Содержание

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

 970

 

амер.  |ˈneɪbərˌhʊd| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  

брит.  |ˈneɪbərˌhʊd|

Russian  English 

окрестности, район, соседство, соседи, округа, близость, соседские отношения

существительное

- окрестность
- соседство
- окрестный
- расположение поблизости
- мат. близлежащая область
- амер.; = neighbourhood

Мои примеры

Словосочетания

a neighborhood encompassed by a highway — район, окружённый автомагистралью  
unlacedbehavior in the neighborhood pub — необузданное поведение в баре по соседству  
continuous in neighborhood of point — непрерывный в окрестности точки  
neighborhood criterion — критерий окрестности  
neighborhood extensor — окрестностный экстенсор  
neighborhood group — окрестностная группа  
size of neighborhood — величина окрестности  
cyclic neighborhood — циклическая окрестность  
cylindrical neighborhood — цилиндрическая окрестность  
deleted neighborhood — проколотая окрестность  
derived neighborhood — производная окрестность  
induced neighborhood — индуцированная окрестность  

Примеры

I don’t feel safe in this neighborhood.

В этом районе я не чувствую себя в безопасности.

They live in a posh neighborhood. 

Они живут в шикарном районе.

We went back to visit our old neighborhood. 

Мы вернулись навестить места, где когда-то жили.

This neighborhood is an organic part of the city. 

Этот район является органичной частью города.

He never felt any affinity with the other kids in his neighborhood. 

Он никогда не чувствовал ничего общего с другими детьми в своего района.

The price is in the neighborhood of $100. 

Цена — где-то в районе ста долларов.

Well-kept houses mark a good neighborhood. 

Дома, которые содержатся в порядке, являются показателем хорошего соседского окружения.

The neighborhood is full of dilapidated houses with scruffy backyards. 

Окрестность полна ветхими домами с неухоженными дворами.

He goes to the neighborhood highschool. 

Он ходит в среднюю школу по соседству.

The whole neighborhood heard about it.

Вся округа слышала об этом.

She grew up in a quiet neighborhood of Boston. 

Она выросла в тихом районе Бостона.

They live in a mixed neighborhood. 

Они живут в смешанном районе.

Since we’re in the neighborhood, why don’t we drop in at my brother’s? 

Раз уж мы тут поблизости, то почему бы не зайти к моему брату?

They live in a perfectly safe neighborhood. 

Они живут в совершенно безопасном районе.

There are some good restaurants in this neighborhood. 

В этом районе есть несколько хороших ресторанов.

They bought a house in a beautiful neighborhood. 

Они купили дом в красивом районе.

Is there a good Chinese restaurant in the neighborhood? 

В этом районе есть хороший китайский ресторан?

Every store in the neighborhood had to pay him protection. 

Всем магазинам в округе приходилось платить ему за «крышу».

Crime is a serious problem in this neighborhood. 

В этом районе преступность представляет собой серьёзную проблему.

Most of the people in this neighborhood are on welfare. 

Большинство людей в этом районе живёт на пособие.

We need to do more to make the neighborhood more livable. 

Нам нужно приложить больше усилий, чтобы сделать города более пригодными для жизни.

Police have received reports of gang activity in the neighborhood. 

Полиция получила сообщения об активности банд в данном районе.

…the neighborhood chatterbox has again been spreading malicious gossip… 

…местная балаболка вновь распускала злонамеренные сплетни…

This neighborhood is segregated. 

В этом районе проводится политика сегрегации.

Don’t loiter in this neighborhood after dark. 

Не слоняйтесь по этому району после наступления темноты.

Older people predominate in that neighborhood. 

В этом районе преобладают люди пожилого возраста.

The city has plans to redevelop the neighborhood. 

У городских властей есть планы по перестройке этого района.

The old abandoned house was a neighborhood eyesore. 

Для соседей этот старый заброшенный дом был, словно бельмо на глазу.

The blighted neighborhood underwent a total makeover. 

Депрессивный некогда район полностью преобразился.

He organized a neighborhood potluck for next Saturday. 

В следующую субботу он организовал для соседей ужин вскладчину.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Hispanics predominate in this neighborhood  

The neighborhood didn’t look very promising.  

I like the Italian flavor of the neighborhood.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Дополнение / ошибка   Добавить пример

В других словарях:  Мультитран  Webster  FreeDictionary  Longman  Forvo 

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • neighbourhood [ˈneɪbəhʊd] сущ

    1. соседствоср, районм, округаж, близостьж, кварталм, микрорайонм

      (neighborhood, area, proximity, quarter, district)

      • close neighbourhood – близкое соседство
      • working class neighbourhood – рабочий район
      • residential neighbourhood – жилой квартал
    2. соседим

    3. окрестностиж

      (surroundings)

    4. околотокм

  • neighbourhood [ˈneɪbəhʊd] прил

    1. местный, соседский

      (local, neighborhood)

      • neighbourhood watch – соседский дозор
  • neighborhood [ˈneɪbəhʊd] сущ

    1. соседствоср, районм, окрестностьж, кварталм, микрорайонм, округаж, близостьж, местностьж

      (neighbourhood, area, vicinity, quarter, district, proximity)

      • close neighborhood – близкое соседство
      • safe neighborhood – безопасный район
      • small neighborhood – малая окрестность
      • new residential neighborhood – новый жилой квартал
    2. соседм

      • friendly neighborhood – дружелюбный сосед
    3. окружениеср

      (surroundings)

      • network neighborhood – сетевое окружение
    4. пригородм

      (suburb)

noun
окрестностиneighborhood, surroundings, vicinity, environs, suburbs, suburb
районdistrict, area, region, neighborhood, borough, zone
соседствоneighborhood, vicinity, adjacency, presence, neighbourship, neighborship
соседиneighborhood, neighbourhood
округаneighborhood, region, countryside, community, vicinity, radius
близостьproximity, vicinity, closeness, affinity, intimacy, neighborhood
соседские отношенияneighborhood, neighborship, neighbourship, neighbourhood

Предложения со словом «neighbourhood»

He says it lowers the property values of the neighbourhood .

Он говорит, что падает цена на недвижимость в районе.

I suppose all the electricity in the neighbourhood is off.

Я полагаю, что электричество ушло по всей округе.

More than you’d collect from your neighbourhood druggist.

Бльше, чем ты мог бы взять у местного аптекаря.

The good news spread quickly through the house, and with proportionate speed through the neighbourhood .

Хорошие вести тотчас же разнеслись по дому и с невероятной быстротой распространились по всей округе.

The police had come round in a screaming squad car and woken up the rest of the neighbourhood as well.

С диким воем сирены примчалась полицейская машина и перебудила весь квартал.

Lots of cars that look like that probably drive around this neighbourhood all the time.

Наверняка масса подобных машин постоянно ездит в этом районе.

We’re not supposed to profile people according to their ethnicity or neighbourhood or socio-economic status.

Мы не должны судить людей по их этнической принадлежности или району или социально — экономическому статусу.

I was concerned about safety in our neighbourhood and I was not getting any satisfaction from city hall.

Я беспокоилась за безопасность в нашем районе, а мою просьбу мэрия не удовлетворила.

People in the neighbourhood still remember the last time I rode a bike!

Люди в этом районе до сих пор вспоминают последний раз, когда я ехала на велосипеде.

It would be too much to expect Sir Walter to descend into a small house in his own neighbourhood .

Ожидать, что сэр Уолтер снизойдет до маленького домика по соседству, было бы уже слишком.

Before we did so, however, it occurred to Curtis to tell old Umslopogaas to keep a look-out in the neighbourhood of Nyleptha’s private apartments.

Куртис сказал старому зулусу, чтобы он находился где — нибудь по соседству с комнатами Нилепты.

I didn’t think any cool guys lived in this neighbourhood .

Не думала что крутые парни живут здесь по соседству.

He talked about hiring a storage space in the neighbourhood , but I don’t know if he did it.

Он упоминал об аренде склада по соседству, но я не знаю, снял ли он его.

Boys plucked from the neighbourhood and given a little Latin and basic education.

Мальчиков собирали по соседству и давали им начальное образование и немного латыни.

Julius wired to town for his own car, and they scoured the neighbourhood daily with unflagging zeal.

Юлиус отправил телеграмму, чтобы ему прислали его автомобиль, и они принялись рыскать по окрестностям .

Two brokers invade the very fire-escape, and take a panoramic survey of the neighbourhood from the top of the house.

Два маклера атакуют даже пожарную лестницу и с крыши дома обозревают окрестности .

Your friends in the neighbourhood have collected their Ramadan alms and sent them to you.

Твои друзья по соседству собрали свою милостыню на рамадан и прислали тебе.

There’s this neighbourhood watch social network, it’s lighting up over a multiple shooting at the airport.

Тут есть социальная сеть соседского дозора, в которой сообщается о стрельбе в аэропорту.

Check for private surveillance, neighbourhood watch, the works.

Проверьте личное наблюдение, район соседского дозора, работы.

The diversion has benefited not only the Economic Commission for Africa but also others in the neighbourhood who were affected by storm water.

Проводка обходного маршрута принесла пользу не только Экономической комиссии для Африки, но и другим жителям этого городского района, которые страдали от ливневых вод.

Soon afterwards, scuffles broke out between pro-Government and opposition supporters in the Beirut neighbourhood of Corniche al-Mazraa.

Вскоре после этого вспыхнула драка между сторонниками правительства и оппозиции в городском квартале Бейрута Корниш аль — Мазраа.

During August, some efforts were made to establish neighbourhood security patrols.

В течение августа были предприняты некоторые усилия по организации патрулирования в целях обеспечения безопасности в городских районах.

The common vision should cover all levels of urban life: national, regional, city, municipal and neighbourhood .

Такой подход должен охватывать все уровни — национальный, региональный, городской, муниципальный и районный.

School neighbourhood aid for our fellow citizens from abroad;.

оказание школами помощи иностранным согражданам, проживающим в этом же районе;.

Neighbourhood militia officers have made supporters of extreme right-wing ideologies aware of the requirements of the law.

Силами участковых инспекторов организовано доведение до сторонников ультраправой идеологии требований законодательства.

Today, another four Palestinians were killed in an Israeli air strike in the Al-Zeitoun neighbourhood south-east of Gaza.

Сегодня в результате израильского воздушного нападения в районе Аль — Зейтуна в юго — восточной части Газы было убито еще четыре палестинца.

Housing Minister Yitzhak Levy toured the area of western Samaria and welcomed the initiative to build the ultra-Orthodox neighbourhood .

Министр жилищного строительства Ицхак Леви посетил этот район западной Самарии и приветствовал инициативу по созданию ультраортодоксального поселения.

With this affinity, many communities have earned significant collaboration in CSR programs to harmonize the coexistence of industry in their neighbourhood .

Благодаря этой работе многие общины смогли извлечь существенную выгоду из программ корпоративной социальной ответственности, направленных на обеспечение гармоничного сосуществования промышленных предприятий и местного населения.

The central bulge is more densely populated than our neighbourhood .

Ее центральный балдж (central bulge) имеет больше объектов, чем та часть, которая находится ближе к нам.

His mother Tamara, 48, said: ’37 kids were killed in our neighbourhood , can you imagine?

Его мать Тамара, 48 лет, сказала: 37 детей было убито в нашем квартале, можете представить себе?

Believe me, I could conceive of no greater blessing than to reside, if not under the same roof as yourselves, at all events in your immediate neighbourhood .

И, поверьте, не было бы для меня большего блаженства, как жить с вами, если не в одном доме, то, по крайней мере, в самом ближайшем соседстве.

In exterior he resembled a butcher in a poor neighbourhood , and his eyes had a look of sleepy cunning.

Внешне он походил на мясника из бедного квартала, и глаза у него были заспанные и хитрые.

Rumour had insisted that he had left the neighbourhood for good.

Ходили слухи, что он навсегда покинул эти края.

Mr Poldark, it is alleged that you roused the neighbourhood and led a blood-thirsty mob down to the beach.

Мистер Полдарк, утверждают, что вы подначили соседей и повели жадную до крови толпу на берег.

In those six years I had never been away except on visits at holiday time in the neighbourhood .

За эти шесть лет я ни разу никуда не выезжала, если не считать визитов к соседям во время каникул.

He would now have to walk one and a half kilometres along a wide, depressing street in a factory neighbourhood .

Теперь километра полтора надо было пройти — по широкой улице унылого заводского типа, без деревца, раскалённой.

The whole population of the neighbourhood turned out for a long, trailing funeral which went on for hours and was in effect an indignation meeting.

На похороны собрались все жители района; процессия тянулась несколько часов и вылилась в митинг протеста.

Basically, we’d set up a network of micro-credit lenders at neighbourhood level.

В сущности, мы можем организовать сеть микрокредитования на районном уровне.

In the course of our Strandward walking we had come to the neighbourhood of the Savoy, and, as he spoke, he disappeared down one of the dark turnings thereabouts.

Двигаясь по направлению к Стрэнду, мы дошли до окрестностей Савоя, и он скрылся в одном из темных проходов.

He said the condo was in a bad neighbourhood . Blacks.

Он говорит, в этом квартале живут одни Черные.

Our friendly neighbourhood axeman.

Наше дружественное соседство с лесорубом.

Archbishop, your diocese is currently undertaken numerous projects and revitalize the neighbourhood .

Архиепископ, ваша епархия сейчас занимается реализацией многочисленных проектов и возрождает район.

Possibly somewhere in the neighbourhood of three to four thousand a year.

Возможно, от трех до четырех тысяч в год.

Worldwide casualties are in the neighbourhood of 7,000, but that number could implode.

Общие потери составляют примерно 7,000 человек, но эта цифра может увеличиться.

I live in a crappy neighbourhood .

Я живу в плохом районе.

I soothed Mrs Leidner as best I could and pointed out that if any stranger arrived in the neighbourhood it was pretty sure to be known.

Я постаралась, сколько могла, успокоить миссис Лайднер и убедить ее, что, если в округе появится незнакомец, его все тотчас заметят.

You load it with an antigen. It creates a cloud which can be dispersed… over a neighbourhood , even a city.

Кладешь сюда антиген, он выделяет облако, которое может поглотить весь район, и даже город!

You know what neighbourhood disputes are like.

Сама знаешь, что такое соседские ссоры.

Catherine looked up, and instinctively raised her hand to her cheek: his neighbourhood revived a painful sensation.

Кэтрин глянула и инстинктивно поднесла руку к щеке: его близость оживила ощущение боли.

But with a radiation leakage, an entire neighbourhood will get cancer! Maybe even an entire city!

А когда произойдет утечка радиации — рак обеспечен всему району, и даже всему городу!

Like the pulsing life of the neighbourhood

Словно бурленье спальных районов…

We were in the neighbourhood for a pedicure and a seaweed wrap and we thought we’d stop by.

Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.

Don’t tell me you put on a black conical hat and spent the night flying around the neighbourhood on a broomstick?

Только не говори, что ты надела чёрный колпак и всю ночь летала на метле по округе?

Almost all the land in this neighbourhood , as far as you can see, has belonged to the Rochesters time out of mind.

С незапамятных времен вое, что вы здесь видите, вся земля, насколько можно окинуть взглядом, принадлежала Рочестерам.

Who’ll referee the neighbourhood feuds?

Кто будет судьей в соседских спорах?

The peerage contributes more four-wheeled affliction than has ever been seen in that neighbourhood .

Аристократия соизволила выразить столько соболезнования на четырех колесах, сколько этому околотку в жизни не доводилось видывать.

We then took a hackney-coach and drove away to the neighbourhood of Leicester Square.

Затем мы наняли карету, которая привезла нас на одну улицу по соседству с Лестер — сквером.

This is not such a populous neighbourhood .

Здесь не так уж много жителей.

One evening in March they were driven by a sharp fall of sleet into an Oyster Bar in the immediate neighbourhood of Leicester Square.

Однажды вечером холодный мартовский дождь пополам со снегом загнал их в кабачок неподалеку от Лестер — сквера.

It’s the right neighbourhood , just off main shopping street and you can park a car right in front of the door.

Дом находится на торговой улице, а у дверей можно парковать машину.

Услуги по переводу и транскрипции на дари

Надежные услуги по переводу и локализации на дари

Ищете услуги по переводу и локализации на дари?

С 2005 года мы предоставляем комплексные услуги по переводу и локализации клиентам по всему миру.

Расположенный к северу от Чикаго, мы работаем с профессиональными лингвистами дари и командой высококвалифицированных менеджеров проектов, чтобы обеспечить превосходное обслуживание клиентов и быстрое выполнение проектов для наших клиентов.

Ищете бюро переводов, которому можно доверять? Добро пожаловать в Multilingual Connections!

Профессиональные переводы на дари

Если вам нужно перевести веб-сайты, юридические контракты, обзоры, маркетинговые материалы или техническую документацию на дари или с дари, наша команда готова помочь. Мы объединяем лучших переводчиков дари и новейшие технологии перевода для обеспечения точности и эффективности. Наши преданные менеджеры проектов работают с вами от начала до конца, чтобы сделать процесс максимально плавным.

Транскрипция аудио дари

Ищете транскрипцию аудио дари? Мы транскрибируем фокус-группы, интервью, документальные фильмы, телефонные конференции, семинары, судебные разбирательства, телефонные разговоры и другой аудио- и видеоконтент.

У вас есть аудио- или видеоконтент, который вы хотели бы расшифровать? Многоязычные услуги расшифровки Connections включают:

  • одноязычную транскрипцию (исходное аудио > исходный текст)
  • переводческую транскрипцию (исходное аудио > текст на целевом языке)
  • двойной столбец (оба языка рядом)

Мы будем рады удовлетворить ваши потребности в форматировании и отметке времени.

Перевод закадрового текста и субтитров на дари

Команда локализации мультимедиа Multilingual Connections работает с вами, чтобы воплотить вашу историю и ваш голос в дари. Мы работаем с видеопроизводственными компаниями, креативными агентствами и кинематографистами, чтобы их киноконтент был лингвистически точным и учитывал культурные нюансы. Только небольшой процент наших лингвистов занимается субтитрами и озвучиванием проектов, так как это требует определенных навыков. Положитесь на нас, чтобы помочь увеличить вашу аудиторию, говорящую на дари, или донести ваш контент на языке дари до носителей других языков!

Устный перевод на дари

Планируете конференции, собрания сотрудников, судебные разбирательства или обучение с носителем дари? Расскажите нам о своих потребностях в последовательном переводе, синхронном переводе или переводе по телефону, которые доступны в США и во всем мире. Наши высококвалифицированные и опытные переводчики точно передают ваше сообщение и помогают вам наладить контакт с аудиторией!

Знаете ли вы?

Знаете ли вы, что язык дари является самым распространенным языком в Афганистане? Дари — один из официальных языков Афганистана. Это диалект персидского языка, на котором говорят в Афганистане, поэтому его часто также называют персидским дари, афганским персидским или фарси.

Мы работаем с несколькими региональными диалектами дари, поэтому у нас есть все для вас и вашей аудитории! Свяжитесь с нами , чтобы начать свой проект.

Услуги по переводу и транскрипции на каталонский язык

Надежные услуги по переводу и локализации на каталонский язык

Ищете услуги по переводу и локализации на каталонский язык?

С 2005 года мы предоставляем комплексные услуги по переводу и локализации клиентам по всему миру.

Расположенный к северу от Чикаго, мы работаем с профессиональными каталонскими лингвистами и командой высококвалифицированных менеджеров проектов, чтобы обеспечить превосходное обслуживание клиентов и быстрое выполнение проектов для наших клиентов.

Ищете бюро переводов, которому можно доверять? Добро пожаловать в Multilingual Connections!

Профессиональные каталонские переводы

Если вам нужно перевести веб-сайты, юридические контракты, обзоры, маркетинговые материалы или техническую документацию на каталанский или с каталанского языка, наша команда готова помочь. Мы объединяем лучших каталонских переводчиков и новейшие технологии перевода, чтобы обеспечить точность и эффективность. Наши преданные менеджеры проектов работают с вами от начала до конца, чтобы сделать процесс максимально плавным.

Каталонская аудиотранскрипция

Ищете каталонскую аудиотранскрипцию? Мы транскрибируем фокус-группы, интервью, документальные фильмы, телефонные конференции, семинары, судебные разбирательства, телефонные разговоры и другой аудио- и видеоконтент.

У вас есть аудио- или видеоконтент, который вы хотели бы расшифровать? Многоязычные услуги расшифровки Connections включают:

  • одноязычную транскрипцию (исходное аудио > исходный текст)
  • переводческую транскрипцию (исходное аудио > текст на целевом языке)
  • двойной столбец (оба языка рядом)

Мы будем рады удовлетворить ваши потребности в форматировании и отметке времени.

Перевод каталонского голоса и субтитров

Команда локализации мультимедиа Multilingual Connections работает с вами, чтобы воплотить вашу историю и ваш голос на каталонском языке. Мы работаем с видеопроизводственными компаниями, креативными агентствами и кинематографистами, чтобы их киноконтент был лингвистически точным и учитывал культурные нюансы. Только небольшой процент наших лингвистов занимается субтитрами и озвучиванием проектов, так как это требует определенных навыков. Положитесь на нас, чтобы помочь увеличить вашу каталонскоязычную аудиторию или донести ваш контент на каталонском языке до носителей других языков!

Устный перевод на каталонский язык

Планируете конференции, встречи сотрудников, судебные разбирательства или обучение с каталонским языком? Расскажите нам о своих потребностях в последовательном переводе, синхронном переводе или переводе по телефону, которые доступны в США и во всем мире. Наши высококвалифицированные и опытные переводчики точно передают ваше сообщение и помогают вам наладить контакт с аудиторией!

Знаете ли вы?

Знаете ли вы, что каталанский язык является официальным языком Андорры, Испания? Он также является одним из официальных языков Балеарских островов и Валенсийского сообщества.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *