Missing — Evanescence | Перевод и текст песни



























Missing

Пропавшая

Please, please forgive me,
But I won’t be home again.
Maybe someday you’ll have woke up,
And, barely conscious, you’ll say to no one:
Isn’t something missing?

You won’t cry for my absence, I know —
You forgot me long ago.
Am I that unimportant…?
Am I so insignificant…?
Isn’t something missing?
Isn’t someone missing me?

Even though I’d be sacrificed,
You won’t try for me, not now.
Though I’d die to know you love me,
I’m all alone.
Isn’t someone missing me?

Please, please forgive me,
But I won’t be home again.
I know what you do to yourself,
Shudder deep and cry out:
Isn’t something missing?
Isn’t someone missing me?

And if I bleed, I’ll bleed,
Knowing you don’t care.
And if I sleep just to dream of you
And wake without you there,
Isn’t something missing?

Пожалуйста, прости меня,
но я не вернусь домой.
Может быть, однажды ты проснешься,
и неосознанно скажешь в никуда:
Кажется, чего-то не хватает?

Ты не заплачешь обо мне — я знаю,
ты забыл про меня давно.
Неужели я так незначительна…?
Неужели я так ничтожна…?
Разве чего-то не хватает?
Разве кому-то не хватает меня?

Даже принеся себя в жертву,
я уже не добьюсь ничего от тебя.
И хотя я бы умерла, лишь бы знать, что ты меня любишь…
но я совсем одна.
Разве кому-то не хватает меня?

Пожалуйста, прости меня,
но я не вернусь домой.
Я знаю, как ты поступишь.
Я вдыхаю глубоко и кричу:
Разве чего-то не хватает?
Разве кому-то не хватает меня?

И если я буду истекать кровью, я погибну,
зная, что тебе все равно.
И если я буду спать, лишь бы видеть тебя во сне,
и буду просыпаться без тебя. ..
Кажется, чего-то не хватает.



Автор перевода — Lana
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Missing — Evanescence



Рейтинг: 5 / 5   
44 мнений






Вам могут понравиться

Come undone
Duran Duran

Killer
Phoebe Bridgers

I’m going slightly mad
Queen

Going under
Evanescence

Before your very eyes
Atoms for Peace

Spell
Nick Cave

Fade into you
Mazzy Star

Curbstomp
Meg Myers

Part of me
Evanescence














Non-album songs

Evanescence

Треклист (20)

  • Forever gone, forever you

  • Zero

  • Before the dawn

  • Listen to the rain

  • Anything for you

  • Goodnight

  • Father away

  • It was all a lie

  • Together again

  • Sally’s song

  • Broken

  • I must be dreaming

  • Catherine

  • October

  • Missing

  • Breathe no more

  • You

  • Surrender

  • Thoughtless

  • If you don’t mind















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Flowers
Miley Cyrus

2.


Bloody Mary
Lady Gaga

3.


Treat me like a slut
Kim Petras

4.


Gossip
Måneskin

5.


Je veux
ZAZ

6.


Sonne
Rammstein

7.


Deutschland
Rammstein

8.


Yes to heaven
Lana Del Rey

9.


Was wollen wir trinken
Rabauken

10.


90
Pompeya




Событие

Завтра

18.01.(1975) День Рождения необыкновенной La Mari de Chambao





Lyrics

♪♪ You can do anything you set your mind to, man ♪♪ #sanderlei

Tekst
MŁODY PADEREWSKI — Mata

Tekst
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Bosanski prevod

Текст
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Български превод

Tekst
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Hrvatski prijevod

TEXT
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Slovenský preklad

TEXT
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Český překlad

Paroles
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Traduction Française

Tekst
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Polskie Tłumaczenie

Versuri
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Traducerea Românească

Текст
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Русский перевод

Şarkı Sözleri
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Türkçe Çeviri

Dalszöveg
Shakira — BZRP Music Sessions 53 — Magyar fordítás

Лірика
Flowers — Miley Cyrus — Український переклад

Versuri
Flowers — Miley Cyrus — Traducerea Românească

Songtext
Flowers — Miley Cyrus — Deutsche Übersetzung

Tekst
Flowers — Miley Cyrus — Polskie Tłumaczenie

LETRA
Flowers — Miley Cyrus — Traducción al Español

Paroles
Rush — Ayra Starr — Traduction Française

Lyrics
Kill Bill — SZA

Lyrics
藤井風 (Fujii Kaze) — 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) (Romanized)

Låttexter
BANDITA — Dardan & Noizy — Svensk översättning

เนื้อเพลง
Here With Me — d4vd — แปลภาษาไทย

LYRIC Paroles
(歌詞) — Joji ترجمة عربية by Sanderlei

बोल Lyrics
(歌詞) — Joji — हिंदी अनुवाद

Paroles
(歌詞) — Joji — Traduction Française

Lyrics
(歌詞) — Joji

Lletres de cançons
(歌詞) Joji — La traducció al Català

Testo
(LYRIC) — Joji — Traduzione Italiana

أغنية Lyrics
(歌詞) — Joji — ترجمة وكلمات

Şarkı Sözleri
(LYRIC) — Joji — Türkçe Çeviri

LETRA
(LYRIC) — Joji — Tradução em Português

Geiriau Cân
XNXX (歌詞) — Joji — Cyfieithiad Cymraeg

Lời bài hát
(歌词) — Joji — Dịch sang tiếng Việt

Как исправить отсутствие перевода Shopify в вашем магазине

Недавно появился вопрос от продавца Shopify:

Пожалуйста, помогите… это постоянно появляется на моем сайте 🙁

отсутствует перевод: en. general.newsletter_form.description

вместо некоторых кнопок, таких как кнопка корзины, информационный бюллетень, добавить в корзину и т. д.

Это не очень хорошая ошибка, особенно если она отображается в элементах конверсии, таких как кнопка «Добавить в корзину». Вы, вероятно, можете поспорить, что потеряете много продаж, если ваши клиенты увидят это.

К счастью, ошибки «отсутствует перевод» легко исправить.

1. Перейдите на панель языков в панели администратора Shopify

  1. Войдите в панель администратора Shopify
  2. Перейти в раздел вашего интернет-магазина
  3. Перейти в подраздел Темы
  4. Вы должны увидеть свою текущую тему. Нажмите маленькую кнопку «…» в правом верхнем углу и выберите параметр Edit Language
  5. .

2. Измените элемент языка

Здесь найдите раздел, соответствующий сообщению об ошибке. Когда вы его найдете, введите, какой текст следует там просмотреть.

Простой способ найти недостающий элемент — разобрать ошибку. Каждая точка действует как пробел, разделяющий разделы информации. В вопросе выше ошибка была для en.general.newsletter_form.description , что означает:

  • en — английский
  • общие — вкладка «Общие»
  • информационный бюллетень_форма — Раздел формы информационного бюллетеня
  • описание — Поле описания

2б. Что, если он действительно отсутствует (Дополнительно)

Однако иногда поля вообще нет, и нет поля описания, как показано ниже.

Это означает, что тема использует нестандартный языковой элемент, который не был настроен. Но это легко исправить.

  1. Вернуться к своим темам
  2. Нажмите кнопку «…» еще раз, но на этот раз выберите Редактировать HTML/CSS
  3. Оказавшись здесь, посмотрите слева на каталог Locales и щелкните его один раз, чтобы открыть его
  4. Щелкните файл с именем «en. json» или «en.default.json» (или, если ошибка перевода началась с префикса другого языка, например fr, откройте этот файл)

Это необработанный языковой файл для вашей темы. Вы редактировали его ранее, используя языковую панель.

Теперь вам нужно найти в файле разделы, которые вы нашли ранее. Однако вместо вкладок, разделов и категорий в этом файле используются отступы и { } для разделения элементов.

Как только вы найдете нужное место, добавьте туда новый элемент, на который жаловалась ошибка. Убедитесь, что имя поля заключено в двойные кавычки, затем двоеточие, а затем ваш текст заключен в двойные кавычки. Если после добавленного вами элемента есть еще один элемент с таким же отступом, как и ваш, добавьте запятую в конце, как в списке.

Это должно выглядеть так:

"description": "Наш информационный бюллетень содержит ежемесячную распродажу"

После добавления нажмите «Сохранить». Теперь у вас будет добавлен перевод, и ошибка исчезнет.

Исправлять ошибки перевода Shopify легко и важно

Shopify отлично справляется с упрощением переводов, но иногда ваша тема будет использовать новую, вызывая эту ошибку. Важно знать, как это исправить, добавив на панель перевода или отредактировав файл перевода напрямую.

Если вам нужна помощь или у вас возникнут проблемы с этим, не стесняйтесь обращаться ко мне за помощью.

Хотите получать ежедневные советы о Shopify?

Подпишитесь на ежедневные советы Эрика по Shopify, чтобы получать мое ежедневное электронное письмо с советами по Shopify каждое утро.

Каждый совет включает в себя способ улучшить ваш магазин: анализ клиентов, аналитика, трафик, SEO, привлечение клиентов, расширенные результаты, CRO… плюс множество каламбуров и удивительных аллитераций.

Кроме того, вы получите бесплатный доступ к моим Premium Resource Center бесплатно.

Присоединяйтесь к 4400+ другим владельцам магазинов Shopify и зарегистрируйтесь, прежде чем будет отправлен следующий совет.

Имя

Адрес электронной почты

Мы используем это поле для обнаружения спам-ботов. Если вы заполните это, вы будете отмечены как спамер.

Я не буду рассылать вам спам. Отписаться в любое время. Работает на ConvertKit

Rails: удалить отсутствующие ошибки перевода

спросил

Изменено
8 лет, 9 месяцев назад

Просмотрено
17 тысяч раз

Я использую интернационализацию для английского (en) и французского (fr) , я использовал en.yml для ограниченного использования, и большинство переводов я пишу на fr.yml.

С локалью как fr все работает хорошо, но с en выдает ошибку как отсутствующий диапазон перевода.

Например, если у меня есть что-то вроде

 <%= ​​text_field_tag("search", params[:search], :placeholder=>t("Search"), :class=>"search_input") %>
 

, и я получаю результат для en:

  Search">
 

Я хочу, чтобы он отключить ошибки перевода для английского , так как английский язык является моим языком по умолчанию, но в некоторых случаях я использовал en.yml.

Или, если это невозможно, следует удалить все сообщение об ошибке.

Спасибо

  • ruby-on-rails
  • ruby-on-rails-3
  • интернационализация
  • rails-i18n

Реализация отсутствующих ошибок перевода HTML была изменена в Rails 4.1. Теперь вместо библиотеки I18n она обрабатывается на вспомогательном слое представления. А именно, во вспомогательном методе «перевести» (см. action_view/helpers/translation_helper.rb).

Чистый способ сделать это сейчас — переопределить вспомогательный метод и самостоятельно обработать исключение.

 # приложение/помощники/i18n_helper.rb
модуль I18nHelper
  определение перевода (ключ, параметры = {})
    super(key, options.merge(raise: true))
  спасение I18n::MissingTranslationData
    ключ
  конец
  псевдоним: т: перевод
конец
 

5

На первый взгляд, руководство по Rails I18n кажется довольно хорошим, и оно довольно хорошо описывает это (например, пример объявления пользовательского обработчика исключений).

Но, согласно этому тикету, он не работает в rails начиная с 4.0.2 и выше (но это должно быть исправлено в последней версии rails 4.1).

Очевидно, поведение изменилось, и теперь обработчик исключений игнорируется.

Доступные параметры:

  • явно добавить параметр raise: true , который заставит использовать обработчик исключений. Например. t('.missing', поднять: правда) .
  • в новейшем выпуске rails 4.1 вы можете вернуть поведение по умолчанию на создание исключения: config.action_view.raise_on_missing_translations = true (дополнительную информацию см. в билете слияния)
  • или явно добавить параметр по умолчанию: t('.missing', по умолчанию: 'использовать это вместо')

6

Библиотека I18n использует обработчик исключений , чтобы решить, что делать с отсутствующими переводами.
По умолчанию он возвращает сообщение об отсутствии перевода:

 # i18n/exceptions. rb
класс I18n::ExceptionHandler
  включить Module.new {
    вызов def (исключение, локаль, ключ, параметры)
      если exception.is_a?(ОтсутствуетПеревод)
        # Rails устанавливает :rescue_format в :html в представлениях
        # так что вы получите тег span, а не просто текстовое сообщение
        параметры[:rescue_format] == ​​:html ? исключение.html_message : исключение.сообщение
      elsif exception.is_a?(Исключение)
        вызвать исключение
      еще
        бросить: исключение, исключение
      конец
    конец
  }
конец
 

Вы можете расширить обработчик исключений, чтобы он просто возвращал ключ перевода, когда перевод отсутствует:

 # config/initializers/i18n.rb
модуль UseKeyForMissing
  вызов def (исключение, локаль, ключ, параметры)
    если exception.is_a?(I18n::MissingTranslation)
      ключ
    еще
      супер
    конец
  конец
конец
I18n.exception_handler.extend UseKeyForMissing
 

Предположим, что у вас есть только французские переводы:

 I18n. t("Search", :locale => :fr) #=> "Rechercher"
I18n.t("Поиск", :locale => :en) #=> "Поиск"
 

2

Если вы не хотите заполнять переводы на английский язык, возможное решение здесь — сделать ваши переводы резервными на французский.

Этого можно добиться, добавив следующий код в инициализатор (например, config/initalizers/i18n.rb ):

 требуют "i18n/backend/fallbacks"
I18n::Backend::Simple.send(:include, I18n::Backend::Fallbacks)
 

Если французский язык установлен в качестве локали по умолчанию, это должно «Просто работать».

В противном случае вам может понадобиться добавить собственное резервное правило в инициализатор:

 I18n.fallbacks.map(:en => :fr)
 

0

попробуйте это

 <%= ​​text_field_tag("search", params[:search], :placeholder=>t(:search), :class=>"search_input") %>
 

и в вашем файле en. yml напишите

 search: 'Search'
 

4

Приведенный ниже код предназначен для удаления отсутствующего перевода для английского языка, мы обезьяны исправляем модуль MissingTranslation I18n, помещая его в инициализаторы.

 DEFAULT_TEMPLATE_LANG = 'en'
# Удаление отсутствующих ошибок перевода для английского языка
модуль И18н
  класс MissingTranslation
    определение html_message
      если DEFAULT_TEMPLATE_LANG == keys[0].to_s
        ключи[1].to_s
      еще
        "отсутствует перевод: #{keys.join('.')}"
      конец
    конец
  конец
конец
 

В Rails 4.1 мне не удалось заставить это работать с обработчиком исключений I18n (очевидно, есть некоторые ошибки, см. ответ nathanvda.
В конце концов я просто перезаписал сообщение , добавив его в config/initializers/i18n.rb

 модуль I18n
класс MissingTranslation
модуль База
защитное сообщение
ключи[1.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *