Содержание
Тексты песен Beatles, слова песен Битлз, The Beatles, переводы песен, смотреть клипы Beatles онлайн
Смотреть клипы онлайн
Здесь вы найдете тексты всех песен исполнителя «Beatles» или сможете добавить свои
слова для песен «Битлз, The Beatles».
A Day In The Life
A Hard Day’s Night
A Little Help From My Friends
A Shot Of Rhythm And Blues
A Taste Of Honey
Across The Universe
Act Naturally
All Iґve got to do
All My Loving
All Things Must Pass
All Together Now
All you need is love
And i love her
And Your Bird Can Sing
Anna (Go With Him)
Another Girl
Any Time At All
Ask Me Why
Baby It’s You
Baby You’re a Rich Man
Baby’s In Black
Back in the U.S.S.R.
Bad Boy
Because
Being For The Benefit Of Mr. Kite!
Being For The Benefit Of Mr. kite! (take 7)
Besame Mucho
Birthday
Blackbird
Blue Jay Way
Boys
Can’t Bye My Love
Carol
Carry That Weight
Chains
Clarabella
Come And Get It
Come Together
Cry Baby Cry
Crying waiting hoping
Day Tripper
Dear Prudence
Devil In Her Heart
Dig A Pony
Dig It
Dizzy Miss Lizzy
Do You Want To Know A Secret
Doctor Robert
Don’t Bother Me
Don’t Ever Change
Don’t Let Me Down (W / billy Preston)
Don’t Pass Me By
Drive My Car
Eight Days a Week
Eight Days A Week (Complete)
Eleanor Rigby
Every little thing
Everybody’s Got Something To Hide Except For Me And My Monkey
Everybody’s Trying To Be My Baby
Fixing A Hole
For No One
For You Blue
Free As A Bird
From Me to You
Get Back
Get Back (W / billy Preston)
Getting Better
Girl
Glad All Over
Glass Onion*
Golden Slumbers
Good Day Sunshine
Good Morning Good Morning
Goodbye
Got to Get You Into My Life
Hallelujah i Love Her So
Happiness Is A Warm Gun
Hello Goodbye
Hello Little Girl
Help!
Help!
Her Majesty
Here Comes the Sun
Here there And Everywhere
Hey Bulldog
Hey Jude
Hold Me Tight
Honey Don’t
Honey Pie
Hope of deliverance
How Do You Do It
I Am The Walrus
I Call Your Name
I Don’t Want To Spoil The Party
I Feel Fine
I Forgot To Remember To Forget
I Got A Woman
I Just Don’t Understand
I Me Mine
I Need You
I Saw Her Standing There
I Should Have Known Better
I Wanna Be Your Man
I Want To Hold Your Hand
I Want To Tell You
I Want You
I want you (She’s so heavy)
I Will
I’ll Be Back
I’ll Be Back (Complete)
I’ll Be On My Way
I’ll Cry Instead
I’ll Follow The Sun
I’m Down
I’m Gonna Sit Right Down And Cry (Over You)
I’m Happy Just To Dance With You
I’m Looking Through You
I’m Only Sleeping
I’m Only Sleeping (Take 1)
I’m So Tired
I’ve Got A Feeling
I’ve Just Seen A Face
If I Fell
If You’ve Got Trouble
Imagine
In My Life
It Won’t Be Long
It’s All Too Much
It’s Only Love
It’s only love
Johnny B. goode
Julia
Junk
Kansas City / hey! hey! hey! hey!
Keep Your Hands Off My Baby
Komm Gib Mir Deine Hand
Lady Madonna
Lend Me Your Comb
Let It Be
Little Child
Lonesome Tears In My Eyes
Long long long
Long Tall Sally
Love Me Do
Love These Goon Shows!
Love You To
Lovely Rita
Lucille
Lucy In The Sky With Diamonds
Maggie Mae
Magical Mystery Tour
Mailman bring Me No More Blues
Martha My Dear
Matchbox
Maxwell’s silver hammer
Medly
Memphis tennessee
Michelle
Misery
Money
Mr Moonlight
My Bonnie
No Reply (Demo)
Norwegian Wood
Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
Not A Second Time
Not Guilty
Nothin’ shakin’
Nowhere Man
Ob-la-di Ob-la-da
Octopus’s Garden
Oh! Darling
Old Brown Shoe
One A feat er 909
One After 909
Only A Northern Song
Ooh! my Soul
P. S. i Love You
Paperback Writer
Penny Lane
Piggies
Please Mister Postman
Please please me
Ps I Love You
Rain
Real Love
Revolution
Revolution 1
Rip It Up — Shake rattle And Roll — Blue Suede Shoes
Rock And Roll Music
Rocky Raccoon
Roll Over Beethoven
Run For Your Life
Savoy Truffle
Searchin’
Sexy Sadie
Sgt Pepper’s / With a Little Help From My Friends
Sgt Pepper’s Lonely Hearts Club Band
Sgt. Pepper’s (Reprise) / a Day in the Life
Sgt. pepper’s Lonely Hearts Club Band
She Came In Through The Bathroom Window
She Loves You
She Said, She Said
She’s A Woman
She’s Leaving Home
Sie Liebt Dich
Slow Down
So How Come (No One Loves Me)
Soldier Of Love
Some Other Guy
Something
Step Inside Love — Los Paranoias
Strawberry Fields Forever
Sun King
Sun King : Medley
Sure To Fall (In Love With You)
Sweet Litlle Sixteen
Taxman
Tell Me What You See
Tell Me Why
Texman
Thank You Girl
Thank You Little Girl
That Means A Lot
That’ll Be The Day
That’s All Right (Mama)
The Ballad Of John And Yoko
The Continuing Story Of Bungalow Bill
The End
The Fool On the Hill
The Fool On The Hill (Take 4)
The Hippy Hippy Shake
The Honeymoon Song
The Inner Light
The Long feat Winding Road
The Night Before
The Shiek Of Araby
The Streets Of London
The Word
There Are Places I Remember
There’s A Place
Things We Said Today
Think For Yourself
This Boy
Three Cool Cats
Ticket to Ride
Till There Was You
To Know Her Is To Love Her
Tomorrow Never Knows
Too Much Monkey Business
Twist And Shout
Two Of Us
Wait
We Can Work It Out
What Goes On
What Your Doing
When I Get Home
When I’m Sixty
When I’m Sixty-four
While My Guitar Gently Weeps
With A Little Help From My Friends
Within You Without You
Words Of Love
Yellow Submarine
Yer Blues
Yesterday
You Can’t Do That
You Know My Name (Look Up The Number)
You Know What To Do
You Like Me Too Much
You Never Give Me Your Money
You Really Got A Hold On Me
You Won’t See Me
You’ll Be Mine
You’re Going To Lose That Girl
You’ve Got To Hide Your Love Away
Young Blood
Your Mother Should Know
Вы можете предложить свой вариант текстов песен Beatles. Также принимаются
переводы песен «Beatles».
Также можете посмотреть клипы Beatles онлайн.
Если вы не нашли нужного вам текста песни, то можете воспользоваться поиском по сайту.
Текст и перевод песни The Beatles
Популярные песни
- The Full On The Hill
- And I Love Her
- All you need is love
- All Together Now
- All My Loving
- All I’ve Got To Do
- Ain’t She Sweet
- Act Naturally
- Across The Universe
- A Taste Of Honey
- A Shot Of Rhythm and Blues
- A hard day’s night
- A Day In The Life
- Тексты песен
- The Beatles
- Пусть будет так
Текст
Во время чёрных неудач мне Мать Мария подаёт свой знак.
И мудрость говорит: «Пусть будет так.»
Она стоит передо мной, и понимаю я: какой пустяк.
Пусть будет всё как есть. Пусть будет так! Пусть будет так.
Будет так! Пусть будет так.
Будет так! Пусть будет так.
Мудрый, тихий глас: «Пусть будет так.»
Тебя надломит и согнёт и поглумится над тобой злой враг…
Не трусь, и мудрость помни: «Надо жить.
Пусть будет так.»
И если шанс: один из ста. Ты видишь – выход есть. И надо жить.
Не дай душе смириться.
Так и быть.
Тому так быть.
Будет так. Пусть будет так.
Будет так. Пусть будет так.
Мудрый, тихий глас: «Пусть будет так.»
Пусть ночь бледна сегодня. Облака. Туман. Дороги нет.
Верь, что Завтра будет. Будет день. И будет свет.
О. Озарение моё. Мне Мать Мария подаёт свой знак:
И мудро говорит: «Пусть будет так. Пусть будет так.»
Будет так.И надо жить.
Надо верить и любить.
Не врать, не сомневаться.
Значит, так тому и быть.
Перевод
During black failure I Mother Mary takes the sign.
And wisdom says: «Let it be so.»
She stands in front of me, and I understand: what’s the big deal.
Let it be as it is. Let it be so! Let it be so.
So be it! Let it be so.
So be it! Let it be so.
Wise, quiet voice: «Let it be so.»
You will nagamit and will bend and flouts you evil enemy…
Don’t be intimidated, and remember the wisdom: «you Need to live.
Let it be so.»
And if the chance: one in a hundred. You see – there is a solution. And we have to live.
Don’t let the soul to accept.
So be it.
The fact so to be.
So be it. Let it be so.
So be it. Let it be so.
Wise, quiet voice: «Let it be so.»
Let the night pale today. Clouds. Fog. There is no way.
Believe that Tomorrow will be. Will be the day. And be light.
O. my Inspiration. I the Mother Mary utters her name:
And wisely says: «Let it be so. Let it be so.»
So be it.And we have to live.
It is necessary to believe and to love.
No lie, no doubt.
Then so be it.
Исполнитель: The Beatles
Поделись с друзьями
В соц. сетях
В блоге
На форуме
Модный учитель латыни 1960-х годов переводил песни Beatles на латынь для своих учеников: прочитайте тексты песен «O Teneum Manum», «Diei Duri Nox» и др.
Я взаимодействовал со многими развлекательными ресурсами для изучения языков в различных классах — от мини-сериалов на испанском языке до комиксов на французском языке — все они направлены на то, чтобы сделать незнакомый язык актуальным для повседневной жизни. Изучение контринтуитивного произношения, разбор новой системы грамматики или запоминание родов слово за словом может быть трудоемким и пугающим в классе. Делая это в повседневной поп-культурной среде, не так много.
Когда дело доходит до обучения мертвым языкам, ресурсы могут показаться менее доступными. Я, безусловно, ценю литературный и риторический гений Вергилия, Овидия, Горация, Цицерона и Юлия Цезаря. Но в школьные годы мне не всегда было легко читать их работы на английском языке, не говоря уже о формальной классической латыни. Восторг, который я испытывал после успешного перевода отрывка, иногда угасал, когда я ломал голову над историческими заметками и толкованиями, которые часто оставляли мне больше вопросов, чем ответов.
Щелкните здесь (а затем щелкните изображение), чтобы просмотреть его в большем формате.
Это вовсе не означает, что изучающие латынь не должны знакомиться с культурным и историческим контекстом или читать лучшие образцы письменного языка. Только то, что перерыв от тяжелых вещей время от времени имеет большое значение. Могу ли я предложить преподавателям латыни один оригинальный инструмент от Эдди О’Хара, бывшего члена парламента от британской лейбористской партии и учителя классики? О’Хара скончался в мае прошлого года, и только на прошлой неделе его сын Терри О’Хара опубликовал в Твиттере эти переводы песен Beatles (включая две рождественские мелодии), которые его отец сделал в 60-х годах для своих учеников. В то время это была вершина актуальности поп-культуры, и, хотя она была далека от сложностей 9-го века,0003 Aeneid , интересный способ для изучающих латынь общаться с языком, который может показаться холодным и внушительным.
Признаюсь, моя латынь дошла до такого состояния , что я не могу сразу ручаться за точность или изящество этих переводов («намек на ожесточенные споры среди латинских грамматиков», — отвечает один из пользователей Twitter), но нет причин сомневаюсь, что мистер О’Хара знал свое дело. «Он был прирожденным педагогом, — вспоминает его сын, — он был учителем и классиком по образованию, и у него был большой интерес к вопросам образования и греческого культурного наследия». Получил образование в Колледже Магдалины в Оксфорде, О’Хара преподавал в школе Персе в Кембридже, школе Биркенхед, а в начале 70-х годов К.Ф. Колледж Мотта в собственном Ливерпуле Битлз.
Щелкните здесь (а затем щелкните изображение), чтобы просмотреть его в большем формате.
В дополнение к его роли государственного деятеля, Liverpool Echo помнит многие десятилетия, когда О’Хара был «популярным учителем, который привел к жизни классы, переводя тексты песен Beatles на латынь». У нас нет никаких указаний на то, действительно ли он пытался петь слова, хотя его ученики наверняка пытались это сделать. Как должен звучать припев «All My Loving» как «Ita totum amorem dabo, Tibi totum, numquam cessaba»? Или «She Loves You» как «Amat te, mehercle»? Напевая их про себя, я вижу, что О’Хара был чувствителен к размеру оригинального английского языка в своих латинских переводах. Но мне бы очень хотелось увидеть, как кто-нибудь наложит на них музыку и снимет видео. Кто-нибудь из наших читателей справится с этой задачей?
Наконец, поскольку в 2017 году тексты песен «Битлз» начала шестидесятых вряд ли привлекут студентов, какой поп-культурный материал вы бы перевели сегодня — учителей классики — чтобы достучаться до ошеломленных, сбитых с толку и скучающих? Если вы уже усердно работаете, используя модные ресурсы в классе, поделитесь ими с нами в комментариях!
Примечание: Чтобы просмотреть изображения в большем формате, нажмите на ссылки на изображения этих людей: Изображение 1 – Изображение 2 – Изображение 3. Когда изображение откроется, нажмите на него еще раз, чтобы увеличить его.
через Ted Gioia
Связанный контент:
Изучайте латынь, древнеанглийский, санскрит, классический греческий и другие древние языки за 10 уроков
Как звучала древняя латынь и откуда мы ее знаем
История Лорема Ipsum: как зашифрованный текст Цицерона стал стандартом для наборщиков во всем мире
Джош Джонс — писатель и музыкант из Дарема, Северная Каролина. Подпишитесь на него на @jdmagness
Beatles – Испанский поп-текст
Опубликовано автором: spanishpoplyrics
«Bésame Mucho» должна быть одной из самых известных песен на испанском языке всех времен. Он был написан в 1940 году мексиканским автором песен Консуэло Веласкес. Я думаю, что эта версия 1941 года Эмилио Труеро была первой записью. Труэро, тоже из Мексики, был звездой, снявшейся в десятках фильмов.
Песня быстро распространилась по всему миру и была записана бесчисленным количеством исполнителей. Английская версия была одинаково популярна, хотя интересно отметить, что название всегда остается на испанском языке. «Kiss Me A Lot» явно звучит до боли неромантично по сравнению с «Bésame Mucho».
Прекрасная версия чилийского певца Лучо Гатики была запрещена испанским радио в 1950-х годах. Думаю, они подумали, что это слишком эротично для чувствительных испанских ушей.
The Beatles исполнили ироничную версию песни, вероятно, вдохновленную классной версией, записанной The Coasters в 1960 году.
БЕЗАМЕ МУЧО ЭСТРИБИЛЬО: Бесам, бесам мучо, Como si fuera esta noche la ultima vez Бесам, бесам мучо, Que tengo miedo perderte, perderte despues Quiero tenerte muy cerca Mirarme en tus ojos Verte junto mi Piensa que tal vez mañana Yo ya estaré lejos Muy lejos де ти ЭСТРИБИЛЛО | ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ МНОГО ПРИПЕВ: Целуй меня, целуй меня много Как будто сегодня был последний раз Целуй меня, целуй меня много Я боюсь потерять тебя, потерять тебя потом Я хочу держать тебя очень близко Чтобы увидеть себя в твоих глазах Чтобы увидеть тебя рядом со мной Я думаю, что, может быть, завтра я буду уже далеко Очень далеко от тебя ХОР |
Опубликовано в 1940-е, 1950-е, Битлз, Эмилио Труеро, Лучо Гатика, Мексика, Испанская поп-музыка
Оставить комментарий
Posted on by spanishpoplyrics
НЕМЕЦКИЙ POP LYRICS: The 1960s – Coda
Я закончу эту серию, вернувшись к тому, с чего все началось – битломании. В 1964 году «Битлз» выпустили один немецкоязычный сингл, состоящий из переработок «She Loves You» и «I Want to Hold Your Hand» (тексты были адаптированы Камилло Фельгеном). Очевидно, «Битлз» не слишком увлеклись этой идеей, так как поняли, что немцы с удовольствием покупают английские оригиналы. Несмотря на это, а также на то, что они фонетически выучили текст, эта версия «She Loves You» звучит неплохо. Они мудро воздержались от замены «да, да, да» на «джа, джа, джа»!
Перевод, сделанный absolutelsewhere в текстовом переводе, но я сделал несколько небольших изменений.
SIE LIEBT DICH Sie liebt dich, да, да, да Sie liebt dich, да, да, да Sie liebt dich, да, да, да, да Du glaubst sie liebt nur mich Gestern hab'ich sie gesehen Sie Denkt ja Nur Dich Und du solltest zu ihr gehen ПРИПЕВ 1: О, ja sie liebt dich Schöner kann es gar nicht sein Ja, sie liebt dich Und da solltest du dich freuen Du hast ihr weh getan Sie wusste nicht warum Du warst nicht schuld daran Und drehtest dich nicht um ПРИПЕВ 1 ПРИПЕВ 2: Sie liebt dich, да, да, да Sie liebt dich, да, да, да Denn mit dir allein Kann sie nur glücklich sein Du musst jetzt zu ihr gehen Entschuldig dich bei ihr Ja, das wird sie verstehen Und dann verzeiht sie dir ПРИПЕВ 1 ПРИПЕВ 2 Да, да, да Да, да, да, да | ОНА ЛЮБИТ ТЕБЯ Она любит тебя! Да, да, да Она любит тебя! Да, да, да Она любит тебя, да, да, да, да Ты думаешь, она любит только меня Я видел ее вчера Она думает только о тебе И ты должен пойти к ней ПРИПЕВ 1: О, да, она любит тебя Это не могло быть лучше Да, она любит тебя И поэтому вы должны быть рады ты причинил ей боль Она не знала, почему Вы не были виноваты И ты не обернулся ПРИПЕВ 1 ПРИПЕВ 2: Она любит тебя! Да, да, да Она любит тебя! Да, да, да Ведь только с тобой Может ли она быть счастлива Вы должны пойти к ней извиниться перед ней Да, она это поймет И тогда она простит тебя ПРИПЕВ 1 ПРИПЕВ 2 Да, да, да Да, да, да, да |
Опубликовано в 1960-х, Битлз, Тексты песен немецкой поп-музыки, История немецкого рока и поп-музыки
Оставить комментарий
Опубликовано автор: spanishpoplyrics
FRENCH POP LYRICS
Les Intrigantes — женская группа из Квебека, Канада. Это их версия классики Битлз, дополненная элементами французского языка в текстах. Бесчисленные переводы песен Битлз были выпущены в шестидесятые годы, но этот особенно очарователен. Кроме того, если вы начинаете учить французский, в нем самые простые тексты, какие только можно себе представить.
ПРИВЕТ, ДО СВИДАНИЯ Tu dis oui Je dis non Ту дис суд Je dis long long long О нет ПРИПЕВ: До свидания Привет Привет привет Pourquoi меня dis-tu до свидания? привет Привет привет Pourquoi меня dis-tu до свидания? привет Ты как хладнокровный Je suis bien Tu dis quoi Moi je n'en sais rien Нон, Риен ПРИПЕВ | ПРИВЕТ, ДО СВИДАНИЯ Вы говорите да Я говорю нет Вы говорите коротко Я говорю долго, долго, долго О, нет ПРИПЕВ: Ты говоришь прощай И я говорю привет Привет привет Почему ты прощаешься? я говорю привет Привет привет Почему ты прощаешься? я говорю привет ты холодный У меня все в порядке Ты сказал Что я ничего не знаю Нет, ничего ХОР |
Опубликовано в 1960-х, Beatles, French Pop Lyrics, Intrigantes, Yé-Yé Girls
Оставить комментарий
Опубликовано автором: spanishpoplyrics
К 1964 году позиция режима Франко по отношению к року немного смягчилась, возможно, потому, что Испания пыталась представить остальной Европе более дружественный туристам имидж. «A Hard Day’s Night» группы «Битлз» появилась на экранах кинотеатров, и настало время для испанского отклика.
Фернандо Арбекс, бывший барабанщик Los Estudiantes, собрал новую группу, в которую вошли певцы Хуан Пардо и Антонио «Хуниор» Моралс, которые оба (по отдельности и безуспешно) были солистами в Los Pekenikes (до того, как эта группа сменила к инструментальным). С двумя сильными певцами Los Brincos могли подражать гармонии в стиле Леннона и Маккартни, и, что особенно важно, они делали это с оригинальными песнями, а не с каверами. Сначала они подстраховывались, пели и на английском, и на испанском, но именно испанские песни очаровали нацию.
Было показано, что можно петь рок на испанском и добиваться успеха. Другие группы быстро последовали их примеру, хотя немногие из них обладали талантом к написанию песен, как Los Brincos.
Идея их прорывной песни была довольно проста: как бы The Beatles звучали, играя фламенко? Возможно, это первая попытка исполнить фламенко-рок, и, несмотря на то, что она не особенно аутентична, она остается одной из самых приятных. Он появился на их первом LP в 1964 году.
ФЛАМЕНКО Si me preguntas a dónde voy y si tú quieres saber quién soy piensa que es fácil de adivinar Que Yo Soy Yo, ой ой ой ой ой ой Si te preocupa mi por venir нет puedes dejar de pensar en mí нет lograrás hacerme cambiar: соя комо соя, ой ой ой ой ой ой Ааа, ааа, ааа, ааа Эй, эй, эй, эй Пьенсало Бьен вы решаете, no tengo tiempo para perder, pronto mi novia tú vas a ser, ло диго йо, ой ой ой ой ой ой Nunca jamás te arrepentirás porque si buscas felicidad соло на ми ладо ла энконтрарас ло диго йо, ой ой, ой ой ой ой. | ФЛАМЕНКО Если вы спросите меня, куда я иду И если вы хотите знать, кто я Поймите, что легко догадаться что я это я ой ой ой ой ой ой Если ты беспокоишься о моем приходе Ты не можешь перестать думать обо мне Тебе не удастся заставить меня измениться Я такой, какой я есть ой ой ой ой ой ой Ааа, ааа, ааа, ааа Эй, эй, эй, эй Подумайте об этом тщательно и решись У меня нет времени тратить Ты скоро станешь моей девушкой Это то что я сказал ой ой ой ой ой ой Вы никогда не пожалеете об этом Потому что если ты ищешь счастья Ты найдешь это только рядом со мной Это то что я сказал ой ой ой ой ой |
* АККОРДЫ / АКОРДЫ Вступление: ре-мажор – до – си-бемоль Куплет: A - Bb (# 11) (повтор) Бридж: Dm – C – Bb – A Код: A – Bb – B – C – B – Bb – A
Опубликовано в 1960-х, Битлз, Бринкос, Эстудиантес, История испанского рока и поп-музыки, Пекенике, Испанская поп-музыка
Оставить комментарий
Опубликовано автор: spanishpoplyrics
На этой неделе мы снова идем в обратном направлении, с английского на испанский. Это мой дословный перевод, но группа Los Mustang записала множество версий песен Битлз на испанском языке в шестидесятые годы.
Благодаря соглашению с EMI они фактически выпустили свои версии за пару недель до выхода оригиналов! Неудивительно, что это означало, что они имели огромный успех. Эта песня стала «La ayuda de la amistad», но я думаю, что многое из очарования песни теряется в их переводе (судите сами ниже).
С НЕБОЛЬШОЙ ПОМОЩЬЮ МОИХ ДРУЗЕЙ Что бы вы подумали, если бы я пел фальшиво, Не могли бы вы встать и уйти от меня. | CON UN POCO DE AYUDA DE MIS AMIGOS ¿Qué pensarias si cantara desafinado, te levantarias y me dejarías? Déjame tus oídos y te cantaré una canción у trataré нет песни desafinado. ЭСТРИБИЛЬО: О, мой тирандо con un poco de ayuda de mis amigos Ммм, я флипо con un poco de ayuda de mis amigos Ммм, иди сюда con un poco de ayuda de mis amigos ¿Qué es lo que hago cuando mi amor está lejos? ¿Te preocupa estar sólo? ¿Cómo me siento al final del día? ¿estás triste porque estás sólo? РЕПЕТИР ЭСТРИБИЛЬО ПУЭНТЕ: ¿Necesitas a alguien? Necesito alguien a quien amar ¿Podría ser cualquiera? Quiero alguien a quien amar. |
* АККОРДЫ / АКОРДЫ: Стих / Эстрофа: Е – Б – Фа#м F#м – Б – Е Припев / Эстрибилло: Д – А – Д Мост / Пуэнте: C#m – F# – E – D – A
Опубликовано в 1960-х, Битлз, Мустанг, Испанская поп-музыка
Оставить комментарий
КатегорииВыбрать категорию1920-е (25)1930-е (13)1940-е (3)1950-е (25)1960-е (120)1970-е (81)1980-е (117)1990-е (54)2000+ (81)ABBA (1)Abuelos de la Nada (5)Alaska (4)Альдемаро Ромеро (1)Александра (1)Альмендра (2)Аманда Мигель (2)Ана Белен (2)Андрес Каламаро (3)Анита Тижу (2)Анна Депенбуш (1)Аннет Хампе (11)Анни Жирардо (1) )Anny Ondra (1)Antonio Prieto (1)Antonio Vega (2)Archiduques (2)Argentina (54)Ariel Ramirez (16)Asfalto (4)Austin Egen (1)Babasónicos (1)Babys (1)Band für Afrika ( 1)Banda Trapera Del Río (1)Bauer Garn & Dyke (1)Beatles (5)Битники (2)Beck (2)Бетховен (1)Benjamin Biolay (5)Бернд Бегеманн (2)Bernhard Frank (1)Bessie Smith ( 3)Bienenjäger (2)Billie Eilish & Rosalía (1)Blizzards (1)Blumfeld (6)Bob Dylan (2)Bola De Nieve (1)Bots (1)Brakaman (3)Breaking Bad (4)Brian Jonestown Massacre (1) )Бриджит Бардо (2)Бриджит Фонтен (4)Бринкос (11)Бритта (2)Бьюзи (2)C. R.A.G. (4)Каэтано Велозо (3)Каламитес (1)Камарон (6)Камилла (1)Карлос Гардель (3)Катерина Валенте (6)Сесилия (2)Шанталь Гойя (2)Чарли Гарсия (7)Чайены (2)Чичос ( 2)Chics (2)Chojin (1)Christiane Rösinger (1)Christina Rosenvinge (7)Chunguitos (3)Clan 537 (2)Классическая музыка (28)Cofradía de la Flor Solar (2)Combo Colossale (1)Comedian Harmonists ( 5)Comuna (2)Concord (1)Conny Froboess (1)Copiloto (1)Crucis (1)Cuates De Sinaloa (2)Cuba (7)Czerwone Gitary (1)DAF (5)Dani (1)DÖF (3) Décima Víctima (1)Dee Dee King (1)Delphine (1)Deluxe (2)Die Fantastischen Vier (1)Doble Pletina (1)Doc Schoko (1)Dominique Walter (1)Drafi Deutscher (1)Dug Dugs (2) Дункан Дху (6)Эдуардо Матео (1)Einstürzende Neubauten (2)Eisbrecher (1)El Tri (1)El Ultimo de la Fila (2)Element Of Crime (11)Emilio Truero (1)Emily Cranz (2)Enemigos ( 1)Erdmöbel (2)Esplendor Geometrico (1)Estrella Morente (2)Estudiantes (3)Eurovision (8)Extrabreit (2)Fabiana Cantilo (1)Falco (3)Falla (1)Family (2)Fehlfarben (3)Florida Normal & Industrial (1)Force West (1)Formula V (3)Foyer des Arts (1)France Gall (5)Francoise Hardy (9))Frank Zappa (1)Frederico García Lorca (3)French Pop Lyrics (82)Frl.