12.02.2023 | Leave a comment Содержание Senza fine — Monica ManciniSenza fineБесконечноПонравился перевод?Вам могут понравитьсяCinema paradisoMonica ManciniДобавить видеоПопулярные песниСобытиеПеревод Umberto Tozzi Feat. Senza Fine (оригинальный трек из фильма «Корабль-призрак» — Франческа Реттондини) — Моника Манчини Присоединяйтесь к другим и отслеживайте эту песню Связанные теги Избранное на Избранное на Внешние ссылки Об этом исполнителе Изображения художника Похожие исполнители Треки тенденций Функции Вызовы API Моника Манчини — Конкорд Избранные альбомы Senza fine — Monica Mancini Senza fine БесконечноSenza fineTu trascini la nostra vitaSenza un attimo di respiroPer sognarePer potere ricordareCio che abbiamo gia vissutoSenza fineTu sei un attimo senza fineNon hai ieriNon hai domaniTutto e ormai nelle tue maniMani grandiMani senza fineNon m’importa della lunaNon m’importa delle stelleTu per me sei luna e stelleTu per me sei sole e cieloTu per me sei tutto quantoTutto quanto io voglio avereSenza fineLa, la, la, laSenza fineБесконечноТы тянешь лямку этой нашей жизни,И нет ни минуты на передышку,Чтобы помечтать,Чтобы можно было вспомнить то,Что мы уже прожили.Бесконечно,Ты — бесконечный миг,У тебя нет ни прошлого,Ни будущего. Теперь всё в твоих руках,Больших руках,Бесконечных руках.Какое мне дело до луны,Какое мне дело до звезд!Для меня ты луна и звезды,Для меня ты солнце и небо.Ты для меня всё,Всё, что мне нужно.Бесконечно…Ла-ла-ла-ла…Бесконечно… Автор перевода — SebastianoСтраница автораПонравился перевод? Перевод песни Senza fine — Monica Mancini Рейтинг: 5 / 5 16 мнений Вам могут понравитьсяCould I have this kiss foreverWhitney HoustonWhen tomorrow comesScorpionsJingle bellsFrank SinatraIn the endLinkin ParkHammersmithScorpionsLight in the atticSopor Aeternus & The Ensemble of Shadows Cinema paradisoMonica ManciniТреклист (1) Senza fine Добавить видео Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни1. Jingle bellsFrank Sinatra 2. Bloody MaryLady Gaga 3. Last ChristmasGeorge Michael 4. Happy New YearABBA 5. We wish you a Merry ChristmasChristmas and New Year songs 6. Je veuxZAZ 7. Ramenez la coupe à la maisonVegedream 8. SonneRammstein 9. DeutschlandRammstein 10. Let it snowFrank Sinatra СобытиеСегодня24.12.(1981) День рождения Димы Билана Перевод Umberto Tozzi Feat. Monica Bellucci Ti amo, in sogno Ti amo, in aria Ti amo se viene testa vuol dire che basta: lasciamoci. Ti amo, io sono (tiam) in fondo un uomo che non ha freddo nel cuore, nel letto comando io.Ma tremo davanti al tuo seno, ti odio e ti amo, e` una farfalla che muore sbattendo le ali. L`amore che a letto si fa prendimi l`altra meta` oggi ritorno da lei primo maggio,su coraggio Io ti amo e chiedo perdono ricordi chi sono apri la porta a un guerriero di carta igienica. Dammi il tuo vino leggero che hai fatto quando non c`ero e le lenzuola di lino dammi il sonno di un bambino Источник teksty-pesenok.ru Che «ta» sogna cavalli e si gira e un po` di lavoro fammi abbracciare una donna che stira cantando. E poi fatti un po` prendere in giro prima di fare l`amore vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce.Io ti amo e chiedo perdono ricordi chi sono ti amo, ti amo,ti amo ti amo ti amo dammi il tuo vino leggero. .. che hai fatto quando non c`ero e le lenzuola di lino dammi il sonno di un bambino Che «ta» sogna cavalli e si gira e un po` di lavoro fammi abbracciare una donna che stira cantando. E poi fatti un po` prendere in giro prima di fare l`amore vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce. io ti amo, ti amo, ti amo ti amo, ti amoЯ люблю тебя во сне Я люблю тебя, в воздухе Я люблю вас, если вы возглавляете означает, что все: давайте. Я люблю тебя, я (Tiam) в нижней части человек , что не холодно в сердце, Я читал в команде.Но я дрожу перед вашей груди, Я тебя ненавижу, и я люблю тебя, является бабочка, которая умирает хлопая крыльями. L `люблю читать вас возьмите меня другая половина Теперь к ней 1 мая, приходят на Я люблю тебя и просить прощения помню, кто я открыть дверь Воин туалетной бумаги. Дайте мне ваш легкое вино Вы сделали, когда не было ` и льняные простыни дай мне сон ребенка Источник teksty-pesenok.ru Это «та» и превращения мечты лошадей и немного работы Позвольте мне обнять женщину , что утюги пение. А потом пусть немного дразня немного Перед любви одеваться гнев мира и юбки на свете.Я люблю тебя и просить прощения помню, кто я Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя Я люблю тебя я люблю тебя дай мне свой свет вино . .. Вы сделали, когда не было ` и льняные простыни дай мне сон ребенка Это «та» и превращения мечты лошадей и немного работы Позвольте мне обнять женщину , что утюги пение. И пусть немного, чтобы взять около Перед любви одеваться гнев мира и юбки на свете. Я люблю тебя, Я люблю тебя, я люблю тебя Я люблю тебя, я люблю тебяПеревод песни добавил: АнонимИсправить перевод песни Популярные тексты песен исполнителя Umberto Tozzi Feat. Monica Bellucci:Umberto Tozzi Feat. Monica Bellucci — ti amo Senza Fine (оригинальный трек из фильма «Корабль-призрак» — Франческа Реттондини) — Моника Манчини Доступна новая версия Last.fm, чтобы все работало нормально, перезагрузите сайт. Присоединяйтесь к другим и отслеживайте эту песню Скроббл, находите и заново открывайте музыку с учетной записью Last.fm Зарегистрируйтесь на Last.fm Знаете ли вы видео на YouTube для этого трека? Добавить видео Текст песни Тексты песен Знаете ли вы какую-либо предысторию этого трека? Запустить вики Связанные теги джаз джаз вокал вокалистки вокал джаз Добавить тегиПросмотреть все теги Знаете ли вы видео на YouTube для этого трека? Добавить видео Избранное на У нас пока нет альбома для этого трека. Посмотреть все альбомы этого исполнителя Избранное на У нас пока нет альбома для этого трека. Посмотреть все альбомы этого исполнителя Не хотите видеть рекламу? Обнови сейчас Внешние ссылки Не хотите видеть рекламу? Обнови сейчас Об этом исполнителе Изображения художника еще 2 Посмотреть полный профиль исполнителя Похожие исполнители org/MusicGroup»> Посмотреть всех похожих исполнителей Треки тенденций Просмотреть все популярные треки Функции Вызовы API Моника Манчини — Конкорд Само имя «Манчини» вызывает множество ассоциаций, в первую очередь исключительный талант, признание критиков и уважаемый профессионализм. Продолжая семейное наследие, Моника Манчини делает следующий шаг на своем музыкальном пути, выпустив свой второй альбом Cinema Paradiso (CCD-4988-2) на Concord Records. Выбор для записи сборника тематических песен как из новых, так и из классических фильмов был для Моники естественным выбором. «Большая часть моей любимой музыки взята из фильмов, — объясняет она. «Тематические песни так пробуждают воспоминания — когда вы слушаете тексты, они действительно рассказывают историю. Я всегда думал, что у таких песен больше смысла, потому что они вызывают в воображении как образы, так и эмоции». Обладая теплым выразительным голосом и замечательным даром интерпретации текстов, Моника начала свою певческую карьеру в составе хора Генри Манчини. Позже она сделала прибыльную карьеру в качестве студийной певицы в Лос-Анджелесе, где она исполняла вокал в бесчисленных фильмах и записях для множества крупных артистов, от Пласидо Доминго до Долли Партон и от Майкла Джексона до Куинси Джонса. Ее одноименный дебют в 1998 году, дань уважения музыкальной карьере ее отца, завоевал признание как критиков, так и публики и сделал Монику ярким примером в женском вокальном сообществе. The New York Times отметила, что ее голос был «гламурным эквивалентом сверкания бриллиантов», а Jazz Times с энтузиазмом отметила, что «Манчини поет, как мечта». Второй альбом Моники «Сны Джонни Мерсера» (CCD-49).37) включает в себя семь песен Mercer, музыка к которым написана в соавторстве с коллегой по лейблу Concord Барри Манилоу. Альбом стал личной данью уважения близкому другу семьи и одному из самых блестящих американских авторов текстов всех времен. Cinema Paradiso продолжает традицию Моники выбирать тему, имеющую глубоко личную связь. «Это та музыка, на которой я выросла, и это то, что я знаю лучше всего», — говорит она. На самом деле, несколько песен на новом диске были специально выбраны из-за их личной значимости, включая заглавный трек. «Cinema Paradiso была любимой темой фильмов моего отца, — вспоминает она. «Это такая великолепная работа, и он всегда говорил, как сильно она ему нравится». Моника и ее муж/продюсер Грегг Филд связались с композитором Эннио Морриконе и выразили желание, чтобы тексты на эту тему были написаны на английском языке. «Как оказалось, Грегг принял вызов, и Морриконе принял текст, что было очень волнующе». Еще одна песня, связанная с ее отцом, — «Soldier in the Rain» из одноименного фильма Стива МакКуина 1963 года. На музыку Генри Манчини и слова уважаемого дуэта Алана и Мэрилин Бергман песня представляет собой трогательный взгляд на одинокую жизнь военнослужащего. «Это очень грустная песня, — комментирует Моника. «И я думаю, что это особенно остро в связи со всем, что происходит сегодня в мире». Несколько других мелодий на диске также вызывают чувство меланхолии, особенно классика «The Summer Knows» и «The Shadow of Your Smile». «Я большая поклонница Мишель Легран и рассматривала несколько его песен», — говорит Моника о теме любви из фильма «Лето 42-го». Моника выбрала удостоенную премии «Оскар» мелодию Джонни Мэндела и Пола Фрэнсиса Вебстера из «Песочника» за ее красоту и вневременное качество. Хотя она также признает: «Совершенно сложно принять стандарт — вы хотите сделать его личным, а не просто точно воспроизвести то, что было сделано раньше». Еще одна песня, хорошо зарекомендовавшая себя в современной культуре, — мелодия Берта Бахараха и Хэла Дэвида «Alfie» из одноименного популярного фильма 1966 года. «Когда я решила, что буду записывать песни из фильмов, Алфи был моим первым выбором», — говорит Моника. «Я также большой поклонник Bacharach/David, и мне всегда нравилась эта песня». Вместо того, чтобы дублировать исполнение Дайонн Уорвик, Моника решила замедлить темп и спеть мелодию в сопровождении исключительно фортепиано. «Я хотела раздеть его и перенести в интимное место, чтобы слова песни были на первом плане», — объясняет она. Захватывающее исполнение Моники «Senza Fine», которую она записала специально для триллера Роберта Земекиса и Джоэла Сильвера 2002 года «Корабль-призрак», также представлено на этом новом компакт-диске. Моника поет на итальянском языке для этого трека, демонстрируя свою невероятную вокальную универсальность. Еще одним современным стандартом, включенным в этот сборник кинотем, является номинированная на премию Оскар песня «Любовь до начала времен» из получившего признание критиков фильма «Крадущийся тигр, затаившийся дракон». Номинант на несколько премий «Грэмми» и «Оскар» Хорхе Каландрелли, написавший эту песню, является давним поклонником Моники и любезно согласился аранжировать и дирижировать треком для диска вместе с «Cinema Paradiso» и «A Day in the Life of a a Day». Дурак.» Другие любимые песни из истории кинематографа, представленные на этом компакт-диске: нежная колыбельная «Baby Mine» из классического мультфильма Диснея «Дамбо»; «Слишком поздно» из «Королевской свадьбы»; «Я никогда не попрощаюсь» из «Обещания»; и душевное исполнение «Над радугой» из «Волшебника страны Оз». Музыкальное сопровождение в Cinema Paradiso — не что иное, как мирового уровня. Будь то пышная обстановка оркестра или более спокойное настроение, создаваемое сольным фортепиано или гитарой, исполнители соответствуют вокальному мастерству Моники и тонкой фразировке нота за нотой. «Вы слышите, как команда людей объединяет все свои таланты и усилия», — смиренно заявляет она. «Я думаю, что этот компакт-диск стоит миллион долларов, и это благодаря тяжелой работе всех участников». В дополнение к своей карьере звукозаписи и напряженному графику гастролей как внутри страны, так и за рубежом, Моника работает со своей сестрой Феличе и матерью Джинни, чтобы собрать средства и повысить осведомленность для Института Генри Манчини и его программ музыкального образования. Каждый год 85 студентов-музыкантов со всего мира отбираются для обучения и выступления в рамках четырехнедельной летней программы, кульминацией которой является концерт в Hollywood Bowl в Лос-Анджелесе. Некоторые из лучших музыкальных мастеров в отрасли, в том числе Куинси Джонс и Джон Уильямс, были наставниками и репетиторами для студентов, каждый из которых получает полную стипендию, которая включает обучение, проживание и питание. «Это всегда было целью моего отца — побудить детей получить действительно хорошее образование», — объясняет Моника. «Я своими глазами видел, как эта программа меняет жизнь этих музыкантов». Моника Манчини продолжает искать новые вызовы как исполнительница, исследуя музыку, к которой она испытывает наибольшую близость. «Мне так повезло, что я выросла с любовью к сложной музыке», — говорит Моника. Грациозно и стильно исполняя свои любимые песни, Моника отдает дань уважения кино, и ей суждено стать классикой среди любителей кино во всем мире. Избранные альбомы Само имя «Манчини» вызывает множество ассоциаций, в первую очередь исключительный талант, признание критиков и уважаемый профессионализм. Продолжая семейное наследие, Моника Манчини делает следующий шаг на своем музыкальном пути, выпустив Cinema Paradiso (CCD-49).88-2), второй для Concord Records. Выбор для записи сборника тематических песен как из новых, так и из классических фильмов был для Моники естественным выбором. «Большая часть моей любимой музыки взята из фильмов, — объясняет она. «Тематические песни так пробуждают воспоминания — когда вы слушаете тексты, они действительно рассказывают историю. Я всегда думал, что у таких песен больше смысла, потому что они вызывают в воображении как образы, так и эмоции». Обладая теплым выразительным голосом и замечательным даром интерпретации текстов, Моника начала свою певческую карьеру в составе хора Генри Манчини. Позже она сделала прибыльную карьеру в качестве студийной певицы в Лос-Анджелесе, где она исполняла вокал в бесчисленных фильмах и записях для множества крупных артистов, от Пласидо Доминго до Долли Партон и от Майкла Джексона до Куинси Джонса. Ее одноименный дебют в 1998 году, дань уважения музыкальной карьере ее отца, покорил как критиков, так и публику и сделал Монику ярким примером в женском вокальном сообществе. The New York Times отметила, что ее голос был «гламурным эквивалентом сверкания бриллиантов», а Jazz Times с энтузиазмом отметила, что «Манчини поет, как мечта». Второй альбом Моники, The Dreams of Johnny Mercer (CCD-4937), включает семь песен Мерсера, музыка к которым написана в соавторстве с коллегой по лейблу Concord Барри Манилоу. Альбом стал личной данью уважения близкому другу семьи и одному из самых блестящих американских авторов текстов всех времен. Cinema Paradiso продолжает традицию Моники выбирать тему, имеющую глубоко личную связь. «Это та музыка, на которой я выросла, и это то, что я знаю лучше всего», — говорит она. На самом деле, несколько песен на новом диске были специально выбраны из-за их личной значимости, включая заглавный трек. «Cinema Paradiso была любимой темой фильмов моего отца, — вспоминает она. «Это такая великолепная работа, и он всегда говорил, как сильно она ему нравится». Моника и ее муж/продюсер Грегг Филд связались с композитором Эннио Морриконе и выразили желание, чтобы тексты на эту тему были написаны на английском языке. «Как оказалось, Грегг принял вызов, и Морриконе принял текст, что было очень волнующе». Еще одна песня, связанная с ее отцом, — «Soldier in the Rain» из одноименного фильма Стива МакКуина 1963 года. На музыку Генри Манчини и слова уважаемого дуэта Алана и Мэрилин Бергман песня представляет собой трогательный взгляд на одинокую жизнь военнослужащего. «Это очень грустная песня, — комментирует Моника. «И я думаю, что это особенно остро в связи со всем, что происходит сегодня в мире». Несколько других мелодий на диске также вызывают чувство меланхолии, особенно классика «The Summer Knows» и «The Shadow of Your Smile». «Я большая поклонница Мишель Легран и рассматривала несколько его песен», — говорит Моника о теме любви из фильма «Лето 42-го». Моника выбрала удостоенную премии «Оскар» мелодию Джонни Мэндела и Пола Фрэнсиса Вебстера из «Песочника» за ее красоту и вневременное качество. Хотя она также признает: «Совершенно сложно принять стандарт — вы хотите сделать его личным, а не просто точно воспроизвести то, что было сделано раньше». Еще одна песня, хорошо зарекомендовавшая себя в современной культуре, — мелодия Берта Бахараха и Хэла Дэвида «Alfie» из одноименного популярного фильма 1966 года. «Когда я решила, что буду записывать песни из фильмов, Алфи был моим первым выбором», — говорит Моника. «Я также большой поклонник Bacharach/David, и мне всегда нравилась эта песня». Вместо того, чтобы дублировать исполнение Дайонн Уорвик, Моника решила замедлить темп и спеть мелодию в сопровождении исключительно фортепиано. «Я хотела раздеть его и перенести в интимное место, чтобы слова песни были на первом плане», — объясняет она. Захватывающее исполнение Моники «Senza Fine», которую она записала специально для триллера Роберта Земекиса и Джоэла Сильвера 2002 года «Корабль-призрак», также представлено на этом новом компакт-диске. Моника поет на итальянском языке для этого трека, демонстрируя свою невероятную вокальную универсальность. Еще одним современным стандартом, включенным в этот сборник кинотем, является номинированная на премию Оскар песня «Любовь до начала времен» из получившего признание критиков фильма «Крадущийся тигр, затаившийся дракон». Номинант на несколько премий «Грэмми» и «Оскар» Хорхе Каландрелли, написавший эту песню, является давним поклонником Моники и любезно согласился аранжировать и дирижировать треком для диска вместе с «Cinema Paradiso» и «A Day in the Life of a a Day». Дурак.» Другие любимые песни из истории кинематографа, представленные на этом компакт-диске: нежная колыбельная «Baby Mine» из классического мультфильма Диснея «Дамбо»; «Слишком поздно» из «Королевской свадьбы»; «Я никогда не попрощаюсь» из «Обещания»; и душевное исполнение «Над радугой» из «Волшебника страны Оз». Музыкальное сопровождение в Cinema Paradiso — не что иное, как мирового уровня. Будь то пышная обстановка оркестра или более спокойное настроение, создаваемое сольным фортепиано или гитарой, исполнители соответствуют вокальному мастерству Моники и тонкой фразировке нота за нотой. «Вы слышите, как команда людей объединяет все свои таланты и усилия», — смиренно заявляет она. «Я думаю, что этот компакт-диск стоит миллион долларов, и это благодаря тяжелой работе всех участников». В дополнение к своей карьере звукозаписи и напряженному графику гастролей как внутри страны, так и за рубежом, Моника работает со своей сестрой Феличе и матерью Джинни, чтобы собрать средства и повысить осведомленность для Института Генри Манчини и его программ музыкального образования.