berger — с немецкого на русский

Толкование
Перевод

  • 1
    Berger

    Berger I m

    1. го́рец, жи́тель гор;

    2. зоол. уса́ч

    Berger II m лицо́, спа́сшее су́дно [груз] (при кораблекруше́нии)

    Allgemeines Lexikon > Berger

  • 2
    Berger

    I m

    1) горец, житель гор

    2) зоол. усач (Barbus barbus L.)

    II m

    лицо, спасшее судно ( груз) ( при кораблекрушении)

    БНРС > Berger

  • 3
    Berger

    сущ.

    1) общ. лицо, спасшее груз (при кораблекрушении), лицо, спасшее судно (при кораблекрушении), усач

    2) зоол. житель гор, горец

    Универсальный немецко-русский словарь > Berger

  • 4
    Berger-Reagens

    Berger-Reagens n

    реактив Бергера (для распознавания бензола и неароматического бензина)

    Deutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > Berger-Reagens

  • 5
    Berger-Reagens

    сущ.

    нефт. реактив Бергера (для распознавания бензола и неароматического бензина)

    Универсальный немецко-русский словарь > Berger-Reagens

  • 6
    Berger-Wellen

    сущ.

    психол. альфа-ритм, альфа-волны (электроэнцефалограммы)

    Универсальный немецко-русский словарь > Berger-Wellen

  • 7
    Berger Gerhard

    Бергер Герхард (род. в 1959)

    автогонщик, 210 стартов в гонках класса «Формула-1», 10 побед. В 1988 и 1994 третий в чемпионатах мира. Выступал за команды «АТС», «Эрроуз», «Бенеттон», «Феррари», «МакЛарен». С 1998 — спортивный директор «БМВ». Увековечен на «Улице чемпионов» в Вене

    см. тж. Straße der Sieger

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Berger Gerhard

  • 8
    Berger Joe

    Бергер Джо (род. в 1939)

    писатель, его работы отличают гротеск, ирония и критичное отношение к действительности. «Сказки для детей-потребителей» «Märchen für Konsumkinder»

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Berger Joe

  • 9
    Berger Senta

    Бергер Сента (род. 1941)

    актриса театра и кино, работала в Театре в Йозефштадте, с 60-х годов XX в. карьера киноактрисы, стала звездой. Снималась в немецких и американских фильмах «Белая роза», «Ужасная девочка», «Шлараффия» «Die weiße Rose», «Das schreckliche Mädchen», «Schlaraffenland»

    см. тж. Fischer Otto Wilhelm

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Berger Senta

  • 10
    Berger-Reagens

    (n)

    реактив Бергера (для распознавания бензола и неароматического бензина)

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Berger-Reagens

  • 11
    Berger Weißgrad

    степень белизны по Бергеру

    Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Berger Weißgrad

  • 12
    Prüfmethode nach Berger

    сущ.

    сил. метод испытания (химической устойчивости оптического стекла) по Бергеру

    Универсальный немецко-русский словарь > Prüfmethode nach Berger

  • 13
    Prüfmethode nach Berger

    метод испытания (химической устойчивости оптического стекла) по Бергеру

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Prüfmethode nach Berger

  • 14
    Kratzenberger

    m -s, = шутл.

    скверное вино, кислятина (каламбур из kratzen — драть и -berger, часто встречающегося в названиях вин)

    БНРС > Kratzenberger

  • 15
    Fischer Otto Wilhelm

    Фишер Отто Вильгельм (род. в 1915)

    актёр театра и кино, работал в венском Фолькстеатре и Бургтеатре, в 50-е — 60-е годы XX в. один из популярнейших актёров немецкоязычного кино, обладал даром психологического перевоплощения и незаурядной внешностью. Среди его партнёрш — Мария Шелл и Сента Бергер

    см. тж. Volkstheater, Burgtheater, Schell Maria, Berger Senta

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Fischer Otto Wilhelm

  • 16
    Straße der Sieger

    f

    Улица чемпионов

    галереи торгового дома «Дженерали-Сентер» в Вене и тротуар перед ним (на улице Марияхильфер-Штрасе), где в пол и в мостовую вмонтированы пластины с отпечатками ладоней и ступней известных спортсменов. Здесь увековечены более 100 спортсменов, среди них — Арнольд Шварценеггер, футболисты Пеле и Франц Бекенбауэр, легкоатлет Карл Льюис, боксёр-тяжеловес Джорж Форман [букв. «Улица победителей»]

    см. тж. Generali-Center, Mariahilfer Straße, Rindt Jochen, Schwarzenegger Arnold, Sailer Anton, Baumgartner Felix, Klammer Franz, Lauda Nikolaus, Müller-Preis Ellen, Simon Hugo, Kronberger Petra, Moser-Pröll Annemarie, Bauma Herma, Happel Ernst, Polster Anton, Schranz Karl, Schnabl Karl, Krankl Hans, Seisenbacher Peter, Muster Thomas, Goldberger Andreas, Berger Gerhard, Theurer Elisabeth, Schwarz Wolfgang, Schuba Beatrix

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Straße der Sieger

  • 17
    Kratzenberger

    Kratzenberger m -s, = шутл. скве́рное вино́, кисля́тина (каламбу́р из kratzen — драть и —berger, ча́сто встреча́ющегося в назва́ниях вин)

    Allgemeines Lexikon > Kratzenberger

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Jaime Berger goes to her table and picks up paperwork.

Хайме Бергер подходит к столу и начинает собирать бумаги.

Berger and I explore a guest bedroom down the hall.

Следующей мы исследуем гостевую спальню, расположенную дальше по коридору.

I am to convey greetings from General Berger’s wife.

Я должен передать вам привет от супруги генерала Бергера.

Berger rebuffs him by her every gesture and inflection.

И в жестах, и в интонации ее сквозит полное неприятие соображений оппонента.

Berger gathers a camera and an accordion file from the backseat.

Прокурор забирает фотоаппарат и папку — гармошку с заднего сиденья.

I found Berger in my conference room and now she accompanies me down a corridor as I explain that Chandonne suffers from a rare disorder called congenital hypertrichosis.

По пути я объяснила, что Шандонне страдает редким заболеванием, так называемым врожденным гипертрихозом.

Berger sidesteps the subject Marino has just tried to force.

Бергер пытается обойти тему, которую только что попытался протолкнуть Марино.

He hands Berger a key attached to a manila tag.

Он протягивает Бергер ключ с биркой из манильской бумаги.

Berger stands in the living room and looks around at the scroll-end sofa, the revolving bookcase, the ebonized sideboard.

Бергер стоит в гостиной, осматривается: раздвижной диван, вращающаяся этажерка с книгами, сервант из черного дерева.

Ms. Daskalopoulou-Livada, also on behalf of Mr. Berger, reported that all 37 Parties to either one or both of the Conventions were present at the meeting.

Г — жа Даскалопулу — Ливада, выступившая также от имени г — на Бергера, сообщила, что на совещании присутствовали представители всех 37 Сторон либо одной, либо обеих конвенций.

They sent Betsy Berger there for huffing spray paint.

Туда отправляли Бетси Бергер за то, что она нюхала краску.

If you’ve ever found yourself falling for outrage clickbait or spent time hate-reading and hate-watching something, you know what Berger is talking about.

Если вам когда — нибудь хотелось нажать на возмутительный или мерзкий заголовок, если вы читали или смотрели материалы ненавистнического содержания, вы понимаете, о чем он говорит.

(BERGER) We could pump all the air out of the hold.

Мы могли бы выкачать весь воздух из трюма.

‘B’ stands forSt Bernard,’ F’ for fox-terrier and’ L’ for Leon berger.

В действительности же СБ означает сенбернара, ФТ — фокстерьера, а Л — леонберга.

General Berger has decided to present the Medal of Honour, in the name of the Emperor, to Corporal Hoferik from your regiment for exemplary bravery in battle against the hated enemy.

Генерал Бергер решил наградить медалью Зюпит lаиспз капрала Гоферика из вашего полка за проявленный в бою героизм.

Berger, who means to finish off the dog, is carried away with a wound in the pelvis, and one of the fellows who carry him gets a bullet in the leg while doing it.

Бергера, который хотел прикончить собаку, вынесли из — под огня с раздробленным тазом, а один из тех, кто его нес, получил при этом пулю в икру.

Having considered the testimony of trustworthy witnesses, General Berger, Oberstleutnant Rezniczek, Lieutenant Kosztolany, this Court, in accordance with Martial Law, rules that

Суд рассмотрел показания заслуживающих доверия свидетелей, генерала Бергера, полковника Резничека‚ лейтенанта Костолани,

And Berger is six feet and the most powerful man in the company.

А рост у Бергера метр восемьдесят, и он самый сильный у нас в роте.

Kevin Meyers from MA, and Christie and Berger from Trusts and Estates.

Кевин Мейерз из слияний и поглощений и Кристи с Бергером из управления имуществом.

Mr. Raymond Bay, an upstanding citizen, who was arrested in Berger Park with his hands in his pockets, supposedly making, as the arrest report states,

Мистер Рэймонд Бэй — добропорядочный гражданин который был арестован в Бергер Парке с руками в карманах, предположительно совершающий, как сказано в отчете по аресту

I’m here, Ms Berger.

Я уже приехал, госпожа Бергер.

The Grange — that’s Dr Berger’s address.

Грандж — это адрес доктора Бержера .

Young Brazilian driver Ayrton Senna triggered a first corner accident which took out the cars of Rosberg, Marc Surer, Gerhard Berger, and Piercarlo Ghinzani.

Молодой бразильский гонщик Айртон Сенна спровоцировал первую аварию на повороте, в которой погибли машины Росберга, Марка Сюрера, Герхарда Бергера и Пирсарло Гинзани.

Berger, Rosenholtz and Zelditch suggest that age as a status role can be observed among college students.

Бергер, Розенхольц и Зельдич предполагают, что возраст как статусная роль может наблюдаться среди студентов колледжа.

Chazelle found producers through friends who introduced him to Fred Berger and Jordan Horowitz.

Шазелл нашел продюсеров через друзей, которые познакомили его с Фредом Бергером и Джорданом Горовицем.

The second row was occupied by Gerhard Berger’s Ferrari and Alain Prost’s McLaren.

Второй ряд занимали Феррари Герхарда Бергера и Макларен Алена Проста.

When the race got underway, local driver Berger took the lead from Fabi, while Rosberg and Patrese made slow starts and were overtaken by Prost, Mansell and Piquet.

Когда гонка началась, местный гонщик Бергер взял лидерство от Фаби, в то время как Росберг и Патрезе сделали медленные старты и были обгонены простом, Манселлом и Пике.

On lap 17, Fabi overtook Berger at the Bosch-Kurve, only for his own engine to fail seconds later.

На 17 — м круге Фаби обогнал Бергера на Бош — Курве, но через несколько секунд его собственный двигатель отказал.

Mansell moved into second place when Prost made a pit stop for tyres, then the lead shortly afterwards when Berger pitted with a battery problem.

Мэнселл занял второе место, когда прост сделал пит — стоп для шин,а затем лидировал вскоре после этого, когда Бергер столкнулся с проблемой батареи.

Berger, having lost four laps as a result of his battery problem, made a charge to finish close behind Danner, setting the fastest lap of the race in the process.

Бергер, потеряв четыре круга из — за проблем с аккумулятором, сделал заряд, чтобы финишировать рядом с Дэннером, установив самый быстрый круг гонки в этом процессе.

However, in 2011, a new screenwriting team was designated, composed of Jonathan Aibel and Glenn Berger.

Однако в 2011 году была назначена новая команда сценаристов, состоящая из Джонатана Айбела и Глена Бергера.

In the English-speaking world, he was sometimes credited as Akim Berg or Berger.

В англоязычном мире его иногда называли акимом Бергом или Бергером.

The first transformation playing cards were created by D.W. Soltan and D. Berger in 1801 as illustrations for a German edition of Hudibras.

Первые трансформационные игральные карты были созданы Д. В. Солтаном и Д. Бергером в 1801 году в качестве иллюстраций к немецкому изданию Hudibras.

The sociologist Peter L. Berger characterised religion as the human attempt to build order out of a chaotic world.

Социолог Питер л. Бергер характеризовал религию как попытку человека построить порядок из хаотического мира.

Berger presented an argument similar to that of Weber, but suggested that the need for theodicy arose primarily out of the situation of human society.

Бергер привел аргумент, сходный с аргументом Вебера, но предположил, что потребность в теодицее возникла прежде всего из положения человеческого общества.

The claims of Berger and Alboreto were backed up by the speed trap figures.

Претензии Бергера и Альборето были подкреплены цифрами ловушки скорости.

Asian Paints is the holding company of Berger International.

Asian Paints является холдинговой компанией Berger International.

He hired Andrew Berger to run the hotel when it was completed in 1804.

Он нанял Эндрю Бергера управлять отелем, когда он был завершен в 1804 году.

Low paid Berger $500 for the first year and $1,000 for the second year.

Низкооплачиваемый Бергер $ 500 за первый год и $ 1000 за второй год.

A test given to new students by Stanford University Music Professor Jonathan Berger showed that student preference for MP3-quality music has risen each year.

Тест, проведенный для новых студентов профессором музыки Стэнфордского университета Джонатаном Бергером, показал, что предпочтение студентов музыке MP3 — качества растет с каждым годом.

Ferrari’s Gerhard Berger won the final two races of the season, in Japan and Australia, to finish fifth.

Герхард Бергер из Ferrari выиграл две последние гонки сезона, в Японии и Австралии, и финишировал пятым.

Then came Senna, Fabi, Prost, Boutsen, Berger, Warwick, Alboreto and Johansson.

Затем шли Сенна, Фаби, прост, Бутсен, Бергер, Уорик, Альборето и Йоханссон.

At race was restarted which was good luck for Berger and home favorite Boutsen who had collided at the Bus Stop chicane.

На гонке был перезапущен, что было удачей для Бергера и домашнего фаворита Бутсена, которые столкнулись на автобусной остановке шикана.

Both had to be separated Second place belonged to Alboreto with Prost third, Boutsen fourth and Fabi fifth after Berger went out with an engine failure.

Оба должны были быть разделены второе место принадлежало Альборето с Простом третьим, Бутсен четвертым и Фаби пятым после того, как Бергер вышел из строя с отказом двигателя.

At the start, Boutsen led away while Berger moved ahead of Patrese.

На старте Бутсен шел впереди, а Бергер шел впереди Патрезе.

At the halfway point of the race, the top five remained Boutsen, Berger, Patrese, Mansell and Nannini, with Senna back up to sixth and closing fast.

В середине гонки пятерка лучших осталась за Бутсеном, Бергером, Патрезе, Манселлом и Наннини, а Сенна вернулась на шестое место и быстро приближалась.

He moved ahead of teammate Berger when the Austrian pitted for new tyres.

Он опередил товарища по команде Бергера, когда австриец подал заявку на новые шины.

Patrese pitted a few laps later, falling to seventh behind Berger and Piquet.

Патрезе сделал несколько кругов спустя, опустившись на седьмое место позади Бергера и Пике.

Then on lap 72, Berger attempted a similar move on Mansell, taking both drivers out.

Затем на 72 — м круге Бергер предпринял аналогичную попытку на Манселле, убрав обоих гонщиков.

At 14th June 2000, the neo-Nazi Michael Berger killed three policemen in Dortmund and Waltrop.

14 июня 2000 года неонацист Майкл Бергер убил трех полицейских в Дортмунде и Вальтропе.

The grave of Ernest Berger, assassinated in 1925, is adorned by a bust by Real del Sarte.

Могила Эрнеста Бергера, убитого в 1925 году, украшена бюстом Реала дель Сарте.

In 1977, he was the subject of a retrospective at the Musée Dynamique, while in 1981, his work was presented at the Centre culturel Gaston Berger de Dakar.

В 1977 году он стал объектом ретроспективы в Музее динамик, а в 1981 году его работы были представлены в Центре культуры Гастона Берже де Дакар.

Gerhard Berger’s crash on lap four stopped the race.

Падение Герхарда Бергера на четвертом круге остановило гонку.

Gerhard Berger finish sixth in his Benetton B186 on the debut for the new team which had taken over the Toleman team during the off-season.

Герхард Бергер финишировал шестым в своем Benetton B186 на дебюте за новую команду, которая взяла на себя команду Toleman в межсезонье.

In 1966, Berger and Luckman coined the term social constructionism in their work The Social Construction of Reality.

В 1966 году Бергер и Лакмен ввели термин социальный конструкционизм в своей работе социальное конструирование реальности.

Its first recorded use was by the French surgeon Paul Berger during an 1897 operation in Paris.

Его первое зарегистрированное использование было французским хирургом полем Берже во время операции 1897 года в Париже.

On its 2014 Form 990, Charity Navigator reported the salary of CEO Ken Berger as $160,644.

В своей форме 990 2014 года Charity Navigator сообщила о зарплате генерального директора Кена Бергера в размере 160 644 долларов.

In the race Berger took the lead at the start and was never threatened, winning a dominant victory; this was Ferrari’s first victory since the 1985 German Grand Prix.

В гонке Бергер взял лидерство на старте и никогда не подвергался угрозам, одержав доминирующую победу; это была первая победа Ferrari после Гран — При Германии 1985 года.

Boutsen chased Berger early on but dropped behind Senna, Piquet and Johansson.

Бутсен погнался за Бергером, но отстал от Сенны, Пике и Йоханссона.

Berger did as he had done in Japan, leading from flag to flag.

Бергер сделал то же самое, что и в Японии, ведя от флага к флагу.

перевод с французского на английский: Cambridge Dictionary

berger

[мужской род]  

сущ.

  /bɛʀʒe/ (также bergère /bɛʀʒɛʀ/ [жен. род])
пасти

Le berger conduit ses moutons dans les prés.

Синоним

gardien

Перевод слова berger | ПАРОЛЬ Французско-английский словарь

Бергер

 

сущ.

 

пасти
[существительное] человек, ухаживающий за овцами

Пастух и его собака собрались у овец.

 

Обзор

берсис

берет

бергамот

берге

Бергер

бергри

берк

Берлин

берлингот

Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам

  • {{randomImageQuizHook. copyright1}}
  • {{randomImageQuizHook.copyright2}}

Авторы изображений

Попробуйте пройти тест

Слово дня

Логические

Соединенное Королевство

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

/ˈbreɪnˌtiː.zə г /

НАС

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

/ˈbreɪnˌtiː.zɚ/

проблема, на которую трудно найти ответ, особенно та, которую людям нравится решать в виде игры

Об этом

Блог

Это путь? Использование слова «путь» (1)

Подробнее

Новые слова

отставание места

Больше новых слов

L’actionnariat se compose actuellement de KIO

[…]

Лондон (23,8%), UBS SA

[…]
(15,11%), С wi s s Re ( 9 ,8 2%), Assuricum AG/Zrich Versicherungen, Ema nu e l Berger , B и que cantonale [. ..]

Бернуаз, Ф. Хоффманн-Ла

[…]

Roche, Galenica, Assurance immobilire Berne, Novartis, Roche et pas moins de 7142 actionnaires particuliers.

pwc.ch

pwc.ch

Текущие акционеры KIO

[…]

Лондон (23,8%), UBS AG

[…]
(15.11%) , Swiss Re (9.82 %) , Assuricum AG/Zurich Insu ra nce, Ema nue l Berger, Ber ner Кант на албанк, […]

Ф. Хоффманн-Ля Рош,

[…]

Galenica, страховщик зданий кантона Берн, Novartis, Roche и не менее 7 142 индивидуальных акционеров.

pwc.ch

pwc.ch

Les lves d e 1 re a n n e de Deb or a h Berger o n t chacune conu toutes les composantes d’une tablette [. ..]

Шоколад, который можно приготовить из фруктов;

[…]

des dlicieux ingrdients au nom bien choisi, en passant par un slogan accrocheur et un emballage attrayant.

thestudy.qc.ca

thestudy.qc.ca

D ebo rah Berger’s Gra de on и учащиеся разработали все компоненты a успешно […]

плитка вкуснейшего шоколада

[…]

ингредиентов, подходящее название, броский слоган и привлекательная упаковка.

thestudy.qc.ca

thestudy.qc.ca

Ce projet at mis surpied pour enseigner aux lves

[…]

l’importance de la communaut et que chaque membre y joue un rle Important,

[…]
conclut Deb or a h Berger , e ns eignante d e 1 re a n с. д.

thestudy.qc.ca

thestudy.qc.ca

Этот проект был разработан, чтобы научить девочек важности co единства и тому, как все играют

[…]
Важная роль, « сказал DEB или AH Berger, G RA DE 1 TEA CH 4.

Деб или а h Berger e t M lanie Beaudette, enseignantes d e 1 re a n n e , на въезде […]

leurs class dans un projet intgrant le thme de l’cole primaire

[…]

Pour Cette Ann, Il prend un village Pour Lever Un enfant en les faisant rflchir sur les membres de la communaut de The Study qui les aident grandir.

thestudy.qc.ca

thestudy.qc.ca

Первый класс Teac he rs, D ebo rah Berger и Me lanie B B […]

класс в проекте, который включает ed это ye Тема начальной школы ar,

[…]

«Чтобы воспитать ребенка, нужна деревня» путем мозгового штурма, какие члены сообщества The Study помогли «воспитать» их.

thestudy.qc.ca

thestudy.qc.ca

Селон связи по труду

[…]
бюро совета Ro la n d Berger e t l’missavis […]

независимый, ценный

[…]

des biens mobiliers serait tomb de 84,2 миллиона евро [10-30]* миллионов евро в случае ликвидации.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Согласно оценке

[…]
подготовлено th e fir m R ola nd Berger an d a lso in t он […]

независимого аукциониста, ликвидация

[…]

уменьшил бы стоимость движимого имущества с 84,2 млн евро до [10-30] * млн евро.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Quel que

[…]
soit le degr d e re r gl […]

chacun envisage, la charge de la preuve en matire de matrise des risques

[…]

doit basculer des supervisorurs aux tablissements financiers.

banquecentrale.eu

banquecentrale.eu

Независимо от d egree of re- reg ulati на [. ..]

предполагается, что бремя доказывания в области управления рисками должно быть переложено

[…]

от надзорных органов до финансовых учреждений.

banquecentrale.eu

banquecentrale.eu

L’enq u t e Berger a jo u un rle […]

важно в этой истории, и т. д., что является продуктом encore ici, mais de faon beaucoup plus limite.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

T Бергер в qu iry был a очень важный […]

часть этой истории, и мы делаем это снова здесь, но в гораздо меньшем масштабе.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

Le b o n berger d o it [. ..]

ses moutons, mais aucune Institute de l’Union europenne ne sait prcisment combien

[…]

d’actes juridiques nous possdons.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

E v ery пастух имеет к держать т стойки […]

каждой овце, но ни одно учреждение ЕС не знает точно, сколько у нас законов.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

A nd r Berger e t s на оборудовании […]

tiennent votre весь распоряжения за y rpondre.

lblux.lu

lblux.lu

A n dr Berger и его te am будут […]

будем рады ответить на любые ваши вопросы.

lblux.lu

lblux.lu

Ноус Вус

[…]
remerc’ons pour la pa’x dont nous jou’ssons et pour l’occas’on qu’ est la ntre de con st r u re u n м e’lleur ordre de soc’t au Canada pour les gnrat’ons ven’r.

legion.ca

legion.ca

Мы благодарим вас за мир, которым мы наслаждаемся, и за предоставленную нам возможность построить лучший общественный порядок в Канаде для грядущих поколений.

legion.ca

legion.ca

Une расплывчато d e « re r gu lation» […]

ainsi pu tre constate, due notamment aux avances technologiques et au souci de renforcer

[. ..]

les contrles dans le domaine sanitaire et en special alimentaire.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

А сп ели ре-ре гула ти также […]

произошло, в основном, в результате технического прогресса и желания усилить контроль

[…]

в области здравоохранения и, в частности, продуктов питания.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Vous pouvez annuler le dplacemen t e n re c l iq uant enchouisantou sur la pice.

playray.fr

playray.fr

Вы можете отменить выбор ce по cl , снова отметив фигуру или выбрав новую фигуру для перемещения.

playray. com

playray.com

Cette машина с цилиндрами

[…]
[…]
EST Aussi Community Использование Pour Le Reconditionnement E T L A RE F A DE DE DE.

шваллонг.fr

шваллонг.fr

Этот инструмент для хонингования цилиндров также широко используется для ремонта и восстановления цилиндров двигателей тракторов и мотоциклов.

shwallong.co.uk

shwallong.co.uk

Comme le jeu avance vous ferez face de plus grands dfis,

[…]
donc soyez un b o n berger e t n laissez […]

ces boules sjour mle!

fr.playforia.com

fr.playforia.com

По ходу игры вы будете сталкиваться с более сложными задачами, поэтому

[. ..]
быть a go od s heph er d и d на ‘t l et t […]

не путайте!

playforia.com

playforia.com

Я думаю о дополнительных положениях

[…]

родственники la mise aux normes des

[…]
levages ou des cabane s d e berger q u i […]

mettre en uvre dans определенных массивов.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Я имею в виду, в частности, закон о доставке

[…]
скот р овцы г а нд пастухи ‘ h uts up t o стандарт, […]

, что трудно реализовать в некоторых горных массивах.

europarl.europa.eu

europarl. europa.eu

L’organisateur prend les mesures Techniques et d’ Organization Appropries pour protger les donnes caractre персонал co n t re l a d estruction failure elle ou illicite, la perte trafficelle, l’altration, la traffic ou l’accs non autoriss, notamment lorsque le traitement comporte la transmission de donnes sur un rseau, ainsi que contre toute autre [ …]
[…]

Бланк о признании незаконным.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Организатор должен принять соответствующие технические и организационные меры для защиты персональных данных от случайного или незаконного уничтожения или случайной потери, изменения, несанкционированного раскрытия или доступа, в частности, если обработка связана с передачей данных через сети и против всех других незаконных форм обработки.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Уведомление о том, что нужно ребенку, а также о том, какие показания нужны для использования

[…]

Passe dans sa vie, en particulier si l’enfant est incapable ourticent parler de ses

[…]
проблемы, ajoute D r e Berger .

lesenfantsavanttout.com

lesenfantsavanttout.com

Поведение вашего ребенка также может дать вам полезную информацию

[…]

происходит в жизни вашего ребенка, «особенно если ребенок не может или не хочет говорить о

[…]
proble ms ,» s ays Dr . Berger .

lesenfantsavanttout.com

lesenfantsavanttout.com

05

Pour beaucoup d’entreprises qui ont puis dans leur trsorerie pour tenter de passer le choc des trois derniers trimestres, quelques mois

[. ..]

Supplmentaires d’absence de carnets de commandes ou de dbouchs suffiront les emporter vers le dpt

[…]
de bilan, прим. Ka ri n e Berger .

hermesdeckung.de

hermesdeckung.de

Для ряда предприятий, которые в значительной степени использовали имеющиеся наличные деньги, чтобы пережить шок последних трех кварталов, это всего лишь

[…]

нужно еще несколько месяцев с пустыми книгами заказов или неудачными продажами, чтобы отправить их на

[…]
неплатежеспособный cy , sa id K ar ine Berger .

hermesdeckung.de

hermesdeckung.de

Mic hi e l Berger : « Le mobile est seulement [. ..]

другой канал, расширение присутствия Web и малый кран.

nedstat.fr

nedstat.fr

M i chi el Berger: « Mob ile is j сша т другое […]

канал, расширение существующего веб-присутствия на меньший экран.

nedstat.com

nedstat.com

Notre premire naissance a lieu dans le ventre de notre mre, notre seconde naissance peut avoir lieu, si

[…]

nous affinons notre восприятие et notre

[…]
понимание afi n d e re n a t re dans l’accomplissement […]

возвышенной совести.

mandalayoga.net

mandalayoga.net

Наше первое рождение происходит из чрева матери; наше второе рождение может занять

[. ..]

место, если мы усовершенствуем наше восприятие и понимание

[…]
так что т мы ар e r e-рожденный i nto реальный это […]

Невыразимого Сознания.

mandalayoga.net

mandalayoga.net

On me dit que ce programme, comme tant d’autres instaurs par les libraux, est en train d’tre rexam in , re f i ce l, renomm et vendu sous une nouvelle marque.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

Мне сказали, что программа, как и многие другие программы, введенные либеральным правительством, пересматривается, переупаковывается, переименовывается и переименовывается.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

En effet, les nouvelles comptences des

[. ..]

Местные коллективы induisent de gros tools d’quipement et le concept mme de dotation de

[…]
Функция doit t r e re p r c is.

base.afrique-gouvernance.net

base.afrique-gouvernance.net

Новые полномочия местных органов власти требуют значительных инвестиций в оборудование, и сама концепция фонда для

[…]
операция нс шоу ld be re -de fin ed .

base.afrique-gouvernance.net

base.afrique-gouvernance.net

Джай лю мес

[…]
droits en m at i ? re d e c […]

et j’ai fourni toute l’information ci-dessus de mon plein gré.

CrownAssets. pwgsc.gc.ca

CrownAssets.pwgsc.gc.ca

Я ознакомился с уведомлением о конфиденциальности

[…]
заявление ан д я знаю м у права […]

и я предоставляю всю вышеуказанную информацию свободно.

CrownAssets.pwgsc.gc.ca

CrownAssets.pwgsc.gc.ca

Ручка Avez-vous s re p r op […]

gnrale du temps de travail afin de crer davantage d’emplois?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

У йо у ты гхт о повторно табл в г общий […]

сокращение рабочего времени для создания дополнительных рабочих мест?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Ле Канада

[. ..]
diffre d’un certain nombre des grands pays concurrents par son degr de dpendance l’gard du secteur universitair e e n re c h er che-dveloppement.

carl-abrc.ca

carl-abrc.ca

Канада отличается от некоторых своих основных конкурентов степенью, в которой она полагается на университетский сектор в проведении исследований и разработок.

carl-abrc.ca

carl-abrc.ca

Je parlerai

[…]
d’abord du rap po r t Berger q u est un 901rap4 […]

важный devant tre mis en oeuvre.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

Я буду говорить о ответе, что

[…]
первый o f все, Berger repo rt i s важный [. ..]

отчет, который необходимо реализовать.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

Dans son Important livre intitul Voir le voir

[…]
(1973), Jo h n Berger c ri t : Une femme Voir le voir (1973), Jo h n Berger c ri t : […]

женщина Voir le voir

[…]

doit se surveiller sans cesse.

article.org

articule.org

В его влиятельной книге Ways of Seeing (197 3) , Joh n Berger w rites t hat «женщина должна постоянно следить за собой

articule.org

5

6

Vous pourriez faire quelque

[.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *