17.12.2022 | Leave a comment Содержание Adelitas Way — Last Stand текст и перевод песниТекст песниПеревод песниТекст и перевод песни Adelitas WayПопулярные песниТекстПереводПоделись с друзьями Adelitas Way — Last Stand перевод на испанский Adelitas Way – Путь Аделитас (2009, CD) Adelitas Way — Last Stand текст и перевод песниГлавнаяAdelitas WayLast StandНа странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Last Stand» из альбома «Adelitas Way» группы Adelitas Way.Текст песниI’m all alone you’re far away Never learned from my mistakes I should have known Just what to say To make you want to stay You were always the one giving I was always there to take it Take your heart and break it Ohhhh And I’ll never make it without you I need a second chance Cause I want to make it about you I’m making my last stand It took a moment to say It wasn’t you it was me I couldn’t let you in Now I’m ashamed I pushed you away from me Now I’m afraid it’s too late to save again Miss you the most when I sleep Turning nightmares into dreams Can’t lose hope It’s killing me (killing me) I’m the one who made you leave But if I just take a chance now Open up and finally reach out (reach out) Can I save it all somehow Ohhhhh And I’ll never make it without you I need a second chance Cause I want to make it about you I’m making my last stand It took a moment to say It wasn’t you it was me I couldn’t let you in Now I’m ashamed I pushed you away from me Now I’m afraid it’s too late to save again I’m all alone You’re far away I finally found the words to say Ohhhh And I’ll never make it without you (sorry for the way I shut you out) I need a second chance Cause I want to make it about you (sorry for the way) I’ll make it my last stand It took a moment to say it wasn’t you It was me I couldn’t let you in Now I’m ashamed I pushed you away from me (I couldn’t let you in) Now I’m afraid it’s too late to save again Won’t be afraid won’t push you awayПеревод песниЯ одинок вы далеко Никогда не учился на своих ошибках Я должен был знать Просто, что сказать Чтобы вы хотели остаться Ты всегда был тем, кто давал Я всегда был там, чтобы взять его. Примите свое сердце и сломайте его Ohhhh И я никогда не сделаю это без тебя Мне нужен второй шанс Потому что я хочу сделать это о тебе Я делаю свой последний стенд Потребовалось время, чтобы сказать Это был не ты, это был я, я не мог впустить тебя. Теперь мне стыдно, что я оттолкнул тебя от меня. Теперь я боюсь, что слишком поздно снова спасти Больше всего сплю, когда я сплю Превращение кошмаров в мечты Не могу потерять надежду Это убивает меня (Убей меня) Я тот, кто заставил тебя уйти Но если я просто рискну сейчас Откройте и, наконец, протяните руку (Протянуть руку) Могу ли я все это сохранить? Ohhhhh И я никогда не сделаю это без тебя Мне нужен второй шанс Потому что я хочу сделать это о тебе Я делаю свой последний стенд Потребовалось время, чтобы сказать Это был не ты, это был я, я не мог впустить тебя. Теперь мне стыдно, что я оттолкнул тебя от меня. Теперь я боюсь, что слишком поздно снова спасти Я одинок Вы далеко Наконец я нашел слова, чтобы сказать Оооо И я никогда не сделаю это без тебя (Извините за то, как я вас закрыл) Мне нужен второй шанс Потому что я хочу сделать это о тебе (Извините за дорогу) Я сделаю это своим последним стендом Потребовалось время, чтобы сказать, что это не вы Это был я, я не мог отпустить тебя. Теперь мне стыдно, что я оттолкнул тебя от меня (Я не мог впустить вас) Теперь я боюсь, что слишком поздно снова спасти Не бойся, не подтолкнет тебяТекст и перевод песни Adelitas WayПопулярные песниWaiting for TonightInvincibleInsideI Wanna BeI Can TellHurtHate LoveGood EnoughDirty Little ThingCrushCriticizeCloser To YouCage The BeastТексты песен Adelitas Way Last Stand ТекстI’m all aloneyou’re far awayNever learned from my mistakesI should have knownJust what to sayTo make you want to stayYou were always the one givingI was always there to take itTake your heart and break itOhhhh(Chorus)And I’ll never make it without youI need a second chanceCause I want to make it about youI’m making my last standIt took a moment to seayIt wasn’t you it was meI couldn’t let you inNow I’m ashamed I pushed you away from meNow I’m afraid it’s too late to save againMiss you the most when I sleepTurning nightmares into dreamsCan’t lost hopeIt’s killing me(killing me)I’m the one who made you leaveBut if I just take a chance nowOpen up and finally reach out(reach out)Can I save it all somehowOhhhhh(Chorus)I’m all aloneYou’re far awayI finally found the words to sayOhhhhAnd I’ll never make it without you(sorry for the way I shut you out)I need a second chanceCause I want to make it about you(sorry for the way)I’ll make it my last standIt took a moment to say it wasn’t youIt was meI couldn’t let you inNow I’m ashamed I pushed you away from me(I couldn’t let you in)Now I’m afraid it’s too late to save againWon’t be afraid won’t push you awayПереводЯ совсем один ты далеко Никогда не научился на своих ошибках Я должен был знать Только то, что сказать Чтобы Вы хотели бы снять Ты всегда был одним давая Я всегда был там, чтобы взять его Возьмите ваше сердце и разбить его Ооо (Припев) И я никогда не буду делать без тебя Мне нужен второй шанс Потому что я хочу сделать это о вас Я делаю мою последнюю позицию Потребовалось время, чтобы Сии Это был не ты это я Я не мог позволить вам в Теперь мне стыдно , я оттолкнул тебя от меня Теперь я боюсь, что это слишком поздно, чтобы спасти снова Скучаю по тебе больше всего, когда я сплю Обращаясь кошмары в сны Не можете потеряли надежду Это убивает меня ( убивает меня ) Я тот, кто сделал вы оставите Но если я просто рискнуть сейчас Откройте и, наконец, протянуть руку ( выйти ) Могу ли я сохранить все это так или иначе Ohhhhh (Припев) Я совсем один Ты далеко Я наконец нашел слов, чтобы сказать, Ооо И я никогда не буду делать без тебя (извините за то, как я вас отлучить ) Мне нужен второй шанс Потому что я хочу сделать это о вас (извините за между прочим) Я сделаю это мой последний бой Потребовалось время, чтобы сказать, что это был не ты Это был я Я не мог позволить вам в Теперь мне стыдно , я оттолкнул тебя от меня ( Я не мог позволить вам в ) Теперь я боюсь, что это слишком поздно, чтобы спасти снова Не бойтесь , не будет толкать тебяИсполнитель: Adelitas WayПоделись с друзьямиВ соц. сетяхВ блогеНа форуме Adelitas Way — Last Stand перевод на испанский Я должен был знать Debí haber sabido Что сказать Sencillamente qué decir Чтобы вы захотели остаться0003 Siempre fuiste la única que daba Я всегда был рядом, чтобы взять его это без тебя И я никогда не справлюсь без тебя Мне нужен второй шанс Necesito una segunda opportunidad Потому что я хочу сделать это о тебе Porque quiero hacerlo por ti сделать мой последний бой Haré mi ultimo esfuerzo Потребовалось время, чтобы сказать Me tomó un momento comprender Это был не ты, это был я Это был не ты, это был я Я не мог впустить тебя Я не мог впустить тебя Теперь мне стыдно, что я оттолкнул тебя от себя Ahora estoy arrepentido te parté de mi lado Теперь я боюсь, что уже слишком поздно спасать снова Теперь я я боюсь, что уже слишком поздно сохранять снова Скучаю по тебе больше всего, когда я сплю te Extraño mudyísimo cuando duermo Включив кошмары в мечты En Pestadillas se Convierten Mis Sueños Can’t Lost Hope Can’t Lost It’s Killing Me SETO ME ESTE ( (It’s Killing Me ESTO ME ESTESO (It’s Killing Me ESTO ESTE. я) (Me está matando) Я тот, кто заставил тебя уйти Я тот, кто заставил тебя уйти Но если я просто рискну сейчас Pero si ahora corro el riesgo Открой и, наконец, дотянись De abrirme y finalmente llegar a ti «И я никогда не справлюсь без тебя — Adelitas Way (Reach out) Llegar a ti Могу ли я как-нибудь сохранить все это Hay alguna manera de salvar todo?? Ohhhhh И я никогда не сделаю это без тебя Y nunca lo lograre sin ti Мне нужен второй шанс0003 Porque quiero hacerlo por ti Я делаю свой последний бой Я делаю свой последний бой Потребовалось время, чтобы сказать Me tomó un momento comprender Это был не ты, это был я Я не мог впустить тебя No pude dejarte entrar Теперь мне стыдно, что я оттолкнул тебя от себя мне Теперь боюсь уже поздно опять сохранять Теперь я боюсь, что уже слишком поздно спасать снова Y ahora por fin encontré las palabras que decir И я никогда не справлюсь без тебя Y nunca lo lograre sin ti (Извините за то, что я закрыл вас) Disculpame por la forma en que me cerré y te deje fuera Мне нужен второй шанс Necesito una segunda oportunidad Потому что я хочу рассказать о тебе Porque quiero hacerlo por ti (Извините за дорогу) Я сделаю это своей последней битвой Потребовалось время, чтобы сказать, что это был не ты Потребовалось время, чтобы сказать, что это был не ты Это был я Fui yo Я не мог позволить ты в Нет пуде дежарте вход Теперь мне стыдно, что я оттолкнула тебя от себя Теперь мне стыдно, что я оттолкнула тебя от себя (я не могла тебя впустить) No pude dejarte entrar Теперь я боюсь уже поздно спасать снова Теперь я боюсь, что уже слишком поздно спасать снова Не буду бояться не оттолкну Не побоюсь не оттолкнет Adelitas Way – Путь Аделитас (2009, CD) Больше изображений 1 Invincible Автор сценария – К. Иорио*, Д. Бассет*, Р. Де Хесус* Автор сценария – К. Иорио*, Д. Бассет*, Р. Де Хесус* 3:10 2 Scream Written-By – C. Iorio*, R. DeJesus* Written-By – C. Iorio*, R. DeJesus* 3:34 3 Dirty Little Thing Автор сценария – К. Иорио*, М. Фредериксен*, Р. Де Хесус* Автор сценария – К. Иорио*, М. Фредериксен*, Р. Де Хесус* 3:31 4 Последний стенд барабаны — Робин Диаз, под редакцией [дополнительной] — Misha Rajaratnam Edted wry Digital] — JAIL «JAIL» JAIL «JAIL» JAIL «JAIL» JAIL «. Дополнительно], Клавишные [Дополнительно], Вокал [Дополнительно] – Брайан Хоус Сведение – Крис Лорд-Элдж Сведение [Ассистент] – Кит Армстронг, Ник Карпен Фортепиано, клавишные, струнные – Стиви Блэк Продюсер — Брайан Хоус Записал – Джей «JVP» Ван Подеройен* Записал [Ассистент] – Брайан «Тату» Койсн* Техник [гитара] – Марко Тамбаско Барабаны – Робин Диаз Под редакцией [Дополнительно] – Миша Раджаратнам Под редакцией [Цифровой] – Джей «JVP» Ван Подеройен* Гитара [Дополнительно], Клавишные [Дополнительно], Вокал [Дополнительно] – Брайан Хоуз Сведение — Крис Лорд-Алдж Сведение [Ассистент] — Кит Армстронг, Ник Карпен Фортепиано, клавишные, струнные — Стиви Блэк Продюсер — Брайан Хоус Tattoo «Coisne* Техник [Гитара]-Марко Тамбаско Письменная-Б. Хаус*, Р. Дедесус* 3:44 5. Ненависть225 5. .Хоуз*, Р. ДеДжесус* Автор – Б. Хоуз*, Р. ДеДжесус* 2:50 6 So What If You Go Бэк-вокал – Алек Цыгановски Алек Цыгановски Автор – К. Иорио*, К. Чурко*, Р. ДеДжесус* 4:18 7 Ближе к тебе, Сран Гриттэн* Джонсон*, Дж. Урбек*, Р. ДеДжесус* Автор – Г. Сран*, Дж. Джонсон*, Дж. Урбек*, Р. ДеДжесус* 3:36 8 Совсем немного 3:19 9 All Falls Down Записано [Пре-продукция] — Ларри Элиа -By – R. DeJesus* 3:53 10 My Derailment Written-By – B. Howes*, R. DeJesus* Written-By – B. Howes*, R. DeJesus* 3:36 11 Brother Записано [Подготовка] — Ларри Элиа Автор сценария — Р. ДеДжесус* Записано [Подготовка] — Ларри Элиа Автор записи — Р. ДеДжесус* 5:046 Звукозаписывающая компания — EMI Фонографические авторские права ℗ — Virgin Records Авторское право © – Virgin Records Изготовитель – Virgin Records Издатель – Duran Lang Издатель – WB Music Corp. Автор – Two Of Everything Music Издатель – Sienna Sienna Songs Издатель – High Buck Publishing Издатель – EMI Blackwood Music Inc. Издатель – Gumpofwump Издатель – Cadium Alouette Music Издатель – Bailey Way Entertainment Inc. Сведение — Vudu Studios Запись — Van Howes Studios Сведение — Mix LA Мастеринг — Sterling Sound Glass Мастеринг — Sony DADC — DIDX-233103 A&R – Forward Entertainment LLC, Ким Стивенс (2) A&R [Администрация] – Ронетт Боуи Бас – Дерек Джонстон (3) Бас [On All Tracks], Клавишные, Гитара [Дополнительно], Фортепиано , Organ [Hammond B-3] – Johnny K Заказ – Майкл Арфин Заказ [для] – Artist Group International Координатор – Элизабет Исик Креативный директор, арт-директор – Анжелика Коб*, Николь Франц Дизайн Концепция [Обложка] – Роб Стивенсон* Барабаны — Тревор Стаффорд Барабаны [On All Tracks] — Гаррет Хаммонд* Электрогитара, акустическая гитара, электронный смычок — Крис Иорио , Inc. * Ведущий вокал, бэк-вокал – Rick DeJesus Юридические услуги – Callister & Reynolds, Robert Reynolds, Esq.* Менеджмент – Bill McGathy, Michael Iurato Менеджмент [бизнес для] – David Weise & Associates, Инк.* Менеджмент [Бизнес] — Дэвид Вайз Менеджмент [Для] — In De Goot Entertainment Мастеринг — Джордж Марино Сведение — Майк Уоттс* (треки: с 5, 7 по 11), Нил Аврон* (треки : с 1 по 3, 6) Сведение [Ассистент] – Николя Фурнье (треки: с 1 по 3, 6), Скотт Юстинович (треки: с 5, 7 по 11) Другое [Девушка с обложки] – Лулу Миз Фотография – Трэвис Шинн Продюсер – Джонни К.* (треки: с 1 по 3, с 5 по 11) Менеджер по продукции — Лэнс Тернер Связи с общественностью [Связи с общественностью] — Анжелика Коб*, Жюль Эксум Автор записи — Джонни К.*, Головастик* Содержит антипиратскую печать ФБР. ℗ © Virgin Records, 2009 г.