24.07.2022 | Leave a comment Содержание Our house — Madness | Перевод и текст песниOur houseНаш домПонравился перевод?Вам могут понравитьсяThe rise & fallMadnessДобавить видеоПопулярные песниOur House текст и перевод песниТекст песниПеревод песни OUR HOUSE By MADNESS – Испанская поп-музыка Lyrics Madness – Our House — Lyrics Translations Our house — Madness | Перевод и текст песни Our house Наш домFather wears his Sunday bestMother’s tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister’s sighing in her sleepBrother’s got a date to keepHe can’t hang aroundOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our …Our house it has a crowdThere’s always something happeningAnd it’s usually quite loudOur mum she’s so house-proudNothing ever slows her downAnd a mess is not allowedOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our …Our house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our …Something tells you that you’ve got to get away from itFather gets up late for workMother has to iron his shirtThen she sends the kids to schoolSees them off with a small kissShe’s the one they’re going to miss in lots of waysOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our . ..I remember way back thenwhen everything was trueand when we would have such a very good timesuch a fine time, such a happy timeAnd I remember how we’d playsimply waste the day awayThen we’d say nothing would come between ustwo dreamersFather wears his Sunday bestMother’s tired she needs a restThe kids are playing up downstairsSister’s sighing in her sleepBrother’s got a date to keepHe can’t hang aroundOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our …Our house, was our castle and our keepOur house, in the middle of our streetOur house, that was where we used to sleepOur house, in the middle of our streetOur house, in the middle of our streetОтец надевает выходной костюм,мама устала, ей нужно отдохнуть,на первом этаже шалят дети,сестра вздыхает во сне,у брата назначено свидание,ему слоняться некогда.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей…У нас дома всегда людно,вечно что-то происходити обычно довольно шумно.Наша мама так гордится домом,её ничто не останавливает,и беспорядок недопустим.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей…Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей…Что-то подсказывает тебе, что нужно уходить из него.Отец просыпает работу,мама должна погладить ему рубашку,потом она собирает детей в школу,на прощание быстро целует их.Они будут часто скучать по ней.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей…Я вспоминаю те времена,когда всё было по-настоящему,когда мы так хорошо проводили время,так замечательно, так весело.И я вспоминаю, как мы играли,просто бездельничали целый день,и говорили, что ничто не разлучит нас —наивные.Отец надевает выходной костюм,мама устала, ей нужно отдохнуть,на первом этаже капризничают дети,сестра вздыхает во сне,у брата назначено свидание,ему слоняться некогда.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей…Наш дом — был нам оплотом и тюрьмой.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — там мы ночевали обычно.Наш дом — посреди нашей улицы.Наш дом — посреди нашей улицы. Автор перевода — ДмитрийСтраница автораПонравился перевод? Перевод песни Our house — Madness Рейтинг: 4.8 / 5 11 мнений Вам могут понравитьсяTransmissionJoy DivisionPositive vibrationBob MarleyGo westPet shop boysPaint it blackRolling Stones, theLady in blackUriah HeepAfter darkFrom dusk till dawnNeed to believeHypnogajaTogether foreverRick AstleyAll I have to do is dreamEverly Brothers, the The rise & fallMadnessТреклист (1) Our house Добавить видео Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни1. SonneRammstein 2. Was wollen wir trinkenRabauken 3. UnholySam Smith 4. Mary on a crossGhost 5. Anti-heroTaylor Swift 6. Je veuxZAZ 7. DeutschlandRammstein 8. Face it aloneQueen 9. 90Pompeya 10. The loneliestMåneskin Our House текст и перевод песниГлавная org/ListItem»>MadnessOur HouseНа странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Our House» из альбома «Itunes Festival: London 2012 — EP» группы Madness.Текст песниFather wears his Sunday best Mother’s tired she needs a rest The kids are playing up downstairs Sister’s sighing in her sleep Brother’s got a date to keep He can’t hang around Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our … Our house it has a crowd There’s always something happening And it’s usually quite loud Our mum she’s so house-proud Nothing ever slows her down And a mess is not allowed Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our … Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our … Something tells you that you’ve got to get away from it Father gets up late for work Mother has to iron his shirt Then she sends the kids to school Sees them off with a small kiss She’s the one they’re going to miss In lots of ways Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our … I remember way back then when everything was true and when We would have such a very good time such a fine time Such a happy time And I remember how we’d play simply waste the day away Then we’d say nothing would come between us two dreamers Father wears his Sunday best Mother’s tired she needs a rest The kids are playing up downstairs Sister’s sighing in her sleep Brother’s got a date to keep He can’t hang around Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our … Our house, was our castle and our keep Our house, in the middle of our street Our house, that was where we used to sleep Our house, in the middle of our street Our house, in the middle of our streetПеревод песниОтец носит свое воскресенье лучше Мать устала, ей нужен отдых Дети играют внизу Сестра вздыхает во сне У Брата есть дата, чтобы сохранить Он не может повесить Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашего . .. В нашем доме есть толпа Там всегда что-то происходит И это обычно довольно громко Наша мама, она такая домашняя Ничто никогда не замедляет ее И беспорядок не допускается Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашего … Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашего … Что-то говорит вам, что вам нужно уйти от него. Отец опаздывает на работу Мать должна гладить рубашку Затем она отправляет детей в школу Видит их небольшим поцелуем Она та, которую они собираются пропустить. Во многих отношениях Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашего … Я помню, как тогда, когда все было правдой, и когда У нас было бы такое хорошее время в такое прекрасное время Такое счастливое время И я помню, как мы будем играть впустую в тот же день Тогда мы бы сказали, что между нами не будет двух мечтателей Отец носит свое воскресенье лучше Мать устала, ей нужен отдых Дети играют внизу Сестра вздыхает во сне У Брата есть дата, чтобы сохранить Он не может повесить Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашего . .. Наш дом, наш замок и наш дом Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, где мы спали Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашей улицы OUR HOUSE By MADNESS – Испанская поп-музыка Lyrics Опубликовано 16 февраля 2012 г. 7 апреля 2017 г. автор: spanishpoplyrics На этот раз мы пойдем в другом направлении, с переводом на испанский хит 80-х британской группы Madness. Эта песня часто используется на уроках английского языка как иностранного. НАШ ДОМ Отец лучше всего одевается в воскресенье Мать устала, ей нужен отдых Дети играют внизу Сестра вздыхает во сне У брата есть дата, чтобы сохранить Он не может торчать ПРИПЕВ: Наш дом посреди нашей улицы Наш дом посреди нашей улицы Наш дом посреди нашей улицы Наш дом посреди нашего. .. В нашем доме толпа Всегда что-то происходит И обычно довольно громко Наша мама она так гордится домом Ничто никогда не замедляет ее И беспорядок не допускается ХОР (Что-то подсказывает вам, что надо уйти от него) Отец опаздывает на работу Мама должна погладить его рубашку Затем она отправляет детей в школу Провожает их маленьким поцелуем Она та, по кому они будут скучать Во многих отношениях ХОР МОСТ: Я помню еще тогда когда все было правдой и когда Мы бы так хорошо провели время такое прекрасное время Такое счастливое время И я помню, как мы играли просто тратить день впустую Тогда мы бы сказали ничего не будет между нами два мечтателя ВЕРНУТЬСЯ В НАЧАЛО ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ПРИПЕВ Наш дом, был нашим замком и нашей крепостью Наш дом посреди нашей улицы Наш дом, где мы спали Наш дом, посреди нашей улицы НУЭСТРА КАСА Падре льева су трахе де лос домингос Madre está cansada, necesita un descanso Los niños dan guerra en la planta baja Mi hermana suspira mientras duerme Mi hermano tiene que ir a una cita Él no puede demorarse ЭСТРИБИЛЬО: Nuestra casa, en medio de nuestra calle Nuestra casa, en medio de nuestra calle Nuestra casa, en medio de nuestra calle Nuestra casa, en medio de nuestra. .. Nuestra casa tiene mucha gente Siempre pasa algo Y normalmente es bastante ruidoso Нуэстра Мадре le gusta tener la casa безупречный Нада ле френа Y el desorden, не разрешено ЭСТРИБИЛЛО (Algo te dice que tienes que alejarte de la) Padre se levanta tarde por su trabajo Madre tiene que planchar su camisa Luego envia a los nińos a la escuela Les презирать против un besito Ella es a la que van a echar de menos Де Мучас Манерас ЭСТРИБИЛЛО ПУЭНТЕ: Recuerdo que en aquellos tiempos, cuando todo эра verdad y cuando Дисфрутабамос танто одно время буенисимо Un tiempo tan feliz Y recuerdo como jugábamos pasabamos ociosamente todo el día Entonces decíamos que por nada nos separaremos душ сонядорес VOLVER В ПРИНЦИПЕ ЭСТРИБИЛЬО ФИНАЛ Нуэстра Каса, эра нуэстро кастильо и нуэстра торре Nuestra casa, en medio de nuestra calle Nuestra casa, эпоха donde dormíamos Nuestra casa, en medio de nuestra calle АККОРДЫ/АКОРДЫ: C – Gm – Dm – Fm Припев: D – Am –Em – G (хотя в песне много ключевых изменений) 0 Like this Нравится Загрузка. ..Опубликовано в 1980-х, Безумие, Испанская поп-музыкаКатегорииВыбрать категорию1920-е (23)1930-е (13)1940-е (3)1950-е (24)1960-е (119)1970-е (80)1980-е (117)1990-е (54)2000+ (79)ABBA (1)Abuelos de la Nada (5)Alaska (4)Альдемаро Ромеро (1)Александра (1)Альмендра (2)Аманда Мигель (2)Ана Белен (2)Андрес Каламаро (3)Анита Тижу (2)Анна Депенбуш (1)Аннет Хампе (11)Анни Жирардо (1) )Anny Ondra (1)Antonio Prieto (1)Antonio Vega (2)Archiduques (2)Argentina (54)Ariel Ramirez (16)Asfalto (4)Austin Egen (1)Babasónicos (1)Babys (1)Band für Afrika ( 1)Banda Trapera Del Río (1)Bauer Garn & Dyke (1)Beatles (5)Битники (2)Beck (2)Бетховен (1)Benjamin Biolay (5)Бернд Бегеманн (2)Bernhard Frank (1)Bessie Smith ( 3)Bienenjäger (2)Billie Eilish & Rosalía (1)Blizzards (1)Blumfeld (6)Bob Dylan (2)Bola De Nieve (1)Bots (1)Brakaman (3)Breaking Bad (4)Brian Jonestown Massacre (1) )Бриджит Бардо (2)Бриджит Фонтен (4)Бринкос (11)Бритта (2)Бьюзи (2)C.R.A.G. (4)Каэтано Велозо (3)Каламитес (1)Камарон (6)Камилла (1)Карлос Гардель (3)Катерина Валенте (6)Сесилия (2)Шанталь Гойя (2)Чарли Гарсия (7)Чайены (2)Чичос ( 2)Chics (2)Chojin (1)Christiane Rösinger (1)Christina Rosenvinge (7)Chunguitos (3)Clan 537 (2)Классическая музыка (25)Cofradía de la Flor Solar (2)Combo Colossale (1)Comedian Harmonists ( 5)Comuna (2)Concord (1)Conny Froboess (1)Copiloto (1)Crucis (1)Cuates De Sinaloa (2)Cuba (7)Czerwone Gitary (1)DAF (5)Dani (1)DÖF (3) Décima Víctima (1)Dee Dee King (1)Delphine (1)Deluxe (2)Die Fantastischen Vier (1)Doble Pletina (1)Doc Schoko (1)Dominique Walter (1)Drafi Deutscher (1)Dug Dugs (2) Дункан Дху (6)Эдуардо Матео (1)Einstürzende Neubauten (2)Eisbrecher (1)El Tri (1)El Ultimo de la Fila (2)Element Of Crime (11)Emilio Truero (1)Emily Cranz (2)Enemigos ( 1)Erdmöbel (2)Esplendor Geometrico (1)Estrella Morente (2)Estudiantes (3)Eurovision (8)Extrabreit (2)Fabiana Cantilo (1)Falco (3)Falla (1)Family (2)Fehlfarben (3)Florida Normal & Industrial (1)Force West (1)Formula V (3)Foyer des Arts (1)France Gall (5)Francoise Hardy (9))Frank Zappa (1)Frederico García Lorca (3)French Pop Lyrics (82)Frl. Menke (1)Fronterizos (11)Gabinete Caligari (1)Gatos (7)Georges Brassens (2)Немецкие народные и застольные песни (5)Немецкая поп-музыка (209)Gillian Hills (1)Gloria Estefan (2)Gloria Ríos (2) )Граузоне (1)Гай Скорник (3)Hamburger Schule (26)Hans-a-Plast (2)Harmonia (2)Hölderlin (1)Henry Valentino (1)Herbert Grönemeyer (7)Hildegard Knef (6)History of German Rock и поп-музыка (64)История рок-н-поп-музыки в Аргентине (18)История рок-н-поп-музыки в Мексике (15)История испанского рок-н-поп (16)Хольгер Хиллер (2)Хулиганы (1)Хуберт Ках (4)Huracanes ( 3)Ich + Ich (2)Идеальный (2)Ина Детер (3)Инга Хампе (3)Iniciados (1)Внутреннее пространство (1)Intrigantes (1)Невидимый (4)Изабель Аджани (2)Жаклин Тайеб (2)Жак Брель (6) Жак Дютронк (7) Ян Кипура (2) Джейн Биркин (3) Хавьер Морено (2) Жанетт (2) Jetzt! (3)Иоахим Уитт (1)Джонни Холлидей (3)Джонатан Ричман (2)Хуанес (1)Хульета Венегас (3)Жюльетт Греко (3)Хулио Иглесиас (3)Оркестр Каллиопы (1)Кано И Лос Бульдогс (4)Канте (1)Карина (2)Кейт Буш (1)Керен Энн (2)Кевин Айерс (3)Кико Венено (2)Kraftwerk (9))La Düsseldorf (3)Laïs (2)Lassie Singers (12)Latin / Dance (4)León Gieco (5)Leo García (2)Lilian Harvey (1)Lio (3)Locos Del Ritmo (1)Lola Flores (2) )Lole Y Manuel (2)Los Punk Rockers (1)Los Que Vivimos (7)Lothar Meid (1)Lotte Lenya (1)Lucho Gatica (3)Lucille Hegamin (1)Luz Casal (2)Ma Rainey (1)Madness (1)Малер (1)Мала Родригес (1)Маликорн (2)Мэми Смит (1)Манал (4)Мано Негра (2)Ману Чао (3)Мансанита (3)Маркос Эксстранджеро (21)Мари Трини (2)Мариачи Варгас де Текалитлан (4)Марион Марц (3)Марисоль (1)Маркус (1)Марлен Дитрих (7)Массьель (2)Морис Шевалье (2)Макс Каттнер (1)Макс Раабе (7)Münchener Freiheit (1)Мекано ( 5)Мелодрама (1)Мерседес Соса (5)Мексика (27)Мишель Мерсье (2)Micky Y Los Tonys (2)Мигель Абуэло (2)Мигель Риос (1)Мистингетт (3)Митос (1)Моделос (1)Монха Энана (1)Обезьяны (3)Морена И Клара (1)Морис (4)Мустанг (1)Милен Фармер (1)Нача Поп (4)Начо Вегас (1)Нат Кинг Коул (1)Наталья Лафуркад (2)Науатль ( 1) Отрицательный resses Vertes (1)NDH (Neue Deutsche Härte) (7)NDW (Neue Deutsche Welle) (36)Negativos (2)Nena (7)Nichts (1)Nina Hagen (3)Nini Raviolette (1)Norah (1)Novalis (1)Nuevos Horizontes (7)Острок (Восточная Германия) (7)Ovnis (2)Palais Schaumburg (1)Pandora (1)Pappo (3)Parraleños (1)Patrullero Mancuso (1)Pedro Almodóvar (11)Pekenikes (5) )Питер Шиллинг (1)Пьяццолла (5)Розовый Мартини (3)Пони Браво (1)Пуленк (1)Принцен (2)Пропаганда (1)Фиолетовый Шульц (1)Киска Кэт (1)Раммштайн (4)Рафаэль (2) Ракель Меллер (1)Равель (1)Рапидос (2)Рене Тузе (1)Рейнгольд (1)Ричард Таубер (1)Рио Райзер (3)Ричи Валенс (2)Рокхаус (1)Родригес (1)Рольф Цуковски (1) Романтика Банда Местная (2)Росильо (2)Розита Серрано (1)Руби (1)Сайкос (2)Сальса Сельтика (1)Сальвахес (4)Сара Монтьель (3)Симболо (2)Шуберт (12)Сеньор Коконат (1) Secretos (3)Serge Gainsbourg (13)Serrat & Sabina (1)Shakers (3)Shakers (Испания) (1)Shakira (2)Sidonie (1)Silly (2)Silvio Rodríguez (2)Siouxsie an d the Banshees (2)Smog (1)Sola (1)Solera (3)Sophie Hunger (3)Spanish Pop Lyrics (271)Sparkling (1)Sparks (1)Spider Murphy Gang (1)Steinwolke (1)Stella (4) )Stern Combo Meißen (1)Sterne (2)Sui Generis (6)Sumo (2)Suzanne Doucet (1)Suzanne Gabriello (2)Sylvie Vartan (3)Team 4 (1)Teen Tops (1)Tine Kindermann (1) Тито и Тарантул (1)Тито Пуэнте (1)Токотроник (3)Том Жобим (1)Коты (4)Томте (1)Тон Штайн Шербен (2)Топо (2)Тотен Хосен (3)Транзит (1)Трес Кабальерос ( 1)Trio (3)Trio Los Condes (1)Udo Lindenberg (4)UKW (1)Unheilig (2)Uruguay (6)Uschi Glas (1)Ute Lemper (1)Vainica Doble (6)Valrays (1)Víctor Jara (2)Венено (2)Вера Пальм (1)Виолета Парра (3)Вирус (1)Виви Бах и Дитмар Шёнхерр (1)Вагнер (3)Вальтер Херрлинг (2)Ванда (1)Вир Синд Хельден (2)Хмаль Дойчланд (1)Рождество / Навидад / Ноэль / Веселье (27) Ксоэль Лопес (3) Янки (1) Yé-Yé Girls (40) Зафирос (4) Зара Леандер (4) Зарпа (1) Madness – Our House — Lyrics Translations youtube.com/embed/KwIe_sjKeAY?wmode=transparent» frameborder=»0″ allowfullscreen=»»> Отец надел свою воскресную одежду Мать устала, ей нужен отдых Дети играют внизу Сестра вздыхает во сне Брату нужно свидание Он не может висеть около Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашей… В нашем доме толпа Всегда что-то происходит И обычно довольно громко Наша мама, она так гордится домом Ничто ее не тормозит И бардак недопустим Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашей … Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посредине нашего … Что-то подсказывает тебе, что ты должен уйти от этого Отец опаздывает на работу Мама должна погладить его рубашку Потом она отправляет детей в школу Провожает их легким поцелуем Она самая тот, по которому они будут скучать Во многих отношениях Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, посреди нашей… Я помню те далекие времена, когда все было правдой и когда Мы бы так хорошо провели время, такое прекрасное время Такое счастливое время И я помню, как мы играли бы, просто пропустив день впустую Тогда бы мы сказали, что между нами, двумя мечтателями, ничего не будет Отец надел свой воскресный костюм Мать устала, ей нужно отдохнуть Дети играют внизу Вздохи сестры во сне У брата есть свидание Он не может торчать Наш дом посреди улицы Наш дом посреди улицы Наш дом посреди улицы Наш дом посреди улицы посреди нашего … Наш дом, был нашим замком и нашей крепостью Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, где мы спали Наш дом, посреди нашей улицы Наш дом, в середина нашей улицы Prevod na srpski Naša kuća Tata je u svom najboljem nedeljnom odelu Mama je umorna, treba joj odmor Deca se u prizemlju igraju Sestra u snu uzdiše Brat ima sastanak Ne može da se zadržava Naša kuća, na sredini naše ulice Naša kuća, u sred naše… U našoj kući je gužva Uvek se nešto dešava I obično je poprilična buka Naša mama je ponosna domaćica Ništa je nikad ne usporava . НЕРЕДНАЯ НИДЖЕ ДУЗВОЛЖЕН Наша Куча, На Средини Нашу Улис Наша Куч, Уни Наша… Наша Куч, Наш — neoshe ulice naša kuća, u sreda nabea neosha leshe ulice . da ide na posao Mama mora da pegla njegovu košulju Onda pošalje decu u školu Ispraća ih jednim malim poljubcem Ona je ta koja će im nedostajati Iz mnogo razloga Naša kuća, na sredini naše ulice Naša kuća, u sred naše … Sećam se kako je nekad sve bilo kako treba Tako nam je dobro bilo tako nam je lepo bilo Baš srećna vremena I sećam se kako smo se igrali, jednostavno dangubili Onda smo govorili da između nas, dva sanjara, ništa neće stati Tata Je U Svom Najboljem nedeljnom Odelu Mama Je umorna, Treba joj Odmor Deca se u u prizemlju igraju Sestra u snu uzdiШ Brat ima Sastanak ne Može da zdheshe ne može da zdheshe navishe navishe navishe navishe navishe navishe navishe na navishe navishe na seshhe.