Hotel California. О чем эта песня? — Кирдеев Олег на DTF

Культовая песня культовой группы, написанная аж в 1976 году. И по сей день не утихают споры на тему того, о чём же всё-таки эта песня.

929
просмотров

Существует множество теорий на эту тему. Кто-то считает, что данная композиция о любви, кто-то является приверженцем теории, что песня написана об американской мечте. Я предлагаю вам еще одну теорию, которая основана исключительно на предположениях и некоторых фактах.

Группа The Eagles.

Итак, начнём. Песня была написана в 1976, по некоторым «слухам», она могла быть посвящена Грэму Парсонсу, легендарному кантри-музыканту и одному из отцов-основателей кантри-рока, который был найден мёртвым в номере отеля Joshua Tree Inn в Калифорнии в сентябре 1973 года. Причиной его смерти послужила передозировка героина.

Грэм Парсонс.

Песня встречает нас строчками

On a dark desert highway

На тёмном пустынном шоссе

Cool wind in my hair

Мои волосы развевал холодный ветер.

Warm smell of colitas

Тёплый запах марихуаны

Rising up through the air

Поднимался в воздухе.

Up ahead in the distance

На некотором расстоянии впереди

I saw a shimmering light

Я увидел мерцающий свет.

My head grew heavy and my sight grew dim

Я почувствовал, что меня клонит ко сну

I had to stop for the night

И что мне нужно остановиться на ночлег.

Наш безымянный путник направился к тому самому Отелю Калифорния после употреблённой им марихуаны. Известный факт, что марихуана является трамплином к более тяжёлым наркотикам, и, как следствие, к огромным тяжёлым последствиям. перескочив через пару строк мы имеем:

And I was thinking to myself

И я подумал:

«This could be heaven or this could be hell»

«Это либо рай, либо ад».

На мой взгляд эти строки про эйфорию, и в то же время, про тяжёлую зависимость от отравляющих разум и тело веществ.

Some dance to remember

Некоторые танцуют, чтобы не забыться,

Some dance to forget

А некоторые — чтобы обо всём забыть.

В Отеле Калифорния регулярно происходят «танцы» молодых красивых парней (pretty boys). И у каждого свои причины чтобы принимать участие в этих танцах со смертью.

So I called up the Captain

Я позвал управляющего:

«Please bring me my wine»

«Пожалуйста, принесите мне вина».

He said: «We haven’t had that spirit here

А он ответил: «У нас не было этого напитка

Since nineteen sixty nine»

С 1969 года».

Находясь в «Отеле» как же обойтись без употребления алкоголя. Но почему именно 1969 год? В 1969 году был найден мёртвым в собственном бассейне легендарный Брайан Джонс, основатель и гитарист культовой группы The Rolling Stones. Существует версия, что всё же это было убийство. Долгое время Брайан был подвержен алкогольной и наркотической зависимости, негативное воздействие которых подтвердили врачи, проводивших вскрытие, и сообщившие о деформированной из-за долгого употребления веществ печени. После этой смерти началась целая череда подобных загадочных и неоднозначных смертей легендарных музыкантов. В последующие 2 года в схожих обстоятельствах скоропостижно скончались Джимми Хендрикс, Дженис Джоплин и Джим Моррисон так же в возрасте 27 лет (все страдали от наркотической зависимости).

Брайан Джонс.

Mirrors on the ceiling

Зеркала на потолке,

The pink champagne on ice

Охлаждённое розовое шампанское.

And she said: «We are all just prisoners here

И она сказала: «Здесь мы просто узники,

Of our own device»

И это дело наших собственных рук».

Последние 2 строчки так же дают огромный и весьма прозрачный намёк на наркотическую зависимость. Вечные узники по собственной вине.

And in the master’s chambers

В камере хозяина

They gathered for the feast

Они собрались, чтобы пировать.

They stab it with their steely knives

Они закалывали тварь своими стальными ножами,

But they just can’t kill the beast

Но убить животное им не под силу.

Под животным имеется ввиду огромная тяга и зависимость от отравляющих наркотических веществ, перебороть которую невозможно.

Last thing I remember

Последнее, что я помню,

I was running for the door

Это как я побежал к выходу.

I had to find the passage back

Мне нужно было найти обратный путь,

To the place I was before

Чтобы пройти туда, откуда я пришёл.

«Relax» said the night man

«Расслабьтесь», сказал сторож,

«We are programmed to receive

«Мы запрограммированы принимать гостей.

You can check out any time you like

Вы можете освободить номер в любое время,

But you can never leave!»

Но вы никогда не сможете уйти!»

Эти строки как нельзя лучше описывают обреченность и безысходность. Невозможность «уйти» от наркотической зависимости навсегда. По совокупности всех этих знаков и метафор в конечном счёте я пришел к выводу, что песня Hotel California написана про наркотическую зависимость, которой были подвержены очень многие легендарные музыканты (и не только музыканты) того времени.

Авторы песни в интервью в 2007 году заявили, что в песне говорится об «излишествах американской культуры и конкретных знакомых девушках», «шатком балансе между искусством и коммерцией», «ахиллесовой пяте американской мечты». Они также назвали песню «их трактовкой жизни светского общества Лос-Анджелеса». Возможно, все теории на самом деле лишены смысла, а возможно, что этот ответ был от «усталости» авторов от многочисленных теорий, скопившихся за 30 лет (на тот момент) с выхода сингла, кто знает…

История одной песни: «HOTEL CALIFORNIA», Eagles




Важная новость


Комикс «Спасти Емельяна Пугачёва» доступен для предзаказа


Сборник

«Философский пароход»







Новости
08.12.2022


В Москве после реконструкции откроется Музей криптографии





Новости
07. 11.2022


В Москве пройдёт международный фестиваль архивных фильмов





Очень жаль, что такую хорошую песню приходится вспоминать по такому печальному случаю. Впрочем, интонация у композиции тоже не радостная. Самую известную и самую загадочную песню Eagles «Hotel California» написали Дон Фелдер, Дон Хенли и Гленн Фрей, который скончался на этой неделе от рака на 68-м году жизни. Историю «Hotel California» рассказывает Марина Максимова.

«Hotel California» — визитная карточка группы Eagles. И, сколько бы ни говорили, что музыканты написали и множество других хороших песен, и что называть Eagles группой одной песни не правомерно, все же факт остается фактом — большинство знают Eagles именно по «Hotel California».



Никакой яркой истории связанной непосредственно с написанием композиции, нет. Загадки будут дальше. Дон Фелдер рассказал о том, как сочинил песню, в своей книге «Heaven and Hell: My Life in The Eagles» (Небеса и Ад: Моя жизнь в Eagles). По словам музыканта, мелодия появилась в его голове «вдруг и ниоткуда». Это случилось, когда он отдыхал в Малибу и в один жаркий день лениво перебирал аккорды на гитаре. Потом песню доработали Фрей и Хенли.





Большинство знают Eagles только по «Hotel California»


Удивительно, что в яркую солнечную погоду появилась именно такая мелодия. Глубоко меланхоличное начало, загадочный, почти мистический сюжет, множество туманных намеков и недосказанность. Это только на первый взгляд сюжетная история простая: усталый путник находит ночлег в отеле, который оказывается очень дорогим заведением со странными постояльцами. Проведя в нем некоторое время, путешественник становится «заложником» этого отеля. Но, как говорится — дьявол в деталях.


Дон Фелдер сочинил меланхоличную «Hotel California» на пляже Малибу


ТЕКСТ

On a dark desert highway

Cool wind in my hair

Warm smell of colitas

Rising up through the air

Up ahead in the distance

I saw a shimmering light

My head grew heavy and my sight grew dim

I had to stop for the night

There she stood in the doorway

I heard the mission bell

And I was thinking to myself

«This could be heaven or this could be hell»

Then she lit up a candle

And she showed me the way

There were voices down the corridor

I thought I heard them say…

Welcome to the Hotel California

Such a lovely place

(Such a lovely place)

Such a lovely face

Plenty of room at the Hotel California

Any time of year

(Any time of year)

You can find it here

Her mind is Tiffany twisted

She got a Mercedes Benz

She got a lot of pretty, pretty boys

That she calls friends

How they dance in the courtyard

Sweet summer sweat

Some dance to remember

Some dance to forget

So I called up the Captain

«Please bring me my wine»

He said: «We haven’t had that spirit here

Since nineteen sixty nine»

And still those voices are calling from far away

Wake you up in the middle of the night

Just to hear them say…

Welcome to the Hotel California

Such a lovely place

(Such a lovely place)

Such a lovely face

They livin’ it up at the Hotel California

What a nice surprise

(What a nice surprise)

Bring your alibis

Mirrors on the ceiling

The pink champagne on ice

And she said: «We are all just prisoners here

Of our own device»

And in the master’s chambers

They gathered for the feast

They stab it with their steely knives

But they just can’t kill the beast

Last thing I remember

I was running for the door

I had to find the passage back

To the place I was before

«Relax» said the night man

«We are programmed to receive

You can check out any time you like

But you can never leave!»


Перевод

На тёмном пустынном шоссе

Ветер развевал мои волосы

Тёплый запах марихуаны

Ощущался в воздухе.

Недалеко впереди

Я увидел мигающий свет.

Я почувствовал усталость и меня клонило в сон

Поэтому мне пришлось остановиться на ночь

Она стояла на пороге,

Я услышал звон колокольчика

И подумал про себя:

«Это — либо рай, либо ад».

Потом она зажгла свечу,

И показала мне путь.

В коридоре слышались голоса

Кажется, они говорили…

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,

Такое прекрасное место,

(Такое прекрасное место),

Такое прекрасное лицо.

Свободный номер в отеле «Калифорния»

В любое время года

(В любое время года)

Вы всегда найдете здесь

Она была помешана на Тиффани,

У неё был Мерседес Бенс,

И много очень милых, милых парней,

Которых она называла друзьями.

Как они танцевали во дворе!

Сладкий летний пот.

Некоторые танцуют, чтобы запомнить,

Некоторые — чтобы забыть.

Так что я позвал управляющего:

«Пожалуйста, принесите мне вина».

А он ответил: «У нас не было этого напитка

С 1969 года».

А те голоса всё продолжали звать издалека.

Они разбудили меня посреди ночи

И я услышал, как они говорили…

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,

Такое прекрасное место,

(Такое прекрасное место),

Такое прекрасное лицо.

Они зажигают по полной в отеле «Калифорния»

Какой чудесный сюрприз!

(Какой чудесный сюрприз!)

Предъявите своё алиби.

На потолке зеркала,

Розовое шампанское во льду,

И она сказала: «Здесь мы просто узники,

По нашему собственному желанию».

В комнате хозяина

Они собрались, чтобы пировать.

Они взяли свои стальные ножи,

Но никак не могли убить зверя.

Последнее, что я помню,

Это как я побежал к дверям.

Мне нужно было найти как выбраться отсюда

Чтобы вернуться туда, откуда я пришёл.

«Расслабьтесь», сказал сторож,

«Нас запрограммировали принимать гостей.

Вы можете освободить номер в любое время,

Но вы никогда не сможете уйти!»

Один из главных вопросов — что конкретно подразумевается под самим «отелем». Трактовок «Hotel California» можно набрать с десяток. Наиболее яркие варианты стоит привести. Итак, существует предположение, что в песне рассказывается об отеле в Сан-Франциско, который приобрел Антон Ла-Вей, чтобы превратить его в Церковь Сатаны. Масла в огонь подлил в 1982 году менеджер группы Ларри Солтер, который зачем-то признался, что группа была вовлечена в Церковь Сатаны.

Другая версия заключается в том, что отель «Калифорния» — это больница для душевнобольных в Калифорнии. Не менее популярным было предположение, что речь идет о Калифорнийском реабилитационном центре для наркоманов. Некоторые считали, что «Hotel California» — метафора наркозависимости. Сторонники этой идеи особо указывали на упоминание марихуаны в самом начале песни: «Warm smell of colitas, rising up through the air» (тёплый аромат colitas разливался в воздухе). «Colitas» — одно из названий марихуаны на испанском сленге. Наконец, «отель» воспринимали как образ института брака или Голливуда.

Ситуация прояснилась полностью только в 2007 году, когда Дон Хенли рассказал, что «Hotel California» — это трактовка участников группы «жизни светского общества Лос-Анджелеса».

Нельзя не сказать, что многие меломаны указывают на схожесть мелодии «Hotel California» и «We used know» британцев Jethro Tull. Однако лидер этой группы Иэн Андерсон никогда не предъявлял никаких претензий Eagles, хотя и не раз шутил на эту тему. В 1978 году «Hotel California» получила премию «Грэмми» как лучшая песня года. Она же возглавила американский чарт Billboard Hot 100. В списке 500 лучших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone она занимает 49 место.


Сборник: «Философский пароход»

В 1922 году большевики выслали из Советской России десятки представителей интеллигенции.

  • Тесты
  • Европа
  • XX век

Кто ты на «философском пароходе»?

Кто ты на «философском пароходе»?

Выслать нельзя расстрелять. .. В 1922 году большевистские власти поставили в этой фразе запятую после первого слова. Кем их известных пассажиров «философских пароходов» ты мог бы быть?

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

«Неужели мы всё же уедем? Неужели это не сон?»

«Неужели мы всё же уедем? Неужели это не сон?»

Воспоминания пассажиров «Философского парохода».

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Прощай, интеллигенция!

Прощай, интеллигенция!

Бердяев, Ильин, Трубецкой – вот лишь часть русских интеллектуалов, вынужденных покинуть Россию в 1922 году под давлением большевиков.

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Екатерина Кускова: дорога меж двух огней

Екатерина Кускова: дорога меж двух огней

В 1922 году Кускова на «философском пароходе» покинула Россию. Ленин видел в ней угрозу для большевиков, а эмигранты осуждали за проповедь «возвращенчества».

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Вернувшиеся в СССР

Вернувшиеся в СССР

Агроном Александр Угримов, пассажир «философского парохода», мечтал вернуться в Россию, и ему это удалось. Но цена возвращения для его семьи оказалась высокой.

  • Статьи
  • Америка
  • XX век

Почему пароход был «философским»?

Почему пароход был «философским»?

На пароходе было много философов? Или философы в России — больше, чем философы?

  • Тесты
  • Европа
  • XX век

Кто ты на «философском пароходе»?

Выслать нельзя расстрелять… В 1922 году большевистские власти поставили в этой фразе запятую после первого слова. Кем их известных пассажиров «философских пароходов» ты мог бы быть?

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

«Неужели мы всё же уедем? Неужели это не сон?»

Воспоминания пассажиров «Философского парохода».

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Прощай, интеллигенция!

Бердяев, Ильин, Трубецкой – вот лишь часть русских интеллектуалов, вынужденных покинуть Россию в 1922 году под давлением большевиков.

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Екатерина Кускова: дорога меж двух огней

В 1922 году Кускова на «философском пароходе» покинула Россию. Ленин видел в ней угрозу для большевиков, а эмигранты осуждали за проповедь «возвращенчества».

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Вернувшиеся в СССР

Агроном Александр Угримов, пассажир «философского парохода», мечтал вернуться в Россию, и ему это удалось. Но цена возвращения для его семьи оказалась высокой.

  • Статьи
  • Америка
  • XX век

Почему пароход был «философским»?

На пароходе было много философов? Или философы в России — больше, чем философы?

Рекомендовано вам

Лучшие материалы

  • Неделю
  • Месяц
  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Москва в руках Монгола

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Амедео Модильяни, автор самых чувственных портретов (18+)

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Берия и женщины

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Протокол допроса адмирала Колчака

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Шарль де Голль: жизнь патриота Франции

  • Статьи
  • Европа
  • V-IV вв. до н.э.

Диалоги Сократа

  • Статьи
  • Америка
  • XVIII-XIX вв.

Русские Гавайи: бесполезный райский уголок

  • Статьи
  • Европа
  • XVI век

Эдуард VI, «золотой мальчик» Генриха VIII

  • Статьи
  • Европа

Супружеские войны: иллюстрированная история семейных ссор

  • Статьи
  • Европа
  • XVI век

Отвергнутая королева

  • Статьи
  • Европа
  • XI век

Разгром печенегов: конец истории знаменитых кочевников

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Столкновения в Новом Узене: как драка на дискотеке переросла в погромы

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Война, оккупация и Сопротивление в кино глазами очевидцев

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Москва в руках Монгола

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Нацистская верхушка: семейные хроники

  • Статьи
  • Азия
  • XX век

Нанкинская резня (18+)

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Амедео Модильяни, автор самых чувственных портретов (18+)

  • Статьи
  • Европа
  • XVII-XIX вв.

«Утро стрелецкой казни» Сурикова

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Берия и женщины

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Протокол допроса адмирала Колчака

  • Неделю
  • Месяц
  • 📚 Статьи
  • 👀 268224

Москва в руках Монгола

  • 📚 Статьи
  • 👀 258179

Амедео Модильяни, автор самых чувственных портретов (18+)

  • 📚 Статьи
  • 👀 216795

Берия и женщины

  • 📚 Статьи
  • 👀 214431

Протокол допроса адмирала Колчака

  • 📚 Статьи
  • 👀 158700

Шарль де Голль: жизнь патриота Франции

  • 📚 Статьи
  • 👀 125355

Диалоги Сократа

  • 📚 Статьи
  • 👀 97174

Русские Гавайи: бесполезный райский уголок

  • 📚 Статьи
  • 👀 43902

Эдуард VI, «золотой мальчик» Генриха VIII

  • 📚 Статьи
  • 👀 42326

Супружеские войны: иллюстрированная история семейных ссор

  • 📚 Статьи
  • 👀 31335

Отвергнутая королева

  • 📚 Статьи
  • 👀 687688

Разгром печенегов: конец истории знаменитых кочевников

  • 📚 Статьи
  • 👀 618997

Столкновения в Новом Узене: как драка на дискотеке переросла в погромы

  • 📚 Статьи
  • 👀 275294

Война, оккупация и Сопротивление в кино глазами очевидцев

  • 📚 Статьи
  • 👀 268224

Москва в руках Монгола

  • 📚 Статьи
  • 👀 266434

Нацистская верхушка: семейные хроники

  • 📚 Статьи
  • 👀 263791

Нанкинская резня (18+)

  • 📚 Статьи
  • 👀 258179

Амедео Модильяни, автор самых чувственных портретов (18+)

  • 📚 Статьи
  • 👀 221961

«Утро стрелецкой казни» Сурикова

  • 📚 Статьи
  • 👀 216795

Берия и женщины

  • 📚 Статьи
  • 👀 214431

Протокол допроса адмирала Колчака

Eagles — Отель Калифорния | Beyond The Lyrics

Story of Song

Он рассказывает о пресыщенном и гедонистическом образе жизни, характерном для южной Калифорнии. Дон Хенли сказал: «Это песня о путешествии от невинности к опыту». Когда The Eagles давали интервью, они сказали, что «она о пресыщенном, пресыщенном, гедонистическом образе жизни, который характеризует Калифорнию». шампанское со льдом, Мерседес-бенз). Отель Калифорния вызвал бесконечные споры о том, что на самом деле означают тексты песен, поскольку они очень загадочны и загадочны.

Однако есть и другие интерпретации текстов песен, более проникновенные, волнующие и даже более мрачные. Одна из самых интересных заключается в том, что вся песня является метафорой наркотического трипа, а The Hotel California (THC) разъясняет основные компоненты травы, которая, разумеется, была чрезвычайно популярна в южной Калифорнии в то время. Так что, если вы послушаете в начале песни «на темном пустынном шоссе, прохладный ветер в моих волосах, теплый запах колитаса, поднимающегося в воздух», колитас в Америке может быть кодовым словом для травы. Затем из ниоткуда появляется женщина «Вот она стояла в коридоре, я услышал колокол миссии, я думал про себя, это может быть рай или это может быть ад». Так что это может быть целое посвящение в наркотики.

Третья и более мрачная интерпретация состоит в том, что Орлы на пике своего успеха были заманены в церковь Сатаны под покровительством великого сатанинского жреца Антона ЛаВея и что они не осмеливались говорить о Сатане публично, но написали это песню и замаскировал текст внутри песни. Когда вы откроете оригинальный альбом, вы увидите внутреннюю часть вестибюля отеля, а в заднем окне вы увидите человека, одетого в черную мантию и с бритой головой. Если вы увеличите масштаб, то увидите, что это Антон ЛаВей. Церковь Сатаны была основана в 1969 в Калифорнии, и в основном его принципами были гедонизм, жизнь на полную катушку, пренебрежение традиционной моралью и полное потворство чувствам и особенно чувственным чувствам. Также в песне «Я думал про себя, это может быть рай или это может быть ад» указание на что-то зловещее. В конце песни «Вы можете выписаться в любое время, но вы никогда не можете уйти», как известно, если вы продадите свою душу сатане, она принадлежит ему навсегда, даже если вы попытаетесь искупить свою вину впоследствии. Но лирика, которая бесспорна в глазах чего-то, связанного с сатанизмом, звучит так: «Итак, я позвонил капитану, пожалуйста, принесите мне мое вино, он сказал, что у нас не было этого духа здесь с 1969» — дух Иисуса покинул эту церковь с тех пор, как была основана церковь сатаны.
Дон Фелдер снял пляжный домик на пляже Малибу; он сидел на диване и только начал играть на гитаре, и получилась последовательность аккордов. Затем он побежал обратно в спальню, где он установил студию звукозаписи с катушки на катушку и записал прогрессию 5 или 6 раз, чтобы не забыть ее. В той же комнате спала его годовалая дочь. Позже Дон собирал идеи для песен и чувствовал, что ему нужно закончить именно эту песню. Затем Дон Фелдер отправил песню Дону Хенли и Гленну Фрею, где они добавили текст. Гленн Фрей сказал: «Дон Фелдер присылал мне и Хенли инструментальные записи, поэтому мы с Доном слушали одну из его кассет, когда появилась эта песня «Hotel California», и мы оба сказали, что это довольно интересно». Фрей добавил: «Первое рабочее название, которое мы ему дали, было «Мексиканское регги». Джо Уолш добавил мелодии в последнюю часть песни.

Дата выпуска

Он был выпущен как сингл 22 февраля 1977 г.

Парцестер песен/S

Don Henley и Glenn Frey

Лейбл

ASYLUM

Рейтинг

US — 1

UK – 1

ГЕРМАНИЯ  – 3

Это одна из самых успешных песен. «Отель Калифорния» получил золотой сертификат Американской ассоциации звукозаписывающих компаний (RIAA) после продажи миллиона копий всего за три месяца.

В 2009 году RIAA сертифицировала «Отель Калифорния» как платиновый за продажу одного миллиона цифровых загрузок. В 1998 году гитарное соло было признано читателями журнала «Guitarist» лучшим соло всех времен и заняло 8-е место в рейтинге «100 лучших гитарных соло» журнала «Guitar Magazine» и одно из 500 песен, которые сформировали Зал славы рок-н-ролла. Рок-н-ролл. Даже недавно журнал Guitar World назвал ее песней для струнной гитары под номером 112.

Hotel California» был на вершине чарта Billboard Hot 100 синглов в течение одной недели 19 мая.77.

Возраст исполнителя на дату выпуска

Группа существовала 6 лет.

Кавер-версии

Было выпущено множество кавер-версий и пародий на Hotel California. Исполнения песни появляются на концертном альбоме Eagles 1980 года, в акустической версии на концертном компакт-диске воссоединения Hell Freezes Over 1994 года и видео-релизе. Версия Hell Freezes Over исполняется с использованием восьми гитар и имеет явно испанское звучание с аранжировкой и вступлением Дона Фелдера, вдохновленными фламенко. Во время тура Farewell 1 Tour-Live из Мельбурна песня была исполнена в манере, более близкой к оригинальной.Альбомная версия 77, но с вступлением на трубе перед фактическим началом песни.

‘Отель Калифорния’ — реальное место? История хита The Eagles

More Like This

    clientlibs/mws-sites-nextgen/clientlibs/list/resources/template.hbs»>

  • html"}}»>

Николь МакКрей
Было много спекуляций по поводу того, что история является хитом The Eagles «Hotel California», в основном вокруг того, является ли это реальным местом или просто метафорой.

Заглавный трек с одноименного альбома был выпущен еще в 1977 году и в том же году занял первое место в Billboard Hot 100. Она широко считается одной из самых знаковых рок-песен, когда-либо созданных, и заняла 49-е место в списке 500 величайших песен всех времен журнала Rolling Stone за 2004 год.

В Мексике есть настоящее заведение под названием Hotel California, однако это не то, о чем говорится в песне, хотя гостей уже давно призывают верить в обратное.

На самом деле, в 2017 году Eagles подали в суд на владельцев за увековечивание мифа о том, что группа каким-либо образом связана с отелем, в котором продавались футболки и другие товары, носящие это имя.

Итак, что на самом деле означает название загадочного гимна Eagles?

Во-первых, давайте посмотрим на историю создания песни. Дон Фелдер впервые разработал инструментальную часть песни, когда останавливался в арендованном доме на пляже Малибу. Он использовал 12-струнную гитару и драм-машину на четырехдорожечной записывающей деке.

Затем Дону Хенли и Гленну Фрею дали по копии демо, и вскоре они вместе начали придумывать тексты песен. По словам Фелдера, отправной точкой стали воспоминания о поездке в ночной Лос-Анджелес.

«Мы все как бы въехали в Лос-Анджелес ночью. Никто не был из Калифорнии, и если вы въедете в Лос-Анджелес ночью… вы можете просто увидеть это свечение на горизонте огней, и образы, которые начинают пробегать в вашей голове Голливуд и все мечты, которые у вас есть, и это было как бы об этом», — сказал Фелдер Говарду Стерну в 2008 году.  

Изначально у песни было другое название. Его рабочее название было «Мексиканское регги» — отсылка к влиянию латыни и регги, слышимых в треке.

Существует бесчисленное множество теорий, размышляющих о более глубоком значении песни и предлагающих различные интерпретации ее прозы. Некоторые предполагают, что «Отель Калифорния» рисует картину психиатрической больницы, в то время как другие считают, что это хроника пребывания в реальном отеле, полном странных гостей.

The Eagles, однако, заявили, что эта песня на самом деле является комментарием к американскому баловству и знакомству группы с «светской жизнью». Хенли однажды описал этот трек как «путешествие от невинности к опыту».

В интервью 60 минут Хенли сказал: «По сути, это песня о темной изнанке американской мечты и излишествах в Америке, о которых мы много знали».

В интервью Rolling Stone Хенли также заявил: «Мы все были детьми среднего класса со Среднего Запада.« Отель Калифорния »был нашей интерпретацией светской жизни в Лос-Анджелесе».

«Некоторые из самых диких интерпретаций песни были потрясающими. На самом деле она была об излишествах американской культуры и некоторых девушках, которых мы знали. 

Но на самом деле она также была о неустойчивом балансе между искусством и коммерцией».

Хотя песня, несомненно, является аллегорией гедонизма, в ней также есть социально-политические выводы, а некоторые даже предполагают, что она отсылает к сатанизму. Ясно одно: что «Отель Калифорния» был создан для того, чтобы натолкнуть на размышления и вдохновить на множество различных интерпретаций.  

«Отель Калифорния» много раз освещался на протяжении многих лет, в частности, Gipsy Kings, Нэнси Синатра и Уилсон Филлипс.

По словам преподавателя игры на гитаре Винсента Рейны (кстати, он мой брат), соло из «Отеля Калифорния» часто используется для обучения новичков тому, как правильно держать гитарный медиатор и изучать ритмические игры и паттерны игры на гитаре.  

В 90-х годах читатели журнала Guitarist назвали «Отель Калифорния» домом для величайшего гитарного соло в истории.

После успеха песни в конце 70-х продюсер The Sting Джулия Филлипс заговорила об адаптации, но участникам группы эта идея не понравилась, поэтому этого так и не произошло.

The Eagles были введены в Зал славы рок-н-ролла в 1998 году, когда все семеро бывших и нынешних участников исполнили на сцене «Hotel California» в первый (и последний) раз.

Покойный Гленн Фрей сказал о создании «Отеля Калифорния»: «Мы решили создать что-то странное, просто чтобы посмотреть, сможем ли мы это сделать».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *