Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 3 класса. Unit 3

Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 3 класса. Unit 3 At the swimming pool + Workbook

At the swimming pool — В плавательном бассейне

1. Рассмотри рисунки. Где проводят своё воскресенье наши знакомые?
Listen and look. – Послушай и посмотри.

It’s Sunday. The Taylor family, Jill, Cody and Todd are at the swimming pool. — Воскресенье. Семья Тейлоров, Джилл, Коди и Тодд в бассейне.
Brr… It’s cold. — Брр … Холодно.
Come on, Mary. — Давай, Мэри.
It’s lovely. — Это прекрасно.
Look! Ben’s a shark. — Смотрите! Бен — акула.
Look at Cody, Mum. — Посмотрите на маму Коди.
She’s diving. — Она ныряет.
You’re a very good swimmer. — Ты очень хороший пловец.
In Australia my grandmother lives near the beach. — В Австралии моя бабушка живет рядом с пляжем.
We swim in the sea. — Мы плаваем в море.
Come on everybody. — Давайте, все вместе.
It’s time for lunch. — Время перекусить.

Are you ready? Sally! Take off Cody’s hat! — Вы готовы? Салли! Сними шляпу Коди!
Put on your jacket, Ben. It’s cold outside. — Надень куртку, Бен. На улице холодно.
And pick up your towel. — И забери полотенце.
Where are my shoes? — Где мои туфли?
What colour are they? — Какого они цвета?
Whose shoes are these? — Чья это обувь?
Oh look! Sally’s wearing Mary’s shoes. — О, посмотри! Салли носит обувь Мэри.
Take off Mary’s shoes! — Сними обувь Мэри!

3. Tell the children what to do. — Скажите, что делать детям.

Sally, take off Mary’s shoes? — Салли, сними обувь Мэри?
Todd, put on your jacket. — Тодд, надень куртку.

5. Выпиши слова в два столбика и прочитай.

[i:] – see – видеть, sea — море, cheese — сыр, evening — вечер, green — зеленый, jeans — джинсы, jeep — джип, please — пожалуйста, read — читать,

[i] – big – большой, bridge — мост, chips — чипсы, disco — диско, fish — рыба, his — его, king — король, kitchen — кухня, milk — молоко, India — Индия, happy — счастливый, hobby — хобби, gymnast — гимнаст

6. Прочитай слова. Соответствует ли их чтение правилам?

[i] live — жить, living room – зал (гостиная), finish — конец, give — давать, river — река, guitar — гитара, hockey – хокей.

7. Listen and repeat. – Послушай и повтори.

[n] name — имя, parents — родители, present — подарок, pencil — карандаш, friend — друг

[nj] morning — утро, sing — петь, song — песня, singing — пение, diving — нырять

8. Listen and repeat. Answer the question. – Послушайте и повторите. Ответьте на вопрос.

Every Week — Каждая неделя

Every week has 7 days, — Каждая неделя имеет 7 дней,
See how many you can say. — Посмотрите, сколько вы можете назвать.
Sunday, Monday, Tuesday, — Воскресенье, понедельник, вторник,
Wednesday, Thursday, Friday, — Среда, Четверг, Пятница,
Saturday. What’s today? — Суббота. Что сегодня?
Today is … — Сегодня …

10. Read the letter. Прочитайте письмо. В какой день Максим пишет своё письмо? Что происходит в этот момент у него дома?

Dear Ben, — Дорогой Бен,
Thank you for the video. — Спасибо тебе за видео.
I like it. — Мне оно нравится.
Today is Sunday. — Сегодня воскресенье.
I am writing a letter to you. — Я пишу тебе письмо.
My dad is reading. — Мой папа читает.
My mum and my grandma are making a pizza. — Моя мама и моя бабушка делают пиццу.
Write soon, — Напиши в ближайшее время,
Maxim – Максим

11. Look at the pictures. What are they wearing? — Посмотрите на картинки. Что они надели?

Talk to your friend about the pictures. — Поговорите со своим другом о картинах.
What’s Mary wearing? – Во что одета Мэри?
She’s wearing Jill’s jumper. — Она надела джемпер Джилл.
What’s this? — Что это?
What colour is Jill’s hat? — Какого цвета шляпа Джилл?

12. Days of the week. Listen and read. — Дни недели. Послушайте и прочитайте.

Monday – clean the car — Понедельник — мыть машину
Tuesday – wash the dishes — Вторник — мыть посуду
Wednesday – swim in the sea — Среда — купаться в море
Thursday – do his homework — Четверг — сделать свою домашнюю работу
Friday – play football — Пятница — играть в футбол
Saturday – walk in the park — Суббота — прогулка в парке
Sunday – read a book — Воскресенье — читать книгу

Read about Cody’s friend Mick. Talk to your friend. – Прочитайте о друге Коди Мике. Поговори со своим другом.

What day is it today? It’s Monday. — Какой сегодня день? Понедельник.
What’s Mick doing. He’s cleaning the car. — Что делает Мик. Он моет автомобиль.
What day is it today? It’s Tuesday. — Какой сегодня день? Вторник.
What’s Mick doing. He’s washing the dishes. — Что делает Мик. Он моет посуду.
What day is it today? It’s Wednesday. — Какой сегодня день? Среда.
What’s Mick doing. He’s swimming in the sea. — Что делает Мик. Он плавает в море.
What day is it today? It’s Thursday. — Какой сегодня день? Четверг.
What’s Mick doing. He’s doing his homework. — Что делает Мик. Он делает свою домашнюю работу.
What day is it today? It’s Friday. — Какой сегодня день? Пятница.
What’s Mick doing. He’s playing football. — Что делает Мик. Он играет в футбол.
What day is it today? It’s Saturday. — Какой сегодня день? Суббота.
What’s Mick doing. He’s walking in the park. — Что делает Мик. Он гуляет в парке.
What day is it today? It’s Sunday. — Какой сегодня день? Воскресенье.
What’s Mick doing. He’s reading a book. — Что делает Мик. Он читает книгу.

14. Game: Swimming race. Состязания по плаванию. Choose a lane and answer the questions. Выберите дорожку и ответьте на вопросы. Выиграет тот, кто правильно ответит на все вопросы первым.

What’s your name? — Как тебя зовут?
How old are you? — Сколько тебе лет?
Where do you live? — Где ты живешь?
What’s your favourite food? — Какое твое любимое блюдо?
Do you like spiders? — Нравится ли тебе пауки?
Do you like cats? — Тебе нравятся коты?
Do you like snails? – Тебе нравятся улитки?
Do you like dogs? – Тебе нравятся собаки?
What colour is this? – yellow — Какой это цвет? — желтый
What colour is this? – red — Какой это цвет? — красный
What colour is this? – blue — Какой это цвет? — синий
What colour is this? – green — Какой это цвет? — зеленый
What’s this? – horse — Что это? — лошадь
What’s this? – watch — Что это? — часы
What’s this? – monkey — Что это? — обезьяна
What’s this? – bike — Что это? — велосипед
Where is Cody from? – Откуда Коди?
How old is Cody? — Сколько лет Коди?
What colour is Cody’s jacket? — Какого цвета куртка Коди?
Is Cody a good swimmer? – Коди хороший пловец?
Has he got a plane? – У него есть самолет?
Has he got a car? — У него есть машина?
Has he got an apple? — У него есть яблоко?
Has she got a pencil? — У него есть карандаш?

Workbook Unit 3

A. What day is it? Read the sentences. Write the days. — Какой это день? Прочитайте предложения. Напишите дни.

1. Mr Wolf is doing his homework. It’s Wednesday. — Мистер Волк делает свою домашнюю работу. Это среда.
2. Mr Wolf is washing the dishes. It’s Friday. — Мистер Волк моет посуду. Сегодня пятница.
3. Mr Wolf is diving. It’s Tuesday. — Мистер Волк ныряет. Это вторник.
4. Mr Wolf is swimming. It’s Thursday. — Мистер Волк плавает. Это четверг.
5. Mr Wolf is cleaning his car. It’s Saturday. — Мистер Волк моет машину. Это суббота.
6. Mr Wolf is playing football. It’s Monday. — Мистер Волк играет в футбол. Это понедельник.
7. Mr Wolf is sleeping in the garden. It’s Sunday. — Мистер Волк спит в саду. Это воскресенье.

В. Right or wrong? Правильно или неправильно? Write V for right and X for wrong. – Напишите галочку для правильного и крестик для неправильного предложения.

X-1. There are six people at the beach. — Шесть человек на пляже.
X-2. There are nine people at the swimming pool. — Девять человек в бассейне.
V-3. A girl is diving at the swimming pool. – Девочка плавает в бассейне.
V-4. Two people are surfing at the beach. — Два человека занимаются серфингом на пляже.
X-5. A girl is wearing a hat at the swimming pool. — Девочка в шляпе в бассейне.
V-6. A boy is standing on his hands at the beach. – Мальчик стоит на руках на пляже.

C. How many clothes are there? Сколько здесь всего предметов одежды? Find and write. Найди и напиши.

four coats – четыре пальто
two dresses – два платья
one shirt – одна рубашка
one jacket – одна куртка
three shoes – три туфли
one hat – одна шляпа
three skirts – три юбки
one sock – один носок

D. Прочитай и выпиши пары слов с краткими и долгими гласными по образцу.

dish – clean — блюдо — чистый
swim – sea — плавать — море
water – sport — вода – спорт
wash – port — мыть — порт
fun – farm — весело — ферма
jump – park — прыгать — парк
put – pool — класть — бассейн
look – shoes — смотрите — обувь

E. Допиши стихотворение Веры о днях недели, выучи его наизусть. Поставь рядом с цифрами нужные буквы.

I go to school on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday — Я хожу в школу в понедельник, вторник, среду, четверг
And on Friday too (1). What about you? — И в пятницу тоже. Как насчет вас?
Saturday and Sunday is for fun: — Суббота и воскресенье для удовольствия:
Walking with my daddy (2), — Погулять с моим папой,
Playing with my mum (3). – Поиграть с моей мамой

F. Read. Write the words. – Прочитайте. Напишите слова.

swimmer — пловец
towel – полотенце
dive – нырять
shark — акула

G. Write the story. – Напишите историю.

1. Good morning, Spike. – Good morning, Bluebird. What are you doing? — Доброе утро, Спайк. — Доброе утро, Блюберд (лазурная птица). Что ты делаешь?
2. We’re flying to the beach. Come on! — Мы летим на пляж. Давай!
3. Look at that boy. Help! — Посмотрите на этого мальчика. Помогите!
4. Look at the woman. She’s diving into the water! She’s a good swimmer. — Посмотрите на женщину. Она ныряет в воду! Она хороший пловец.

H. Listen and write the numbers. — Послушай и впиши номера.

1. I’m swimming. – Я плаваю.
2. My sister is picking up a ball. – Моя сестра поднимает мяч.
3. My father is putting on his jumper. – Мой папа одевает джемпер.
4. My sister is diving. – Моя сестра ныряет.
5. My little brother is taking off his shoes. – Мой младший брат снимает обувь.
6. My mother is reading a magazine. – Моя мама читает журнал.

Авторский сценарий сказки на английском языке «Lion Hearted Kitten», опубликованный в интерактивном научно-методическом журнале «Сообщество учителей английского языка» | Учебно-методический материал по английскому языку на тему:

The Lion Hearted Kitten.

Persons

AUTHOR

KITTEN

MR.WOLF

MISS SNAKE

AUNTY TIGRESS

AUTHOR:

Once upon a time there lived a kitten…

Do you think I’ll say,

«He lost his mittens»?

No, your guess will be surely beaten.

He was a very brave kitten

And proudly said,

«I’d like very much to conquer the world».

(a kitten appears)

KITTEN: (singing)

I’m trotting through the big dark wood

Looking fearlessly for adventures and some food.

(along comes a big grey wolf)

WOLF:

Grumble trumble in the jungle,

I’m hungry. Grumble trumble.

KITTEN:

Who are you? Why are you so angry, my dear?

Your grumble-trumble reached my ear.

But never mind they’ll make me fear.

WOLF:

I’m a big grey wolf,

I walk through the wood

In search of some food.

I grab my victims all of a sudden

And never ask their pardon.

KITTEN: (tohimself)

I see he is full of anger

But I’m brave and clever,

I’m sure he’ll win me never.

(to the wolf)

Oh, Mr. Wolf, I’ve been looking for you.

My great- aunt the tigress asked me to visit you.

She told me to learn the way to roast lambs

And said you knew much more about cooking them.

WOLF:

Tell your great-aunt the tigress

That to roast lambs isn’t forbidden

And I do it the same way as I roast kitten.

KITTEN: (washing his face)

Of course, Mr. Wolf, if you really wish me

To tell her that,

I’ll do so, but I’m afraid

It’ll certainly make her mad.

For she has a great many dearest kittens of her own,

Her temper will be really blown.

She might take offence of what you say,

And you probably be a victim of this beast of prey.

WOLF: (to himself)

I see this little creature’s afraid of nothing

And I’m shocked at his fearless brushing.

( to the kitten)

Hmmm… you may tell her,

That roast lamb tastes nice

With a lot of onions, garlic and spice.

(he turns and runs into the wood)

KITTEN: (sings merrily):

Good news to tell!

Oh, mark it well!

Angry wolf has gone

And I’ll search on.

At last, at last

All danger passed!

KITTEN: (singing)

I’m stalking through the big dark wood

Looking fearlessly for adventures and some food.

(comes face to face with an enormous snake)

KITTEN: (to himself)

Has anyone seen such a huge snake?

I should be careful for God’s sake.

SNAKE:

Hiss swish, hiss swish.

Wish for dinner a dish.

KITTEN:

Oh, Miss Snake,

I’ve been looking for you everywhere.

You are so clever and wise,

Will you give me a piece of advice?

SNAKE: (to herself)

Oh, little stupid kitten,

Soon you’ll be with great pleasure eaten.

He seems to be fat and delicious,

Such creatures’re my favourite dishes.

(to the kitten)

What makes you worry, my dear?

I’ll help you to fight all your fear.

KITTEN:

My great-aunt the tigress declares,

You’re good at catching rabbits and hares.

She’ll be much obliged to know

The best ways to get them all.

SNAKE:

It’s not so easy to catch them at once.

If you watch me carefully staring in my eyes,

I’ll teach you to do it

And you’ll take your chance.

KITTEN: (to himself)

I won’t follow your advice

And stare straight into your eyes.

I won’t let you trick me

And so unfairly treat me.

(to the snake)

Oh, shrewd Miss Snake, look around

The most true answer is found.

My great-aunt the tigress herself is coming this way,

If you want to be safe, run quickly away.

(the snake whips away)

KITTEN: (sings)

Good news to tell!

Oh, mark it well!

Shrewd snake has gone

And I’ll search on.

At last, at last

All danger passed.

KITTEN: (singing)

I’m walking through the big dark wood

Looking fearlessly for adventures and some food.

(comes face to face with the tigress herself)

KITTEN: (to himself)

What an amazing surprise,

I can’t believe my own eyes.

(to the tigress)

Oh, Aunty Tigress, I’ve been hunting and hunting for you.

I’m tired and out of  breath too.

TIGRESS:

Oh, poor kitten,

Did you lose your mitten?

Are you troubled with troubles?

Are you looking for bubbles?

Are you worried by money?

When everything round us is funny.

Don’t hide your sorrows and grieves,

Try hard to depart them with.

KITTEN:

I’m so sorry to trouble you

But I’m sure you’ll make my dream true.

TIGRESS:

I’m delighted to assist

If only I understand the gist.

Tell me the task you’ve been taught

And your problems will be solved.

KITTEN:

My mum, the golden tigress of the next forest

Wants to know,

What way you make your little kittens grow.

They are so big and fat —

Can you tell us what they ate.

My mum is worried about my height,

Because I’m so small and cannot fight.

TIGRESS: (to herself)

This poor creature looks like my kittens.

But they’ve already grown

And left home.

So it’s so boring to stay alone

And it’ll be nice to adopt them home.

(to the kitten)

You certainly are much too small,

So you’re welcome to my hall.

I’ll feed and fatten you the way very nice

With all kinds of meat, ham, bones and mice.

(embraces the kitten, they dance happily)

AUTHOR:

So here they lived , whatever the weather

Long and happily together.

The tigress , if I’m not mistaken,

Supplied him sausage, ham, meat and bacon.

We should admit: her heart is big —

I greatly wish her never be sick.

How many scientists have already written —

The tiger is gentle as a kitten.

The kitten never ate everything through.

The more he ate, the more he grew.

But he never grew bigger than a cat,

Thus our tale has come to the end.

Curtain

Посудомоечная машина не моет посуду? Вот что делать

Ваша посудомоечная машина в последнее время плохо моется? Это может стать серьезной проблемой, если вы занятый человек. Есть несколько возможных причин неэффективной работы посудомоечной машины, в том числе грязный фильтр, забитый разбрызгиватель или сломанный дозатор мыла.

Если вы заметили, что ваша посудомоечная машина не отмывает посуду, пришло время провести расследование, используя приведенные ниже рекомендации.

Чтобы получить быстрое и надежное решение, пропустите расследование и обратитесь за помощью прямо сейчас. Найдите местную мастерскую Mr. Appliance или запланируйте ремонт устройства через Интернет.

Если посудомоечная машина не очищает посуду, чистка машины может решить проблему. После этого регулярное техническое обслуживание должно поддерживать работоспособность вашего устройства. Однако грязные компоненты не всегда являются корнем проблемы.

Вот некоторые вероятные причины того, что ваша посудомоечная машина не моет:

  • Грязь внутри

Внутри посудомоечной машины скапливаются вещества: жир, крошечные кусочки пищи, минеральные отложения из-за жесткой воды, мыльная пена и т. д. Очистка внутренняя часть вашей посудомоечной машины — хороший первый шаг, когда посудомоечная машина не моет посуду. Если накопление незначительное, попробуйте запустить цикл уксуса: налейте 3 стакана белого уксуса на дно и запустите полный цикл. Чтобы удалить стойкую грязь, воспользуйтесь этими советами по очистке посудомоечной машины. Бонус: если вся ваша кухня нуждается в уборке, обратитесь к Molly Maid 9.0021 ® !

  • Грязный фильтр

В старых посудомоечных машинах (произведенных до 2010 г.) скорее всего есть самоочищающийся фильтр, который измельчает частицы пищи до тех пор, пока они не станут достаточно мелкими, чтобы их можно было смыть. Более новые и более тихие модели обычно имеют съемный фильтр, который необходимо периодически вынимать и очищать. Фильтр находится под стойками и обычно закрывается откручивающейся крышкой. Чтобы очистить фильтр, снимите его с машины (следуя инструкциям руководства пользователя) и тщательно промойте под горячей водой. Если есть прилипший мусор, замочите его в горячей мыльной воде на несколько минут и аккуратно очистите мягкой щеткой перед полосканием.

  • Засорение разбрызгивателя

Разбрызгиватели вращаются под и/или над полками посудомоечной машины, выбрасывая воду для мытья посуды. Форсунки (крошечные отверстия) в разбрызгивателях могут забиваться, что снижает давление воды. Очистка разбрызгивателей может улучшить их работу. В зависимости от вашей модели рычаг может легко отщелкиваться для очистки, или вам может потребоваться выкрутить винт, чтобы вынуть его. Почистите его мягкой щеткой и средством для мытья посуды, используйте зубочистку, чтобы удалить засоры в отверстиях, а затем хорошо промойте его под горячей водой.

  • Сломанный дозатор мыла

Если дозатор мыла не работает должным образом, моющее средство может не доходить до посуды или не высвобождаться в нужное время во время цикла стирки. Распространенной проблемой является заедание пружины в дверце дозатора. Попробуйте использовать небольшую щетку для очистки дозатора мыла и пружин. Смесь горячей воды и уксуса поможет растворить жир и мусор. Если пружина или дверца дозатора сломаны, их необходимо заменить. Наконец, проверьте прокладку вокруг диспенсера и замените ее, если она треснула. Периодически натирая прокладку небольшим количеством вазелина, можно продлить срок ее службы.

  • Низкая температура воды

Для правильной работы большинства циклов посудомоечных машин требуется температура воды не менее 120 градусов по Фаренгейту. Некоторые модели имеют встроенный механизм повышения температуры, но если у вас его нет, убедитесь, что ваш водонагреватель установлен на 120 градусов. (Будьте осторожны! Установка температуры выше 120 градусов создает риск ошпаривания.) Наконец, вы можете включить кухонный кран на 30–60 секунд перед запуском посудомоечной машины, чтобы убедиться, что горячая вода поступает в машину при запуске.

  • Моющие средства и сопутствующие вопросы

Низкокачественное или неподходящее моющее средство может привести к появлению пятен на посуде. Использование слишком большого количества моющего средства также может вызвать проблемы. Обязательно используйте правильный тип моющего средства и соответствующее количество. Окончательный ополаскиватель также должен улучшить результаты. Если у вас жесткая вода, рассмотрите возможность установки устройства для смягчения воды, чтобы свести к минимуму повреждение минеральных отложений. Наконец, не забудьте правильно загрузить посудомоечную машину.

  • Проблемы с объемом или давлением воды

Проблемы с давлением воды, скорее всего, повлияют на такие приборы, как посудомоечные и стиральные машины. Если вы заметили, что давление воды в ваших кранах ниже нормы, или давление колеблется, вам может понадобиться профессиональная помощь для решения этой проблемы. Свяжитесь с Mr. Rooter Plumbing ® для диагностического осмотра. Как и Mr. Appliance, Mr. Rooter является надежным брендом Neighborly ® .

  • Неисправный впускной клапан

Впускной клапан позволяет воде поступать в посудомоечную машину. Если вы недавно заметили стук, исходящий от устройства во время его работы, вероятной причиной является неисправный впускной клапан. Информацию о деталях и замене см. в руководстве пользователя. (Это более сложный ремонт, для которого может потребоваться технический специалист.)

Все еще возникают проблемы? Нет времени играть в детектива-посудомойщика? Попросите Mr. Appliance точно определить проблему, заказать необходимые детали для посудомоечной машины и быстро устранить ее.

Свяжитесь с местной командой Mr. Appliance или запишитесь на прием через Интернет, чтобы получить быстрый и профессиональный ремонт бытовой техники.

Категории:

  • Проекты «Сделай сам»
  • Бытовая техника — большая и малая
  • Безопасность дома
  • Советы по дому

Как загрузить посудомоечную машину, чтобы получить более чистую посуду

Мытье посуды — одна из самых простых домашних дел, особенно если вам посчастливилось иметь автоматическую посудомоечную машину. Но почти каждый, кто пользуется посудомоечной машиной, хотя бы раз задавался вопросом: «Может ли моя посуда стать такой чистой, как могла бы?» Независимо от того, есть ли у вас старая машина или совершенно новая, ваша посудомоечная машина спроектирована для использования особым образом. Изучение правильного способа загрузки посудомоечной машины поможет гарантировать, что ваша посуда всегда будет сверкать чистотой без необходимости мыть вручную или запускать дополнительный цикл мытья.

Прежде чем начать, просмотрите руководство к своей посудомоечной машине, чтобы убедиться, что вы понимаете все настройки, и ознакомьтесь со специальными инструкциями по загрузке. Как только вы поймете особенности своей машины, вы сможете использовать несколько простых приемов, чтобы каждый раз получать чистую посуду.

Нужно ли полоскать?

Вопреки распространенному мнению, вам не нужно полностью ополаскивать посуду, прежде чем ставить ее в посудомоечную машину. В недавнем тесте Consumer Reports посудомоечные машины всех основных брендов показали «отличную» или «очень хорошую» работу по очистке посуды от пятен, даже если они были помещены в машину грязными. Сэкономьте время (и воду), соскребая крупные частицы пищи с тарелок вместо предварительного ополаскивания перед загрузкой. Однако, если вы используете всего несколько тарелок и может пройти несколько дней, прежде чем ваша посудомоечная машина наполнится настолько, чтобы ее можно было запустить, слегка ополосните тарелки перед загрузкой, чтобы посудомоечная машина не стала вонючей.

Связанная тема: Посудомоечная машина не моет посуду? Вот что делать.  

Разместите предметы в стратегически важных местах 

Перед тем, как положить что-либо в посудомоечную машину, убедитесь, что это можно мыть в посудомоечной машине. Все ценные или хрупкие вещи, такие как хрусталь, старинная стеклянная посуда или фарфор с золотой отделкой, почти всегда следует стирать вручную, чтобы избежать повреждений. Даже пластиковая или деревянная посуда и некоторая посуда с антипригарным покрытием могут быть повреждены, если они не помечены как пригодные для мытья в посудомоечной машине. Столовые приборы большинства марок можно стирать в машине, но на всякий случай загружайте ножи ручками вверх, чтобы избежать травм при выгрузке посуды.

Начните загружать посуду в посудомоечную машину, поставив ее на правильную полку и в правильное положение. Верхняя полка посудомоечной машины предназначена для хранения вогнутых предметов, таких как стаканы, чашки и миски. Убедитесь, что все предметы в верхней корзине обращены вниз к днищу посудомоечной машины, чтобы обеспечить максимальную чистоту и избежать скопления грязной воды. Кроме того, чтобы обеспечить хорошее покрытие распылением воды внутри ваших мисок, убедитесь, что те, которые находятся сзади, обращены вперед, а те, что спереди, обращены назад.

Крупную сервировочную посуду, которая не помещается в нижний лоток, также можно разместить на верхней полке. Используйте нижнюю полку для больших кастрюль, форм для выпечки и плоских предметов, таких как тарелки, блюда и разделочные доски. Убедитесь, что большие плоские детали стоят вертикально по бокам и сзади нижней полки, чтобы они не блокировали струю воды.

Используйте правильные настройки 

Почти все посудомоечные машины, выпущенные за последние 30 лет, имеют разные настройки для разных целей. Для слабозагрязненной посуды параметр Быстрая очистка сэкономит вам время, а также воду и энергию. Детские бутылочки или другие тарелки, которые должны быть особенно чистыми, выиграют от настройки дезинфицировать . Если у вас есть кастрюли с жирными или запекшимися остатками пищи, найдите настройку «Очиститель кастрюль» или «Большая загрузка». При выборе цикла стирки убедитесь, что вы выбираете правильный цикл для очистки, которая вам нужна. Даже предметы, помеченные как пригодные для мытья в посудомоечной машине, такие как стеклянная посуда или другая хрупкая посуда, могут быть повреждены, если вы запустите для них цикл мытья, предназначенный для сильно загрязненной посуды.

Обеспечение горячей воды

Одним из наиболее важных факторов, влияющих на чистоту посуды в посудомоечной машине, является температура воды. Посудомоечные машины работают наиболее эффективно, когда температура воды составляет 120 градусов по Фаренгейту, потому что пятна от пищи растворяются лучше всего при этой температуре. Температуру горячей воды легко проверить — все, что вам нужно, это чашка и термометр для мяса. Выпустите горячую воду из кухонного крана на несколько минут, наполните небольшую чашку, затем опустите термометр для мяса в воду. Если вода имеет правильную температуру, но ваша посуда не отмывается, возможно, пришло время вызвать специалиста для ремонта посудомоечной машины.

Используйте капсулы 

Даже если вы довольны использованием жидкого или порошкового мыла в посудомоечной машине, капсулы с моющим средством могут значительно повысить очищающую способность вашей посудомоечной машины. Эти небольшие предварительно отмеренные гелевые упаковки и таблетки теперь являются отраслевым стандартом, и в результате производители моющих средств вложили значительные средства в их производительность. Тесты, проведенные всеми, от производителей бытовой техники до экспертов по уборке и отраслевых журналов, показывают, что капсулы для моющих средств очищают лучше всего, не оставляя после себя мыльной пленки или водяных пятен.

Повышение эффективности

Улучшение загрузки посудомоечной машины не только приведет к более чистой посуде, но и повысит общую эффективность машины. Хотя может быть заманчиво заполнить каждый уголок вашей стиральной машины, ваша посуда станет намного чище, если вы не переполните ее.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *