перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • дорогой прил

    1. expensive, costly, pricey

      (дорогостоящий)

      • дорогая одежда – expensive clothes
      • очень дорогой – very costly
    2. dear

      (милый)

      • дорогой друг – dear friend
    3. darling, sweet

      (милый)

      • дорогая доченька – darling daughter
      • дорогая сестра – sweet sister
    4. precious, valuable

      (драгоценный, ценный)

      • дорогой брат – precious brother
      • дорогой товар – valuable commodity
    5. love, beloved

      (любимый)

      • дорогой пастор – beloved pastor
    6. high

      (большой)

    7. dearly

      (дорого)

  • дорогой прич

    1. sweetheart

      (любимый)

  • дорога сущ ж

    1. road, way, path, route, highway, journey, pathway

      (путь, маршрут, шоссе)

      • обратная дорога – way back
      • тернистая дорога – thorny path
      • живописная дорога – scenic route
      • дальняя дорога – long journey
      • широкая дорога – wide pathway
      • асфальтированная дорога – asphalt road
    2. driveway

      • бетонная дорога – concrete driveway
    3. drive, ride

      (езда)

      • железная дорога – train ride
    4. roadside

      (обочина)

      • помощь на дороге – roadside assistance
    5. roadway

      (мостовая)

    6. avenue

      (проспект)

      • главная дорога – main avenue
    7. door

      (дверь)

    8. passage

      (проход)

  • дорог прил

    1. dorog

имя прилагательное
expensiveдорогой, дорогостоящий
dearдорогой, милый, родной, любезный, любимый, миленький
darlingдорогой, милый, любимый, миленький, родной, прелестный
costlyдорогой, ценный, роскошный, пышный
priceyдорогой
pricyдорогой
preciousдрагоценный, дорогой, любимый, изысканный, заповедный, манерно-изысканный
highвысокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, дорогой
valuableполезный, ценный, дорогой
richбогатый, обильный, густой, сочный, роскошный, дорогой
dearyдорогой
имя существительное
sweetheartдорогая, возлюбленный, возлюбленная, дорогой
sweetсладкое, милая, милый, конфета, сладость, дорогой
dearieдорогая, милочка, голубчик, голубушка, дорогой, душечка
dearyмилочка, дорогуша, дорогой, душечка, дорогая, голубушка
sweetingдорогая, сорт сладких яблок, возлюбленный, возлюбленная, дорогой

Предложения со словом «дорогой»

Жизнь — это одновременно дорогой , невообразимо красивый подарок и абсолютно невыносимая вещь по своей сути.

Life is both a precious, unfathomably beautiful gift, and it’s impossible here, on the incarnational side of things.

Когда мне было 12, дорогой мой отец, с сильными руками, не знающий страха до того дня, когда он поднял руку, и тогда его продали в Алабаму.

When I was 12, my father dear was strong of arm and free of fear until the day he raised his hand, then he was sold to Alabama.

Нить в комплекте была прямой дорогой к бактериальной инфекции через пуповину ребёнка, а скальпель напоминал мужскую бритву.

The thread provided was a highway to bacterial infection through the baby’s umbilical cord, and the blade used was the kind that men used for shaving.

Когда мне было двенадцать, возвращаясь из школы домой, я пошла другой дорогой , потому что захотела купить свои любимые конфеты — солёные лапки.

So when I was 12 years old, walking home from school, I took a little detour because I wanted to buy my favorite sweets called salty feet.

Вторая причина — это был простой способ заработать лёгкие деньги, потому что нефть была дорогой .

Number two, it was easy to take a lot of cheap money out of the ground because oil was expensive .

Капрал, тот самый капрал, наш дорогой капрал.

A Corporal, the same Corporal, our dear Corporal.

То, что мой дорогой друг Джулс потерял образ операции.

That my dear friend Jules lost sight of the procedure.

Колесо, которое не хочет покидать дорогой для него колеи.

A wheel that doesn’t want to leave the rut.

Мы с Эдуардом сыграли друг для друга роль Дорогой Эбби.

Edward and I playing Dear Abby to each other.

Все делает мой дорогой друг из темноты заднего сиденья.

My dear friend in the dark backseat was doing it.

Конечно, путешествовать самолетом-самый быстрый, но и самый дорогой .

Of course, travelling by plane is the fastest, but it is also the most expensive .

Жаль, что я не маленький, я бы поиграл с этой заводной железной дорогой .

I wish I were a little boy and could play with that railway set.

Поэтому я боюсь, что это просто дорогой способ снимать фильмы, да.

So I’m afraid it is just an expensive way of making films, yeah.

И спасибо тебе, дорогой , за прекрасные выходные.

And thank you, darling, for a wonderful weekend.

Незнакомец был закутан в черный плащ из тонкой дорогой шерсти.

An expensive black cloak was wrapped around his frame.

Надо ли тебе беспокоиться обо всем этом, дорогой ?

Do you have to bother with this, honey?

Замок стоит между нами и нашей дорогой в Кале.

That castle stands between us and our route to Calais.

Ни магазинов, ни дорогой одежды, ни дизайнерских туфель.

No shops, no expensive clothes, no fancy shoes.

Дорогой Санта Клаус, пишу в надежде на то, что у тебя будет время прочитать мое маленькое письмо мечтаний и надежд во время подготовки саней, оленей и подарков к Рождеству!

Dear Santa Claus, I’m writing in belief that you’ll have some time to read my little dream — and — hope message while getting ready your sleigh, deer and toys for Christmas!

Дорогой Санта Клаус! Меня зовут Влад.

Dear Santa Claus,
My name is Vlad.

Она самый родной и дорогой мне в жизни человек!

She is the dearest person in my life.

Люди могут путешествовать по железной дороге , морским путем, дорогой , воздушным путем.

People can travel by rail, by sea, by road, by air.

Можно поехать воздушным путем, по железной дороге , морским путем или дорогой .

One can travel by air, by rail, by sea or by road.

Путешествие воздушным путем является самым быстрым и самый удобный способ поехать, но это — самый дорогой .

Travelling by air is the fastest and the most convenient way of travelling, but it is the most expensive one.

Утром мои родители приезжают в мою комнату, чтобы разбудить меня поющий День рождения Happy, дорогой Andy.

In the morning my parents come to my room to wake me singing Happy Birthday, dear Andy.

Люди мечтают о том, что у них много денег, семья, дорогой автомобиль.

People imagine they have a lot of money, own family, an expensive car.

Он подошел легкой, пружинистой походкой спортсмена, дорогой угольно-серый фланелевый пиджак элегантно облегал крепкое красивое тело.

He walked with the easy spring of a youthful athlete, and an expensive charcoal flannel suit draped elegantly over what was clearly a sculpted body.

Подземные горячие источники нашли выход в пространство под дорогой .

The hot springs inland find their way out into the bay right under the road.

Луи Маль только что закончил свой самый дорогой фильм, который стоил 2.5 миллиона долларов.

And Louis Malle had just made his most expensive film, which had cost 2 1/2 million dollars.

Корабль летел над древней мощеной дорогой , проложенной по дну ущелья, с потрескавшимися, стертыми временем плитами.

They followed the course of an ancient causeway along the valley, its flagstones split and cracked with the passing of the centuries.

Тело находится на площадке для пикника в национальном парке, рядом с дорогой .

The body’s on State Park land near a picnic area not far from the road.

Она встала, повесила сумку на плечо, подхватила свой дорогой плащ и направилась к выходу.

She stood up, slung a Prada bag over her shoulder, an expensive — looking raincoat over her arm.

Высокая стена, огораживающая поместье, проходила рядом с дорогой за кучкой домиков, составлявших деревню Тиншэм.

Beyond the few cottages which constituted the village of Tynsham the high wall of an estate ran beside the road.

Ресторан был скромный и дорогой , предназначенный для еды, а не для разглядывания интерьеров.

The restaurant was simple and expensive , designed for eating, not for gazing at the decor.

На одной было изображение скромного Иисуса, смиренно входящего в Иерусалим с утомленными дорогой учениками.

ON ONE WAS THE IMAGE OF THE LOWLY JESUS HUMBLY ENTERING JERUSALEM WITH HIS TRAVEL — WORN DISCIPLES.

Я долго был разлучен с моей дорогой супругой, но я скоро вернусь к вам.

I have been over long from my sweet spouse but I shall be back with you anon.

Мы не можем позволить законности стать дорогой вашей судьбы.

We can’t let a legality get in the way of your destiny.

Мы живем в конце длинного проезда который часто путают с дорогой .

We live at the end of a long driveway which often gets confused with a road.

Я не могу вынести мысли, что мои действия могут причинить вред этой дорогой девочке.

I can’t bear to think that my actions might cause fear for that dear girl.

Он пошёл своей дорогой и поверг королевство в войну, хаос и разорение.

He followed his own path and the kingdom fell to war, and chaos and ruin.

Как по мне так вы просто пытаетесь уклониться от проблемы и послать нас своей дорогой .

It seems to me like you’re just trying to sidestep the issue and send us on our way.

Столик рядом с креслом служил подставкой для дорогой масляной лампы из бронзы и стекла.

A little table beside the chair supported a top — quality brass — and — glass oil lamp.

Гнев делает нас слепыми и сумасшедшими и затемняет наш разум, мой дорогой человек.

Anger renders us blind and mad, and it obscures reason, my dear man.

Дорогой адвокат действует в интересах профессионального уголовника Стиви Кирка?

An expensive lawyer acting for a career criminal like Stevie Quirke?

Он продолжал внимательно следить за дорогой , ждал и прислушивался к звуку работающего часового механизма.

He watched and waited, and listened to the clock.

Мы возвращались горной дорогой в Санта-Фе из индейской деревни близ городка Таос.

We were returning along the mountain road into Santa Fe from an Indian village near the town of Taos.

Мой дорогой , маленький, изящный братец, не тронутый ни войнами ни женщинами.

My dear, little, dinky brother, untouched by war and women.

Тысячи смертоносных снарядов проносились во всех направлениях над дорогой и рвали послинов в клочья.

Thousands of deadly missiles swarmed the road, and the Posleen were torn to shreds.

Машина становится интересной на пределе сцепления резины с дорогой , так?

A car becomes interesting at the limit of grip of its tyres, OK?

Мюллер распластался на склоне над дорогой Крик-роуд и с кислым видом разглядывал мост.

Mueller crouched on the slope above Bridge Creek Road and regarded the bridge sourly.

Найдёшь другой шикарный дорогой район, и от этого почувствуешь себя немного лучше?

So you go find another posh little uppity neighborhood, And you think it might make you feel a little better about yourself?

А мать вздохнет свободно и будет наслаждаться столь дорогой ее сердцу музыкой.

The mother would breathe free and play her music to her heart’s content.

Даже в очерствевшем сердце есть толика мягкости для дорогой матери.

Even the hard heart bears a soft spot for dear old mom.

Дорогой это зверье так их отделало когтями и зубами, что они еле передвигали ноги.

The men were little red fellows, and had been bitten and clawed so that they could hardly walk.

Теперь проверь датчики одним глазом продолжая вторым глазом следить за дорогой .

Now, check your gauges with one eye while keeping your other eye on the road.

Ты должен ещё учесть сцепление с дорогой , крутящий момент и подвеску и вес машины.

You have to factor in drag and torque and suspension and weight of the car.

Сдадим ему комнату с полным пансионом и дорогой плюс три недели, которых нет в календаре.

Sell him room and board and transportation and three weeks not in the calendar.

Я это делаю для дорогой , милой, нежной и невинной Кэти.

I’m doing this for dear, sweet, lovable, innocent Katie.

На нем был серый костюм, сшитый из дорогой ткани без каких-либо намеков на стиль.

He was wearing a gray suit made out of expensive cloth cut without any attempt at style.

Потому что я купил действительно дорогой костюм, и я уверен, что потерял квитанцию к нему.

Because I bought a really, really expensive suit,and I’m pretty sure I lost the receipt to it.

Как спросить и указать путь по-английски

Asking Directions

Как спросить путь
Excuse me, … Прошу прощения, … / Извините, … (обращаясь к незнакомому человеку, у которого Вы хотите что-то спросить)
Where is …? Где находится … ?
Excuse me, could you tell me how to get to . .. ? Извините, Вы не подскажете, как добраться до …?
How do I get to … ? Как пройти / проехать до … ?
Excuse me, do you know where … is? Извините, Вы не знаете, где находится … ?
Can you tell me where … is? Вы не подскажете, где находится … ?
I’m looking for … . Я ищу … .
Are we on the right road for …? Мы на правильной дороге до …?
Is this the right way for …? Это правильный путь до …?
Do you have a map? У Вас есть карта?
Can you show me on the map? Вы можете показать мне на карте?
Are you from around here? Вы местный?

landmark

ориентир (бросающийся в глаза объект местности)
the bus station автобусная станция
the post office почта
the Market Street Маркет-стрит (улица)
the Stonehenge Стоунхендж
the closest gas station ближайшая автозаправочная станция
the city centre / downtown центр города
a car park / parking lot парковка
the traffic lights светофор

Giving Directions

Как указать путь
Follow me. I’ll show you the way. Идите за мной, я покажу Вам дорогу.
Do you want me to draw you a map? Вам нарисовать план?
It’s this way. Это сюда.
It’s that way. Это туда.
You are going the wrong way. Вы идете / едете не туда.
You are going in the wrong direction. Вы идете / едете в неправильном направлении.
Take this road. Идите / езжайте по этой дороге.
Go down there. Идите / езжайте туда.
Follow the signs. Следуйте знакам.
Go over the roundabout. Проедьте по кольцу.
Take the second exit at the roundabout. Сверните с кольца на втором повороте.
Go under the bridge. Проедьте под мостом.
Go over the bridge. Проедьте по мосту.
You’ll cross some railway lines. Вы проедете через железнодорожный переезд.
Keep going for another kilometre. Проедьте еще километр.

Left

Лево
Go left. Идите / езжайте налево.
It’s on the left. Это слева.
You will see a tower on the left. Слева Вы увидите башню.
It’ll be on your left. Это (он / она) будет слева от Вас.
It’s going to be on your left. Это будет слева от Вас.
Turn left. Поверните налево.
Take a left. Поверните налево.
Take the first on the left. Поверните налево на первом повороте.
Take the second (turning) on the left. Поверните налево на втором повороте.
Turn left at the crossroads. На перекрёстке поверните налево.
You’ll pass a supermarket on your left. Слева проедете супермаркет.
At the second set of traffic lights, turn left. На втором светофоре поверните налево.
Turn left at the T-junction. Поверните налево на Т-образном перекрестке.
Turn left into Oxford Street. Поверните налево на Оксфорд-стрит.
Stay in the left lane. Оставайтесь на левой полосе.
Get in the left lane. Перестройтесь в левую полосу.

Right

Право
Go right. Идите / езжайте направо.
It’s on the right. Это справа.
You will see a tower on the right. Справа Вы увидите башню.
It’ll be on your right. Это (он / она) будет справа от Вас.
It’s going to be on your right. Это будет справа от Вас.
Turn right. Поверните направо.
Take a right. Поверните направо.
Take the first on the right. Поверните направо на первом повороте.
Take the second (turning) on the right. Поверните направо на втором повороте.
Turn right at the crossroads. На перекрёстке поверните направо.
You’ll pass a supermarket on your right. Справа проедете супермаркет.
At the second set of traffic lights, turn right. На втором светофоре поверните направо.
Turn right at the T-junction. Поверните направо на Т-образном перекрестке.
Turn right into Oxford Street. Поверните направо на Оксфорд-стрит.
Stay in the right lane. Оставайтесь на правой полосе.
Get in the right lane. Перестройтесь в правую полосу.

Ahead

Вперед
Go ahead. Идите / езжайте прямо (вперед).
Go straight ahead. Идите / езжайте прямо.
Continue straight ahead for about a mile. Едьте прямо еще примерно милю.
Continue past the fire station. Проедете мимо пожарной части.
Continue straight on past some traffic lights. После светофора продолжайте ехать прямо.
Go straight on. Идите / езжайте прямо (как и шли / ехали).
It’ll be straight ahead of you. Это (он / она) будет прямо перед Вами.

If You Can’t Help

Если Вы не можете помочь
(I’m) Sorry, I don’t know. Извините, (я) не знаю.
Sorry, I’m not from around here. Извините, я не местный.
I’m afraid I can’t help you. Боюсь, я не могу Вам помочь.
You could ask the bus driver. Вы можете спросить водителя автобуса.

Prepositions of Time

Предлоги времени
when когда
after that после этого
then затем
next потом
when you get to…go… когда доедите до …, езжайте …
finally наконец

Prepositions of Place

Предлоги места
where где
opposite напротив
across from через дорогу от
between между
in front of перед
behind за (позади)
next to рядом с (по соседству с)
beside рядом с
near недалеко от

Prepositions of Movement

Предлоги движения
where (to) куда
past (the post office) мимо
along (the river) вдоль
over (the bridge) по
through (the park) через
towards (the church) к, по направлению к
up (the hill) вверх, на
down (the hill) вниз, с

road

дорога
taxi rank стоянка такси
level crossing железнодорожный переезд
underpass подземный переход
overpass / flyover путепровод / эстакада
zebra crossing «зебра» (пешеходный переход)
pedestrian crossing пешеходный переход
tunnel туннель
crossroads перекресток
the roundabout кольцо
junction перекресток (есть поворот налево / направо)
fork in the road развилка
turning поворот
main road главная дорога
lane полоса (дороги)

Warnings

Предупреждения
It’s a very busy road. Это очень загруженная дорога.
There might be construction. Там может быть стройка.
If you pass the … you went too far. Если Вы пройдете …, значит Вы прошли слишком далеко.
There’s no parking. Там нет стоянки.

How far is it?

Как далеко?
Is it far (from here)? Это далеко (отсюда)?
Is it a long way? Это далеко (долгий путь)?
How far is it? Как далеко до этого?
How far is it to the airport? Как далеко до аэропорта?
How far is it to the airport from here? Как далеко отсюда до аэропорта?
It’s not far (from here). Это недалеко (отсюда).
It’s just around the corner. Это прямо за углом.
It’s quite close. Довольно близко.
It’s quite a long way. Довольно далеко.
It takes a while. Это займет некоторое время.
It’s a long way on foot. Довольно долго идти пешком.
It’s a long way to walk. Достаточно далеко, чтобы идти пешком.
It’s about a five-minute walk. Это в пяти минутах ходьбы.
It’s about a ten-minute walk. Это в десяти минутах ходьбы.
It’s about a twenty minute bus ride. Надо минут двадцать ехать на автобусе.
It’s about a mile from here. Около мили отсюда.







Уважаемый Определение и значение — Merriam-Webster

1 из 5

dir

1

: очень ценный : драгоценный

дорогой друг

Наша дружба очень дорога мне.

бежал за жизнь

— часто используется в приветствии

дорогой сэр

2

: ласковый, нежный

3

: Высокий или непомерный по цене : Дорогие

Яйца очень дороги сейчас

4

: Сердечно

Наши дорогие молитвы

5

УСТАНОСТИ

: благородный

дорогой
сущ.

дорогой

2 из 5

1

: Дорогой смысл 3

.
3 из 5

1

: любимый человек : милый

Как прошел твой день, дорогая?

2

: любимый человек

Будь милым, принеси мне выпить.

дорогой

4 из 5

—используется специально для выражения досады или беспокойства

О боже!

дорогой

5 из 5

: тяжелый, болезненный

в нашей дорогой опасности Уильям Шекспир

Синонимы

Прилагательное (1)

  • крупный билет
  • дорого
  • дорогой
  • экстравагантный
  • высокий
  • элитный
  • дорогой билет
  • драгоценный
  • премиум
  • бесценный
  • дорогой
  • дорогой
  • тратить [ в основном Северо-Запад ]
  • ультрадорогой
  • ценный

Существительное

  • любимый
  • дорогая
  • пламя
  • достопочтенный
  • мед
  • любовь
  • сжать [ сленг ]
  • сладкий
  • милая
  • милая
  • сладкий пирог
  • truelove

Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе 

Примеры предложений

Существительное

Будь , дорогой , и возьми это для меня.

История слов

Этимология

Прилагательное (1), наречие, существительное и междометие

Среднеанглийский dere , от древнеанглийского deore ; сродни древневерхненемецкому tiuri выдающийся, дорогой

Прилагательное (2)

Среднеанглийское dere , от древнеанглийского dēor — см. статью 1

Первое известное использование

Прилагательное (1)

до 12 века, в значении, определенном в смысле 5

Наречие

до 12 века, в значении, определенном в смысле 1

Существительное

13 век, в значении, определенном в смысле 1

Междометие

1694, в значении, определенном выше

3 9 Прилагательное

до 12 века, в значении, определенном выше

Путешественник во времени

Первое известное использование , дорогой , было
до 12 века

Посмотреть другие слова из того же века
Расписание декана

Уважаемые

Дирборн

Посмотреть другие записи поблизости

Процитировать эту запись
«Дорогой.

» Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/dear. По состоянию на 18 ноября 2022 г.
1 из 2

ˈdi(ə)r 

1

: очень ценный : драгоценный

2

— используется как форма обращения в письмах и иногда в устной речи

Уважаемый Сэр

3

: дорогой : дорогой

4

: глубоко и серьезно чувствовал

моя дорогая желание

дорогая
наречие

дорого
наречие

дороговизна
существительное

дорогой

2 из 2

: A Loved One : Darling

Подробнее от Merriam-Webster на

Уважаемый

Nglish: Перевод Уважаемый для испанских колонок

Anglish: Translation Уважаемый 88888888 гг. Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите еще тысячи определений и расширенный поиск без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

фарс

См. Определения и примеры »

Получайте ежедневно по электронной почте Слово дня!


Сложные слова, которые вы должны знать

  • Часто используется для описания «хода времени», что означает неумолимый ?
  • Безжалостный
    Непредсказуемый
  • Медленно
    Быстрый

Проверьте свой словарный запас с помощью нашего теста из 10 вопросов!

ПРОЙДИТЕ ТЕСТ

Ежедневное задание для любителей кроссвордов.

ПРОЙДИТЕ ТЕСТ

Дорогой Определение и значение | Dictionary.com

  • Основные определения
  • Синонимы
  • Викторина
  • Похожие материалы
  • Примеры
  • Британские
  • Идиомы и фразы

Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.

1

[олень]

/ dɪər /

Сохранить это слово!

См. синонимы для: дорогой / дорогой / самый дорогой / дорогой на Thesaurus.com

Показывает уровень сложности слова.


прилагательное, дорогая, самая дорогая.

любимый или любимый: дорогой друг.

(используется в приветствии письма как выражение привязанности или уважения или как обычное приветствие): Уважаемый сэр.

драгоценный в отношении кого-либо; заветное: наше самое дорогое имущество.

сердечный; серьезно: самое заветное желание.

дорогие; дорого: Шелковое платье было слишком дорого.

высокие цены: Этот магазин слишком дорог для моего бюджета.

чрезмерный; высокая: дорогая цена за независимость.

Устарело. трудно получить; скудный.

Устарело. достойный; почетный.

сущ.

человек хороший, добрый или щедрый: Вы очень любезны помочь мне с работой.

любимая.

(иногда начальная заглавная буква) ласковое или фамильярное обращение к ребенку или романтическому партнеру (иногда оскорбительное, когда используется к незнакомцу, подчиненному и т. д.)

наречие

дорого; нежно.

по высокой цене: Эта картина дорого мне обошлась.

междометие

(используется как восклицание удивления, огорчения и т. д.): О боже, какое разочарование! Дорогой я! Что это за шум?

ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ дорогой

1 милый, заветный.

См. синонимы к слову дорогой на Thesaurus.com

ВИКТОРИНА

ВЫ ЗАПОЛНИТЕ ЭТИ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ИЛИ НАПЛОНУТСЯ?

Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!

Вопрос 1 из 7

Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.

Происхождение дорогой

1

Впервые записано до 900 года; Среднеанглийский dere, deire, древнеанглийский dēore, dīore, dȳre; родственный древневерхненемецкому tiuri , древнескандинавскому dȳrr

изучение синонимов слова дорогой

5. См. дорогой.

ДРУГИЕ СЛОВА ОТ Уважаемый

дорогой, наречиеdearness, существительное

Слова рядом дорогой дорогой

Дина, декан факультета, декан гильдии, список деканов, деантропоморфизм, дорогой, Дирборн, Дирборн-Хайтс, Дорогой Джон, Дорогой Джон письмо, дорогой

Другие определения для дорогой (2 из 2)

дорогой 2

или dere

[олень]

/ dɪər /


прилагательное, дорогой.

жесткий; грустный.

Происхождение дорогой

2

Впервые записано до 1000 года; Среднеанглийское dere «жестокий, жесткий», древнеанглийское dēor «смелый, смелый, суровый»

Dictionary.com Unabridged
На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2022

Слова, относящиеся к дорогому

ценный, милый, близкий, милый, знакомый, интимный, домашний, причудливый, высокий, крутой, жесткий, любимый, сердцеед, любовь , любовник, возлюбленная, сокровище, заветный, любимый, уважаемый

Как использовать в предложении «дорогой»

  • Мы все еще можем ценить тот факт, что на протяжении многих лет этот человек был нашим дорогим другом.

    Политика и теории заговора разрушают отношения. Вот как оплакать эти разорванные узы.|Джефф Шрам|11 февраля 2021 г.|Washington Post

  • Найти подходящий колледж, который вы можете себе позволить, дорогой читатель, в ваших силах.

    Плата за колледж может быть непосильной. Вот что вам нужно знать, чтобы найти доступный вариант|Шон Грегори|5 февраля 2021 г.|Время

  • С большой грустью сообщаем о смерти нашего дорогого отца, капитана сэра Тома Мура.

    Капитан Том Мур, герой сбора средств в британской борьбе с COVID-19, умер в возрасте 100 лет|Билли Перриго|2 февраля 2021 г.|Время

  • неделя января.

    Жители Филиппин сильно пострадали от COVID, но никто не знает, насколько сильно|Майя Шрикришнан|1 февраля 2021 г.|Голос Сан-Диего

  • Многие минуты тратятся на то, чтобы объяснить милой тете Хелен, как включить звук, сказать дяде Бобу, что мы не видим его головы, или попросить двоюродного брата отодвинуть тявкающего щенка подальше от микрофона.

    Мисс Мэннерс: Спасите меня от этих бесконечных «вечеринок» с видео|Джудит Мартин, Николас Мартин, Якобина Мартин|1 февраля 2021 г.|Washington Post

  • Если следует сказать, что это общие замечания, давайте помнить, что они — дорого купленный результат опыта.

    Калеб Уильямс|Уильям Годвин

  • Для блох мои дорогие джентльмены могут принести это сами; но сука, это стационарная и рожденная от кровати.

    Эван Харрингтон, Complete|George Meredith

  • Итак, они решили отнести это дорогой маме и попросить ее объяснить им.

    In Story-land|Элизабет Харрисон

  • Но, послушай, дорогая моя душа, не торопись; есть место для всех.

    Рождественские сказки и рождественские стихи|Юджин Филд

  • Певец бросился вниз по ветке, ощетинился, зашумел и крикнул: «Дорогой-р-р-р!»

    Любитель птиц на Западе|Олив Торн Миллер

Определения в британских словарях для дорогой

дорогой

/ (dɪə) /


прилагательное

любимый; драгоценный

используется в обычных формах обращения, предшествующих названию или имени, как, например, в «Уважаемый сэр» или «мой дорогой мистер Смит»

(постпозитивное слово следует за to) важный; закрытьжелание, дорогое ее сердцу

  1. по высокой цене
  2. по высокой цене

привлекательное или красивое какое милое колечко!

для дорогой жизни срочно или с крайней силой или отчаянием

междометие

используется в восклицаниях удивления или смятения, таких как О боже! и дорогой мне!

сущ.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *