перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Professor Sharon Holland asked: What happens when a person who exists in time meets someone who only occupies space?

Профессор Шэрон Холланд задалась вопросом: Что происходит, когда человек, который существует во времени, встречает кого — то, кто живёт только в пространстве?

But there’s another type of transformation that occupies a very different emotional space.

Однако существует особый тип преобразований, касающийся другой эмоциональной сферы.

Kyiv occupies an area of 790 square kilometres.

Киев занимает площадь в 790 квадратных километров .

But it is the love between the unhappy Rose and the sanguine, openhearted Jack that occupies stage center.

Но в центре стоит любовь между несчастной Розой и жизнерадостным, открытым Джеком.

Canada occupies the northern part of the North American continent and some islands.

Канада занимает северную часть североамериканского континента и некоторые острова.

It also occupies the Island of Tasmania and some minor islands round the coast of the continent.

Она также занимает остров Тасмания и небольшие острова вокруг континентального побережья.

It is the only state in the world that occupies the territory of a whole continent.

Это единственное государство в мире, занимающее территорию целого континента.

The USA occupies the central part of the North American continent.

США занимают центральную часть Северо — Американского континента.

Someone imagines a great country that occupies the largest part of the continent, the others think about the largest exporter of oil, another people imagine large industrial cities with factories.

Кто — то огромную державу, занимающую большую часть материка, кто — то одного из крупнейшего экспортёра, кто — то огромные промышленные города с заводами.

England, the central part, occupies the most of the island of Great Britain.

Англия, в центральной части, занимает большую часть острова Великобритания.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland occupies the territory of the British Isles.

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии занимает территорию Британских островов.

English occupies leading position among such languages as Russian, Chinese, Spanish, Arabic and French — it is the official languages of the UN.

Английский занимает ведущую позицию среди таких языков, как китайский, испанский, арабский и французский — это официальные языки Организации Объединенных Наций.

It was erected in 1097 and occupies the area of 1800 square kilometers.

Он был построен в 1097 году и занимает площадь 1800 квадратных километров.

Nowadays music occupies the most part of people’s mind among teenagers especially.

В настоящее время музыка занимает большую часть мнения людей среди подростков особенно.

Minsk is situated on the river Svisloch and occupies an area of 200 square kilometers.

Минск расположен на речном Svisloch и занимает область 200 квадратных километров.

Perhaps these Lebanese feelings could be explained by the fact that there is another State neighbouring Lebanon that occupies its soil and violates its sovereignty.

Возможно, такие чувства Ливана можно объяснить тем фактом, что существует другое соседнее С Ливаном государство, которое оккупирует его территорию и нарушает его суверенитет.

Israel has not withdrawn from all occupied territories; as before, for example, it occupies Syrian and Lebanese land.

Израиль ушел не со всех оккупированных им территорий; он по — прежнему занимает , например, сирийские и ливанские земли.

It occupies an area of 45,5 ha and located near Khabarovsk city on the slopes of the Khekhtsir Mountains between the Amur and Ussuri rivers.

Расположен вблизи города Хабаровска на хребте Большой Хехцир в междуречье рек Амура и Уссури и занимает площадь 45,5 тысячи гектаров.

The subject of climate change quite rightly occupies a central place on the international agenda, given that phenomenon’s devastating effects.

Вопрос об изменении климата весьма справедливо занимает центральное место в международной повестке дня с учетом разрушительных последствий этого явления.

It is located near Tretyakov Gallery and occupies an area two kilometers from the Novokuznetskaya metro station to Bolotnaya Square.

Она расположена в районе Третьяковской галереи и занимает участок в два километра от станции метро Новокузнецкая до Болотной площади.

Yet, because eight countries, including the US and China, have failed to ratify it, the CTBT occupies a legal netherworld: it may be said to be in operation, but not in force.

Но, поскольку восемь стран, включая США и Китай, не ратифицировали его, то ДВЗЯИ юридически непонятен: он был пущен в эксплуатацию, но не вступил в силу.

And you can see already it occupies most of what we now know as Eastern China, which is where the vast majority of Chinese lived then and live now.

И уже видно, что страна занимает большую часть территории современного Восточного Китая, в котором проживала и проживает большая часть населения страны.

My personal opinion is that, yes, we have to diversify our military technologies because we cannot be so dependent on an aggressor who occupies our territory and is threatening us.

«Мое личное мнение таково, что да, нам придется диверсифицировать наши военные технологии, потому что мы не можем в такой степени зависеть от агрессора, который оккупирует нашу территорию и угрожает нам.

From the conceptual viewpoint, this right therefore occupies a central and fundamental position in action to combat impunity and in the quest for justice.

Таким образом, с концептуальной точки зрения это право занимает центральное и основное место в контексте борьбы с безнаказанностью и поиска справедливости.

The NGO occupies three other rooms in the building, to which it moved in December 2013 from humbler surroundings on the capital’s outskirts.

НПО занимает еще три комнаты в здании, в которое она переехала в декабре 2013 года из скромного района на окраине столицы.

In fact, it may safely be said that no single man occupies so high a place in the history of the social reform of his century, etc.

Более того, не будет преувеличением сказать, что никто другой не занимает такого выдающегося места в истории социальных реформ текущего столетия… — и так далее.

His day was filled up with a siesta in the Spanish fashion, which arranges for sleep between the two chief meals, and so occupies the hours when Paris is in a busy turmoil.

День заполнялся испанской сиестой — отдыхом между завтраком и обедом, именно в то время, когда Париж шумен и поглощен делами.

He does this thing where he pretends he’s in an alternate dimension that occupies the same physical space we’re in, but he can’t perceive us.

Он сделал это там, где притворялся что он очередная размерность, занимающая то же физическое пространство, в котором находимся мы, но он не мог ощущать нас.

And because it is only in His physical absence, that the place He occupies in our souls is reaffirmed.

И покуда не присутствует он здесь телесно, место, которое занимает Он в наших душах, лишь утверждается.

The American lady who occupies it had quite an attack of hysterics and rang for the conductor.

У американской дамы, вашей соседки, началась истерика, она чуть не оборвала звонок, вызывая проводника.

Mr. Kitchener occupies this floor.

Этот этаж занимает мистер Кичнер.

I know the room which the creature occupies perfectly well.

Я отлично знаю комнату, которую занимает эта тварь.

See what a real corner of the world it occupies ; how it stands there, away off shore, more lonely than the Eddystone lighthouse.

Видите? Он расположен в укромном уголке мира; стоит себе в сторонке, далеко от большой земли, еще более одинокий, чем Эддистонский маяк.

Only one man she appears to think worthy of her attention-he who has just forsaken the stand she occupies .

Кажется, она считает достойным своего внимания только одного человека — того, чье место она сейчас заняла.

The throne occupies the centre of the platform, and is raised above it upon an elevation of four steps.

Посредине его, на возвышении, к которому ведут четыре ступени, помещается трон.

I’m in the middle of discovering something that occupies me entirely.

Я нахожусь в самой середине обнаружения чего — то, что полностью занимает меня.

The market, that is to say, a tiled roof supported by some twenty posts, occupies of itself about half the public square of Yonville.

Добрую половину главной ионвильской площади занимает крытый рынок, то есть черепичный навес, держащийся приблизительно на двадцати столбах.

Ravi needs a place to stay while the media occupies his front yard.

Рави нужно где — то отсидеться, пока у его дверей торчит пресса.

Well I would just point… start by pointing to what Barack Obama himself said about those questions when he was running for the office that he now occupies .

Вначале я хотел бы напомнить, что Барак Обама сам высказывался по этим вопросам, когда он баллотировался на должность, которую занимает сейчас.

Then he occupies such a position in society that he has no need to look for either fortune or position in his wife.

Потом он такое занимает положение в свете, что ему ни состояние, ни положение в свете его жены совершенно не нужны.

Something else occupies the top of your list of affections, and it’s not your favorite city because I’m about to take it from you using your own vampires, and I barely get a rise out of you.

Что — то другое занимает верхнюю строчку твоего списка привязанностей, и это не твой любимый город, потому что я собираюсь отнять его у тебя, используя твоих же вампиров, но ты едва ли разозлился.

The apple, continued Judge Menefee, charging his jury, in modern days occupies , though undeservedly, a lowly place in our esteem.

Яблоко, — продолжал судья Менефи, атакуя присяжных, — занимает в нашу эпоху, надо сказать, совершенно незаслуженно — ничтожное место в диапазоне нашего внимания.

True or false, that which is said of men often occupies as important a place in their lives, and above all in their destinies, as that which they do.

Правдива или лжива людская молва, она часто играет в жизни человека, и особенно в дальнейшей его судьбе, не менее важную роль, чем его поступки.

He occupies a key position.

Он занял ключевую позицию.

It occupies too many of your little gray cells.

На что Вы только тратите свои маленькие серые клеточки!

Chinese officials said it was legal, stating the area lies in waters surrounding the Paracel Islands which China occupies and militarily controls.

Китайские официальные лица заявили, что это законно, заявив, что район находится в водах, окружающих Парасельские острова, которые Китай оккупирует и контролирует в военном отношении.

Floorball, in terms of registered players, occupies third place after football and ice hockey.

Флорбол, по количеству зарегистрированных игроков, занимает третье место после футбола и хоккея.

The Guthrie Theater, the area’s largest theater company, occupies a three-stage complex overlooking the Mississippi, designed by French architect Jean Nouvel.

Театр Гатри, крупнейшая театральная труппа региона, занимает трехступенчатый комплекс с видом на Миссисипи, спроектированный французским архитектором Жаном Нувелем.

The Previa continues to be excluded from North America as the locally produced Sienna occupies that market.

Previa по — прежнему исключается из Северной Америки, поскольку Сиена местного производства занимает этот рынок.

It now stands in the Academia while a replica occupies its place in the square.

Сейчас он стоит в Академии, а его копия занимает свое место на площади.

According to Dewey, the successful classroom teacher occupies an indispensable passion for promoting the intellectual growth of young children.

По словам Дьюи, успешный классный руководитель обладает непременной страстью содействовать интеллектуальному росту маленьких детей.

He chases away the primates and occupies the cave with his minions.

Он прогоняет приматов и занимает пещеру со своими приспешниками.

The antipsychotic aripiprazole occupies over 90% of D2 receptors, but this drug is both an agonist and an antagonist at D2 receptors.

Антипсихотический арипипразол занимает более 90% D2 — рецепторов, но этот препарат является одновременно агонистом и антагонистом D2 — рецепторов.

The location where the bitline twists occupies additional area.

Место, где битовая линия изгибается, занимает дополнительную область.

Geologists estimate that Mercury’s core occupies about 55% of its volume; for Earth this proportion is 17%.

По оценкам геологов, ядро Меркурия занимает около 55% его объема; для Земли эта доля составляет 17%.

This painting occupies an extremely important place in the body of David’s work and in the history of French painting.

Эта картина занимает чрезвычайно важное место в творчестве Давида и в истории французской живописи.

Even greater differences can be found if Australia is taken into consideration, though it occupies the same latitude as much of South America and Africa.

Еще большие различия можно обнаружить, если принять во внимание Австралию, хотя она занимает ту же широту, что и большая часть Южной Америки и Африки.

In baseball, to lead off, or to take a lead, refers to the position a baserunner takes just prior to a pitch, a short distance away from the base the player occupies .

В бейсболе, чтобы возглавить, или взять лидерство, относится к позиции baserunner занимает непосредственно перед подачей, на небольшом расстоянии от базы игрок занимает .

Today, a TD Bank branch occupies the ground level.

Сегодня отделение банка TD занимает первый этаж.

The return of the loch was due to subsidence caused by mining, and the ‘new’ loch occupies a different site from the original one.

Возвращение озера произошло из — за оседания, вызванного горными работами, и новое озеро занимает место, отличное от первоначального.

occupy перевод, транскрипция, примеры

[ˈɒkjʊpaɪ]

verb глагол

прошедшее время (past simple):

occupied.

причастие прошедшего времени (past participle):

occupied.

Синонимы:

busy,

address,

attend,

borrow,

concern,

conduct,

consume,

cover,

deal,

do,

dominate,

engage,

entertain,

handle,

hold.

  1. занимать

    occupy positions
    занимать должности

    occupy the place
    занять место

  2. оккупировать

    occupied territory
    оккупированная территория

  3. завладеть

    occupy the island
    захватить остров

  4. заниматься

  5. населять

  6. размещаться

Примеры предложений

The table does not occupy much space.
Стол не занимает много места.

Two bodies cannot occupy the same place in space.
Два тела не могут занимать одно и то же место в пространстве.

In the starting position of the game, White has the rooks in a1 and h2, the knights in b1 and g1, the bishops in c1 and f1, the queen in d1, and the king in e1. Its eight pawns occupy the second row of the board, from a2 to h3.
В исходной позиции игры у белых ладьи на a1 и h2, кони на b1 и g1, слоны на c1 и f1, ферзь на d1 и король на e1. Их восемь пешек занимают второй ряд доски, от a2 до h3.

How much space does the building occupy?
Сколько места занимает это здание?

Формы глагола

Present Simple
I occupyWe occupy
You occupyYou occupy
He/She/It occupiesThey occupy
Past Simple
I occupiedWe occupied
You occupiedYou occupied
He/She/It occupiedThey occupied
Future Simple
I will occupyWe will occupy
You will occupyYou will occupy
He/She/It will occupyThey will occupy
Present Continuous
I am occupyingWe are occupying
You are occupyingYou are occupying
He/She/It is occupyingThey are occupying
Past Continuous
I was occupyingWe were occupying
You were occupyingYou were occupying
He/She/It was occupyingThey were occupying
Future Continuous
I will be occupyingWe will be occupying
You will be occupyingYou will be occupying
He/She/It will be occupyingThey will be occupying
Present Perfect
I have occupiedWe have occupied
You have occupiedYou have occupied
He/She/It has occupiedThey have occupied
Past Perfect
I had occupiedWe had occupied
You had occupiedYou had occupied
He/She/It had occupiedThey had occupied
Future Perfect
I will have occupiedWe will have occupied
You will have occupiedYou will have occupied
He/She/It will have occupiedThey will have occupied

×

Добавить пример предложения

Вы можете добавить пример со словом occupy и после проверки он будет опубликован.

Текст на английском (обязательно):

Перевод на русский:

оккупация — Испанский перевод – Linguee

Кроме того, через PT он ведет создание «политического выхода» — что на жаргоне

[…]

империализм известен как «национальное строительство», то есть создание «национального» государства

[…]
t h e оккупация f o rc эс.

crfiweb.org

crfiweb.org

Adems encabeza all, por medio del PT, el armado de una «salida poltica» -lo que en la jerga del Imperialismo ha

[…]

pasado a conocerse como «национальное строительство», o sea la creacin de un Estado ‘nacional’ a

[. ..]
partir de l as pot enci as ocupantes- .

crfiweb.org

crfiweb.org

Конфискация земли и воды и

[…]
практика изоляции d b y занятие f o rc es должны быть остановлены.

mijarc.net

mijarc.net

Actos de confiscacin de tierras y aguas y

[…]
aislamiento hec ho 9.

mijarc.net

mijarc.net

Следует уточнить, что реклассификация относится к должности, а не к должности

[…]
к пэ рс о н занимая и т .

icc-cpi.int

icc-cpi.int

Cabe aclarar que la reclasificacin se refiere al puesto y no

[. ..]
a la p er sona que lo ocupa .

icc-cpi.int

icc-cpi.int

Пока есть я s a n занимающий a р мой , будет […]

также быть преступления.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Миентрас хайя

[…]
un ej r cito de ocupacin ta mbin h abr crmenes.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Функции непрерывного характера должны выполняться с ta f f занимающие e s ta должны быть отнесены на расходы по персоналу и связанные с ними расходы.

daccess-ods.un.org

daccess-ods. un.org

Las funciones de carcter continuo deben ser realizadas por persona l de p lantilla y los gastos conexos deben cargarse a la partida de gastos de personal.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Большой

[…]
me n t занимающий a до этаж […]

100 м2, распределены по первому и второму этажам.

menurka.com

menurka.com

Se trata de un gran

[…]
апартаменты a dosa do q ue ocupa un a su perficie

[…]

от 100 м2, распределенных по планта-баджа и пример планта.

menurka.com

menurka.com

Осознавая недавние усилия, предпринятые для продвижения дела мира, Движение твердо убеждено, что

[. ..]

что отсутствие уважения

[…]
международное право по t h e оккупация P o мы r продолжает […]

быть главным препятствием на пути к успеху

[…]

усилий по достижению справедливого, прочного и всеобъемлющего мира.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Consciente de los esfuerzos dessplegados recientemente para promover la causa de la paz, el Movimiento

[…]

Cree Firmemente que la falta de respeto

[…]
de la Po tenc ia ocupante po r el d erecho […]

internacional sigue siendo el Principal

[…]

obstculo para lograr una paz justa, duradera y amplia.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

И, конечно же, я s a n занимающий p o мы r […]

убивать на улице тех, кто занимается сопротивлением.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Por supuesto, un f uerza de ocupacin tam poco ti ene derecho […]

матар в плену calle quien participa en la Resistance.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Interne t i s оккупация m o re и более […]

место в разбивке нарушений свободы печати.

arabia.reporter…-frontieres.org

arabia.reporter…-frontieres. org

I nt erne t ocupa u n lu gar ca da vez мэр […]

en la cuenta de atentados a la libertad de expresin.

arabia.reporter…-frontieres.org

arabia.reporter…-frontieres.org

Одновременно их аналоги из

[…]
Восточная Европа a r e оккупация t h e вакуум в их следе.

gfmd.org

gfmd.org

De manera simultnea sus homlogos de

[…]
Европа de l Est e e st n ocupando e l v ac o dej ad o.

gfmd.org

gfmd.org

Однако контрольные периоды и мобильность

[. ..]
обязательный для с та ф ф занимающий а по ст, […]

были классифицированы их Генеральным управлением как секретные.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

No obstante, los periodos de Evaluacin Comparativa y

[…]

la movilidad son obligatorios en el

[…]
caso del pe rson al que ocupe un pue sto

4 qu […]

Общее уместно считать разумным.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Количество мультимедийных материалов за последние несколько лет

[…]
имеет заметное увеличение как e d , занимая m o re важных мест.

roalonso. net

roalonso.net

En los ltimos aos se ha incrementado notoriamente el nmero de

[…]
piezas mult im edia que ocupan esp acios c ada vez ms

4

roalonso.net

roalonso.net

(viii) Передача напрямую или

[…]
косвенно, по т ч е Занимающий П o мы р частей […]

собственного гражданского населения на территорию

[…]

оккупация или депортация или перемещение всего или части населения оккупированной территории в пределах или за пределы этой территории

observatoire-avocats.org

observatoire-avocats.org

viii) El traslado, directa o косвенный, por la Potencia

[. ..]

ocupante de parte de su poblacin civil

[…]
al ter ri torio qu e ocupa o la depo rt […]

o el traslado de la totalidad o parte de

[…]

la poblacin del territorio ocupado, dentro o fuera de ese territorio

observatoire-avocats.org

observatoire-avocats.org

Однако следует уточнить, что ссылка должна использоваться

[…]
с pe rs o n занятие t h e кресло-коляска

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

No obstante, hay que precisar que esa referencia debe utilizarse

[…]
con la pe rs ona que uti li za la silla […]

Руэдас.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Первое впечатление, если не получить никакой дополнительной информации, что речь идет о слухе, порожденном

[…]
ненависть, вызванная a n y оккупацией a r my .

embacubaqatar.com

embacubaqatar.com

La primera impresin, si no se

[…]

recibe informacin adicional, es que se trataba de un rumor nacido de la antipata

[…]
que t od a fu erza d e ocupacin p ro voca .

embacubaqatar.com

embacubaqatar.com

Традиционно для получения права собственности на землю в отдаленных районах требовалось оформление

[. ..]
кусок леса a n d занимающий i t .

ghri.gc.ca

ghri.gc.ca

Tradicionalmente, la obtencin de ttulos de tierra en reas remotas era una cuestin de desmontar

[…]
пед az o de tie rra y ocuparlo .

ghri.gc.ca

ghri.gc.ca

Военная комиссия судила японского генерала за войну

[…]
преступления, совершенные w hi l e оккупация t h e Филиппинские острова.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Юна comisin militar juzg un general japons por crmenes de

[…]
guerra come ti dos mien tr as ocupaba la s Isla s Fi li 900.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Палестинские дети продолжают подвергаться чрезмерным, неизбирательным и смертоносным

[…]
ae l i оккупация f o rc es.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Los niospalestinos siguen siendo blanco de la fuerza excesiva, без разбора y

[…]
mortfera de l as tro pas de ocupacin isr ael es .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Присутствие революционных законодателей стимулирует народную тенденцию подчинять парламент

[…]

«уличное давление», способствуя таким образом

[…]
прямой ак ти o н занимающий t h e передний план среди [. ..]

народные методы борьбы.

crfiweb.org

crfiweb.org

La presencia de parlamentarios revolucionarios incentiva la tendencia Popular a poner al parlamento bajo «la presin de la

[…]

calle», contribuyendo de este modo a que la

[…]
accin dir ec ta pa se a ocupar e l p lano pr […]

de los mtodospopulares de lucha.

crfiweb.org

crfiweb.org

Эти ошеломляющие цифры не включают тысячи невинных и беззащитных детей серьезно

[…]
ae l i оккупация f или rc es.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Esas cifras sorprendentes no incluyen a los miles de nios inocentes e inermes que han sidogravmente heridos

[. ..]
por la s fuerz as de ocupacin is rae les .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Океан уникален e i n , занимая t h e большую часть […]

поверхности планеты.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Presenta la sing ul arida d d e ocupar l am ayor pa rte de […]

на поверхности планеты.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Этот класс получил доступ к состоянию

[…]

ресурсы, частные и коммерческие

[…]
финансирование и имеет be e n занятие s e at s в законодательных [. ..]

органы исполнительной и судебной власти.

gopacnetwork.org

gopacnetwork.org

Esta clase ha tenido acceso a recursos del Estado, a financiamiento

[…]
privado y co merci al y h a ocupado p ues tos en i ns […]

законодательные, исполнительные и судебные органы.

gopacnetwork.org

gopacnetwork.org

Поскольку t h e оккупация P или мы r, Израиль должен соблюдать […]

со своими обязательствами по Четвертой Женевской конвенции, применимой международной

[…]

право и международное гуманитарное право.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

En su condicin de P otenc ia ocupante , I srael d ebe cumplir [. ..]

sus obligaciones en virtud del Cuarto Convenio de Ginebra, el

[…]

derecho internacional aplicationable y el derecho internacional humanitario.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Слишком много примеров жестокости, проявленной против

[…]
палестинский народ t h e оккупация f o rc es.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Existen demasiados ejemplos de la жестокость

[…]
Que la s fuerz as de ocupacin es tn infl

4 ig 90 […]

аль Пуэбло Палестино.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Наконец, реформа системы аренды не должна приводить к значительному увеличению затрат

[. ..]
для делегата io n s занимающий s m al l площади поверхности.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Пор Итимо, ла реформа дель ргимен

[…]

de alquiler no debe redundar en aumentos значительно де costos para las

[…]
delega ci one que ocupan sup erfic ie с редукидас.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Нерегулярное поселение — группа (ветхого) жилья

[…]
устройства, построенные pe op l e , занимающие l a nd , […]

самостоятельно.

население.инт

население.инт

S llama asentamiento нерегулярный al conjunto de viviendas (precarias)

[. ..]
construidas por pe rson as q ue ocupan ti erra s qu 4 e […]

по прописке.

население.инт

население.инт

В поместье Са Кова семья начала производить качественные вина Ибицы

[…]
собственный виноградник ar d s занимающий a до га всего.

balearsculturetour.es

balearsculturetour.es

En su finca de Sa Cova empez a elaborar vinos ibicencos de calidad en sus

[…]
propios v ied os que ocupan un tot al d e 12 га.

balearsculturetour.es

balearsculturetour.es

Правительство и государственный сектор должны подавать пример, применяя дисциплинарные меры

[. ..]
против государственных служащих illeg al l y оккупация p r operty

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

El gobierno y elector pblico necesitan dar ejemplo

[…]

mediante la aplicacin de procedimientos disciplinarios contra

[…]
funcionario s pbl icos q ue ocupen pr op ieda des il 900e.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

оккупирует Значение на тамильском языке

IPA: ɑkyəpaɪtamil: ஆக்யபாஇ

Практика

Трансетарат

Глагол

  1. .1655
    1. குடியிரு
    2. அகப்படுத்து
    3. பதவி அல்லது. оккупировать в английском языке

      оккупировать

      глагол

      1. поглощать все внимание или время

        Синонимы

        поглощать, заниматься, поглощать

        Example

        • «Her interest in butterflies absorbs her completely»
      2. march aggressively into another’s territory by military force for the purposes of conquest and occupation

        Synonyms

        invade

        Example

        • «Гитлер вторгся в Польшу 1 сентября 1939 года»
      3. требуют (время или пространство)

        Синонимы

        взять, израсходовать

        Примеры

        • «Сегодня утром нужно три часа, чтобы добраться до работы»
        • «Это событие заняло очень короткое время»
      4. роли или роли, 916

        Синонимы

        заполнить, заполнить, взять

        Примеры

        • «он занимает должность менеджера»
        • «Она заняла должность директора по развитию 5″1636
        • «the young prince will soon occupy the throne»
      5. keep busy with

        Synonyms

        busy

        Example

        • «She busies herself with her butterfly collection»
      6. жить (в определенном месте)

        Синонимы

        селиться, проживать

        Примеры

        • «он занимает две комнаты на верхнем этаже»
        • «She resides in Princeton»
      7. occupy the whole of

        Synonyms

        fill, fill

        Example

        • «The liquid fills the container»
      8. be on ум

        Синонимы

        забота, интерес, беспокойство

        Пример

        • «Я беспокоюсь о втором сдвиге германских согласных»

      Синонимы к слову оккупировать

      поглощать, заниматься, поглощать
      вторгаться
      брать, использовать
      наполнять, брать
      занят
      жить, жить
      наполнять
      заботиться, интерес, беспокоиться

      Для Occupy

      Существительное

      . ஆக்கிரமிப்பு

      Occupy Land நில ஆக்கிரமிப்பு
      Occupy Lazing பெரிய அளவில்
      Занятие
      .0036
      occupy small சிறிய அளவில்
      occupy prominent முக்கிய இடம்
      occupying territory ஆக்கிரமிப்பு பகுதிகள்
      occupy low குறைந்த பட்சம்
      occupy streets வீதிகளில் தஞ்சம்
      Занимайте внимание கவனம் செலுத்துங்கள்
      Занимая ответственность பொறுப்பு ஏற்று

      Реклама

      Приложения SHABDKOSH

      Английский тамильский словарь для Android

      Английский тамильский словарь для iOS

      Шабдкош Премиум

      Опыт без рекламы и многое другое

      Узнать больше

      Способы улучшить свои разговорные навыки английского языка

      Улучшение разговорных языков может показаться сложной задачей. Но при правильном руководстве и подсказках это не так уж сложно.
      Подробнее »

      Советы по улучшению правописания

      Писать на английском так же важно, как и говорить. Научиться правильно писать может показаться трудной задачей. Всегда есть несколько советов, которые вам нужно освоить, пока вы изучаете новый язык. Прочтите статью ниже, чтобы узнать несколько советов при обучении…
      Подробнее »

      Правила пунктуации

      Прочитайте эти основные правила, которые помогут улучшить ваш стиль письма и сделать его немного более формальным.
      Подробнее »

      30 наиболее часто используемых идиом

      Понимание английских идиом может быть сложным. Но вот список часто используемых идиом, которые помогут вам понять их значение, а также использовать их в любое время и в любом месте.
      Читать дальше »

      Читать больше статей »

      См.

      также

      Какое другое слово для « занимает » ?

      Предложения со словом занимает

      Слова, рифмующиеся со словом занимает

      См. слова, начинающиеся с

      oococcoccuoccupoccupioccupie

      Попробуйте наш английский тамильский переводчик

      О оккупациях на тамильском

      См. оккупирует значение на тамильском языке, оккупирует определение, перевод и значение оккупирует на тамильском языке. Найти занимает похожие слова, занимает синонимы. Учиться и практиковать произношение оккупирует. Найдите ответ на вопрос, что означает слово «оккупирует» на тамильском языке.

      Другие языки: значение «оккупирует» на хинди

      Теги для записи «оккупирует»

      Значение слова «занимает» на тамильском языке, перевод «занимает» на тамильском языке, определение «занимает», произношение и примеры «занимает» на тамильском языке.

      Наши приложения тоже хороши!

      Словарь. Перевод. Запас слов.
      игр. Кавычки. Форумы. Списки. И многое другое.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *