Содержание

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • холодный прил

    1. cold, cool, chill

      (прохладный)

      • холодная война – cold war
      • холодный цвет – cool color
      • холодный туман – chill fog
    2. chilly, frigid, icy, frosty, wintry, glacial

      (прохладный, ледяной, морозный, зимний)

      • холодное утро – chilly morning
      • холодный климат – frigid climate
      • холодный ветер – icy wind
      • холодный прием – frosty reception
    3. bleak

      (мрачный)

      • холодный дом – bleak house
    4. hard

      (жесткий)

    5. distant

      (далекий)

    6. dry

      (сухой)

    7. stony

      (каменистый)

    8. arctic

имя прилагательное
coldхолодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный
chillyхолодный, прохладный, зябкий, промозглый, сухой, чопорный
parkyхолодный
bleakмрачный, холодный, суровый, унылый, лишенный растительности, бледный
chillхолодный, прохладный, расхолаживающий, закаленный, неприятно холодный, бесчувственный
frigidхолодный, фригидная, фригидный, безразличный, бесстрастный, натянутый
icyледяной, холодный, пронизывающий, заледенелый, покрытый льдом, заледеневший
glacialледниковый, ледяной, холодный, ледовый, леденящий, студеный
arcticарктический, полярный, холодный, северный
gelidхолодный, ледяной, студеный, леденящий
frozenзамороженный, замерзший, мерзлый, застывший, мороженый, холодный
frostyморозный, холодный, ледяной, поседевший, заиндевелый, заиндевевший
hardжесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, холодный
dryсухой, засушливый, высохший, сдержанный, сыпучий, холодный
wintryзимний, безрадостный, холодный, неприветливый, застывший, дряхлый
winteryзимний, холодный, безрадостный, застывший, неприветливый, дряхлый
algidледяной, холодный, похолодевший
stiffжесткий, тугой, густой, чопорный, сильный, холодный
stonyкаменистый, каменный, неподвижный, холодный, твердый, полностью разоренный
strangeстранный, чужой, незнакомый, удивительный, чуждый, холодный
distantдалекий, отдаленный, дальний, сдержанный, холодный, слабый
winterlyбезрадостный, зимний, холодный, неприветливый
inclementсуровый, холодный, недобрый, жестокий
marbleмраморный, белый как мрамор, холодный, твердый, крепкий, бесчувственный
offishчопорный, нелюдимый, необщительный, замкнутый, холодный, сдержанный в обращении

Предложения со словом «холодный»

А что, если мы сможем использовать этот жар для создания энергии или чтобы согреться в холодный день траура?

Imagine harnessing that heat to create energy or comfort the grieving on a cold day.

Я встала, но ноги подкосились, и я упала на холодный больничный пол и завыла.

I fling out of my chair and faint onto the gritty hospital floor, wailing.

Он тяжело вздохнул и вытер со лба холодный пот.

He breathed hard and wiped cold sweat from his forehead.

Холодный воздух поражает лёгкие, что приводит к приступу.

Cold air hits the lungs, sets off an attack.

Джоанна Барретт устремила на меня холодный , крайне неодобрительный взгляд.

Joanna Barrett gave me her best icy disapproving look.

Зима-самый холодный сезон года.

Winter is the coldest season of the year.

Сбоку из вентиляционного отверстия в стене дул холодный воздух.

Cool air was blowing from a wall vent near him.

Ваша страна превратится в холодный , мрачный ядерный полигон.

Your country will be a cold, dark nuclear wasteland.

После полуночи зарядил холодный дождь, шлепавший по листьям.

Cold rain fell after midnight, slapping at the leaves.

Хумало кинул холодный взгляд на старшего офицера разведки Медузы.

Khumalo gave Medusa’s senior intelligence officer a cold look.

Комарра тогда представляла собой безжизненный мир, холодный и темный.

Komarr was therefore a lifeless world, cold and dark.

В горле у меня застрял холодный и жесткий комок.

I swallowed something cold and hard in my throat.

Моря и океаны влияют на климат Британии, который не слишком холодный зимой, и никогда не жаркий летом.

Seas and oceans influence the British climate which is not too cold in winter but never hot in summer.

Я начинаю с теплой воды, затем включаю холодную и несколько секунд принимаю по-настоящему холодный душ под струями, обдающими все тело.

I start with a warm shower and then I turn the water onto cold and for a few seconds I have a really cold shower and let the water run over me.

Холодный душ помогал мне избавиться от сонливости, затем я вытирался полотенцем и спешил в спальню.

A cold shower made me feel not so sleepy, then I dried myself on a towel and hurried to the bedroom.

Холодный ливень смывал остатки земли и песка с гребня.

The cold, pouring rain was washing the remaining soil and grit off the ridge.

Холодный ливень смывал остатки земли и песка с гребня.

The cold, pouring rain was washing the remaining soil and grit off the ridge.

Холодный ночной ветер свистел среди скал, залитых бледным лунным светом.

The cool night wind whistled in through the crack, accompanied by a sliver of pale moonlight.

Я вдохнул холодный ночной воздух, пахнущий сыростью, свежей рыбой и нефтью.

I breathed in the cool night air, smelling the fish — and — spilled — oil scent of the canals.

Наконец, с востока подул холодный ночной ветер и напомнил им о реальном мире.

At last a chill night wind blew up from the east, and brought them back to the realities of life.

С севера все еще дул холодный ветер, но дождя не было.

The chill wind still blew out of the north, but there was no rain.

Пулу показалось, что холодный ветер подул от его шеи вдоль спины.

It seemed to Frank Poole that a chill wind was blowing gently on the back of his neck.

Холодный рассветный ветерок принес запах походного костра, смешанный с вонью подгоревшего бекона.

She could smell the smoke from a cooking fire, a smell of burning bacon on the chilly dawn wind.

Холодный пот прошиб сэра Джорджа, поскольку у него не возникло сомнений относительно намерений двоеротого.

An icy shiver went through Sir George, for he had no doubt what the demon — jester meant.

Холодный взгляд Болана скользнул по забрызганным кровью рассыпавшимся пачкам денег.

The icy Bolan gaze slid disdainfully to the scattered stacks of bloodsoaked currency.

Совсем иначе держала она эту руку в тот холодный , зимний вечер у камина!

How different her hold upon the hand, from what it had been when she took it by the fireside on the bleak winter evening!

Полил холодный дождь, и сквозь его туманную завесу тусклый свет уличных фонарей казался жуткомертвенным.

A cold rain began to fall, and the blurred street — lamps looked ghastly in the dripping mist.

Холодный воздух с севера падал сверху на горячие источники и заволакивал каньон густым туманом.

Cold air from the north flowed down into the moist air above a thousand hot springs and kept the canyon deeps veiled in mist.

День был холодный , туманный и хмурый, безветренный, пасмурный и промозглый.

The day was cold and grey and damp, still, misty, and sullen.

Даже холодный хмурый день был желанным после горячей темноты заколдованного леса.

Even the cold of the overcast day was welcome after the hushed, hot darkness of the haunted woods.

Порыв нечистого удовольствия коснулся ее, словно долгий холодный поцелуй в шею пониже затылка.

A rush of wicked pleasure touched her like a long cold kiss on the back of the neck.

У нас сегодня куриные грудки и холодный рисовый салат с кешью, перцем и кунжутным маслом.

We’ve got chicken breasts and a chilled wild rice salad made with cashews, peppers, sesame oil.

У нас холодный ростбиф, салат с ветчиной и яблочный пирог.

We have cold roast beef, ham salad and apple tart.

Бешеная лихорадка, малиновые от крови простыни, холодный пот.

Raging fevers, her sheets spattered with crimson, drenched with sweat.

Казалось, что весь мир постепенно опускается в холодный , цепенящий нескончаемый сумрак.

It felt like the whole world was gradually descending into a cold, numb, everlasting gloom.

У нас есть холодный склад, который один мой приятель позволил залить водой из шланга.

What we got is a cold storage unit that a buddy of mine let me flood with a garden hose.

Далеко впереди холодный рассвет заливал отвесные скалы огромного плато пылающим розовым светом.

The cold sunrise bathed the distant sheer cliffs of the huge plateau in glowing lavender light.

Они словно повисали в воздухе, принявшем вдруг холодный голубой оттенок.

They hung in the sky, turned to cold blue air.

У Ричарда пробилась теплая улыбка, словно солнечный лучик в холодный , облачный день.

Richard’s warm smile broke through like sunshine on a cold, cloudy day.

Он упал на холодный железный пол, и ужасающий, пронзительный крик загремел в его ушах.

He fell on the cold metal floor and a terrible shriek sounded in his ear.

Пока не остаётся лишь камень, холодный и неумолимый.

Until all that is left is a thing of stone, cold and unforgiving.

Передавали прогноз, что после четырех ближайших дней прекрасной погоды нагрянет первый за сезон холодный фронт.

It was forecasting four more days of perfect weather to be ended in the season’s first severe cold front.

Холодный ветер коснулся его лба, покрытого лихорадочной испариной.

A cold breeze brushed the feverish sweat standing on his forehead.

Холодный, рассудительный голос великого комбинатора оказал свое обычное магическое действие.

The cold, sober voice of the smooth operator had its usual magic effect.

Гусиная кожа, мурашки по спине, холодный пот.

The goose bumps, the cold chills creeping up her spine.

Джордж легко спрыгнул с кровати и открыл в ванной холодный кран.

George sprang lightly out of bed, and turned on the cold tap in the bathroom.

Я принял холодный душ и прогулялся на свежем воздухе.

I had a cold shower and a good, brisk walk.

За личиной тучного оптимиста скрывался холодный , расчетливый и безжалостный убийца.

The fat and incurable optimism hid a lean, conscienceless killer.

Подул холодный ветер с моря, и над пожарищем поднялись клубы черной пыли.

Cool air blew in from the sea, causing piles of dust from the blackened wreckage to rise and drift away.

Холодный пол пещеры толстым слоем покрывала влажная скользкая грязь, издававшая запах тления.

His hands were cold with the wet, stinking mud.

Холодный ветер сменился теплым и влажным бризом, который пах морем и лесом одновременно.

The cold snap had given way to balmy days of warmth and moist breezes that carried the scents of both sea and forest.

Несколько человек за столом съежились, но МакКвин выдержала его холодный взгляд спокойно.

Several people cringed, but McQueen met his cold eyes steadily.

Вокруг них из дверей еще сильнее подул черный ветер, мерзкий, холодный , дрожащий от нечеловеческих страстей.

Around them the black wind blew stronger from the doors, rank and cold and vibrant with brooding sub — human lusts.

Будем сидеть на крылечке, пить холодный чай и болтать…

We’re gonna sit on the porch and drink iced tea and talk about…

Холодный зимний ветер носил по склонам горы сухую листву.

The cold winter wind swirled the dry leaves around the mountain peaks.

И как добрая девочка помогла ему и отнесла назад в холодный домик.

And how the nice girl helped him and took him back to his cool house.

Поспешно юноша кинул горящие письма в холодный камин, пока огонь не успел достать пальцев.

Hurriedly he tossed the burning letters into the cold hearth just before the fire reached his fingers.

Они приземлились, и холодный разреженный воздух, горький от пыли, проник через люк.

They grounded, and thin, cold air, bitter with dust, swirled through the hatch.

Скруджа опять затрясло как в лихорадке, и он отер выступавший на лбу холодный пот.

Scrooge shivered, and wiped the perspiration from his brow.

Холодный темный страх, который стал постоянным спутником Матры после событий в пещере, вновь охватил ее.

The cold, hard presence of fear, which had become Mahtra’s most constant companion since the cavern, reasserted itself around her.

Иностранные языки для всех.

Словари онлайн.

Тувинско-русский словарь

Русско-турецкий-контекстный перевод

Турецко-русский контекстный перевод

Турецко-русский словарь

Русско-узбекский словарь Михайлина

Узбекско-русский словарь

Узбекско-русский словарь Михайлина

Уйгурско-русский словарь

Англо-украинский бизнес словарь

Англо-украинский словарь

Англо-украинский юридический словарь

Большой русско-украинский словарь

Большой украинско-русский словарь

Орфоэпический словарь украинского языка

Русско-украинский политехнический словарь

Толковый словарь украинского языка

Украинско-английский бизнес словарь

Украинско-английский словарь

Украинско-английский юридический словарь

Украинско-русский политехнический словарь

Русско-финский-контекстный перевод

Финско-русский контекстный перевод

Большой русско-французский словарь

Новый французско-русский словарь

Русско-французский контекстный перевод

Французско-русский контекстный перевод

Большой русско-чешский словарь

Большой чешско-русский словарь

Русско-чешский словарь

Русско-чешский-контекстный перевод

Чешско-русский контекстный перевод

Чешско-русский словарь

Русско-чувашский словарь

Русско-шведский словарь

Русско-шведский-контекстный перевод

Шведско-русский контекстный перевод

Шведско-русский словарь

Шотландско-русский словарь

Коми (зырянский)-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь (кириллица)

Крымскотатарско-русский словарь (латиница)

Русско-крымскотатарский словарь

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

Латинско-русский краткий словарь

Латинско-русский словарь

Латинско-русский словарь 2

Латинско-русский словарь к источникам римского права

Русско-латинский словарь

Словарь латинских пословиц

Словарь латинских пословиц

Латышско-русский словарь

Русско-латышский словарь

Литовско-русский словарь

Марийско-русский словарь

Монгольско-русский словарь

Русско-монгольский словарь

Норвежско-русский контекстный перевод

Русско-норвежский словарь общей лексики

Русско-норвежский-контекстный перевод

Русско-персидский словарь

Новый польско-русский словарь

Польско-русский контекстный перевод

Польско-русский словарь

Польско-русский словарь 2

Русско-польский контекстный перевод

Русско-польский словарь

Русско-польский словарь2

Универсальный польско-русский словарь

Универсальный русско-польский словарь

Португальско-русский контекстный перевод

Португальско-русский словарь

Русско-португальский контекстный перевод

Русско-португальский словарь

Румынско-русский контекстный перевод

Румынско-русский словарь

Русско-румынский-контекстный перевод

Русско-сербский словарь

Русско-сербский-контекстный перевод

Сербско-русский контекстный перевод

Сербско-русский словарь

Русский-суахили словарь

Суахили-русский словарь

Русско-таджикский словарь

Русско-татарский словарь

Татарско-русский словарь (кириллица)

Татарско-русский словарь Кашаева

Татарско-русский словарь Р. А. Сабирова

Армянско-русский словарь

Русско-армянский словарь

Белорусско-русский словарь

Белорусско-русский словарь Булыки

Белорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницы

Малый русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов

Русско-белорусский словарь 1

Русско-белорусский словарь 2

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

Болгарско-русский контекстный перевод

Болгарско-русский словарь

Русско-болгарский словарь

Русско-болгарский-контекстный перевод

Венгерско-русский контекстный перевод

Венгерско-русский словарь 1

Венгерско-русский словарь 2

Русско-венгерский словарь

Русско-венгерский-контекстный перевод

Вьетнамско-русский словарь

Голландско-русский контекстный перевод

Голландско-русский словарь

Русско-голландский-контекстный перевод

Греческо-русский контекстный перевод

Греческо-русский словарь

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого

Русско-греческий словарь (Сальнова)

Русско-греческий-контекстный перевод

Русско-новогреческий словарь

Грузинско-русский словарь

Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили

Датско-русский контекстный перевод

Русско-датский-контекстный перевод

Исландско-русский контекстный перевод

Исландско-русский словарь

Русско-исландский-контекстный перевод

Испанско-русский контекстный перевод

Краткий испанско-русский словарь

Краткий русско-испанский словарь

Русско-испанский контекстный перевод

Большой итальянско-русский словарь

Большой русско-итальянский словарь

Итальянско-русский автомобильный словарь

Итальянско-русский контекстный перевод

Итальянско-русский медицинский словарь

Итальянско-русский политехнический словарь

Итальянско-русский экономический словарь

Итальянско-русский юридический словарь

Русско-итальянский автомобильный словарь

Русско-итальянский контекстный перевод

Русско-итальянский медицинский словарь

Русско-итальянский политехнический словарь

Русско-итальянский экономический словарь

Русско-итальянский юридический словарь

Казахско-русский словарь

Русско-казахский словарь

Киргизско-русский словарь

Русско-киргизский словарь

Краткий корейско-русский словарь

Определение и значение холода — Merriam-Webster

Последние примеры в Интернете

Выпускница Dawson’s Creek была замечена в районе Сохо в Нью-Йорке на этой неделе в двух повседневных образах, которые служили прекрасными примерами выбора верхней одежды и слоев одежды для холодной погоды.

Квинчи Легарди, 9 лет0005 Harper’s BAZAAR , 23 ноября 2022 г.

Действительно, в прошлую субботу «Тигры» отпраздновали победу над своим 21 сениором, разгромив штат Нью-Мексико со счетом 45-14 в холодной -погодной ночной игре, которая началась при температуре 26 градусов в начале игры.

Том Мерфи, Arkansas Online , 23 ноября 2022 г.

Чарли Стюарт, поисковик из Pemigewasset Valley Search and Rescue, сказал WGME, что Сотело, возможно, не был должным образом одет для холод погода.

Керри Брин, CBS News , 23 ноября 2022 г.

Всемирная организация здравоохранения предупредила, что перебои в энергоснабжении, вызванные массированными бомбардировками российской инфраструктуры страны, в сочетании с холодной зимней погодой создают смертельный коктейль.

Патрик Смит, NBC News , 22 ноября 2022 г.

С холодная погода сохранится там до Дня Благодарения, в некоторых из более сельских мест будет белый праздник.

Дэйв Эпштейн, BostonGlobe.com , 22 ноября 2022 г.

Тем не менее, с холодной погодой, которая вот-вот накроет континент, любые перебои могут повлиять на поставки топлива в Европу и привести к росту цен на газ, которые снизились в последние недели.

Георгий Канчев, 9 лет0005 WSJ , 22 ноября 2022 г.

Тренчи всегда стильные, так почему бы не удвоить их тем, что подходит для холодной погоды?

Роксана Адамиятт, Town & Country , 21 ноября 2022 г.

Есть также множество уютных подарков, которые идеально подходят для холодной погоды.

Изабель Гарсия, Peoplemag , 19ноябрь 2022 г.

Самые большие ракетные обстрелы войны недавно обрушились на Киев и другие города, погрузив миллионы людей в холод и тьму.

Лора Кингстафф, писатель, 9 лет0005 Los Angeles Times , 22 ноября 2022 г.

Россия обстреливает украинскую электросеть и другую инфраструктуру с воздуха, вызывая повсеместные отключения электроэнергии и оставляя миллионы украинцев без тепла, электричества и воды, поскольку холод холод и снег покрывает столицу, Киев и другие города.

Джон Лестер и Ханна Архирова, Anchorage Daily News , 21 ноября 2022 г.

Несмотря на холод и чужой город, футбольные болельщики чувствовали себя как дома.

Эмма Штайн, Detroit Free Press , 21 ноября 2022 г.

30-градусная ветреная погода с пронизывающим ветром принесла сильный холод более чем 10 членам и лидерам молодежи за пределами церкви Святой Марии у водопада, ищущим пожертвования для бездомных.

Кливленд , 20 ноября 2022 г.

Но чуть больше месяца назад Россия начала атаковать украинскую электросеть, пытаясь подорвать решимость страны, ввергнув ее в холод и темнота.

Byyvonne Lau, Fortune , 19 ноября 2022 г.

«Бостон» взял на себя управление в первой четверти против холодных бросков «Ястребов», чьи случайные рывки были быстро подавлены удушающей защитой «Селтикс».

Пол Ньюберри, ajc , 17 ноября 2022 г.

Езда на велосипеде по Антарктиде представляла собой совершенно другую технологическую задачу из-за глубокого снега и экстремальных погодных условий.0005 холод .

Фредерик Драйер, Outside Online , 17 ноября 2022 г.

Во время недавнего сеанса криотерапии практикующие беспокоились о том, что экстремальный холод заставляет металл обжигать ее кожу.

Рэйчел Вулф, WSJ , 14 ноября 2022 г.

Подумайте о коктейлях, пончиках из сидра, латте с кардамоном, сэндвичах с круассанами, холодном отжатом соке и местных товарах для чулок.

Лорен Дейли, BostonGlobe.com , 23 ноября 2022 г.

Кокосовое масло первого отжима нерафинировано и холодного отжима , как оливковое масло экстра-класса, и не гидрогенизировано.

Сансет Посох, Журнал Сансет , 11 ноября 2022 г.

Существует также возможность подписаться на услугу доставки пакетов холодного прессования .

Стефани Сасос, Ms, Rdn, Cso, Cdn, Good Housekeeping , 8 ноября 2022 г.

Обе бутылки оливкового масла изготовлены из высококачественных оливок Коронейки раннего сбора, выращенных на юге Греции, а затем холодного отжима небольшими партиями.

Белль Дюшен, 9 лет0005 Better Homes & Gardens , 2 ноября 2022 г.

Между тем, маска для волос Act+Acre и очищающее средство для волос холодным прессованием обладают одновременно роскошью и восстанавливающим действием.

Лора Джексон, Vogue , 13 октября 2022 г.

Тем не менее, есть много вариантов — рафинированное, нерафинированное, первого холодного отжима, экстра-вирджин, холодного отжима — так что покупка подходящей банки может быть немного запутанной.

Николь Фишер, 9 лет0005 Good Housekeeping , 3 октября 2022 г.

Green Tea Spinach Vitamins Cleanser звучит как сок холодного отжима , пахнет яблоками и выглядит как средство для мытья посуды, но не дайте себя одурачить — это средство для умывания лица стоит того, чтобы о нем поговорить и освободить место на прилавке.

Анджела Тракошис, Allure , 26 сентября 2022 г.

Помимо лайма, второй сорт добавляет холодный -прессованный халапеньо в смесь.

Робин Сослоу, Хрон , 22 августа 2022 г.

Узнать больше

Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «холодный». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.

Холод Определение и значение | Dictionary.com

  • Верхние определения
  • Синонимы
  • Викторина
  • Связанный контент
  • Подробнее о холодном
  • Примеры
  • British
  • ИДИОМ и ФРИПАЗЫ

.

[ холодный ]

/ холодный /

Сохранить это слово!

См. синонимы для: холодный / самый холодный / холодный / холодный на Thesaurus.com

Показывает уровень сложности слова.


прилагательное, более холодный, более холодный.

с относительно низкой температурой; мало тепла или совсем без тепла: холодная вода; холодный день.

ощущение неприятного недостатка тепла; chilled: Фигуристам было холодно.

имеющие температуру ниже нормальной температуры тела человека: холодные руки.

отсутствие страсти, эмоций, энтузиазма, пыла и т. д.; бесстрастный: холодный разум.

не ласковый, сердечный или дружелюбный; не отвечает: холодный ответ; холодный прием.

отсутствие чувственного желания: Она оставалась холодной к его ухаживаниям.

не возбудить чувства или интереса: холодная точность его прозы.

невозбудимый; невозмутимый: холодная бесстрастность.

угнетающий; удручает: холодная атмосфера больничного зала ожидания.

потерял сознание из-за сильного удара, шока и т. д.: Я сбил его с ног апперкотом.

не хватает тепла жизни; бездыханный: Когда приехал врач, тело было уже холодным.

обморок; слабый: Собаки потеряли холодный нюх.

(в играх) удаленность от объекта поиска или правильный ответ.

Сленг. (в спорте и играх) не забивать и не побеждать; неэффективно: холодная стрельба и плохой подбор погубили их.

Арт.

  1. имеющие холодные цвета, особенно приглушенные тона с серовато-синим оттенком.
  2. — классный цвет.

медленно поглощает тепло, так как почва содержит большое количество глины и, следовательно, удерживает влагу.

Металлообработка. отмечая или относящийся к любому процессу, связанному с пластической деформацией металла при температуре ниже той, при которой может произойти рекристаллизация из-за деформации: холодная обработка.

сущ.

относительное отсутствие тепла: Все страдали от сильного холода.

ощущение, вызванное потерей тепла телом, как при контакте с чем-либо, имеющим более низкую температуру, чем температура тела: он почувствовал холод стальной двери на своей щеке.

холодная погода: он не переносит холода.

Также называется простудой. респираторное расстройство, характеризующееся чиханием, болью в горле, кашлем и т. д., вызванное аллергической реакцией или вирусной, бактериальной или смешанной инфекцией.

наречие

с полной компетентностью, тщательностью или уверенностью; абсолютно: он выучил свою речь холодно.

без подготовки и предварительного уведомления: Она должна была играть главную роль холодно.

в резкой, бесцеремонной манере: Он бросил работу хладнокровно.

Металлообработка. при температуре ниже той, при которой может произойти рекристаллизация (иногда используется в сочетании): для холодной ковки железного прутка; Провод был натянут холодным.

ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ СЛОВА «холодный»

1 холодный, студенистый, замороженный, замерзающий.

4 равнодушный, равнодушный, хладнокровный, равнодушный, невозмутимый.

5 апатичный, несимпатичный, бесчувственный, бессердечный, вежливый, формальный, сдержанный, недружелюбный, враждебный, враждебный.

7 скучный, унылый.

8 спокойный, неторопливый.

См. синонимы к слову холодный на Thesaurus.com

ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИ СЛОВУ холодный

1 горячий.

4 теплый, эмоциональный.

13 тепл.

См. антонимы к слову «простуда» на Thesaurus.com

ВИДЕО ДЛЯ ХОЛОДЫ

Любимые способы сказать «мне холодно» всю зиму зима, так что не забудьте укутаться … и если вы устали жаловаться на холод, у нас есть несколько синонимов для вас!

БОЛЬШЕ ВИДЕО С DICTIONARY.COM

ТЕСТ

ВЫ ПРОПУСТИТЕ ИЛИ НАТЯНУТЕСЬ НА ЭТИ ВОПРОСЫ ПО ГРАММАТИКЕ?

Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!

Вопрос 1 из 7

Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.

Идиомы о простуде

    простудиться, заболеть или пострадать от простуды: Мы все простудились той ужасной зимой.

    остыть, сленг. (в спорте и играх) стать непродуктивным или неэффективным; быть не в состоянии забить.

    хладнокровно. кровь (по умолчанию 20).

    с холода, из положения или состояния изгнания, сокрытия, изоляции или отчуждения: Поскольку новое правительство обещало амнистию, с холода приходят беглые повстанцы.

    оставлены на морозе, заброшены; игнорируется; забыли: После рождения ребенка молодой муж чувствовал себя брошенным на мороз. Тоже на мороз.

    облить холодной водой, оскорбить; не одобрять что-то; ослабить энтузиазм: они бросили холодную воду на ее надежды взять уроки актерского мастерства.

Происхождение холода

до 950; Средний английский; Староанглийский калд, ceald; родствен готскому kalds, древнескандинавскому kaldr, немецкому kalt, голландскому koud; сродни латинскому gel- in gelidusgelid

исследование синонимов холода

1. Холод, озноб, зябкость, прохлада относятся к различным степеням отсутствия тепла. Холод относится к температуре, которая может быть настолько низкой, что причиняет страдания: холодная вода. Озноб указывает на пронизывающий холод, вызывающий озноб и онемение: Дул холодный ветер. Холодно — более слабое слово, хотя оно также означает дрожь и дискомфорт: холодная комната. Прохладный означает просто немного холодный, а не теплый: прохладный и удобный. Все они имеют образное использование.

ДРУГИЕ СЛОВА СЛОВА холодный

холодный, прилагательноехолодный, наречиехолодность, существительное·переохлажденный, прилагательное

о·пере·холодный·лы, наречие , хладнокровные, хладнокровные животные, холодный напиток, холодный вызов, холодный случай

Dictionary.com Unabridged
На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2022

БОЛЬШЕ О ХОЛОДНОЙ

Что такое основное определение

холодный ?

Холод — это прилагательное, описывающее что-то, что не имеет тепла или имеет низкую температуру. Холод также описывает кого-то как бесстрастного или отстраненного. Как существительное, простуда часто относится к респираторному заболеванию, которое включает чихание и заложенность носа. Слово холодный имеет много других значений как прилагательное, существительное и наречие.

Если что-то холодное , ему не хватает тепла или оно имеет низкую температуру. Например, холодная вода будет иметь температуру, приближающуюся к 0 градусов по Цельсию или по Фаренгейту. Холодный стейк — это тот, который не был приготовлен (нагрет) или только что извлечен из морозильной камеры. Холодный является противоположностью горячий.

В родственном смысле слово холод используется для описания чувства, которое вы испытываете, когда вам не хватает тепла или вы подвергаетесь воздействию условий замерзания, которые отнимают у вас тепло. Это чувство часто связано с непроизвольным поведением, таким как дрожь, мурашки по коже, стук зубов или посиневшая кожа.

  • Примеры из жизни: Кубики льда, снег и Северный полюс — примеры вещей, которые холодны. Опустив руку в ведро с ледяной водой, вы почувствуете настоящий холод. В Северном полушарии в зимние месяцы декабрь, январь и февраль погода и воздух становятся холодными.
  • Используется в предложении:
    • Я надел куртку и перчатки, потому что на улице было очень холодно.
    • Он включил термостат после того, как его мать сказала, что ей холодно.

В связи с этим значением холод может означать недостаток тепла или холодную погоду (обычно в форме «холод»).

  • Употреблено в предложении: Я не мог справиться с сильным холодом озера.

Слово холодный также может описывать кого-то как отчужденного, неэмоционального или неприветливого человека. это чувство холод часто используется в негативном ключе, чтобы обвинить человека в жестокости, безразличии, беспощадности или отсутствии сочувствия.

  • Используется в предложении: Он был холодным человеком, который редко улыбался.

В качестве существительного простуда часто используется для обозначения респираторного заболевания, сопровождающегося чиханием и насморком, которое часто называют «обычной простудой ». При использовании в этом смысле говорят, что у человека « простуда », а не «».0005 холодный ». Простуда редко бывает серьезной. Обычно они связаны с заложенностью носа или легких в течение нескольких дней, насморком, кашлем, чиханием или подобными незначительными респираторными проблемами.

  • Употреблено в предложении: Сегодня Джейд весь день чихала на работе, потому что простудилась.

Откуда взялось

холодное ?

Первые записи cold относятся к периоду до 950-х годов. В конечном итоге оно происходит от древнеанглийского ceald и связан с древнескандинавским kaldr, с готским kalds, и древневерхненемецким kalt.

Знаете ли вы…?

Как

холодный используется в реальной жизни?

Холод — это очень распространенное слово, которое чаще всего описывает что-то как недостаток тепла.

Этой зимой все слишком холодно… руки, ноги и сердца 🥶💙

— Мариам Аюб (@i_m_mariam) 28 декабря 2020 г.

На улице так холодно, что пока мы гуляли с собаками, я чувствовал, как замерзают жидкости в моих глазных яблоках.

Прекрасная погода! СД

— KrimsonRogue (@KrimsonRogue) 26 декабря 2020 г.

Сейчас очень холодно, так что, наверное, сегодня не будет времени рисовать, потому что я закуталась в одеяла 🥶

— Мэг (@AuroraBoreowlis) 27 декабря 2020 г.

Попробуйте использовать

холодный !

Какой из следующих предметов, скорее всего, будет описан как холодный ?

A. кубик льда
B. солнце
C. огонь
D. извергающийся вулкан

Слова, относящиеся к холоду

горький, безрадостный, бодрый, охлажденный, прохладный, хрустящий, холодный, морозный, ледяной, ледяной интенсивный, сырой, снежный, зимний, отдаленный, негостеприимный, тепловатый, снежный, арктический, резкий

Как использовать слово «холодный» в предложении

  • холодный слой льда, плавающий на его поверхности, или подбрасывание салата Цезарь серебряными щипцами.

    Сейчас мы все фантазируем об ужине после коронавируса: «Я просто хочу, чтобы кто-нибудь пролил на меня пиво»|Эмили Хейл|12 февраля 2021 г.|Washington Post

  • За прошлые инициативы, такие как его бездомность на 2 миллиарда долларов директивы, члены команды Безоса обзвонили своих знакомых, чтобы выяснить, кому сделать пожертвование, вместо того, чтобы открыть общедоступный канал.

    Могут ли миллиардеры действительно спасти нас от климатической катастрофы?|Хизер Хансман|12 февраля 2021 г. |Вне сети

  • Я использую его каждое утро, чтобы расслабить спину, а если слишком холодно для бега, я вместо этого выполняю упражнения на растяжку или онлайн-занятия йогой.

    5 предметов снаряжения, которые помогают мне оставаться активным зимой|Якоб Шиллер|11 февраля 2021 г.|Outside Online

  • Холодильник на крыльце может понадобиться для хранения мяса и холодных блюд.

    Советы от Элоизы: доставка продуктов имеет свои плюсы и минусы|Элоиза Элоиза|11 февраля 2021 г.|Washington Post

  • Невероятно, насколько комфортно нежирный увлажняющий крем с SPF придает коже открытые участки кожи в холодный лыжный день.

    Outdoorsy Gear Guy – Подарки на День святого Валентина|Джо Джексон|10 февраля 2021|Outside Online

  • Это комедия, основанная на холодном юморе, отстраненном, эвфемистическом, лишенном какой-либо щедрости.

    Зажигательный роман Уэльбека представляет Францию ​​с президентом-мусульманином|Пьер Ассулин|9 января 2015 г. |DAILY BEAST

  • Мы балуемся дорогими соками холодного отжима и занятиями SoulCycle, оправдывая эти покупки инвестициями в свое здоровье.

    Как «Класс» Тэрин Туми стал последним увлечением фитнесом в Нью-Йорке|Лиззи Крокер|9 января 2015 г.|DAILY BEAST

  • Страхами времен холодной войны можно манипулировать с помощью вводящего в заблуждение искусства, чтобы привлечь читателей к пугающим материалам.

    Как криминальное чтиво спасло литературу|Венди Смит|8 января 2015 г.|DAILY BEAST

  • Вакцина доставляется через «вирус-носитель», который вызывает простуду у шимпанзе, но не поражает людей.

    Гонка за вакциной против лихорадки Эбола|Эбби Хэглейдж|7 января 2015 г.|DAILY BEAST

  • Обвиняя своих противников в том, что они застряли в мышлении холодной войны, именно Стоун привержен старым ортодоксиям.

    Последний подлец диктатора Оливера Стоуна|Джеймс Кирчик|5 января 2015|DAILY BEAST

  • Мадам де Кондильяк стояла и смотрела на него, ее лицо было спокойным, взгляд был холодным.

    Лето Св. Мартина|Рафаэль Сабатини

  • Когда капитан глотком холодного чая успокоил его и усадил, изучение книги продолжилось.

    Великан Севера|Р.М. Ballantyne

  • В одиночестве она иногда брала его и страстно целовала холодное стекло.

    Пробуждение и Избранные рассказы|Кейт Шопен

  • Такие глотки стараются, не так ли? О да!

    Книжная полка для мальчиков и девочек; Практический план формирования характера, том I (из 17)|Разное

  • Повернемся спиной к холодному мрачному северу, к влажному ветреному западу, к сухому испепеляющему востоку — на юг!

    журнал Blackwood от Edinburgh, том 60, № 372, октябрь 1846 г. | Различные

Британские словарные определения для Cold

Cold

/ (kəʊld) /


, имея в зависимости от нормы; относительно невысокая температура в холодную погоду; холодные руки

без достаточного или надлежащего теплаэта еда холодная

лишенная привязанности, энтузиазма или теплоты чувствхолодная манера поведения

не затронутая эмоциями; объективная холодная логика

мертвые

сексуально невосприимчивые или фригидные

лишенные свежести холодный запах; холодные новости

леденящие душу; депрессивный

(цвета) с преобладанием фиолетового, синего или зеленого цвета; не дающий ощущения тепла

металлургия обозначающий или относящийся к процессу, в котором наклеп происходит в результате пластической деформации металла при температуре, слишком низкой для проведения отжига

(процесса), не связанного с нагреванием , в отличие от традиционных методов холодного набора текста; холодная технология

неофициальный (ищущего) вдали от объекта поиска

обозначающий контакт с потенциальными клиентами, избирателями и т. п., без предварительного обращения к ним с целью установления их интереса холодная рассылка

холодный комфорт небольшой или некомфортный

холодный стали применение штыков, ножей и т.п. в бою

от холода без предупреждения; без предоставления предварительной информации

хладнокровно не проявляя страсти; умышленно; безжалостно

оставлять кого-то холодным неформально не возбуждать кого-либопроизводительность оставила меня равнодушным

облить холодной водой или облить холодной водой неформально не проявлять энтузиазма или обескураживать

сущ. дыхание

ощущение, вызванное потерей или недостатком тепла

на холоде или на холоде неофициально запущенное; игнорируется

острая вирусная инфекция верхних дыхательных путей, характеризующаяся выделением водянистой слизи из носа, чиханием и др.

поймать холодный сленг, чтобы понести убытки; терять инвестиции

наречие

неформально без подготовкион сыграл свою роль холодно

неформально, в основном в США и Канаде основательно; абсолютно она отказала ему холодный

Производные формы слова холодный

холодный, прилагательноехолодный, наречиехолодность, существительное

Происхождение слова холодный

Древнеанглийское ceald; относится к древнескандинавскому kaldr , готскому kalds , древневерхненемецкому kalt ; см.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *