начинающий организатор мероприятий и состоятельная светская львица, которой нужно выйти замуж, чтобы претендовать на наследство, начинают влюбляться.

    Крис Форан, 9 лет0311 Journal Sentinel , 25 декабря 2021 г.

    На серии фотографий, полученных PEOPLE, обладательница премии Грэмми отпраздновала свой 27-й день рождения в пятницу вечером в Лос-Анджелесе, где знаменитые друзья Доджи были замечены в различном нижнем белье и маскарадных костюмах.

    Аманда Тейлор, Peoplemag , 22 октября 2022 г.

    На мой взгляд, туфли и пальто — маскарад , постановление.

    Морин Ли Ленкер, EW.com , 5 октября 2022 г.

    Посетите официальный бал или маскарад , играйте в бесплатные аркадные или VR-игры, просматривайте оригинальные произведения искусства на Аллее художников, смотрите выступления танцевальных групп, пробуйте рукоделие или участвуйте в битвах покемонов.

    Стефани Уильямс, Washington Post , 28 июля 2022 г.

    Сериал не мог сниматься на Аляске, но локации Британской Колумбии, по крайней мере, выглядят и ощущаются иначе, чем ваш стандартный Ванкувер 9.0311 маскарад .

    Дэниел Финберг, The Hollywood Reporter , 6 октября 2022 г.

    В рамках этого подхода Пейдж, который руководит некоммерческой организацией, занимающейся этнологией и документированием танцев африканской диаспоры, хотел реализовать концепцию -маскарада в постановке и хореографии.

    Морин Ли Ленкер, EW.com , 5 октября 2022 г.

    Пост явно стремится разоблачить известность как маскируют и лишают его искусственности, как однажды сделал Кобейн.

    Шелдон Пирс, The New Yorker , 9 июня 2022 г.

    Маскарад изначально был запланирован на январь этого года, но был отложен из-за варианта Омикрон.

    Сан-Диего Юнион-Трибьюн , 20 апреля 2022 г.

    Означает ли это, что Эмилия Кларк будет маскироваться под под Женщиной-пауком Marvel?

    Крис Смит, BGR , 19 сентября 2022 г.

    Как и во многих картинах Кха, нежно освещенный солнечным светом оттенок линчевского сюрреализма придает его темам дислокации, домашнего уюта, идентичности и маскарада великолепную, сверхнасыщенную рельефность.

    Джоанна Фейтман, 9 лет0311 The New Yorker , 3 ноября 2022 г.

    В Колумбии вводящие в заблуждение сообщения TikTok ложно приписывали цитату одного кандидата мультяшному злодею и позволяли женщине маскироваться под дочерью другого кандидата.

    BostonGlobe.com , 14 августа 2022 г.

    Хозяева считают, что таинственность учреждения позволяет принципиально политическим деятелям маскироваться под просвещенных и нейтральных арбитров.

    Нью-Йорк Таймс , 25 июля 2022 г.

    Более того, в отличие от анорексии, которая может быть выявлена ​​членами семьи или во время регулярных визитов к врачу, прием пищи и физические упражнения для набора массы могут маскироваться под здоровые привычки среди мужчин и оставаться незамеченными для других, а также для самих мужчин.

    Хайди Митчелл, WSJ , 14 августа 2022 г.

    Пока эти центры маскируются в качестве медицинских клиник, менее половины сообщают о наличии в штате лицензированного медицинского работника, и большинство из них не предлагают реальных медицинских услуг.

    Пейдж Макглауфлин, Fortune , 2 августа 2022 г.

    Иногда межличностные отношения между этими персонажами предполагают, что образы о ехидных подростках сделают тяжелую работу, но Портер ловко калибрует эти сцены как стартовую площадку для более поздней критики того, как патернализм может маскируется под активизмом.

    Роберт Дэниелс, Los Angeles Times , 21 июля 2022 г.

    Сегодня многие поставщики заявляют о возможностях нулевого доверия, которые на самом деле маскируют под подсознательную рекламу продукта и превращают нулевое доверие в болтовню, ориентированную на продукт.

    Бенни Лакунишок, Forbes , 25 июля 2022 г.

    Узнать больше

    Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «маскарад». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.

    История слов

    Этимология

    Существительное

    Среднефранцузский, от староитальянского диалекта mascarada , от староитальянского maschera маска

    Первое известное употребление

    Существительное

    1587, в значении, определенном в смысле 1a

    Глагол

    1677, в значении, определенном в смысле 1a

    Путешествие во времени
    Первое известное использование masquerade было
    в 1587 г.

    Посмотреть другие слова того же года

    Словарные статьи Около

    маскарад

    маскарад

    маскарад

    масса

    Посмотреть другие записи поблизости

    Процитировать эту запись
    «Маскарад.

    » Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/masquerade. По состоянию на 13 декабря 2022 г.

    Копировать цитирование

    Детское определение

    Маскарад

    1 из 2

    сущ.

    маскарад

    ˌmas-kə-rād 

    1

    : вечеринка (как танец), на которой люди носят маски и часто фантастические костюмы маскарад

    2 из 2

    глагол

    1

    : принять участие в маскараде

    2

    : принимать вид того, кем не является : поза

    маскарад
    noun

    More from Merriam-Webster on

    masquerade

    Nglish: Translation of masquerade for Spanish Speakers

    Britannica English: Translation of masquerade for Arabic Speakers

    Britannica.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *