Содержание

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • nurse [nɜːs] сущ

    1. медсестраж, медицинская сестра, сиделкаж, нянькаж, санитаркаж, сестраж, сестра милосердия, санитарм, медбратм, нянечкаж

      (nursing, health nurse, caregiver, nanny, attendant, sister, sister of mercy)

      • school nurse – школьная медсестра
      • night nurse – ночная сиделка
      • public health nurse – медицинская сестра
      • operating room nurse – операционная сестра
    2. Няняж, кормилицаж

      (wet nurse)

      • good nurse – добрая кормилица
    3. мамкаж

    4. нюни

    5. медсестерым

  • nurse [nɜːs] гл

    1. кормить, нянчить, кормить грудью, выхаживать, вынянчить, вскормить

      (feed, babysit, breastfeed, foster)

      • nurse the child – кормить ребенка
    2. ухаживать

      (care)

    3. пробежаться

      (run)

  • nurse [nɜːs] прил

    1. сестринский

      (nursing)

noun
медсестраnurse, nanny
няняnanny, nurse, nursemaid, childminder, baby tender, nurserymaid
медицинская сестраnurse
сиделкаnurse, invalid tender, sick-nurse
нянькаnurse, wet nurse, dry-nurse
кормилицаnurse, wet nurse, amah, foster-mother
санитаркаnurse
мамкаnurse
колыбельcradle, home, nurse
нянченьеnurse
пестованиеnurse
рабочая пчелаnurse
рабочий муравейnurse
verb
кормитьfeed, nourish, nurse, bait
ухаживатьcare, look after, court, tend, nurse, groom
нянчитьnurse, dandle, dry-nurse
кормить грудьюbreast-feed, suckle, nurse, give suck
сосатьsuck, nurse, suck at
лечитьtreat, cure, doctor, nurse, vet
выкармливатьnurse, bring up, rear
выхаживатьnurse, foster, ferment, pull through
лелеятьcherish, nourish, entertain, nurse, mother
выращиватьgrow, cultivate, raise, rear, nurture, nurse
таитьconceal, hide, nurse
экономно хозяйничатьnurse
стараться задобритьnurse
ласкатьcaress, fondle, pet, stroke, canoodle, nurse
раститьraise, bring up, breed, nurse
беречьprotect, take care of, save, keep, guard against, nurse
питатьsupply, feed, nourish, feed on, entertain, nurse
быть сиделкойnurse
обхаживатьcajole, nurse, wheedle
вскармливатьnurse, suckle, breed, bring up, rear, plump
вынянчиватьnurse, bring up
брать грудьnurse

Предложения со словом «nurse»

A nurse supervisor visited her every month to coach her.

Старшая медсестра посещала её ежемесячно.

She lived in an isolated community in the forest that had gone for 100 years without any health care until last year when a nurse trained her neighbors to become community health workers.

Она жила в изолированной лесной общине, которая сотни лет обходилась без медицинской помощи, пока в прошлом году медсестра не обучила членов общины, дав им статус медработников.

I rushed to the nurse’s office, and because I couldn’t talk, I just pointed at my mouth.

Я побежала к медсестре и, поскольку не могла ничего произнести, просто показывала на свой рот.

My nurse , Joanne, walked in the door, and every bone in my body was telling me to get up out of that chair and take for the hills.

Когда вошла моя медсестра , Джоанна, каждая клеточка моего тела молила меня о побеге из того кресла как можно быстрее.

Now, as a nurse in the Bronx, she has a really diverse group of patients that she cares for, from all walks of life, and from all different religions.

Сейчас она работает медсестрой в Бронксе, заботится о различных пациентах из всех слоёв общества и разных религий.

Jason is a home health nurse in the Appalachian mountains.

Джейсон работает в Аппалачах, заботится о пациентах на дому.

So he worked on cars in the community that he now serves as a nurse .

Джейсон сначала занимался машинами, а теперь помогает их владельцам.

When he was in college, it was just not macho at all to become a nurse , so he avoided it for years.

Когда он учился, профессия медбрата была непрестижной, и он долго её избегал.

As a nurse in the Appalachian mountains, Jason goes places that an ambulance can’t even get to.

Работая медбратом в Аппалачах, Джейсон приходит на помощь туда, куда не доберётся ни одна скорая.

He talked about his experience of being a nurse in Germany and taking care of the soldiers coming right off the battlefield.

Он рассказал об опыте работы медбратом в Германии, как он ухаживал за солдатами, поступавшими прямо с поля боя.

Brian is both a nurse and a soldier who’s seen combat.

Брайан является и медбратом, и солдатом, понюхавшим пороху.

The school nurse , concerned about what I’d gone through — God bless her soul — she inquired about my mental health.

Школьная медсестра , обеспокоенная тем, через что я прошёл, — благослови её Господь — поинтересовалась моим психическим здоровьем.

There have to be nurse-family partnerships.

Взаимодействия медсестёр с семьями.

My colleague, Stephen Suomi, has been rearing monkeys in two different ways: randomly separated the monkey from the mother and reared her with a nurse and surrogate motherhood conditions.

Мой коллега Стивен Суми выращивал обезьян двумя разными способами: он случайным образом выбирал обезьянок, отделял их от матери и отдавал медсестре , которая становилась их опекуном.

They had a nurse .

Вместо неё была кормилица.

She’ll have to visit the nurse less.

Она будет реже болеть.

The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit.

Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным.

Nurse talked to some of the locals around them.

Нерс начала болтать с обедающими рядом с ними местными.

M. Minnotte should never have been a night duty nurse .

Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой .

The doctor went to speak quietly to the nurse .

Доктор о чем — то вполголоса заговорил с медсестрой .

the nurse , woken up every night by a maniac.

Медсестра, которую будит по ночам какой — то маньяк.

The nurse that the doctor recommended will be here tomorrow.

Сиделка, которую рекомендовал доктор, будет здесь завтра.

The book tells us about wonderful adventures of children with their magic nurse Mary Poppins.

Книга рассказывает о замечательных приключениях детей волшебной медсестра Мэри Поппинс.

You come along and leave Nurse Lee in peace.

А теперь нам надо оставить Сестру Ли в покое.

It could also say nurse , or orderly, or technician.

Или санитар, или просто кто — то из технического персонала.

I left the cards and looked in briefly while the nurse was getting tea.

Я закончил игру и заглянул ненадолго, пока сиделка пила чай.

The door opens, and I hear the squeak of the nurse’s shoes on the linoleum.

Открывается дверь, и я слышу скрип ее тапочек по линолеуму.

A nurse and an orderly were trying to restrain him when he overpowered them and escaped the facility.

Медбрат и санитар старались его удержать, но он их одолел и сбежал.

The nurse , Mrs. Medlock and Martha had been standing huddled together near the door staring at her, their mouths half open.

Сиделка, миссис Мэдлок и Марта испуганно толпились у двери.

I imagined you might be a grim-visaged old nurse with thick legs and a mustache.

Я сразу представил старую угрюмую медсестру с толстыми ногами и усами.

The nurse placed a heavy gauze bandage over Nate’s eyes, then strapped it down with tape from ear to ear.

Медсестра наложила Нейту толстую марлевую повязку на глаза и закрепила за ушами пластырем.

Nurse Crane wanted a tick against every name on the list.

Сестра Крэйн хочет отметки напротив каждого имени в списке.

Rosa came into the room, followed by an intern and a nurse wheeling a small cart.

В палату вошла Роза в сопровождении ассистента и сестры, катившей за собой небольшой столик.

His movements and the expression on his face were so menacing that the nurse fell back in terror.

Надвигался он и глядел так грозно, что та отшатнулась в испуге.

Van Atta shooed Claire and Andy and the nurse ahead of him through the hatchway, as Leo slowly unfastened his seat harness.

Ван Атта пропустил Клэр с Энди и няню вперед к люку.

The nurse-girl slapped one of her charges and then began to push the perambulator up the hill.

Няня наградила мальчугана шлепком и снова начала толкать коляску в гору.

Yesterday when I came in here and I told you about that nurse who was stealing from my grandma…

Вчера я рассказывал вам о сиделке, которая обкрадывает мою бабку…

Any woman whose children are too many or too sick will stay behind and help nurse .

Женщины, у кого много детей или чьи дети слишком больны, останутся и помогут ухаживать.

I can nurse the sick, but the sickness cannot touch me.

Могу ухаживать за больными, потому что болезнь меня не затронет.

My brother says I seek women who are trained to nurse and help men.

Мой братец говорит, что я выбираю женщин, которые обучены ухаживать за мужчинами.

I gave the other nurse a list of his medications this morning.

Я дала другой медсестре список его медикаментов этим утром.

We engaged Logan in his capacity as a mental-deficiency nurse .

Мы наняли Логана как специалиста по уходу за психически больными.

They know Laura as Sheila Parker, a Sussex-based nurse accused of killing her elderly patient.

Лора известна там как Шейла Паркер, медсестра из Сассекса, обвиняемая в убийстве своего престарелого пациента.

She’s a nurse at a cosmetic surgery center in Beverly Hills.

Она работает медсестрой в центре косметической хирургии на Беверли Хилз.

You get hit by a bus, you don’t want to embarrass the nurse with an unseemly pant.

Если тебя собьет автобус, не стоит смущать медсестер непристойными трусами.

Nurse remains in charge, and after the contraction, a few breaths of ordinary air will bring you round.

Акушерка будет следить, и после схватки несколько глотков воздуха вернут вас в обычное состояние.

Tommy will get you set up in the treatment rooms, and Nurse Green will be back to start your infusions.

Томми поможет вам обустроиться в палатах, а потом медсестра Грин вернется и сделает вливание.

Inspired by the thought, I hurried to Lucy’s room and snatched up the reed flute he had made for his nurse .

Я бросилась туда и прихватила тростниковую дудочку, которую он сделал для своей няни.

Nurse Kittiwake gave a little speech about what a model patient he was.

Медсестра Киттивэйк произнесла небольшую речь о том, каким примерным пациентом он был.

Her mother was recovering some motor functions on her stricken side, the nurse told her.

Сиделка сказала, что у матери восстанавливаются кое — какие двигательные функции.

Because he called me this morning from the nurse’s cell phone.

Потому что он позвонил мне сегодня утром с сотового телефона медсестры .

Shiny black hairpins, like straightened snakes, clamped her starched nurse’s cap to her oily head.

Блестящие черные шпильки, похожие на распрямленных змеек, прижимали к ее маслянистой голове крахмальный медсестринский колпак.

She quit on us as soon as she decided to become a wet nurse for the little retard.

Он кинул нас, как только решил стать нянькой для маленького дебила.

Philip Denmoor called the hospital and asked to speak to Grace Hopkins, his nurse .

Филип Дэнмур позвонил в госпиталь и попросил к телефону Грейс Хопкинс, свою медсестру .

The African-American nurse was held in the embrace of a corpse that still had one hand and one ankle attached to the bed.

Чернокожую сестру обхватил труп, еще привязанный к койке за руку и за ногу.

The nurse behind Jennie tapped her on the shoulder.

Сестра, подошедшая сзади к Дженни, легонько похлопала ее по плечу.

The nurse put her finger to her lips, then stood up and came to the door.

Сестра приложила палец к губам, потом встала и подошла к двери.

Nurse Cramer was prepared to begin talking to Nurse Duckett again if she repented and apologized.

Сестра Крэмер была готова заговорить с сестрой Даккит, если бы та покаялась и принесла извинения.

The doctors took the eye out, put him in a hospital and gave him a nurse .

Доктора положили его в больницу и приставили к нему сиделку.

It’s a very long time to stay in bed, for a woman who has worked as a nurse !

Для женщины, работавшей сиделкой, она слишком много времени проводит в постели!

nurse перевод, транскрипция, примеры

[nɜːs]

noun существительное

множественное число (plural):

nurses.

Синонимы:

babysitter,

matron,

sitter.

  1. медсестра

    school nurse
    школьная медсестра

    night nurse
    ночная сиделка

    public health nurse
    медицинская сестра

    operating room nurse
    операционная сестра

  2. Няня

    good nurse
    добрая кормилица

  3. мамка

  4. медсестеры

verb глагол

прошедшее время (past simple):

nursed.

причастие прошедшего времени (past participle):

nursed.

Синонимы:

court,

feed,

groom,

meal,

nourish,

suckle,

woo.

  1. кормить

    nurse the child
    кормить ребенка

  2. пробежаться

  3. ухаживать

adjective прилагательное

Синонимы:

nursing,

sister,

sisterhood.

  1. сестринский

Примеры предложений

The nurse gave you a sedative.
Медсестра дала тебе успокоительное.

The nurse has given Tom a sedative.
Медсестра дала Тому успокоительное.

The nurse is dressed in white.
Медсестра одета в белое.

The nurse took his temperature with a thermometer.
Сиделка измерила его температуру градусником.

The nurse soothed the crying child.
Медсестра успокоила плачущего ребёнка.

A nurse wears white.
Медсёстры носят белое.

The nurse took his temperature.
Медсестра измерила его температуру.

A nurse took my temperature.
Медсестра измерила мне температуру.

Do you have a doctor or nurse in this hotel?
В этой гостинице есть врач или медсестра?

The nurse cared for the patient very tenderly.
Медсестра очень нежно заботилась о пациенте.

The nurse attended the patient.
Медсестра заботилась о пациенте.

The nurse took his temperature with the thermometer.
Медсестра смеряла ему температуру градусником.

That nurse is very kind and polite.
Эта медсестра очень милая и вежливая.

The nurse is busy washing scalpels now.
Медсестра сейчас занята мытьём скальпелей.

The nurse wore scrubs.
На медсестре была форма.

The nurse isn’t here.
Медсестры нет.

The nurse has very gentle hands.
У медсестры очень нежные руки.

The nurse is ill.
Медсестра больна.

The nurse fell in love with one of her patients.
Медсестра влюбилась в одного из своих пациентов.

The nurse fell in love with her patient.
Медсестра влюбилась в своего пациента.

The handsome young soldier fell in love with a nurse and married her after the war.
Этот статный молодой солдат влюбился в медсестру и женился на ней после войны.

He winced as the nurse pushed the needle into his arm.
Он поморщился, когда медсестра ввела ему в руку иглу.

The nurse checked Tom’s pulse.
Медсестра проверила пульс Тома.

As a girl, Elisa loved to play nurse with her dolls.
Девочкой Элиза любила играть со своими куклами в медсестру.

The nurse used a sphygmomanometer to check my blood pressure.
Медсестра измерила мне давление тонометром.

I don’t want a nurse who swoons at the sight of blood.
Я не хочу медсестру, которая падает в обморок от вида крови.

Becky is by far the best nurse in the whole hospital.
Бекки, без сомнения, лучшая во всей больнице медсестра.

The nurse gave Tom something to ease the pain.
Медсестра дала Тому что-то, чтобы смягчить боль.

She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
У неё три сестры: одна медсестра, а другие учительницы.

The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
Слепая сиделка посвятила себя уходу за стариками.

Формы глагола

Present Simple
I nurseWe nurse
You nurseYou nurse
He/She/It nursesThey nurse
Past Simple
I nursedWe nursed
You nursedYou nursed
He/She/It nursedThey nursed
Future Simple
I will nurseWe will nurse
You will nurseYou will nurse
He/She/It will nurseThey will nurse
Present Continuous
I am nursingWe are nursing
You are nursingYou are nursing
He/She/It is nursingThey are nursing
Past Continuous
I was nursingWe were nursing
You were nursingYou were nursing
He/She/It was nursingThey were nursing
Future Continuous
I will be nursingWe will be nursing
You will be nursingYou will be nursing
He/She/It will be nursingThey will be nursing
Present Perfect
I have nursedWe have nursed
You have nursedYou have nursed
He/She/It has nursedThey have nursed
Past Perfect
I had nursedWe had nursed
You had nursedYou had nursed
He/She/It had nursedThey had nursed
Future Perfect
I will have nursedWe will have nursed
You will have nursedYou will have nursed
He/She/It will have nursedThey will have nursed

×

Добавить пример предложения

Вы можете добавить пример со словом nurse и после проверки он будет опубликован.

Текст на английском (обязательно):

Перевод на русский:

перевод с французского на английский: Cambridge Dictionary

медсестра

 

сущ.

  [ женский род ] /nœʀs/

няня
,
гувернантка

Наймите медсестру.

Они наняли няню.

Синоним

губернатор

Перевод медсестры | ПАРОЛЬ Французско-английский словарь

медсестра

 

сущ.

 

няня
[существительное] детская няня.

В детстве за ней присматривала няня.

медсестра
[существительное] лицо, обычно женщина, присматривающая за маленькими детьми

Дети ушли с няней.

 

Обзор

нумизматический

нунуш

брачный

нук

медсестра

детская

питание

питательный

питание

Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам

  • {{randomImageQuizHook. copyright1}}
  • {{randomImageQuizHook.copyright2}}

Авторы изображений

Попробуйте пройти тест

Слово дня

взбесить кого-либо

чтобы заставить кого-то побеспокоиться о своем положении

Об этом

Блог

Приблизительно: речь идет о примерных цифрах и суммах

Подробнее

Новые слова

духовная баня

В список добавлено больше новых слов