mimi — с английского на русский

Толкование
Перевод

  • 1
    Mimi

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Mimi

  • 2
    MIMI

    1) Военный термин: Multi-Level Interactive Man/Machine Interface

    2) Образование: Motivate Instruct Monitor And Intervene

    Универсальный англо-русский словарь > MIMI

  • 3
    Screaming Mimi

    Военный термин: ракетная система залпового огня ( MLRS) (сленг)

    Универсальный англо-русский словарь > Screaming Mimi

  • 4
    mimeographing

    [ʹmımıəgrɑ:fıŋ]

    n

    мимеографирование, размножение (документов) трафаретной печатью

    mimeographing department — ротаторная; бюро размножения документов

    НБАРС > mimeographing

  • 5
    mimeo

    1. [ʹmımıəʋ]

    nпроф.

    мимеографированный бюллетень, циркуляр, приказ и т. п.

    2. [ʹmımıəʋ]

    v

    размножать на мимеографе

    НБАРС > mimeo

  • 6
    mimeograph

    1. [ʹmımıəgrɑ:f]

    n

    1. мимеограф (тж. mimeograph machine)

    2. оттиск, полученный с помощью мимеографа

    3. циркуляр; информационный бюллетень, памятная записка

    2. [ʹmımıəgrɑ:f]

    v

    печатать на мимеографе

    НБАРС > mimeograph

  • 7
    amimia

    [eıʹmımıə]

    nмед.

    амимия, отсутствие или ослабление выразительности лицевой мускулатуры

    НБАРС > amimia

  • 8
    mai-mai

    Австралийский сленг: (маори) маи-маи (укрытие, сделанное из веток деревьев и т. п., особ. используемое охотниками на уток; тж. maimai, maemae, mimi), любое временное сооружение

    Универсальный англо-русский словарь > mai-mai

  • 9
    mai-mai

    маори маи-маи (укрытие, сделанное из веток деревьев и т. п., особ. используемое охотниками на уток; тж. maimai, maemae, mimi)

    Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > mai-mai

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

There was a Mimi, but she moved out.

Была некая Мими, но она выехала.

John, be serious or I’ll phone Mimi myself.

Джон, будь серьезным или я сама позвоню Мими.

For example, Representative Mimi Walters, from California’s 45th District, looks increasingly out of touch with her voters.

Например, депутат Мими Уолтерс от 45 — го округа Калифорнии, похоже, совсем потеряла связь со своими избирателями.

It hired consultants and sent winemakers on fact-finding trips abroad, including a trip by Castel Mimi’s Frolov to the Finger Lakes region of upstate New York in 2011.

АМР нанимало консультантов и отправляло виноделов в ознакомительные поездки за рубеж. В частности Фролов из Castel Mimi ездила в 2011 году в штат Нью — Йорк на озера Фингер.

Took her one day to go from Gospazha Davis to Gospazha Mum, one more to reach Mum and now it might be Mimi Mum with arm around Mum’s waist.

Ей понадобился всего один день, чтобы от обращения госпожа Дэвис перейти к госпожа Ма, а еще через день она уже обнимала Ма за талию и называла ее Мими Ма.

Her heart was beating painfully and she was very anxious, but looking at herself in the glass she murmured: Mimi in the last act of Boh?me.

На сердце у нее было тяжело, ее снедала тревога, но, взглянув в зеркало, она пробормотала: Мими в последнем акте Богемы.

Game Time in the Meadow or Mimi Makes All-American.

Игры на лужайке или Мими сделала Всю Америку

Mimi on the floor wearing a T-shirt and nothing else… watching some old American soap dubbed in German… and me on the couch watching her… sprawled in a sort of boozy stupor.

Мими лежала на полу в одной футболке и смотрела какой — то американский сериал с немецким дубляжом, а я с кушетки наблюдал за ней, раскинувшись в пьяной вальяжности.

Grandpaw turned to Mum and said softly, Take it, Mimi, and slumped back into gentle apathy.

Дед обернулся к Ма и мягко сказал: — Продолжай, Мими. После чего опять впал в тихую дрему.

The antique broach presented to Supreme MiMi DeLongpre on the night of the Great Ascension.

Старая брошь, подарок для верховной Мими ДеЛопре в День Святого Вознесения.

Just drunken debauchery, Mimi, and evil companions.

Просто вляпался в пьяный дебош, Мими, и связался с дурной компанией.

Nana Mimi cannot squat over some trench.

Бабуля Мими не может сидеть на корточках в канаве.

Adrift in the river of Mimi-Rose.

Плывешь по течению в реке Мими — Роуз.

Well, Mimi’s slightly weightier than Charlotte, but I…

Ну, Мими слегка тяжелее, чем Шарлота, но я…

You can squawk all you like, Mimi.

Можешь протестовать сколько хочешь, Мими.

Yeah, but didn’t Mimi ask you personally to try out for this?

Да, разве Мими не лично просила тебя попробовать себя в этом?

Rodolphe and Mimi, Musette and Schaunard!

Родольф и Мими, Мюзетта и Шонар!

It’d be a whole lot easier if you’d just take a swig of whatever that was that you made Mimi drink.

Всем будет легче, если ты выпьешь ту дрянь, что подсыпала в напиток Мими.

And I know Mimi’s decibel level isn’t always within legal limits.

И я знаю, уровень децибел Мими не всегда в допустимых пределах.

Cordelia, divine in the pebbles the location of the item which belonged to MiMi DeLongpre.

Корделия, определи по камешкам местонахождение вещицы которая принадлежала МиМи ДеЛоньпр.

Mimi groaned and sighed for her varicose veins.

Мими кряхтела и вздыхала, жалуясь на склероз.

But should have had more faith in Mimi; she wasn’t ashamed, simply wanted to go Earthside and rip some people to pieces.

Но я недооценил свою Мими: она нисколько не стыдилась, она только мечтала, как бы ей добраться до Земли и разорвать там кое — кого на мелкие кусочки.

‘Mimi shakes hands, my godson here has taught her.

Мими лапку дает! Вот выучил крестник!

I began by feeding Mimi with sweetmeats, and in about ten minutes I had taught her to shake hands, which they had never been able to teach her before.

Я начал с того, что стал Мими конфетами прикармливать и в какие — нибудь десять минут выучил подавать лапку, чему во всю жизнь не могли ее выучить.

The really sad thing is that Connor wanted to let Mimi win because her impetigo had been flaring up again.

Но самое грустное, что Коннор хотел позволить Мими выиграть, потому что у неё снова началось обострение импетиго.

Connor’s life-coaching business just went under, and Mimi has impetigo.

Коннор только что потерял свой бизнес инструктора по личностному росту, а у Мими кожная сыпь.

Only way we do this is to get Mimi to go in with us to mitigate the risk.

Мы можем сделать это, только если Мими будет с нами, чтобы смягчить риск.

Fritzi and Marian followed her, both in new, white, close-fitting raincoats, and presently Mimi trailed after them, bedraggled and tired.

За ней проследовали Фрицци и Марион, обе в новых белых, плотно облегающих фигуру дождевиках, а немного спустя за ними прошлепала старенькая Мими, обтрепанная и усталая.

On the way in to the stadium, Mimi told me how she’d gotten into her present interesting occupation. Since she was a little girl, she said, she always wanted to be just like mama.

По пути на стадион Мими поведала мне как она начала заниматься своим интересным делом Когда она была маленькой, говорила она всегда мечтала быть такой же как мама

Mimi, give me your New Year’s resolutions.

Мими, расскажи мне свою установку на новый год.

MiMi DeLongpre, called a Council and I performed the Seven Wonders and was unanimously proclaimed to be the true born heir of the Supremacy.

Мими ДеЛонгпрэ , созвала Совет,перед которым я совершила Семь Чудес, и была единогласно объявлена законной приемницей Верховенства.

Mimi is overprotective and jealous, so I made a tape of me and Camilla doing the nasty.

Мими вечно начеку, и она ревнива, но я снял, как мы с Камиллой занимаемся кое — чем.

It was a PR job… and I was apprehensive of her reaction to Mimi… who tended to upstage every other woman in sight.

Мне важна была эта встреча, и я боялся её реакции на Мими, которая стремилась затмить каждую встречную.

You should know that mimi has a serious medical condition.. And should not be engaging in any irresponsible encounters.

Вы должны знать, что у Мими серьёзное заболевание… и ей противопоказаны любые легкомысленные развлечения.

You little good-for-nothing Mimi!

Маленькая бездельница Мими!

You funny, little, good-for-nothing Mimi Am I the guy?

Вы забавный маленький человечек, как Мими? Неужели это я?

That funny, little, good-for-nothing Mimi.

Этот забавный, маленький человечек Мими

I don’t begrudge Mimi the right to look elsewhere… for what I can no longer supply.

Я не отнимаю у Мими право искать в других то, чего сам уже не могу ей дать.

Shah-Shah-Mimi paid no attention to a restraining hand and jumped on the hall table.

Шаша — Мими, проигнорировав хозяйкин жест, вспрыгнула на столик.

And to break him of this habit, being as hip to child psych as she was Mimi started referring to him as Igby every time he lied.

И отучить его от этой привычки, полюбив моду к детской психологии, так как она могла… Mими начала обращаться к нему как Игби каждый раз когда он лгал.

She’s up at Mimi’s.

Она у Мими.

If you’re worried about Mimi, Pop, we can…

Если ты волнуешься за Мими, пап, то мы. ..

I want her skin in a pile on the floor and a Mimi-shaped hole in the ceiling.

Я хочу чтобы его шкура лежала как ковер на моем полу а на потолке был Мими — образный вырез.

You know, Mimi’s gonna be at Maureen’s show tonight.

Знаешь, Мими наверняка придёт на выступление Морин.

Mimi, we were only mucking about.

Мими, мы только развлекались.

Sad thing is, Mimi didn’t want to go out that day because her safety flag had been stolen outside the junior high.

Самое печальное, что Мими в тот день не хотела ехать, потому что у неё украли сигнальный флажок возле школы.

As you can see, it’s going to be a chilly winter for Mimi fans.

Как видите, зима будет холодной для поклонников Мими.

Hell, Mimi, don’t lose heart.

Ну — ну, Мими, не размокай!

All right, Mimi, you were in the coffee shop, then you came out. ..

Хорошо, Мими, ты была в кофейной, потом вышла…

But if you can just bear with mimi for a week.

Но постарайся просто потерпеть Мими эту неделю.

But surely I’m not Mimi’s to give.

Но вообще — то я не принадлежу Мими, чтобы меня не отдавать.

Mimi is a most disgusting, horrid old dog, obstinate, too, and fond of biting.

Эта Мими — старая, гадкая, самая мерзкая собачонка, к тому же упрямая и кусака.

Mimi is a most disgusting, horrid old dog, obstinate, too, and fond of biting.

Эта Мими — старая, гадкая, самая мерзкая собачонка, к тому же упрямая и кусака.

He was charming with them both, especially Mimi, poor old creature.

Он вел себя весьма галантно с ними, даже с бедной старенькой Мими.

I made another date with Mimi and we covered it together from the press car, right through the heart of the city of Paris.

Я сделал пропуск для Мими и мы отправились вместе на автомобиле для прессы, прямо в сердце города Парижа

Mimi Maguire, I’m arresting you on suspicion of assault.

Мими Магуайер, вы арестованы по подозрению в разбойном нападении.

That’s simple and very dear, Mimi darling.

Это очень просто и дорогого стоит, Мими, дорогая.

Aunt Mimi, it’s your nickel.

Тётя Мими, это же твои деньги.

And new this season from Mimi, designed by Joe Blomfield.

И новый сезон от Мими, создана Джо Бломфилдом.

The audience consisted of her parents, her sister Mimi, her boyfriend, and a few friends, resulting in a total of eight patrons.

Аудитория состояла из ее родителей, сестры Мими, ее бойфренда и нескольких друзей, в результате чего в общей сложности было восемь посетителей.

мимов | перевести с английского на русский


(Перевод mime из Cambridge English-Russian Dictionary © Cambridge University Press)

Примеры мима

мима

Во время репетиций чтение расширилось до постановки, в которой один обнаженный актер имитировал текст несколькими куклами.

From

Wikipedia

Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.


يا، ميمي !

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

أنا لَمْ أَضعْ القواعدَ، ميمي .

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

هذا صديقُتي، ميمي

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ميمي لا تشترك معي في هذا النفور من الملتحين

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

أنا أحبك، ميمي .

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Номер

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

بل أقصد ميني. كلا. Номер

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

نعم.

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ميمي !

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ميمي أعتقد أنك تعرفينها

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

آنى الأمازونية000 وأحيانآ مع ميمى ماو ماو وأحيانآ مع التوأم000 و.

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

? «? ميمي «!

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

. — Нет, Мими .

لا يا ميـــمـــي

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Номер телефона Номер телефона Номер телефона

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

لأن، عاجلاً أم آجلاً, سَيكونُ عِنْدي لِكي أكُونَ الرجلَ…

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ميمي ، كَيفَ تَعْرفتي علي بن؟

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ميمي ، لَيسَ الآن.

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

جول وميمي.

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указана. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

كان عندها نهاية سيئة، ميمي .

источник

Пожаловаться

Название корпуса: OpenSubtitles2016.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *