26.02.2023 | Leave a comment Содержание Перевод песен / Mammy blue / Julio IglesiasТекст песни Dalida — Mammy blue перевод, слова песни, видео, клипСмотрите также: Версии графиков начала 70-х Mammy Blue от Pop-Tops — 1971 Hit Song Перевод песен / Mammy blue / Julio Iglesias Mammy blueOh, mammy… Oh, mammy, mammy blue…Oh, mammy blue…Oh, mammy… Oh, mammy, mammy blue…Oh, mammy blue…I may be your forgotten sonwho wandered off at twenty-one.It’s sad to find myself at homewithout you.If I could only hold your handand say I’m sorry, yes I am,I’m sure you’ll really understand,oh, mammy.Oh, mammy… Oh, mammy, mammy blue…Oh, mammy blue…Oh, mammy… Oh, mammy, mammy blue…Oh, mammy blue…Je suis parti un soir d’été,sans dire un mot, sans t’embrasser,sans un regard sur le passé…Est fou!Dès que j’ai franchi la frontière,le vent soufflait plus fort qu’hier,quand j’étais près de toi, ma mère…Ma mère!Oh, mammy… Oh, mammy, mammy blue…Oh, mammy blue. ..Oh, mammy… Oh, mammy, mammy blue…Oh, mammy blue…Oh, mammy… Oh, mammy, mammy blue…Oh, mammy blue…Oh, mammy… Oh, mammy, mammy blue…Oh, mammy blue… Мне грустно, мамаОй, мама… мамочка, грустно мне…Ой, мне грустно, мама…Ой, мама… мамочка, грустно мне…Ой, мне грустно, мама…Может, я твой забытый сын,Который скитается с двадцати одного года,Это печально, находиться домаБез тебя.Если бы я только мог взять тебя за рукуИ сказать: «Прости меня».Я уверен, ты бы на самом деле поняла меня,Ой, мамочка.Ой, мама… мамочка, грустно мне…Ой, мне грустно, мама…Ой, мама… мамочка, грустно мне…Ой, мне грустно, мама…Я уехал летним вечером,Не сказав не слова, не обняв тебя,Без прощального взгляда.Глупо!С того момента, как я пересек границу,Ветер дул сильнее, чем вчера,Когда я был рядом с тобой, мама,Моя мама!Ой, мама. .. мамочка, грустно мне…Ой, мне грустно, мама…Ой, мама… мамочка, грустно мне…Ой, мне грустно, мама…Ой, мама… мамочка, грустно мне…Ой, мне грустно, мама…Ой, мама… мамочка, грустно мне…Ой, мне грустно, мама…Песню написал Hubert Giraud, первой исполнительницей была Nicoletta, всемирным хит стал в исполнении Los Pop-Tops. В оригинальном варианте, французском, песня называлась Mamy Blue (с одним m в середине), а в переводе Фила Трима на английский второе m стало двойным — Mammy Blue.Los Pop-Tops стала всемирно известна благодаря песне «Mammy Blue» (1971), входившей в десятку хитов многих стран Европы, Японии и Канады, а также вошедшей в США в список Billboard (лучшие сто песен). Их исполнение до сих пор считается классическим.На сайте эта песня представлена на английском языке в исполнении Demis Roussos , а также на французском языке в исполнении Lara Fabian и Nicoletta с другими вариантами перевода.Текст песни Dalida — Mammy blue перевод, слова песни, видео, клип Oh Mamy, Mamy Dove sei Mamy Oh Mamy, Mamy, Mamy blue Oh Mamy blueFinestre chiuse sulla via ha spento gli occhi casa mia e da che parte andro non so Piu A sedici anni ero giu Ferita dalla realtr e mi sentivo sempre piu GiuOh Mamy Oh Mamy, Mamy Dove sei Mamy Oh Mamy, Mamy, Mamy blue oh Mamy, Mamy blue, oh Mamy blueTrovavo sempre in braccio a te Risposta a tutti i miei perche Ma adesso non risponderai Piu Incontro al mio destino andro La direzione non la so Il primo treno e saliro SuOh Mamy Oh Mamy, Mamy blue, oh Mamy blue Oh Mamy, Mamy Oh Mamy, oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue Dove sei Mamy Oh Mamy, oh Mamy, Mamy blue, oh Mamy blue Oh Mamy, Mamy, Mamy blue Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blueUn giorno tu m’hai detto sai Col primo amore te ne andrai e invece sei fuggita tu Tu Finestre chiase sulla via Ha spento gli occhi casa mia Neanche io ci tornero PiuOh Mamy Oh Mamy, Mamy blue, oh Mamy blue Oh Mamy Oh Mamy, Mamy blue, oh Mamy blue Oh Mamy, oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue Oh Mamy, Mamy Oh Mamy, oh Mamy blue, ohmamy blue Dove sei mamy О Мама , Мама Dove Sei Мама О Мама , Мама , Мама синий О Мама синийFinestre Chiuse Сулла через ха spento Gli Occhi Casa Mia э да че одностороннем Андро , не так Piu Sedici Анни эро ГИУ Ferita Далла realtr э миль sentivo Semper ГРП GiuО Мама О Мама , Мама Dove Sei Мама О Мама , Мама , Мама синий ой Мама , Мама синий , о Мама синийTrovavo Semper в Braccioте Rispostaтутти я Miei Перш Ма Adesso без risponderai Piu Incontro аль млн Destino Андро La Direzione без ла так Il Primo Treno электронной saliro СуО Мама О Мама , Мама синий , о Мама синий О Мама , Мама О Мама , о Мама , Мама синий О Мама синий Dove Sei Мама О Мама , о Мама , Мама синий , о Мама синий О Мама , Мама , Мама синий О Мама , Мама синий О Мама синийUn Giorno Ту m’hai То же самое, сай Col примы напиток те пе andrai э invece сеи fuggita ту Ту Finestre chiase Сулла через Ха spento Gli Occhi Casa Mia Neanche IO CI Торнеро PiuО Мама О Мама , Мама синий , о Мама синий О Мама О Мама , Мама синий , о Мама синий О Мама , о Мама , Мама синий О Мама синий О Мама , Мама О Мама , о Мама синий , ohmamy синий Голубь сеи мамы Смотрите также:Dalida — Salma Ya SalamaDalida — Mambo ItalianoDalida — Hey Na NaDalida — Les hommes de ma vieDalida — Helwa Ya Baladi Версии графиков начала 70-х За год до того, как европейский фаворит Даниэля Джерарда «Butterfly» попал в чарт Billboard (см. предыдущий пост), другой трек под названием «Mamy Blue» сделал то же самое с несколько лучшими результатами в США. Написанная французом по имени Юбер Жиро в парижской пробке, песня впервые была выпущена на итальянском языке певицей Иваной Спанья. Испанская группа под названием Los Pop Tops дала песне Жиро текст на английском языке, после чего большая часть мира в значительной степени сошла с ума от нее. Скан Раздел Billboard «Мировые хиты» в 1971 и 1972 годах показывает дополнительные версии международных высоких чартов — с использованием чередующихся написаний «Mamy Blue» и «Mammy Blue» — Джоэла Дайда, Николетты, Роджера Уиттакера, Харизмы, Рики. Shayne, Johnny Dorrelli, Nanesse et les Nanas, Kirka и другие. Хотя позиции «Mamy Blue» в американских чартах были относительно скромными, песня все же оставила свой след. Оригинальная английская версия, приписываемая измененному названию Pop-Tops и использующая оригинальное написание «Mamy Blue», заняла 57-е место, в то время как продолжение Джеймса Даррена, написанное «Mammy Blue», всплыло под номером 107. Песня неожиданно возродилась в 1973, когда Stories выбрали его в качестве продолжения своего хита № 1 «Brother Louie» и дали ему лучший результат в США на № 50. После этого я знаю из личного опыта, что песня продолжала жить в телевизионной рекламе любимого британцами Роджера Уиттакера, продаваемой в США. «Mamy Blue» (1971) Поп-топы Написано Юбером Жиро и Филом Тримом * Аранжировка и дирижирование Заком Лоуренсом * 45: «Mamy Blue» / «Road to Freedom» * LP: Mamy Blue * Лейбл: ABC/Dunhill * Billboard чарты: Hot 100 (#57), easy listen (#28) * Вошел: 1971-10-09 (оба чарта) переосмысление Canon Пахельбеля под названием «Господи, почему Господи» на 78-е место в Billboard в 1968 году. Ведущий вокалист Фил Трим — родом из Тринидада и Тобаго — также написал текст на английском языке, выражая слова раскаяния «забытого сына». который ушел в двадцать один год к матери, которая предположительно умерла. В некоторых кавер-версиях песни использовалось название «Mommy Blue». После этого все поп-успехи Pop-Tops поднялись в чартах ближе к дому. Подходящая для Евровидения песня «Road to Freedom» на стороне B также была написана Тримом и испанским автором песен Гефингалом (Херман Луис Буэно Брасеро). Сторона A: «Mamy Blue» Сторона B: «Дорога к свободе» «Мамочная синяя» (1971) Джеймс Darren9 James Darren9 James Darren9 «Darren » Darren9 «Darren9 » Darren . Написано Хербертом Жиро и Филом Тримом * Продюсер Ричи Адамс * 45: «Mammy Blue» / «As Long as You Love Me» * LP: Mammy Blue * Лейбл: Kirshner * Billboard диаграммы: Bubbling under (#107 ) * Вступило: 1971-10-30 Джеймс Даррен, выросший по соседству с Бобби Райделлом в Южной Филадельфии, был сердцеедом, сыгравшим главную роль Мундогги в трех фильмах о Гиджете в период с 1959 по 1963 год. как пограничная новинка «Прощай, жестокий мир» (1961, № 3) и «Ее королевское величество» (1962, № 6). Его выступление в 1971 году с международным ушным червем «Mammy Blue», который также является заглавным треком альбома, на обложке которого он был представлен как готовый к взрослым ролям, станет его единственным хитом в чартах начала 70-х. Продюсер Ричи Адамс получил свои первые письменные и продюсерские кредиты вместе с автором песен Ларри Кусиком («История любви», «Говори мягко, любовь») 19 марта.66 записей «Линка Кромвеля», также известного как Ленни Кей. Хотя фильмография и дискография Даррена малочисленны на протяжении семидесятых годов, он снова стал узнаваемым лицом на телевидении в 80-х, как постоянный участник шоу T.J. Hooker с Уильямом Шатнером. Сторона B — это трек, написанный в соавторстве с продюсером пластинки Ричи Адамсом (который также был соавтором «Tossin’ and Turnin'» Бобби Льюиса), и он во всех отношениях преувеличен, его трудно слушать. Но он примечателен идеально переработанной кавер-версией в стиле регги, сделанной Maytones из Ямайки годом позже. Side A: «Mammy Blue» Side B: «As Long as You Love Me» «Mammy Blue» (1973) Stories Written Юбер Жиро и Фил Трим * Продюсеры Кенни Кернер и Ричи Уайз * 45: «Mammy Blue» / «Traveling Underground» * LP: Traveling Underground * Лейбл: Kama Sutra * Billboard чарты: Hot 100 (#50) * Вступило: 1973-10-27 В начале 1973 года Stories — с вокалом Яна Ллойда в стиле Рода Стюарта — задели за живое своим хитом » Brother Louie » для британо-ямайского Errol Brown и Hot Chocolate в Великобритании. В нем рассказывалось о белом мальчике, который привел домой черную девушку, чтобы познакомиться со своими родителями, а затем провел «ужасную ночь». После того, как пластинка Stories заняла первое место в США, группа снова взялась за хит, завоевавший всеобщее признание, и остановила свой выбор на «Mammy Blue», в которой было больше парящих оркестровых партий (использовавшихся как инструментальный мостик), которые помогли «Брат Луи» звучит так характерно. Существует связь между первой версией Pop Tops, попавшей в американские чарты, и этой: после того, как Pop Tops добились успеха благодаря классической песне («Lord, Why Lord», основанной на каноне Пахельбеля), группа выразила свое восхищение оркестровыми эстрадными звуками Левого Берега. К тому времени главный автор песен Left Banke Майкл Браун покинул эту группу, чтобы сформировать Stories с Яном Ллойдом. Так вот. (Браун ушел после «Брат Луи»). После того, как «Mammy Blue» остановилась на 50-м месте, Stories попробовали «If It Feel Good, Do It», который достиг 88-го места. Когда еще один смелый сингл «Another Love», посвященный бисексуальности, смог подняться только до 100 места в Cash Box, группа объявила о своем уходе, что позволило Ллойду продолжить сольную карьеру. Хотя сингл «Mammy Blue» был приписан Stories, на альбоме, на котором он появился, было написано «Ian Lloyd and Stories». Этот сингл стоит поискать из-за инструментальной версии заглавного трека альбома только на виниле (написанной Яном Ллойдом) с космической глэм-гитарой Стива Лава. Альбомная версия мелодии содержит вокал. Сторона A: «Mammy Blue» Сторона B: «Traveling Underground (Instrumental)» Mammy Blue от Pop-Tops — 1971 Hit Song Пиковый месяц: ноябрь 1971 г. 9 недель в чарте Ванкувера CKLG Пиковая позиция #2 Пиковая позиция в Billboard Hot 100 ~ #57 YouTube. com: «Mammy Blue» Слова: «Mammy Blue» Фил Трим родился в 1940 году как Теофилус Эрл Трим в Пойнт-Фортине, Тринидад и Тобаго. После того, как он переехал в Испанию, он стал участником Trinidad Steel Band в Мадриде. Потом в 1967 лет, когда он сформировал и стал солистом испанской барочной рок-группы Los Pop Tops/Pop Tops. Другими членами группы были гитарист и бэк-вокалист Хулиан Луис Ангуло , саксофонист, кларнетист и бэк-вокалист Альберто Вега , бас-гитарист и трубач Энрике Гомес , органист и пианист Липмериан Хосио Перес2, 901 барабанщик 901 и гитарист Рэй Гомес . В 1953 году в Касабланке, Марокко, родился Рэй Гомес. С раннего детства он находился под влиянием американской музыки, ритм-энд-блюза и джаза, в частности, Рэя Чарльза. Окруженный североафриканскими ритмами, Рэй начал играть на барабанах, затем на фортепиано и, наконец, на гитаре. Когда ему было всего десять, он дал свой первый концерт перед 5000 человек. Также он выступал на радиостанциях, исполняя и исполняя музыку The Beatles. В 19В 65 году его семья эмигрировала в Испанию, и он считался вундеркиндом, когда присоединился к испанской группе Los Pekenikes. Ряд участников Los Pop Tops ранее были частью Los Tifones, группы, которая сформировалась в 1961 году. Среди бывших участников Los Tifones были Хосе Липиани, Альберто Вега, Игнасио Перес, Хулиан Луис Ангуло и Энрике Гомес. Тем не менее, Рэй Гомес и Фил Трим объединились, чтобы дать новую энергию и направление недавно сформированным Los Pop Tops. В 1967 году Los Pop Tops, как они себя изначально называли, выпустили в Испании сингл «Con su blanca palidez». Песня была испанским кавером на песню 1967 хит Procol Harum под названием «A Whiter Shade Of Pale». За этим последовал зимой 1967 года еще один испанский сингл «Viento to otoño (Осенние ветры)». Третий сингл, выпущенный в Испании, был посвящен доктору Мартину Лютеру Кингу-младшему под названием «Голос умирающего человека (La voz del hombre caido)». Осенью 1968 года, получивший название Los Pop Tops, дебютный международный сингл испанской группы «Oh Lord, Why Lord» попал в чарты Ванкувера (Британская Колумбия) на CKLG Boss 30. Песня касалась расовых предрассудков, основанных на дискриминации по признаку цвет кожи: «Я исследовал открытое небо, чтобы найти причину. О Господи, почему Господи. Цвет моей кожи считается ужасным грехом. О Господи, почему Господи. Нет, я не могу понять, нет, я никогда, никогда не могу понять. О Господи, почему Господи». Песня была первой, в которой канон Пахельбеля в D был включен в популярную песню. Посвященный недавно убитому доктору Мартину Лютеру Кингу-младшему, сингл остановился на 78 строчке в рейтинге0153 Рекламный щит Горячие 100. В конце 1968 и начале 1969 годов в Испании было выпущено еще пять синглов. Группа вернулась в студию звукозаписи в 1971 году, выпустив альбом с синглом под названием «Mammy Blue». Это было приписано просто Pop-Tops. «Mammy Blue» была написана Юбером Жиро, который родился в 1920 году в Марселе, Франция. Песня была написана на английском языке Филом Тримом из Pop-Tops. Жиро начал свою карьеру, играя на губной гармошке в джазовой группе Джанго Рейнхардта, Quintette du Hot Club de France. В 19В 41 год Рэй Вентура пригласил его играть на гитаре во время турне Вентуры по Южной Америке. Шесть лет спустя он присоединился к оркестру Жака Элиана для написания музыки к серии романтических комедийных фильмов после Второй мировой войны, включая полнометражный фильм Жоржа Комбера 1951 года « Musique en tête ». Его песня «Dors, mon amour» («Спи, любовь моя») в исполнении Андре Клаво выиграла конкурс песни «Евровидение» в 1958 году. «Мамочка Блю» рассказывается сыном матери. Он поет: «Я могу быть забытым сыном, который заблудился в двадцать один год». Сейчас сын вернулся домой, надеясь найти свою мать. Из лирики мы узнаем, что пролетели десятилетия: «Я прошел через все сферы жизни». Однако ее нет и в помине, и он сокрушается: «Грустно оказаться дома. А тебя, тебя нет рядом». Чего он хочет, так это почувствовать близость и близость отношений матери и сына, которые он оставил много лет назад, и принести извинения: «Если бы я только мог держать тебя за руку. И скажите: «Извините, да, я уверен, что вы действительно понимаете». Однако он сокрушается: «О, ма, где ты сейчас?» Увидев это заброшенное жилище, он замечает: «Мы делили ее дом на холме. Кажется безжизненным, но стоит на месте. И воспоминания моего детства наполняют меня, о мамочка, мамочка, мамочка». Мужчина обращается к себе, говоря в пустоту: «Я чувствую, что всегда буду твоим взрослым ребенком». Он кричит, что ему нужны «теплые объятия» его мамы, ее «плечо» и ее «утешительная улыбка». Он вернулся домой и уже слишком поздно? Его мамочка умерла? Рассказчик поет: «И теперь без тебя рядом со мной я потерян. Как я выживу?» Учитывая, что «забытый сын» ушел из дома в возрасте двадцати одного года и отсутствовал десятилетиями, он, безусловно, долгое время выживал без нее рядом с собой. Однако вполне вероятно, что его Мамочка безвозвратно ушла с его стороны, потому что она мертва. И поэтому он теряется в плаче и печали. В декабре 2020 года на сайте MomJunction.com была опубликована статья под названием «Отношения между матерью и сыном: почему это важно и как они развиваются с годами». В нем указывается, что «мальчики, у которых в раннем детстве не было здоровой связи с мамами, могут быть враждебными и агрессивными в более поздние годы или неуверенными в отношениях и постановке целей…» Мы не знаем, почему взрослый сын ушел от матери в двадцать один год и, казалось бы, десятилетиями не выходил на связь. Статья MomJunction предостерегает от сценария, который может привести к разрыву отношений между матерью и сыном в «Mammy Blue». Сценарий описывается следующим образом: «Когда мать так сильно защищает сына, что становится его тенью во всех сферах его жизни, это называется «момизм». Матери могут защищать своих сыновей, но когда это выходит за рамки, это может сделать мальчика кротким и зависимым. Когда он вырастет, он может чувствовать себя задушенным и жаждать свободы из лап своей матери. Это приводит к трещинам в соединении». И, возможно, в ответ на то, что в детстве его слишком «защищала» мать, молодой взрослый сын бросает свою мать и становится «забытым», поскольку уходит в самоволку от поддержания связи. В Северной Америке «Mammy Blue» поднялась на 2-е место в Ванкувере (Британская Колумбия), 3-е место в Сиэтле, 4-е место в Торонто, 5-е место в Тусоне (Аризона), 7-е место в Олимпии (Вашингтон) и 8-е место в Спокане ( ВА). Но «Mammy Blue» остановилась на Billboard Hot 100 в США на 57 строчке. На международном уровне англоязычная версия Pop-Tops также заняла первое место в Австрии, Бельгии, Дании, Финляндии, Израиле, Норвегии, Швеции и Швейцарии. Их самый большой успех был в Западной Германии, где поп-топы «Mammy Blue» оставались на первом месте в течение десяти недель зимой 19-го года.71-72. В другом месте «Mammy Blue» достигла пика в Японии на 2-м месте, а в Нидерландах — на 3-м. Они записали испанскую версию, и «Mammy Blue» поднялась на 1-е место в Испании и Аргентине. Кроме того, Pop-Tops записали итальянскую версию песни, которая возглавила итальянский поп-чарт. Pop-Tops также добились успеха в десятке лучших с «Mammy Blue» в Греции и Мексике. В июне 1972 года Pop-Tops провели пять недель в рейтинге CKVN Top 40 с «Suzanne Suzanne». Он поднялся на 16-е место в Западной Германии. Два финальных международных сингла за 1972-73: «Hideaway» и «My Little Woman» были небольшими хитами в ряде европейских стран. Позже в 1973 году группа распалась. В 1974 году Фил Трим начал сольную карьеру и записал несколько альбомов на английском и испанском языках. Хотя его репертуар состоял в основном из проникновенных любовных баллад, наибольшего успеха он добился в жанре диско с танцевальными мелодиями, такими как «Подари мне свою любовь» (1977) и «Летняя любовь» (1978). Фил продолжал активно работать в студиях звукозаписи в качестве композитора, продюсера и музыканта, работая как с другими вокалистами, так и со своими собственными, и на протяжении десятилетий часто выступал на живых концертах и на телевидении. Между 1978 и 1994 он выпустил четыре студийных альбома. После распада Pop-Tops в 1973 году Рэй Гомес познакомился с Джорджем Харрисоном и был приглашен в Англию, где впоследствии познакомился с Китом Эмерсоном, Джоном Андерсоном и другими.