перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

noun
шагstep, move, stride, pace, increment, walk
подножкаstep, footboard, running board, footstep, footplate, trip
поступьtread, step, pace, footfall, footstep, going
следtrack, trace, trail, mark, footprint, scent
ступенькаstep, stair, footstep, spoke, footboard, pace
походкаgait, walk, step, walking, tread, pace
звук шаговfootfall, steps, footstep, step

Предложения со словом «footsteps»

We walk in the footsteps of those women, our foremothers, legends like Ella Baker, Septima Clark, Fannie Lou Hamer, from whom we learned the power of organizing after she would had single-handedly registered 60,000 voters in Jim Crow Mississippi.

Мы идём по стопам этих женщин, наших праматерей, легенд, таких как Элла Бейкер, Септима Кларк, Фанни Лу Хамер, благодаря которой мы осознали силу единства, когда она собственными силами зарегистрировала 60 000 избирателей в Миссиссиппи в условиях жесткой дискриминации чернокожих.

We are committed to healing ourselves, to lacing up our sneakers, to walking out of our front door every single day for total healing and transformation in our communities, because we understand that we are in the footsteps of a civil rights legacy like no other time before, and that we are facing a health crisis like never ever before.

Мы преданны идее самоисцеления, мы зашнуровываем кроссовки и выходим из дома каждый день, чтобы исцелить и изменить наше сообщество, потому что мы понимаем, что идём по стопам наследия защиты гражданских прав как никогда раньше, и что сейчас мы стоим перед кризисом здоровья нации.

Maybe he could follow in their footsteps .

И, возможно, он мог бы пойти тем же путём.

I heard footsteps on the kitchen floor beside me.

Я услышал звук шагов по кухонному полу рядом со мной.

She heard Josette’s soft exclamation and then retreating footsteps .

Она слушала удалявшиеся шаги Жозетты и ее негромкое бормотание.

She could hardly ever hear his footsteps on the stone.

Даже здесь она едва слышала его шаги по каменным ступеням.

Fathers usually want their children to follow their footsteps .

Отцы обычно хотят, чтобы их дети следовали по их стопам.

The night seemed endless, but after three eternities which took me up to midnight I heard unsteady footsteps .

Ночь казалась бесконечной, но через три вечности, тянувшиеся до полуночи, я услыхал неровные шаги.

It was silent, but after a long moment she heard footsteps outside.

На улице было тихо, но через некоторое время Холли различила звук шагов.

Once more moments passed before Rand heard running footsteps .

И снова Ранд услышал звук бегущих шагов лишь через несколько мгновений.

They could hear scraping, thumps, and hurried footsteps .

Они слышали звуки, будто кто — то скреб стены, стук и торопливые шаги.

It was nearly an hour later when they heard footsteps in the corridor and another knock at the door.

Почти через час раздались шаги в коридоре и другой стук в дверь.

The sound of the footsteps receded then merged with the house’s creaks and groans.

Шаги стихли, потом усилились вместе со скрипами и стонами, переполнявшими дом.

Tzigone heard the clatter of approaching footsteps and willed herself not to panic.

Тзигона слышала топот приближающихся ног, и приказала себе не паниковать.

And then he heard the sound of slow footsteps on the gravel.

И тут Масклин услышал неторопливые шаги по гравийной дорожке.

I heard footsteps in the hallway, accompanied by the sound of metal clanging and creaking sounds.

За пределами камеры раздались шаги, сопровождающиеся скрипом и звоном металла.

He was so proud to have followed in his father’s and his grandfather’s footsteps .

Он был так горд, что пошел по стопам отца и деда.

I intend to follow in my father’s footsteps , to begin with nothing.

Я намереваюсь пойти по стопам моего отца, начать с нуля.

Your mother would be proud you’ve chosen to follow in her footsteps .

Твоя мать была бы горда, что ты решила пойти по ее стопам.

Still,you must be very proud of her following in your footsteps .

Однако, должно быть, вы должны очень гордиться тем, что она пошла по вашим стопам.

Behind the raven a churned line of footsteps showed where men had slithered down the hill into dead ground.

За вороном просматривалась бегущая вниз по холму цепочка человеческих следов.

They can smell our footsteps for hours and hours after we have passed.

Они могут учуять наши следы через много часов после того, как мы прошли.

Mark sensed her trail, like phosphorescent footsteps in the dark.

Марк ощущал ее влияние, подобное фосфоресцирующим следам во мраке.

So, perhaps he was following in your footsteps rather than rebelling against you.

Полагаю, что он шел по вашим следам, а не восставал против вас.

Your coming to us is as the footsteps of doom.

Ты идешь к нам, а мы слышим тяжелую поступь рока.

Their slippered footsteps fell softly on thick-woven carpets with simple patterns.

На толстых тканых коврах с незамысловатыми узорами приглушенно звучали шаги обутых в мягкие туфли ног.

The door creaked, and an instant later Will heard light footsteps and the rustle of skirts.

Дверь скрипнула, и Уилл услышал легкие шаги и шуршание юбок.

I would hear her footsteps in the hall outside my bedroom as if she was coming to kiss me good night.

Я слышала ее шаги в коридоре, будто она шла поцеловать меня на ночь.

She waited until the last sounds of footsteps were cut off by the closing door before permitting her chosen expletive to come out.

Она подождала, пока стихнут звуки шагов за дверью, и только потом позволила себе выругаться.

Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door.

Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью.

He had jumped up, had run to the front door and opened it, had listened to the retreating footsteps on the stairs.

Уилл бросился к входной двери, распахнул ее и услышал удаляющиеся вниз по лестнице шаги.

And he heard slow footsteps behind him, soft scrapes of boot leather on stone.

И снова юноша услышал мягко крадущиеся позади медленные шаги, едва различимое поскрипывание подметок по булыжнику.

He was walking once more along a windowless corridor, his footsteps echoing in the silence.

Он опять шел по коридору без окон, и его шаги гулко отдавались в тишине.

He heard a door open and footsteps come running down the hall.

Он услышал звук открывшейся двери и быстрые шаги по коридору.

Footsteps clattered across the cement floor, hesitated and then started for the power room at the opposite end of the corridor.

Шаги простучали по бетонному полу, стихли и затем направились к комнате управления в противоположном конце.

She was again roused from disagreeable musings by sudden footsteps : somebody was coming at a quick pace down the principal walk.

Неожиданные шаги ворвались в ее неприятные размышления, кто — то торопливо шел по главной дорожке.

Footsteps now thundered above him, loud leaping footsteps rushing down the stairs.

Сверху слышался гулкий звук шагов, спешащих вниз по лестнице.

Then Chane heard the sound of quick footsteps coming toward him from the far end of the barracks.

И тут он услышал звук стремительных шагов, который приближался к нему с другого конца казарм.

The thud of hasty footsteps on her deck broke her thoughts.

Звук торопливых шагов по палубе оборвал течение ее мыслей.

Nicci could hear footsteps in the outer passageway beyond the two iron doors.

Никки расслышала шаги, доносившиеся из коридора снаружи с внешней стороны железных дверей.

So you say you heard a loud thump and footsteps in the attic after the power went out?

Значит, вы слышали удары и шаги на чердаке после отключения электричества?

He passed beneath a stone archway, came to a staircase, and climbed quickly upward, footsteps echoing on the marble.

Ланге быстро прошел под каменной аркой и торопливо взбежал по гулкой мраморной лестнице.

I lifted my head and caught a glimpse of a man easing out of sight around a bend in the road, his footsteps growing faint.

Я подняла голову и заметила мужчину, исчезающего за поворотом дороги, шаги его становились все тише.

Then the brown vanished, and I heard the sound of rustling footsteps heading away from me.

Коричневое пятно исчезло, и я услышал шорох удалявшихся от меня шагов.

Even the mere vibration of his footsteps caused one precarious wreck to collapse further into itself.

Даже звук его шагов вызывал постоянные обвалы в этих руинах.

In another minute, the door slammed open and booted footsteps rapped across the floorboards.

Еще через минуту хлопнула дверь и по доскам пола загрохотали обутые в сапоги ноги.

Errtu peered through the swirling smoke and gloom when it heard the sucking footsteps .

Эррту смотрел сквозь поднимающийся туман в темноту, когда услышал звук шагов.

The footsteps got closer, and I felt pressure against the inside of my wrist.

Шаги приблизились, и кто — то надавил на мое запястье.

Ekaterin glanced up at the sound of their footsteps , and a ghost of a smile lightened her pale face.

Катриона подняла глаза на звук их шагов, и призрак улыбки осветил ее бледное лицо.

Their footsteps echoed off the golden-yellow and brown marble floor of the empty hallway.

Их шаги эхом отражались от желто — золотистого и коричневого мраморного пола пустой прихожей.

Between the thuds of their footsteps , Pheylan could hear excited voices coming from the complex, and he braced himself for the gruesome sight of broken, bleeding bodies.

Фейлан слышал возбужденные крики и заранее приготовился увидеть искалеченные, окровавленные тела.

Follow me and tread in my footsteps .

Следуйте за мной и наступайте в мои следы.

For its part, China is walking in the same footsteps as Russia on the Arab scene, with some differences in terms of priorities and interests.

Китай со своей стороны идет на арабской арене по тому же пути, что и Россия, хотя приоритеты и интересы у него несколько другие.

It is hard to imagine Trump following in FDR’s footsteps .

Трудно представить Трампа, идущего по стопам Франклина Рузвельта.

But the government is right, and other developing and emerging economies should follow in its footsteps .

Однако правительство страны действует правильно, и другие развивающиеся страны должны пойти по его стопам.

The youngster, from the village of Nantyglo, near Ebbw Vale, South Wales, is following in the footsteps of his aunt Sharon Howells, who has been showing horses for more than 10 years.

Этот мальчик из деревни Нантигло, что неподалеку от Эбб — Вейл в Южном Уэльсе, идет по стопам своей тети Шарон Хауэлс, которая выставляет лошадей в течение более 10 лет.

You believe that you are just passing by, walking down the avenues, drifting through the city, dogging the footsteps of the crowd, penetrating the play of shadows and cracks.

Ты веришь, что просто проходишь мимо, шагая по бульварам, перемещаясь по городу, двигаясь вослед за толпой, проникая в игру теней и трещин.

I could tell by his heavy footsteps .

Я могу определить по тяжелым шагам.

And in Europe, far-right leaders in Poland and Hungary walk eagerly in Trump’s footsteps – if not a step or two ahead of him.

В Европе крайне правые лидеры Польши и Венгрии охотно идут по стопам Трампа, а может быть даже на шаг или два впереди него.

A few years ago, I felt like I was stuck in a rut, so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days.

Несколько лет назад я почувствовал, что погряз в рутине, и решил последовать примеру великого американского философа Моргана Сперлока: делать что — то новое в течение 30 дней.

Olly Murs — Footsteps — перевод песни на русский



Yeah,
I
been
single,
I
been
heartbroken


But
I
ain’t
looking
for
sympathy


Tonight
I’m
out
here
with
my
best
shirt
on


No,
there
ain’t
nothing
stopping
me


But
oh,
she’s
hot


And
oh,
my
gosh


Gotta
take
a
deep
breath


Gonna
wipe
out
up
and
tell
this
girl
she
coming
home
with
me


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar


Yeah,
I’m
tryna
play
it
cool,
but
I
don’t
know
where
to
start


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar


Yeah,
I’m
dancing
my
way
over,
gotta
know
who
you
are


Gotta
know
her
name
(gotta
know
her
name)


Gotta
get
that
number
in
my
phone




What
do
I
say?
(what
you
wanna
say?)


I
hit
this
one
shot,
then
it’s
on


No
time
to
waste
(what
you
waiting
for?)


Gotta
do
it
quick
before
she
goes


You
love
the
way,
way,
way,
way


OK,
listen


Hold
up
a
second,
let
me
check
myself


Have
I
got
something
stuck
in
my
teeth?


She’s
a
knock-out,
ain’t
no
average
girl


I’m
punching
way
out
of
my
league


But
oh,
she’s
hot


And
oh,
my
gosh


Gotta
take
a
deep
breath


Gonna
wipe
out
up
and
tell
this
girl
she
coming
home
with
me


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar


Yeah,
I’m
tryna
play
it
cool,
but
I
don’t
know
where
to
start


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar


Yeah,
I’m
dancing
my
way
over,
gotta
know
who
you
are


Gotta
know
her
name
(gotta
know
her
name)


Gotta
get
that
number
in
my
phone


What
do
I
say?
(what
you
wanna
say?)


I
hit
this
one
shot,
then
it’s
on


No
time
to
waste
(what
you
waiting
for?)


Gotta
do
it
quick
before
she
goes


You
love
the
way,
way,
way,
way


I
wanna
tell
you
that
you’re
beautiful


That
you
look
just
like
the
right
kinda
girl,
for
me


What
I’m
saying
might
sound
typical,
yeah,
yeah


But
when
I
saw
you
girl,
I
found
it
really
hard
to
breathe


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar




Yeah,
I’m
tryna
play
it
cool,
but
I
don’t
know
where
to
start


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar


Yeah,
I’m
dancing
my
way
over,
gotta
know
who
you
are


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar


Yeah,
I’m
tryna
play
it
cool,
but
I
don’t
know
where
to
start


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar


Yeah,
I’m
dancing
my
way
over,
gotta
know
who
you
are


Gotta
know
her
name
(gotta
know
her
name)


Gotta
get
that
number
in
my
phone


What
do
I
say?
(what
you
wanna
say?)


I
hit
this
one
shot,
then
it’s
on


No
time
to
waste
(what
you
waiting
for?)


Gotta
do
it
quick
before
she
goes


You
love
the
way,
way,
way,
way


I’m
moving-


I’m
taking
footsteps
over
to
the
girl
at
the
bar






Авторы: BARNES THOMAS ANDREW SEARLE, KELLEHER PETER NORMAN CULLEN, KELLEHER PETER NORMAN CULLEN, BARNES THOMAS ANDREW SEARLE


Альбом

You Know I Know

дата релиза

09-11-2018


1
Right Place Right Time


2
Love You Better


3
Footsteps


Еще альбомы Olly Murs

Remixes 2

2020

Remixes 1

2020

B-Sides

2020

Acoustic & Live Tracks

2020

That Girl (CORSAK Remix) — Single

2019

That Girl (feat. Veegee) [Ye Remix]

2019

Feel the Same (Billy Da Kid Remix)

2019

Feel the Same (Billy Da Kid Remix)

2019

Excuses (Acoustic)

2019

Excuses (Kia Love Remix)

2018

все альбомы













Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

шагов на испанском языке — Cambridge Dictionary

шаги

существительное

[множественное число]

/ˈfʊtˌstɛps/

pisada [ женский ]

Мы услышали шаги в холле.
Oímos pisadas en el pasillo.

См. также

Следуйте

Переводы footsteps

на португальский

passos [мужской род, множественное число]…

Увидеть больше

на других языках