noise перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово noise на новом сайте wordcards.ru!

[nɔɪz]

глагол

  1. шуметь
  2. кричать

Синонимы: clamour, hoot, hollo, tow-row, brattle, whirr, rag, clamor, roust, bray, rustle, storm, honk, whoop, boohoo, waul, bluster, call.

существительное

  1. шум (грохот, гул, гам, звук, помеха, шумность)
  2. помехи
  3. фон

Множ. число: noises.

Синонимы: field, foil, stray, ground-color, groundwork.

прилагательное

  1. шумовой
  2. малошумный

Синонимы: noisy.

Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I noiseWe noise
You noiseYou noise
He/She/It noisesThey noise
Past Simple (Прошедшее время)
I noisedWe noised
You noisedYou noised
He/She/It noisedThey noised

Фразы

loud noise
громкий шум

great noise
страшный грохот

distant noise
отдаленный гул

strange noise
странный звук

noise background
шумовой фон

noise pollution
шумовое загрязнение

Предложения

The noise didn’t bother Tom.
Шум Тома не беспокоил.

Would you please keep the noise down?
Не могли бы вы, пожалуйста, соблюдать тишину?

Can you hear the noise of the waves on the beach?
Ты слышишь рокот волн на пляже?

Tom’s computer made a strange noise and then went dead.
Компьютер Тома издал странный звук, а затем отрубился.

The noise woke me.
Шум разбудил меня.

That noise distracts me.
Этот шум меня отвлекает.

The noise got on my nerves.
Шум действовал мне на нервы.

Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.
Шум возникает из-за бросков тока в соленоиде.

It seems to me that I heard a noise in the attic.
Мне кажется, я слышал шум на чердаке.

Tom heard a noise and went outside to see what it was.
Том услышал шум и вышел посмотреть, что там.

You must not make noises in the classroom.
Не шумите в классной комнате.

I heard strange noises coming from his bedroom.
Я слышал странные звуки, идущие из его комнаты.

He who makes noises while the ship is sailing, making people unable to hear orders, will be fined at the discretion of the captain.
Кто будет чинить шум какой, когда корабль идет на парусах, что за тем люди не могут слышать, что приказано будет, штрафован будет по разсмотрению командира.


Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову
noise. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать
раздел Отзывы и предложения.

Следующие комментарии ()

Текст песни Photek — Industry Of Noise перевод, слова песни, видео, клип

Главная

  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным

    Тут находится текст песни Photek — Industry Of Noise, а также перевод, видео и клип.

    • Текст
    • Перевод

    Could it with rascal words
    Listen to but never heard?
    What will care we say without a voice?

    Further down the road we see
    Blessed with technology
    Welcome to the industry of noise

    Deeper underground we hide
    In this state of our denial
    How we fell from grace with no remorse

    Everyday our conscious slave
    If call and fade away
    Now it seems we don`t have a choice

    Never ending, never ending
    Never ending, never ending
    Never ending, never ending
    Never ending, never ending

    On and on and, on and on and
    On and on and, on and on and
    On and on and, on and on and
    On and on and, on and on and

    Never ending, never ending
    Never ending, never ending
    Never ending, never ending
    Never ending, never ending

    On and on and, on and on and
    On and on and, on and on and
    On and on and, on and on and
    On and on and, on and on and

    Может ли это с Rascal словами
    Слушайте , но никогда не слышал ?
    Что будет все равно мы говорим без голоса ?

    Далее вниз по дороге, мы видим,
    Блаженный с технологией
    Добро пожаловать в индустрии шума

    Deeper Underground мы прячем
    В этом состоянии нашего отрицания
    Как мы упали от благодати , без раскаяния

    Каждый день наш сознательный раб
    Если вызов и исчезнет
    Теперь, похоже, мы не `т есть выбор

    Никогда окончание , никогда не заканчивается
    Никогда окончание , никогда не заканчивается
    Никогда окончание , никогда не заканчивается
    Никогда окончание , никогда не заканчивается

    Все дальше и дальше и, и так
    Все дальше и дальше и, и так
    Все дальше и дальше и, и так
    Все дальше и дальше и, и так

    Никогда окончание , никогда не заканчивается
    Никогда окончание , никогда не заканчивается
    Никогда окончание , никогда не заканчивается
    Никогда окончание , никогда не заканчивается

    Все дальше и дальше и, и так
    Все дальше и дальше и, и так
    Все дальше и дальше и, и так
    Все дальше и дальше и, и так

    Опрос: Верный ли текст песни?

    ДаНет

    перевод с английского на испанский: Cambridge Dictionary

    ИНФОРМАЦИЯ

    ruido

    В числах будет определенное количество статистического шума.
    Habra un cierto ruido estadístico en las cifras.

    Грамматика

    Звук или шум?

    Звук и шум — существительные. Мы можем использовать их как исчисляемые, так и неисчисляемые существительные. Оба относятся к чему-то, что вы можете услышать, но если звук нежелательный или неприятный, мы называем его шумом: …

    Перевод шума | ГЛОБАЛЬНЫЙ англо-испанский словарь

    шум

    существительное [исчисляемое-неисчисляемое]

    /nɔɪz/

    ruido [мужской род, единственное число]

    Что за шум снаружи?
    ¿Qué es todo ese ruido afuera?

    шум играющих детей
    el ruido de los niños jugando

    Мой компьютер издает громкий шум, когда я его включаю.
    Mi ordenador hase un ruido muy fuerte cuando lo enciendo.

    Примеры шума

    шума

    Поэтому крайне важно установить обязательные ограничения для авиационного шума вблизи аэропортов.

    Así, pues, es фундаментальные que se establezcan límites vinculantes respecto del ruido de las aeronaves en las inmediaciones de los aeropuertos.

    Поэтому необходимо установить обязательные ограничения для авиационного шума вблизи аэропортов.

    Así, pues, es фундаментальные que se establezcan límites vinculantes respecto del ruido de las aeronaves en las inmediaciones de los aeropuertos.

    Из Europarl Parallel Corpus — испанско-английский

    Работать с классификациями шума очень сложно.

    Es muy complicado trabajar con las clasificaciones del ruido que existsen hoy en día.

    Это то, что мы должны учитывать, когда принимаем меры по борьбе с проблемами, вызванными шумом.

    Cuando acceptamos medidas contra los ruidos tenemos que tomar en cuenta estas características.

    Я фактически являюсь президентом консорциума местных, муниципальных властей, которые обеспокоены проблемой шума.

    De hecho soy Presidente de un consorcio de autoridades locales que se interesan por la cuestión del ruido.

    Из-за шума из громкоговорителя ничего не слышно.

    No podemos oír nada a causa de ese ruido procedente del altavoz.

    Весь этот шум очень усложняет задачу: качество звука ужасное.

    Aquí, con todo este ruido, esto resulta muy difícil.