Содержание

Прочитайте текст изаполните пропуски A–F частями предложений, обозначенными цифрами 1–7.Одна из частей в списке 1–7 лишняя. Английский язык 48

Задание 48

Прочитайте текст и
заполните пропуски
A–F частями предложений, обозначенными цифрами 1–7.
Одна из частей в списке 1–7 лишняя. Занесите цифры, обозначающие
соответствующие части предложений, в таблицу.

National
Gallery of Art

The National
Gallery of Art was created in Washington D.C. for the people of the United
States in 1937. It started with the gift of the financier and art collector A_______________________.
His gift also included a building to house the new museum, to be constructed on
the National Mall. Opened to the public in 1941, this grand building, B_______________________,
was at the time the largest marble structure in the world.

The newly
created National Gallery soon attracted similar gifts from hundreds of other
collectors. This tradition of generosity continues to this day with gifts from
private donors and artists C_______________________.

The gallery’s
East building contains the collection of modern and contemporary painting,
sculpture, D_______________________. The East and West buildings are
connected by an underground tunnel with a moving walkway.

The National
Gallery enjoys federal support, E_______________________, to fulfill its
mission to exhibit and interpret great works of European and American art in
the nation’s collection. Since its founding, federal funds have fostered the
protection and care of the art collection and have supported the gallery’s work,
ensuring F_______________________. Private funding helped to create a
renowned collection of works of art and to construct the two landmark
buildings. Private support makes possible to arrange a changing programme of
special exhibitions.

 

1.

which is now called the West building

 

2.

that the gallery brings daily profit to the country

 

3.

who are willing to share their possessions with the public

 

4.

who presented old master paintings and sculptures to the country

 

5.

as well as partnership with private organizations

 

6.

that the gallery is open daily and free of charge

 

7.

as well as an advanced research centre and an art library

 

413756

Тест 40. Чтение. ЕГЭ по английскому языку

Тест 40. Чтение. ЕГЭ по английскому языку


1)Установите соответствие между заголовками 1 — 8 и текстами A — G. Используйте каждую цифру только один раз. В задании один заголовок лишний.

1. Earth is not enough
2. The word came first
3. Challengingtheskilful
4. Coloured stereotype
5. Taste of culture
6. Not only exercising
7. To preserve and respect
8. Follow the idol

A. Entering the English language in the late nineteenth century, the word safari meant a trip to Africa for a big-game hunt. Today the term refers to a trip taken not to hunt, but to observe and photograph the animals and other wildlife. This activity had become so popular that it has originated a certain style of fashion. It includes khaki clothing, belted bush jackets, helmets and animal skin prints, like leopard’s skin, for example.

B. The purpose of ecological tourism is to educate the traveler, provide funds for conservation and promote respect for different cultures and human rights. The participants of ecotourism want the environment to stay relatively untouched by human intervention, so that coming generations can experience it fully. That is why ecotourism appeals to ecologically and socially conscious individuals, who don’t mind volunteering.

C. People who like seeing dangerous places, such as mountains, jungles and deserts, participating in dangerous events, and experiencing extreme sport definitely appreciate extreme tourism or shock tourism. This type of tourism is based on two key factors. The first one is an addiction to adrenaline caused by an element of risk. And another one is the opportunity to show a high degree of engagement and professionalism.

D. Culinary tourism is something you can enjoy if you like good food and want each of your dishes to be a unique and memorable experience. But culinary tourism also considers food to be a vital component of traditions and history of any country, region or city. The tourists believe that by experiencing each other’s foods people can learn something new about each other’s lives.

E. Space tourism used to mean ordinary members of the public buying tickets to travel to space and back. That is why many people find this idea revolutionary. But over the past few years a growing volume of work has been done on the subject, and it’s clear that commercial space tourism is a realistic target for business today. Market research has shown that many people in the developed countries would like to take a trip to space if it were possible.

F. The sports tourism industry has earned an international reputation because it is open to everyone: amateurs, fans, and professional athletes with their trainers and coaches who come for a range of activities from training camps through friendship games to international championship competitions. Sport tourism combines the opportunity for athletes and sportspeople to benefit from sports activities with a relaxing and enjoyable vacation.

G. To go to Tunisia to explore the place where the film Star Wars was made or to New Zealand after The Lord of the Rings is very easy for those who practice pop-culture tourism and like to travel to locations featured in literature, films, music, or any other form of popular entertainment. But pop-culture tourism is not only about going to popular destinations. In some respects it is very similar to a pilgrimage, only the places are new, for example Elvis Presley’s Graceland.

ABCDEFG
       

🔗


2)Прочитайте текст и заполните пропуски A — F частями предложений, обозначенными цифрами 1 — 7. Одна из частей в списке 1—7 лишняя.

National Gallery of Art

The National Gallery of Art was created in Washington D.C. for the people of the United States in 1937. It started with the gift of the financier and art collector ___ (A). His gift also included a building to house the new museum, to be constructed on the National Mall. Opened to the public in 1941, this grand building, ___ (B), was at the time the largest marble structure in the world.

The newly created National Gallery soon attracted similar gifts from hundreds of other collectors. This tradition of generosity continues to this day with gifts from private donors and artists ___ (C).

The gallery’s East building contains the collection of modern and contemporary painting, sculpture, ___ (D). The East and West buildings are connected by an underground tunnel with a moving walkway.

The National Gallery enjoys federal support, ___ (E), to fulfill its mission to exhibit and interpret great works of European and American art in the nation’s collection. Since its founding, federal funds have fostered the protection and care of the art collection and have supported the gallery’s work, ensuring ___ (F). Private funding helped to create a renowned collection of works of art and to construct the two landmark buildings. Private support makes possible to arrange a changing programme of special exhibitions.

1. which is now called the West building
2. that the gallery brings daily profit to the country
3. who are willing to share their possessions with the public
4. who presented old master paintings and sculptures to the country
5. as well as partnership with private organizations
6. that the gallery is open daily and free of charge
7. as well as an advanced research centre and an art library

ABCDEF
      

🔗


3)Прочитайте текст и запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

Показать текст. ⇓

What did Bentley Harcourt think about the American West when he read the newspaper article?
1) He thought it was a land with a lot of free food.
2) He thought he might find himself a wife there.
3) He thought it was a land where life was easy and wonderful.
4) He thought he could hide himself there from people.

🔗


4)Прочитайте текст и запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

Показать текст. ⇓

Why did the oil company decide to send part of the profits to the bank?
1) The money belonged to the owner of the land.
2) It was required by the owner of the land.
3) They wanted to hide it from the owner of the land.
4) They wanted to buy the land out for that money.

🔗


5)Прочитайте текст и запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

Показать текст. ⇓

How did David Kingsley learn about the unclaimed money in the Texas bank?
1) He found the information in church records.
2) His great-great uncle wrote to him about it.
3) He learned it from his mother’s relatives.
4) He found the story in a magazine.

🔗


6)Прочитайте текст и запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

Показать текст. ⇓

David Kingsley thought that the owner of the Texas ranch was
1) of no relation to him.
2) related to his mother.
3) related to his father.
4) related to the Harcourt from Orange Country.

🔗


7)Прочитайте текст и запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

Показать текст. ⇓

Why was David Kingsley surprised to find another Bentley Harcourt who had left for America?
1) Bentley Harcourt had not many close relatives and descendants.
2) The name was too unusual for there being two of them.
3) He didn’t come across him in the family tree.
4) Harcourt’s relatives had never contacted him.

🔗


8)Прочитайте текст и запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

Показать текст. ⇓

David Kingsley never got Bentley Harcourt’s money because he
1) didn’t want to quarrel with other candidates.
2) didn’t prove in court that its owner was his relative.
3) decided that the other descendants deserved it more.
4) thought that that money was not important.

🔗


9)Прочитайте текст и запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

Показать текст. ⇓

Why does the narrator advise the readers to study their family trees?
1) They may find relatives who would turn into best friends.
2) Some of them might still be Bentley Harcourt’s relatives.
3) There is a chance to find some rich relatives.
4) This study may become a very profitable hobby.

🔗

Оценка произведений искусства, посещение галереи Вопрос

Оценка произведений искусства —  

Художественная галерея

На планирование и подготовку выставок могут уйти месяцы. Художники хотят сосредоточиться на двух вещах: сообщении, которое они хотят передать, и аудитории, на которую оно направлено. При посещении выставки следует подумать о некоторых вещах:

Использование пространства: Речь идет не только об элементах дизайна, но и о пространственном восприятии. Каков характер, качество и дизайн используемого пространства? Он спокойный и мирный или шумный и ориентированный на детей? Как пространственное восприятие усиливается другими элементами дизайна, такими как свет, использование цвета, форма и размер комнаты? Как пространство используется для улучшения вашего восприятия сообщений или тем в художественном произведении?

Освещение: Это может быть очень важно, поскольку оно не только создает или улучшает настроение, но и может негативно на него повлиять. Кроме того, текстиль и бумага чрезвычайно чувствительны к повреждению светом, поэтому консервация является серьезной проблемой, когда речь идет об освещении предметов и дисплеев, и по этой причине они часто могут быть слабо освещены.

Ключевые сообщения:   О чем выставка? При посещении выставки рекомендуется перечислить основные темы/темы произведений искусства.

Средства интерпретации и технологии:   Это могут быть сенсорные панели, интерактивные, аудио- и видеоустройства. Как они разработаны и запланированы для поддержки сообщений или тем?

Аудитория:   Это для экспертов или для людей с небольшим знанием предмета? Это для студентов, взрослых, детей или круга посетителей? Были ли экспонаты на выставке правильно объяснены, или посетители задавались вопросом, о чем произведение искусства?

Какой опыт предоставляется?

Вам разрешают формировать собственное мнение и мысли или вам дают определенную точку зрения? Какие объекты и темы получают приоритет? Что-то или чья-то точка зрения была упущена?

Вспомогательные материалы:   Это могут быть листовки, реклама или каталоги. Эти материалы являются важными инструментами, помогающими организаторам выставки донести информацию до аудитории. Изучите графику/текст и изображения, используемые в вспомогательных материалах.

Схема проезда: Обратите внимание на направления и указатели, используемые на выставке. Эффективны ли они?

Размещение:  Потратьте некоторое время, чтобы посмотреть, как картины размещены/подвешены, например, на открытой витрине или в витринах.

Посещение художественной галереи Вопрос – образец ответа и информация в соответствии с вашим ответом ……

Этот вопрос взят из раздела истории искусства и оценок газеты по истории искусства (раздел третий)

1.      В этом году мой учитель отвел нас в Дублин , чтобы посетить Национальную галерею 906 Ирландия . Национальная галерея находится недалеко от улицы Нассау на территории Ленстер-Лоун в Дублине.

3.      Национальная галерея открыта с понедельника по пятницу в течение всего дня и полдня в воскресенье, и по прибытии посетители получают буклет с планом этажа, чтобы они знали расположение галереи, это полезно, поскольку галерея огромная. На этом плане были названы все помещения и века, из которых произошли картины. Каждое крыло имеет цветовую маркировку – в галерее 4 крыла.

4.      До того, как я посетил национальную галерею, я думал, что это только для состоятельных людей искусства, но после моего посещения мое мнение изменилось. Теперь я знаю, что художественная галерея — это место, где произведения искусства хранятся и выставляются на всеобщее обозрение.

5.      У нас был гид, который показал нам галерею и объяснил нам различные комнаты и картины.

6.      Нам не разрешалось прикасаться к картинам, так как они очень хрупкие и очень старые.

7.      Все картины в галерее упорядочены по темам, например: натюрморты/пейзажи и т. д.

8.      Когда вы гуляете по галерее, вы спрашиваете себя: какова история картины? Почему художник создал его? Где его должны были повесить, во дворце/монастыре или в доме? Подпадает ли оно под какую-либо из тем в истории искусства, таких как портреты, повествования, пейзаж, мифология и т. д. Нам также говорят, что, глядя на картины, мы должны учитывать, заставляли ли они нас чувствовать себя счастливыми, грустными, злыми, испуганными и т. д.? И понравилась нам картина или нет?

Мы посетили «Комнату Йейтса» знаменитого ирландского художника Джека Б. Йейтса. Эта комната отличается от остальной части галереи. Освещение низкое, и это необходимо для защиты и сохранения картин, написанных акварелью и маслом. Есть также стеклянный барьер для защиты картин. Тусклое освещение делает комнату очень спокойной и создает особую атмосферу. И сильный свет может повредить картины. Поскольку масляная краска наносится очень толстым слоем, естественной реакцией является желание прикоснуться к ней (текстуре), а краска наносилась кистями и мастихином.

9.      Йейтс любит рисовать сцены из западной Ирландии. Его картины в галерее расположены от его ранних простых жизненных рисунков до его сильно нанесенных картин ножом. Картины висят на уровне глаз, а под ними информация о каждой картине.

10. Две мои любимые картины Йейтса — «Купание Лиффи» и «Горе».

11. Заплыв Лиффи – сюжетом этой картины является спортивное мероприятие в Дублине. Мы видим, как толпа подбадривает пловцов, которые плывут вверх по Лиффи. Мы чувствуем, что на самом деле смотрим на гонку с того места, где стояла толпа. Мы видим мальчика в зеленой шляпе, пытающегося пробраться в толпу, чтобы продавать газеты. Йейтс рисует себя на картине (что он делает довольно часто) вместе со своей женой Котти. Они на переднем плане, она носит причудливую шляпу, а он носит серую шляпу с черной лентой.

12. Горе – очень эмоциональная картина. Тема (о чем картина) о войне. Это картина о гражданской войне в Ирландии. В центре мужчина на коне с поднятыми руками. Кажется, он зол. Слева от него я вижу солдат с винтовками. Человек в зеленом покидает сцену. На переднем плане Йейтс показывает жертв войны, мать, пытающуюся утешить умирающего младенца, стоит на коленях старик с руками у лица. Он либо молится, либо просто в отчаянии. На заднем плане виден фронтон дома, слева раздается взрыв. Вдалеке я вижу фон восходящего солнца, что, возможно, является символом надежды.

13. Из своего традиционного периода « The Liffey Swim» отражает волнение этого ежегодного мероприятия в Дублине, но спортивные мероприятия всегда интересовали его. стала более сильной чертой в его творчестве. Он чувствовал, что картины могут говорить сами за себя, он сказал: «Неважно, кто я или что я, люди могут думать о моих картинах, что хотят».

14. Еще одно из самых распространенных изображений Йейтса связано с лошадьми, и хотя сам он никогда не был всадником, он очень любил их. For the Road’ выражает взаимопонимание между лошадью и всадником и свет надежды и оптимизма в конце туннеля. Он умер в марте 1957 года и получил широкое международное признание как самый известный художник Ирландии.

15. Мне очень понравилось посещение национальной галереи, и я надеюсь вернуться в ближайшее время, чтобы увидеть все фантастические исторические картины.

————————————————————— ——-

Вот рекомендации, которые я бы дал в отношении ответа на этот вопрос в разделе об оценке искусства на бумаге.
Узнайте следующую информацию
Художники
Справочная информация
Стиль
Влияние

Выставка
Описание галереи (форма, полы/стена) позиционирование
Вёрстка-Хронологическая/тематическая/прочее
Информация о выставке- (работа, маркировка)
Обрамление- есть ли произведение в раме/холсте?

Описать 3 штуки
Название
Материал
Формат (пейзаж/портрет/неправильный)
Композиция
Цвет
Использование материалов
Отображает ли живопись элементы искусства? (текстура/линия/форма)

Если вы соберете всю эту информацию на выставке, то сможете успешно ответить на вопрос.

———————————————— ————

Пример художественной галереи. Эссе – получил пятерку. Речь идет о галерее HugheLaneGallery в Дублине и двух произведениях искусства.

Недавно я посетил Дублинскую городскую галерею Хью Лейна во время классной поездки. Однажды я уже посещал галерею, но в этот раз я лучше узнал искусство и методы, используемые для его оценки. Так у меня было лучшее понимание и понимание структуры галереи.

 Галерея находится в доме Чарлемонт на севере

Дублин

. Это подходящее место, так как здание выполнено в неоклассическом стиле, и многие экспонаты относятся к этому периоду. В галерее представлено современное и современное искусство, а также значительная коллекция импрессионизма.

 Дом Шарлемона был спроектирован архитектором Сэром для лорда Шарлемона. Уильям Чемберс. Здание не стало

HughLaneGallery

до 1933 года, когда коллекция

Hugh Lane

была перемещена в дом.

Хью Лейн

был филантропом, посвятившим большую часть своей жизни коллекционированию прекрасных образцов искусства. Не имея предварительных знаний об искусстве, он выбирал произведения, основываясь на мнениях своих друзей, в конечном итоге сформировав свой собственный взгляд на искусство. Лейн собирал деньги на искусство, прося пожертвований у богатых и заключая сделки с художниками, которые предлагали ему более низкую цену или даже дарили работы бесплатно.

Хью Лейн

потребовал, чтобы эти работы были в свободном доступе для публики, и это было подтверждено его завещанием, поскольку они были переданы в государственную собственность.
Я заметил, что планировка здания хорошо спроектирована для демонстрации произведений искусства, так как дом спроектирован с несколькими сетевыми комнатами. Это означает, что каждая комната ведет в другую, поскольку изначально предназначалась для общения. Хотя это не было частью первоначального дома, для

Sir Hugh Lane

было бы важно иметь возможность развлекаться в доме.

 Сегодня это означает, что переход от комнаты к комнате протекает естественно и позволяет расположить работы в хронологическом порядке, позволяя зрителю сосредоточиться на картинах в одной комнате.

 Каждой картине также отведено отдельное место, на котором можно сосредоточиться, не более двух на стене. Кроме того, небольшие картины часто вешают рядом с более крупными, чтобы подчеркнуть размер и масштаб. Картины обычно вешают так, чтобы центр картины находился примерно на уровне глаз, так как это обеспечивает наилучший обзор картины. Бирки никогда не размещают у входа в комнату, а не у дверного проема, чтобы не отвлекать внимание от самих картин.

 Предоставляемая информация обычно; название, художник, материал, дата написания, рождение и смерть художника, а также краткая история жизни и творчества художника. Можно предположить, что все вышеперечисленные приемы означают, что работа представлена ​​в очень ясной и информативной форме, которая эффективно вовлекает зрителя.
Современные технологии позволили получить еще более полное представление о художнике, например, интерактивные видеоэкраны в студии Фрэнсиса Бэкона. Также есть кинозал, где на экране показывается интервью с Фрэнсисом Бэконом, которое просматривается перед входом в студию. В галерее также есть книжный корабль с широким спектром тем, позволяющий посетителям узнать больше о произведениях искусства после их посещения.
Стены старых галерей окрашены в насыщенные викторианские цвета, соответствующие эпохе экспозиции. Установлено несколько световых люков для обеспечения естественного освещения, а также точечные светильники под углом к ​​стене (для предотвращения бликов).
Новые галереи, такие как студия Фрэнсиса Бэкона, как правило, полностью белые, без рамок на картинах, что позволяет зрителю сосредоточиться на самой работе. Большой световой люк обеспечивает большое количество естественного света, а также искусственные регулируемые пятна на раздвижных опорах.
В галерее также есть некоторые артефакты, которые подсвечиваются, чтобы подчеркнуть их характеристики. Например, комната Гарри Кларка полностью посвящена витражам. Комната почти полностью темная, с черными стенами и очень мягким приглушенным освещением. Каждый кусок витража расположен перед собственным источником света, прорезанным в стене. Это подчеркивает все уникальные цвета стекла и полностью фокусирует внимание зрителя на работе.

 Студия Фрэнсиса Бэкона — одна из трех сохранившихся студий в мире. Для этого каждая деталь студии Бэкона в

London

была записана, разобрана и собрана в

HughLaneGallery

. Студия дает фантастическое представление о творчестве Бэкона и творческих процессах, стоящих за ним. Он расположен в более новой части галереи, спроектированной с единственной целью — привлечь внимание к работам Бэкона. Студия видна перед картинами Бэкона, что позволяет зрителю лучше оценить работу.

 Во время посещения галереи были выставлены две картины, которые мне особенно понравились. Оба были импрессионистскими работами, написанными Клодом Моне. Первый «Лавакур под снегом» представляет собой пейзажную картину, изображающую несколько небольших живописных домиков в сельской местности, покрытых снегом. Картина очень спокойная, с небольшими быстрыми мазками, передающими угасающий свет и бледно-розовые оттенки неба. Картина висела в оригинальной раме в стиле конца 19 века.

 Вторая картина Моне называется «Мост Ватерлоо». Моне провел значительное количество времени в

Лондоне

. Находясь там, он сделал много картин

Темзы

, наслаждаясь тем, как туман влияет на свет и его влияние на воду. На картине изображен мост Ватерлоо в скрытом ракурсе, часть моста отрезана и находится вне кадра. На картине мост изображен ранним утром в густом тумане. Бледно-розовые и красные оттенки восходящего солнца искажаются в воде.

Лондон

Город виден на заднем плане, затемнен и немного не в фокусе.
Моне известен своей блестящей передачей света в разное время суток. Кроме того, его склонность к запечатлению природной красоты в искусственной и промышленной среде явно очевидна и особенно эффективна, если смотреть на него лично.
Мне очень понравилось посещение художественной галереи, поскольку я смог в полной мере увидеть мастерство и мастерство, которые используются в галерее, чтобы выделить и сфокусировать выставленные произведения искусства. Кроме того, увидев многие картины, которые я изучал лично, я теперь лучше их понимаю и ценю.

______________________________________________________________

2009 Бумага

17. Визит на выставку лучше всего оценивается по качеству

Art Work

на выставке и по

Gallery Spectment Сам сама 9000 9000 9000 9000 9000

.

— Обсудите это утверждение со ссылкой на любую названную у вас выставку

посетил.

и

— Обсудить

два

конкретные работы с этой выставки в деталях.

Используйте рисунки, чтобы проиллюстрировать свой ответ .

2009 Q17 Схема маркировки

A Название галереи/выставки. 10

B Обсуждение заявления с привязкой к посещенной выставке. 10

C Подробное обсуждение работы 1. 10

D Подробное обсуждение работы 2. 10

E Эскизы 10

Итого: 50

Пример ответа:

Галерея, которую я посетил и о которой расскажу в своем ответе, называется Национальная галерея Ирландии . Национальная галерея находится недалеко от улицы Нассау на территории Ленстер-Лоун в графстве Дублин. Я уже посещал эту галерею однажды, но во время моего последнего визита я лучше знал искусство и методы, используемые для его оценки, поэтому мне было лучше осведомленность и понимание структуры галереи и выставленных там произведений искусства, в частности работ ирландского художника Джека Б. Йейтса, выставленных в Комната Йейтса , которую я подробно рассмотрю позже.

Картины в Национальной галерее Ирландии принадлежат всей ирландской публике, все желающие могут посетить галерею, вход бесплатный.

  Я заметил, что структура и планировка здания хорошо спроектированы для демонстрации всех различных произведений искусства, поскольку галерея переходит из комнаты в комнату, так что каждая комната ведет к следующей. Эта галерея очень хорошо спланирована, и по прибытии посетители получают буклет с планом этажа, чтобы они знали план галереи и могли легко ориентироваться, это полезно, так как галерея очень большая и просторная, и вы можете легко теряться. Все выставочные залы в этой галерее были названы по плану и векам, из которых были созданы картины. Каждое крыло имеет цветовую кодировку, а в галерее 4 крыла. У нас был гид, который показал нам галерею и объяснил нам разные комнаты и картины. Картины в галерее распределены по темам, например: натюрморты/пейзажи и т. д. Общая атмосфера в этой галерее очень спокойная и умиротворяющая, а комнаты очень большие и просторные, с большим количеством места, где посетители могут прогуляться и насладиться произведениями искусства. отображать. .

 

  Я согласен с приведенным выше утверждением о том, что о посещении художественной выставки лучше всего судят по качеству представленных произведений искусства’ , и одна выставленная выставка особенно привлекла мое внимание, и я чувствую, что это причина, по которой мне очень понравилось посещение этой галереи. До того, как я посетил национальную галерею, я думал, что это только для состоятельных людей искусства, но после моего посещения мое мнение изменилось. Теперь я знаю, что художественная галерея — это место, где произведения искусства хранятся и выставляются на всеобщее обозрение.

   Мы посетили «Комнату Йейтса» , где представлены работы известного ирландского художника Джека Б. Йейтса. Эта комната отличается от остальной части галереи. Освещение низкое, и это необходимо для защиты и сохранения картин, написанных акварелью и маслом. Существует также стеклянный барьер для защиты картин. Приглушенный свет делает комнату очень спокойной и создает особую атмосферу. И сильный свет может повредить картины. Поскольку масляная краска наносится очень толстым слоем, естественной реакцией является желание прикоснуться к ней (текстуре), а краска наносилась большими кистями и мастихином. Йейтс любил рисовать сцены из западной Ирландии. Его картины в галерее расположены от его ранних простых жизненных рисунков до его сильно нанесенных картин ножом. Картины висят на уровне глаз, а под ними информация о каждой картине.

Две мои любимые картины на выставке в Национальной галерее Ирландии в «Комнате Йейтса» Йейтса: «Купание Лиффи» и «Горе».

Заплыв Лиффи – сюжетом этой картины является спортивное мероприятие в Дублине. Мы видим, как толпа подбадривает пловцов, которые плывут вверх по Лиффи. Мы чувствуем, что на самом деле смотрим на гонку с того места, где стояла толпа. Мы видим мальчика в зеленой шляпе, пытающегося пробраться в толпу, чтобы продавать газеты. Йейтс рисует себя на картине (что он делает довольно часто) вместе со своей женой Котти. Они на переднем плане, она носит причудливую шляпу, а он носит серую шляпу с черной лентой.

Горе — эта картина очень эмоциональна. Тема (о чем картина) о войне. Это картина о гражданской войне в Ирландии. В центре мужчина на коне с поднятыми руками. Кажется, он зол. Слева от него я вижу солдат с винтовками. Человек в зеленом покидает сцену. На переднем плане Йейтс показывает жертв войны, мать, пытающуюся утешить умирающего младенца, стоит на коленях старик с руками у лица. Он либо молится, либо просто в отчаянии. На заднем плане виден фронтон дома, слева раздается взрыв. Вдалеке я вижу фон восходящего солнца, что, возможно, является символом надежды.

Из своего традиционного периода «Плавание Лиффи» отражает волнение этого ежегодного события в Дублине, но спортивные мероприятия всегда интересовали его. Работа. Он чувствовал, что картины могут говорить сами за себя, он сказал: «Неважно, кто я или что я, люди могут думать о моих картинах, что хотят».

 Еще один из самых распространенных образов Йейтса связан с лошадьми, и хотя сам он никогда не был всадником, он очень любил их. For the Road выражает взаимопонимание между лошадью и всадником и свет надежды и оптимизма в конце туннеля. Он умер 19 марта57 и получил широкое международное признание как самый известный художник Ирландии.

  

  В заключение мне очень понравилось посещение национальной галереи Ирландии и комнаты Йейтса, и я надеюсь вернуться в ближайшее время, чтобы увидеть все фантастические картины из истории.

Проиллюстрируйте свой ответ — так вы набросаете план планировки и структуры этой галереи, а также набросаете два ваших имени произведения художника Джека Б. Йейтса



Галерея Wandesford Quay, выставка «Traces» Art Group 7

Вопрос о галерее — один из самых популярных вопросов, на который отвечают студенты, потому что к нему можно спланировать и подготовиться. Он появляется каждый год в разных формах, поэтому жизненно важно, чтобы вы внимательно прочитали вопрос и адаптировали свой ответ к тому, что спрашивают. Мы посетили галерею Wandesford Quay 23 января 2014 года, и это был уникальный опыт, поскольку студенты смогли увидеть произведения искусства, созданные учителями рисования. Ниже представлена ​​информация о выставке, которая должна помочь вам написать о выставке. У вас есть личное мнение об опыте выставки, и ваша реакция на произведение искусства очень важна.

Вот ссылка на веб-сайт Галереи: http://ccad-research.org/gallery/?page_id=1232

Вот примеры вопросов галереи, которые возникали в предыдущие годы

Вот важные вопросы, которые вам нужно будет задать себе о выставке

Контрольный список для посещения галереи. Информация, которую необходимо собрать во время посещения выставки.

Ключевые слова художественной галереи. Найти в ссылке ниже

http://www.pdst.ie/sites/default/files/Key%20words%20art%20gallery%20visit.doc

Вот отличная ссылка с полезными советами по ответу на вопрос о галерее.

http://www.hughlane.ie/phocadownload/the%20francis%20bacon%20studio%20a%20resource%20for%20leaving%20certificate%20students.pdf

The Wandesford Quay Информация о галерее

План этажа галереи (это важно, чтобы вы знали и могли рисовать по памяти)

Информация о выставке «Следы»

Открытие выставки 17 января 9 января0356

Площадь Галереи

Площадь основного этажа

Сандра Норрис

Марк Юарт

Деклан О Меара

Эвелин Эган Рэйни

Трейси Кронин

Смешанная техника и масло на доске, 2013. 76х61см

«Дорогая Катя» 2013, смешанная техника, картон, масло.

Переобивка, 2013. Смешанная техника, картон, масло. 40×40см

Без названия, 2013. Смешанная техника и картон, масло, 40×40см

Daniel Sexton

Зара Мак Дайд

Образец ответа на вопрос о галерее.

«Барьеры» — третья выставка Art Group 7. Используя живопись, графику, цифровую и смешанную технику, каждый художник интерпретирует тему «Барьеры» по-разному, но все они исследуют, как личные и социальные барьеры могут изменить взгляды человека на жизнь. , а также способность общаться с собой и другими.

Центральные темы, которые проходят на протяжении всей работы над этой выставкой, варьируются от навязывания технологий, стрессов напряженного образа жизни и проблем с психическим здоровьем; социальная изоляция, ностальгия по настоящему и сомнения в структурах и условностях повседневной жизни. Каждый художник стремится начать разговор со зрителем, который на внутреннем уровне может иметь отношение к тому, как мы все стремимся преодолевать барьеры, какими бы они ни были.

ART GROUP 7

Art Group 7 — это коллектив художников разного происхождения, работающих преподавателями искусства. В число художников входят Марк Юарт, Геройд Холли, Зара МакДейд, Сандра Норрис, Деклан О’Мира, Дэниел Секстон и Трейси Секстон.

Приглашение

Tracy Cronin Sexton

Марка Ewart

Сандра Норрис

Марка Ewart

DECLAN O MEARA

Подготовка к выставке

.0004

 Сандра Норрис

 Gearoid Холли

 Зара МакДейд

 Дэниел Секстон

 Подготовка выставки

Художественная группа 7 участников

Ночь открытия. 9 января 

Опубликовано с Blogsy

Ответы для музеев изящных искусств и их публики

Музеи изобразительного искусства и их публики

оригинал картины Мона Лиза, когда они могут увидеть репродукцию где угодно, заставляет нас усомниться в некоторых предположениях о роли музеев изобразительного искусства в современном мире  

Одно из самых известных произведений искусства в мире — «Мона Лиза» Леонардо да Винчи. Почти каждый, кто пойдет посмотреть на оригинал, уже знаком с ним по репродукциям, но они признают, что изобразительное искусство доставляет больше удовольствия в его первоначальном виде.

Однако, если бы «Мона Лиза» была известным романом, мало кто стал бы ходить в музей, чтобы читать настоящую рукопись писателя, а не печатную репродукцию. Это можно объяснить тем, что роман развивался именно благодаря развитию технологий, позволившим распечатать огромное количество текстов, тогда как картины маслом всегда создавались как уникальные объекты. Кроме того, можно утверждать, что практика интерпретации или «чтения» каждого средства массовой информации следует различным соглашениям. В романах читатель в основном обращает внимание на значение слов, а не на то, как они напечатаны на странице, в то время как «читатель» картины должен так же внимательно следить за материальной формой знаков и форм на картине, как и за любым другим. идеи, которые они могут обозначать.

Тем не менее, всегда можно было сделать очень точное факсимиле практически любого произведения изобразительного искусства. Семь сохранившихся версий Моны Лизы свидетельствуют о том, что в 16 веке художники, казалось, вполне довольствовались тем, что поручали воспроизведение своих творений своим ученикам в мастерской как обычную работу «хлеб с маслом». И сегодня задача воспроизведения картин несравненно проще и надежнее, с репрографическими приемами, позволяющими получать качественные оттиски, выполненные точно в масштабе оригинала, с верными цветовыми значениями и даже с дублированием рельефа поверхности картины.

Но, несмотря на неявное признание того, что распространение хороших репродукций может быть культурно ценным, музеи продолжают продвигать особый статус оригинальных произведений. К сожалению, это, похоже, накладывает серьезные ограничения на опыт, предлагаемый посетителям.

Одно ограничение связано с тем, как музей представляет свои экспонаты. Как хранилища уникальных исторических объектов художественные музеи часто называют «домами-сокровищницами». Нам напоминают об этом еще до того, как мы осматриваем коллекцию, присутствием охранников, обслуживающего персонала, веревок и витрин, чтобы держать нас подальше от экспонатов. Во многих случаях архитектурный стиль здания еще больше усиливает это представление. Кроме того, крупная коллекция, такая как лондонская Национальная галерея, размещена в многочисленных залах, в каждом из которых есть десятки работ, каждая из которых, вероятно, будет стоить больше, чем все, что есть у среднего посетителя. В обществе, которое судит о личном статусе человека в такой степени по его материальному достоинству, поэтому трудно не поддаваться впечатлению собственной относительной «никчемности» в такой среде.

Кроме того, рассмотрение «ценности» оригинальной работы в обстановке сокровищницы внушает зрителю, что, поскольку эти работы были созданы изначально, им была присвоена огромная денежная стоимость каким-то лицом или учреждением, более могущественным, чем они сами. Очевидно, ничто из того, что зритель думает о произведении, не изменит эту ценность, и поэтому сегодняшний зритель воздерживается от попыток расширить тот спонтанный, непосредственный, самостоятельный вид чтения, который первоначально соответствовал бы произведению.

Посетитель может быть поражен тем, как странно видеть такие разнообразные картины, рисунки и скульптуры, собранные вместе в среде, для которой они изначально не были созданы. Этот «эффект смещения» еще более усиливается огромным объемом экспонатов. В случае крупной коллекции выставлено, вероятно, больше работ, чем мы могли бы реально просмотреть за недели или даже месяцы.

Это особенно огорчает, потому что время кажется жизненно важным фактором в оценке всех форм искусства. Фундаментальное отличие картин от других видов искусства заключается в том, что не существует установленного времени, в течение которого картина просматривается. Напротив, публика поощряет оперу или пьесу в течение определенного времени, которое является продолжительностью представления. Точно так же романы и стихи читаются в предписанной временной последовательности, тогда как у картины нет четкого места, с которого можно начинать просмотр или заканчивать. Таким образом, сами произведения искусства побуждают нас смотреть на них поверхностно, не оценивая богатство деталей и трудозатраты.

Следовательно, доминирующим критическим подходом становится подход историка искусства, специализированный академический подход, посвященный «раскрытию смысла» искусства в культурном контексте своего времени. Это находится в полной гармонии с функцией музея, поскольку подход направлен на поиск и сохранение «подлинных», оригинальных прочтений экспонатов. Опять же, это, кажется, ставит крест на той спонтанной критике участников, которая в изобилии встречается в критике классических литературных произведений, но отсутствует в большей части истории искусства.

Экспозиции художественных музеев служат предупреждением о том, какие критические практики могут возникнуть при подавлении спонтанной критики. Музейная публика, как и любая другая аудитория, получает больше удовольствия от искусства, когда получает уверенность в выражении своих взглядов. Если бы соответствующие произведения изобразительного искусства можно было сделать постоянно доступными для публики посредством репродукций с высокой точностью, как это уже есть в литературе и музыке, публика могла бы испытывать к ним несколько меньшее благоговение. К сожалению, это может быть слишком многого, чтобы требовать от тех, кто стремится поддерживать и контролировать арт-истеблишмент.

Вопросы 1-5

Дополните резюме, используя список слов A-L ниже.

Впишите правильную букву A-L в графы 1–5 на листе для ответов.

Ценность оригинальных произведений искусства

Люди ходят в художественные музеи, потому что они признают ценность того, чтобы увидеть оригинальное произведение искусства. Но они не ходят в музеи, чтобы читать оригинальные рукописи романов, возможно, потому, что доступность романов зависела от 1 ABCDEFGHIJKL
Ответ: B