Иностранные языки для всех. Словари онлайн.

Тувинско-русский словарь

Русско-турецкий-контекстный перевод

Турецко-русский контекстный перевод

Турецко-русский словарь

Русско-узбекский словарь Михайлина

Узбекско-русский словарь

Узбекско-русский словарь Михайлина

Уйгурско-русский словарь

Англо-украинский бизнес словарь

Англо-украинский словарь

Англо-украинский юридический словарь

Большой русско-украинский словарь

Большой украинско-русский словарь

Орфоэпический словарь украинского языка

Русско-украинский политехнический словарь

Толковый словарь украинского языка

Украинско-английский бизнес словарь

Украинско-английский словарь

Украинско-английский юридический словарь

Украинско-русский политехнический словарь

Русско-финский-контекстный перевод

Финско-русский контекстный перевод

Большой русско-французский словарь

Новый французско-русский словарь

Русско-французский контекстный перевод

Французско-русский контекстный перевод

Большой русско-чешский словарь

Большой чешско-русский словарь

Русско-чешский словарь

Русско-чешский-контекстный перевод

Чешско-русский контекстный перевод

Чешско-русский словарь

Русско-чувашский словарь

Русско-шведский словарь

Русско-шведский-контекстный перевод

Шведско-русский контекстный перевод

Шведско-русский словарь

Шотландско-русский словарь

Коми (зырянский)-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь (кириллица)

Крымскотатарско-русский словарь (латиница)

Русско-крымскотатарский словарь

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

Латинско-русский краткий словарь

Латинско-русский словарь

Латинско-русский словарь 2

Латинско-русский словарь к источникам римского права

Русско-латинский словарь

Словарь латинских пословиц

Словарь латинских пословиц

Латышско-русский словарь

Русско-латышский словарь

Литовско-русский словарь

Марийско-русский словарь

Монгольско-русский словарь

Русско-монгольский словарь

Норвежско-русский контекстный перевод

Русско-норвежский словарь общей лексики

Русско-норвежский-контекстный перевод

Русско-персидский словарь

Новый польско-русский словарь

Польско-русский контекстный перевод

Польско-русский словарь

Польско-русский словарь 2

Русско-польский контекстный перевод

Русско-польский словарь

Русско-польский словарь2

Универсальный польско-русский словарь

Универсальный русско-польский словарь

Португальско-русский контекстный перевод

Португальско-русский словарь

Русско-португальский контекстный перевод

Русско-португальский словарь

Румынско-русский контекстный перевод

Румынско-русский словарь

Русско-румынский-контекстный перевод

Русско-сербский словарь

Русско-сербский-контекстный перевод

Сербско-русский контекстный перевод

Сербско-русский словарь

Русский-суахили словарь

Суахили-русский словарь

Русско-таджикский словарь

Русско-татарский словарь

Татарско-русский словарь (кириллица)

Татарско-русский словарь Кашаева

Татарско-русский словарь Р. А. Сабирова

Армянско-русский словарь

Русско-армянский словарь

Белорусско-русский словарь

Белорусско-русский словарь Булыки

Белорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницы

Малый русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов

Русско-белорусский словарь 1

Русско-белорусский словарь 2

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

Болгарско-русский контекстный перевод

Болгарско-русский словарь

Русско-болгарский словарь

Русско-болгарский-контекстный перевод

Венгерско-русский контекстный перевод

Венгерско-русский словарь 1

Венгерско-русский словарь 2

Русско-венгерский словарь

Русско-венгерский-контекстный перевод

Вьетнамско-русский словарь

Голландско-русский контекстный перевод

Голландско-русский словарь

Русско-голландский-контекстный перевод

Греческо-русский контекстный перевод

Греческо-русский словарь

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого

Русско-греческий словарь (Сальнова)

Русско-греческий-контекстный перевод

Русско-новогреческий словарь

Грузинско-русский словарь

Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили

Датско-русский контекстный перевод

Русско-датский-контекстный перевод

Исландско-русский контекстный перевод

Исландско-русский словарь

Русско-исландский-контекстный перевод

Испанско-русский контекстный перевод

Краткий испанско-русский словарь

Краткий русско-испанский словарь

Русско-испанский контекстный перевод

Большой итальянско-русский словарь

Большой русско-итальянский словарь

Итальянско-русский автомобильный словарь

Итальянско-русский контекстный перевод

Итальянско-русский медицинский словарь

Итальянско-русский политехнический словарь

Итальянско-русский экономический словарь

Итальянско-русский юридический словарь

Русско-итальянский автомобильный словарь

Русско-итальянский контекстный перевод

Русско-итальянский медицинский словарь

Русско-итальянский политехнический словарь

Русско-итальянский экономический словарь

Русско-итальянский юридический словарь

Казахско-русский словарь

Русско-казахский словарь

Киргизско-русский словарь

Русско-киргизский словарь

Краткий корейско-русский словарь

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Нужен один трудоспособный матрос, один смазчик и один пекарь.

Need one able — bodied seaman, one oiler and one baker .

Они учат бывших зеков новым специальностям, вы знаете, как пекарь и…

They teach ex — cons new skills, you know, like baking and…

Хороший пекарь знает, как вытащить или извлечь сахар, содержащийся в крахмале.

So a baker , and a good baker , knows how to pull or draw forth the inherent sugar trapped in the starch.

Мой пекарь приготовил съедобный памятник к смерти Каина.

My baker has prepared an edible monument to Cain’s demise.

Пекарь сказал, что он накормит 16 человек но я съем этого громилу за один присест

The baker said it would feed 16, but I am going to take this Mama Jama down in one sitting!

Хреновый с тебя риелтор, не то что пекарь.

Mmm, too bad you’re not as good a realtor as you are a baker .

Один-одинешенек, разве где-нибудь в окошке брезжит огонек; мещанин ли городской тачает свою пару сапогов, пекарь ли возится в печурке -что до них?

In a solitary window a light is flickering where some good burgher is mending his boots, or a baker drawing a batch of dough.

Мой дедушка, бывший пекарь, рассказал мне верный путь к сердцу женщины путь через желудок.

My grandpap, a dough puncher from way back, taught me surest way to a woman’s heart by way of her stomach.

О, Мастер Пекарь, не хотите посмотреть, как я буду обучать эту юную деву взбивать ваше масло?

Oh, Master Baker , would you like to watch while I train this lovely young maiden to churn your butter?

Шпион-пекарь из укромного места видел, как Винвуду передали пакет, о чем и доложил начальнику тюремного двора.

The stool baker , from concealment, saw the package delivered to Winwood and so reported to the Captain of the Yard next morning.

Неотесанный малый… своего рода свернувшийся еж в человеческом образе, — уточнил мистер Скимпол. — Он пекарь, живет по соседству, и мы заняли у него два кресла.

At a rough kind of fellow — a sort of human hedgehog rolled up, said Mr. Skimpole, who is a baker in this neighbourhood and from whom we borrowed a couple of arm — chairs.

Он нервничал, как любой мясник или пекарь в этом городе.

He was nervous like every butcher, baker and candlestick — maker in the town.

Мясник, пекарь, подсвечникоделатель.

Butcher, baker , candlestick maker.

Это Тим Уатли, он же Леонид Ставрос, он же Греческий мясник, он же Греческий пекарь, он же Греческий свечник, он же Дермот Малруни, он же Усама Бей Ладан.

This is Tim Wattley, a.k.a. Leonidis Stavros a.k.a. the Greek Butcher a.k.a. the Greek Baker a. k.a. the Greek Candlestick Maker a.k.a. Dermot Mulroney a.k.a. Osama Getting — Laiden.

Вот, как всегда, проходит пекарь со своими булочками.

There goes the baker with his tray, like always The same old bread and rolls to sell

Знаю,но все говорят, что ты такой замечательный пекарь, и я надеялась, что ты мне дашь пару советов по улучшению моего рецепта.

I know, but everyone says you’re such an amazing baker , and i was hoping you would give me some tips to improve my recipe.

Пекарь думает, что всё, что меня интересует, — или всё, что я умею делать с печеньем в принципе… это…

The cookie — maker thinks that all I am interested in or all that I’m capable of handling with respect to the cookie in question is the…

Один из каторжников, пекарь, был в первой ночной смене.

One of the convicts, a baker , was on the first night — shift.

Я просто читал эту статью о Роджере Пиперсоне, возраст 61, пекарь, который выиграл в лотерею на прошлой неделе.

I’m just reading this article here about Roger Piperson, age 61, a baker who won the lottery last week.

Его отец, пекарь, умер, когда ему было 11 лет. Во время Второй мировой войны Карталиан служил в ВМС США на эсминце на Тихоокеанском театре военных действий.

His father, a baker , died when he was 11. During World War II, Kartalian served in the United States Navy on a destroyer in the Pacific theatre.

Адам Экстон, пекарь из Трентона, штат Нью-Джерси, эмигрировал в Америку из Ланкашира, Англия, в 1842 году.

Adam Exton, a baker in Trenton, New Jersey, emigrated to America from Lancashire, England, in 1842.

Например, если пекарь использует мешок муки, чтобы сделать крендельки однажды утром, то пекарь не может использовать ни муку, ни утро, чтобы сделать рогалики вместо этого.

For example, if a baker uses a sack of flour to make pretzels one morning, then the baker cannot use either the flour or the morning to make bagels instead.

Многие из них имеют общие имена, такие как вишневый нос, коричневый пекарь, красный глаз, зеленщик, желтый понедельник, любитель виски, двойной барабанщик и Черный принц.

Many of them have common names such as cherry nose, brown baker , red eye, greengrocer, yellow Monday, whisky drinker, double drummer, and black prince.

Лента была адаптирована в видео-арт-инсталляцию художника Марка Леки в 2006 году и Роман пьяный пекарь Барни Фармера в 2018 году.

The strip was adapted into a video — art installation piece by the artist Mark Leckey in 2006, and a novel ‘Drunken Baker ‘ by Barney Farmer in 2018.

Персонажи из мультфильма Viz также представлены в отдельном романе пьяный пекарь, написанном Барни Фармером и опубликованном издательством Wrecking Ball Press 26 апреля 2018 года.

The characters from the Viz cartoon also feature in a standalone novel, Drunken Baker , written by Barney Farmer and published by Wrecking Ball Press on 26 April 2018.

Пекарь также использовался в Канаде во время войны 1812 года.

The Baker was also used in Canada in the War of 1812.

Он также известен как пекарь Анкоридж.

He is also known for the Baker anchorage.

Большинство учеников были мужчинами, но женщины-подмастерья были найдены в таких ремеслах, как швея, портной, кордвейнер, пекарь и канцелярские товары.

Most apprentices were males, but female apprentices were found in crafts such as seamstress, tailor, cordwainer, baker and stationer.

Большинство учеников были мужчинами, но женщины-подмастерья были найдены в таких ремеслах, как швея, портной, кордвейнер, пекарь и канцелярские товары.

Two demonstrators ended up in the USSR; although a manufacturing licence was also bought, the Soviets undertook no production.

Билли родился в семье, где его отец, пекарь по профессии и хулиган по натуре, оскорблял свою жену и был равнодушен к своим сыновьям.

Billy was born into a family where his father, a baker by trade and a bully by nature, abused his wife and was indifferent to his sons.

В Хевроне постоянно работает общественный гостевой дом, где регулярно работают повар, пекарь и слуги.

In Hebron is a public guest house continuously open, with a cook, a baker and servants in regular attendance.

Каждый день булочки подавал местный пекарь, и они оставались на тарелке в гостиной с двумя разными наборами следов укусов.

Each day crumpets were supplied by a local baker and these were left on a plate in the sitting room with two different sets of bite marks.

В своей повседневной жизни она-пекарь, который управляет пекарней.

In her day — to — day life, she is a baker who runs a bakery .

Пекарь держал религиозный опыт в секрете, но тут же отказался от всего, что у него было, и отправился на восток.

The baker kept the religious experience secret but immediately gave up all he had and set off eastward.

Бывший пекарь воспринял это как знак от Бога и спросил у женщины дорогу.

The former baker took this as a sign from God and asked the woman the way.

Ван Краесбек стал мастером Антверпенской Гильдии святого Луки в 1633-1634 годах как пекарь и художник.

Van Craesbeeck became a master in Antwerp’s Guild of Saint Luke in 1633–1634 as a baker and painter.

Он намеревался купить участок земли недалеко от села Пекарев, построить там дом и поселиться в Украине.

He intended to buy a plot of land not far from the village of Pekariv, to build a house there, and to settle in Ukraine.

Мы живем только среди водителей гольф машин и пекарей с именами профессиональных атлетов.

We’re just living amidst golf cart — driving pie makers with names of professional athletes.

Осталось только собрать пекарей и музыкантов, и можно устроить праздник.

Only rally the bakers and the flute — players, and you can put on a festival.

Ненавижу муку, ненавижу хлеб ненавижу пекарей, воду и цельные фрукты.

I hate flour, I hate bread and I hate bakers , water and complete fruitcake.

То же самое и в китобойном рейсе, когда целых три года нужно вести большое хозяйство в океане, вдали от бакалейщиков, уличных разносчиков, врачей, пекарей и банкиров.

Just so with whaling, which necessitates a three — years’ housekeeping upon the wide ocean, far from all grocers, costermongers, doctors, bakers , and bankers.

Вы, наверное, перепутали меня с теми, кто убивает невинных пекарей и…

Don’t get me mixed up with no league that rubs out innocent little bakers and…

У него был нездоровый сероватый цвет лица, как у всех пекарей, и в полумраке он напоминал большого печального мучного червя.

What with the unhealthy, pallid grey face that bakers have, in the gloom he looked like a great melancholy weevil.

Дело Лохнера отстаивал Генри Вейсман, который был одним из главных защитников закона О пекарнях, когда он был секретарем Союза пекарей-подмастерьев.

Lochner’s case was argued by Henry Weismann, who had been one of the foremost advocates of the Bakeshop Act when he was Secretary of the Journeymen Bakers ‘ Union.

Верховный суд постановил, что закон, ограничивающий рабочее время пекарей, не является законным осуществлением полномочий Государственной полиции, поэтому он является неконституционным.

The Supreme Court ruled 5–4 that the law limiting bakers ‘ working hours did not constitute a legitimate exercise of state police powers, so it was unconstitutional.

Это сиденье служило для наказания не только ругателей, но и пивоваров и пекарей, которые продавали плохой эль или хлеб, тогда как ныряющий стул окунал свою жертву в воду.

This seat served to punish not only scolds, but also brewers and bakers who sold bad ale or bread, whereas the ducking stool dunked its victim into the water.

Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя.

The demand from commercial bakers for large — scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer.

Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя.

The demand from commercial bakers for large — scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer.

Ярмарка собирает рестораны, производителей продуктов питания, пекарей, поваров, уличных торговцев и кулинарные институты в течение десяти дней, чтобы отпраздновать отличную еду.

The fair congregates restaurants, food producers, bakers , chefs, street vendors and cooking institutes from for ten days to celebrate excellent food.

В 1905 году Лохнер против Нью-Йорка заявил, что ограничение рабочего дня пекарей 60 часами в неделю нарушает свободу работодателей заключать контракты.

In 1905, Lochner v New York held that New York limiting bakers ‘ working day to 60 hours a week violated employers’ freedom of contract.

К 1930-м годам хлопковый бум позволил городу содержать две гостиницы, двух Мясников, двух пекарей, кинотеатр, фабрику сердечных услуг, кузницу и банк.

By the 1930s, a cotton boom had allowed the town to support two hotels, two butchers, two bakers , a picture theatre, a cordial factory, a blacksmith and a bank.

Штропвафели не были найдены за пределами Гауды до 1870 года, когда в городе было около 100 пекарей сиропных вафель.

Stroopwafels were not found outside Gouda until 1870, by which point the city was home to around 100 syrup — waffle bakers .

Эти яблоки были популярны у Нориджских пекарей и отправлялись в лондонские фруктовые магазины в качестве деликатеса.

These apples were popular with Norwich bakers and were sent to London fruiterers as a delicacy.

В 1857 году Джон Сноу предположил, что рахит, тогда широко распространенный в Британии, был вызван фальсификацией хлеба пекарей с квасцами.

In 1857, John Snow suggested rickets, then widespread in Britain, was being caused by the adulteration of bakers ‘ bread with alum.

Во времена правления рыцарей-госпитальеров он был известен как Казаль Форнаро, что означает город пекарей.

During the rule of the Knights Hospitaller, it was known as Casal Fornaro meaning the bakers ‘ town.

Когда они видели, как он проходит мимо, жены пекарей боролись за честь снабжать его, и счастливая женщина была настоящим донором.

When they saw him go by, the baker — wives would contend for the honour of supplying him, and a happy woman was the actual donor.

Различные ряды специализировались на различных товарах, таких как ряд пекарей или ряд торговцев мясом.

Different rows specialized in different goods, such as ‘Bakers Row’ or ‘Fleshmongers Row’.

В 1917 году в Баку были созданы профсоюзы производителей пива и кваса, табака, Мельников, кондитеров и пекарей.

In 1917 Trade Unions of Beer and Kvass, Tobacco — growers, Millers, Confectioners and Bakers were launched in Baku.

Некоторые пастухи вежливо просят этих пекарей продать им часть упомянутого фуаса, и просьба эта перерастает в войну.

Some shepherds politely ask these bakers to sell them some of the said fouaces, which request escalates into war.

Кто-то станет мясником или пекарем, кто-то будет делать свечки.

Some will grow to be butchers, or bakers or candlestick makers.

Бейкер Определение и значение | Dictionary.com

  • Основные определения
  • Викторина
  • Связанный контент
  • Примеры
  • Британский

Показывает уровень оценки в зависимости от сложности слова.

[ bey-ker ]

/ ˈbeɪ kər /

Сохрани это слово!

См. синонимы слова пекарь на сайте Thesaurus.com

Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.


сущ.

человек, который печет.

лицо, производящее и продающее хлеб, пирожные и т. д.

небольшая переносная печь.

(обычно первая заглавная буква) кодовое слово, используемое в сообщениях для обозначения буквы B.

ВИКТОРИНА

ВЫ ЗАПОЛНИТЕ ЭТИ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ИЛИ НАТЯНУТЕСЬ?

Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!

Вопрос 1 из 7

Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.

Происхождение пекаря

до 1000; Среднеанглийское Baker, Древнеанглийское bæcere. См. Baker, -er 1

ДРУГИЕ СЛОВА ОТ BAKER

Bak·er·like, прилагательное

Слова рядом с Baker

Baker, Baker, Bake-Off, Bake-Off , пекарь, Бейкер-Айленд, Бейкер, Жозефина, Бейкер-Лейк, дюжина пекарей, Бейкерсфилд

Другие определения слова пекарь (2 из 2)

Бейкер

0014 существительное

Сэр Бенджамин, 1840–1907, английский инженер.

Джордж «Божественный Отец», 1877–1965, религиозный лидер США.

Джордж Пирс, 1866–1935, американский критик, писатель и профессор драмы.

Ховард Х. (энри) младший, 1925–2014 гг., политик США: сенатор в 1967–85 гг.

Дама Джанет, 1933 г.р., английское меццо-сопрано.

Жозефина, 1906–1975 гг., французская артистка, родилась в США16–21.

Рэй Станнард [stan-erd] /ˈstæn ərd/ «Дэвид Грейсон», 1870–1946, американский писатель.

Сэмюэл Уайт (1821–1893 гг.), английский исследователь и администратор колонии: открыл озеро Альберт.

Гора Бейкер, гора на северо-западе Вашингтона, в Каскадном хребте: самая высокая вершина, 10 750 футов (3 277 метров).

город в центральной Луизиане.

Dictionary.com Полный текст
На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2022

Слова, относящиеся к пекарю

повар, повар

Как использовать пекарь в предложении

  • Благодарность превратилась в обязательство «отплатить за добро, которое пришло ко мне», — говорит Бейкер.

    Жюльен Бейкер усомнился в ее вере. Музыка помогла ей справиться с неопределенностью.|Соня Рао|26 февраля 2021 г.|Washington Post

  • «Мы должны быть готовы к межсезонным вспышкам и потенциально крупным вспышкам», — говорит Бейкер.

    Меры предосторожности в отношении COVID-19 могут сократить случаи гриппа и других респираторных инфекций|Дженнифер Уэлш|2 февраля 2021 г.|Новости науки

  • Мы также должны быть благодарны пекарям и поварам, чей риск смерти вырос более чем на 50 процентов.

    Теперь все должны носить маски N95|Джозеф Г. Аллен|26 января 2021 г.|Washington Post

  • Бейкер критически относится к решению города не позволять представителям общественности выступать или быть услышанными во время заседаний городского совета – не только по этой теме, а в течение всей пандемии.

    Начальник полиции Чула-Виста говорит, что не знала, что департамент поделился данными с федералами|Густаво Солис|20 января 2021 г.|Голос Сан-Диего

  • «Кажется, что по мере того, как становится холоднее и влажнее, вы видите, что конструкции становятся все более сложными», — говорит Бейкер.

    Когда речь идет о риске заражения COVID-19, что считается обедом на открытом воздухе?|Сара Кили Уотсон|11 января 2021 г.|Популярная наука

  • Тот, который мы используем, принадлежал парню по имени Теодор Бейкер, 1894 г.

    Да, я люблю рождественскую музыку. Хватит смеяться.|Майкл Томаски|24 декабря 2014 г.|DAILY BEAST

  • Он становится особенно серьезным, когда разговор заходит о его роли Пекаря в «Чем дальше в лес».

    Новый ведущий «Позднего шоу» Джеймс Корден хотел бы оправдать ваши ожидания|Кевин Фэллон|18 декабря 2014|DAILY BEAST

  • Похоже, что Бейкеру снова придется встретиться с Кларком в предстоящем втором туре.

    В память о покойном Джоне Доаре, почти забытом герое эпохи гражданских прав|Гэри Мэй|15 ноября 2014 г.|DAILY BEAST Уилсон Бейкер.

    Чествование покойного Джона Доара, почти забытого героя эры гражданских прав|Гэри Мэй|15 ноября 2014 г.|DAILY BEAST

  • Чарли Бейкер из Массачусетса и Чарльз Раунер из Иллинойса одержали победу на постах губернаторов благодаря сообщениям в защиту минимальных требований .

    Чтобы сделать свою победу прочной, Республиканская партия должна установить минимальную заработную плату|Дмитрий Мельхорн|6 ноября 2014|DAILY BEAST

  • Этот Хикс — проклятый —— —— —— он пришел в «Бейкер», когда они переспали оставь Весну.

    Необработанное золото|Бертран В. Синклер

  • Около восьми часов из дома вышла хорошенькая, способная на вид девочка лет двенадцати и купила у булочника буханку хлеба.

    Детский товарный вагон|Гертруда Чендлер Уорнер

  • В ту ночь, когда дети так тихо ускользнули от жены пекаря, Джесс забыла взять мишку Бенни.

    Дети товарного вагона|Гертруда Чандлер Уорнер

  • Но я не чувствовал беспокойства: я знал, что «молчаливый пекарь» окажется глухим и немым.

    Тюремные мемуары анархиста|Александр Беркман

  • Пройдя десять шагов по улице, он увидел булочную, где закупался сам.

    Balsamo, The Magician|Alexander Dumas

Определения слова пекарь (1 из 2) в британском словаре

пекарь

/ (ˈbeɪkə) /


человек, занимающийся бизнесом или продающий

  • 4 хлеб, пирожные и т. д.

    переносная печь

    в списке пекарей Ирландский неформал в добром здравии

    Определения слова пекарь в Британском словаре (2 из 2)

    Бейкер

    / (ˈbeɪkə) /


    существительное

    Sir Benjamin . 1840–1907, британский инженер, который вместе с сэром Джоном Фаулером спроектировал и построил большую часть лондонского метрополитена, железнодорожного моста Форт и первой Асуанской плотины

    Чет, полное имя Чесни Х. Бейкер. 1929–88, американская джазовая трубач и певица

    Дама Джанет. 1933 г.р., британское меццо-сопрано

    Сэр Сэмюэл Уайт. 1821–189 гг.3, британский исследователь: открыл озеро Альберт (1864 г.)

    Английский словарь Коллинза — полное и полное цифровое издание 2012 г.
    © William Collins Sons & Co. Ltd., 1979, 1986 © HarperCollins
    Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

    Baker — Перевод на английский — примеры французский

    Премиум

    История

    Избранное

    Реклама

    Скачать для Windows Это бесплатно

    Загрузите наше бесплатное приложение

    Реклама

    Реклама

    Нет объявлений с Премиум

    Французский

    Арабский
    Немецкий
    Английский
    испанский
    Французский
    иврит
    итальянский
    Японский
    Голландский
    польский
    португальский
    румынский
    Русский
    Шведский
    турецкий
    украинец
    китайский

    Английский

    Синонимы
    арабский
    Немецкий
    Английский
    испанский
    Французский
    иврит
    итальянский
    Японский
    Голландский
    польский
    португальский
    румынский
    Русский
    Шведский
    турецкий
    украинец
    китайский язык
    Украинский

    Спрягайте этот глагол

    Предложения:
    Тед Бейкер
    чет пекарь

    Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

    Пекари

    Бакр

    Бейкер

    Баркер

    Предложения

    Джеймс Бейкер
    138

    Рик Бейкер Реализа ле effets spéciaux, c navet de 1977 mérite la 32 ème place.

    Рик Бейкер разработал спецэффекты для «Невероятного плавящегося человека», эта жемчужина 1977 года до сих пор находится в списке 50 худших фильмов под номером 32.

    Fait un beau cadeau для любителей пекарей .

    Будет прекрасным подарком на пекаря энтузиастов.

    Квартира состоит из нескольких баров, ресторанов, буфета-колбасы и пекаря .

    Квартира находится всего в нескольких минутах ходьбы от бара, ресторана, мясных лавок и пекарни .

    Mlle пекарь , dites au jury ce que vous avez vu ensuite.

    Мисс Бейкер , расскажите присяжным, что вы видели дальше.

    роуз пекарь

    Роуз Бейкер , ты официально второкурсница.

    Pour la girlande maison, j’ai improvisé avec des pics à brochette, du Baker шпагат и дю ленту васи в тоннах дю gâteau.

    Для гирлянды сообщений я использовал несколько деревянных палочек для барбекю, шпагат для пекарей и ленту васи.

    Cela assembly tellement amusant et frais quand personalisé avec un manuscrit сообщения, timbre ou ficelle de Baker simple.

    Это выглядит так забавно и свежо, когда персонализировано рукописным сообщением, печатью или простым хлебопекарным шпагат.

    Dee Baker et syndee steele siege arrière driver 5

    Ди Бейкер и Синди Стил Мбаликджог Драйвер 5

    Vous apprendrez tout sur la vie fascinante de Mary пекарь Эдди, предприниматель, сенатор, фрейлина в делах и религиозный шеф.

    Вы узнаете все об увлекательной жизни Марии пекарь Эдди, предприниматель, учитель, деловая женщина и религиозный лидер.

    Способы реализации настоящего изобретения, касающиеся композиций и композиций происхождения G. buchananii , пекаря , и соответствующие процедуры.

    Варианты осуществления настоящего изобретения относятся к соединениям и композициям, полученным из G. buchananii , Baker , и их способам.

    Il y a 12 jours — Австралия, Отр, пекарь ученик

    12 дней назад — Австралия, Другое, пекарь подмастерье

    Il se trouve que la rue пекарь street существует в Лондоне и qu’une статуя Шерлока Холмса у мема été construite en son honneur, comme si c’était un personnage historique! …

    Оказывается, улица Бейкер существует в Лондоне и в его честь даже поставлена ​​статуя Шерлока Холмса, как будто он историческая личность! …

    Ce chapeau Baker boy apporte votre look décontracté à un nouveau niveau. Детали

    Бейсболка для мальчика выводит ваш повседневный образ на новый уровень. Детали Головные уборы

    1 365 пекарь . на doit être dans l’aire de lancement. точный. Il nous reste à peu près 52 m à parcourir dans cette conduite avant de pouvoir sortir dans un couloir.

    1 365 пекарь . это ставит нас сразу за вторым отсеком для шаттлов. правильный. у нас осталось 52 метра в этом проходе, прежде чем мы сможем безопасно выйти в коридор.

    На приемном ле» пекарь кепка для мальчика «la casquette incontournable de l’hiver»

    Нам нравится « кепка пекаря для мальчика», незаменимая зимняя кепка.

    La kitchen est équipée d’un lave-vaisselle, d’un… plus d’informations sur Baker street Central Apartment

    Кухня оборудована посудомоечной машиной, духовкой и микроволновой печью… Больше информации более пекарь улица центральная квартира

    Finalement, le kyste де пекаря EST ипе накопления дю жидкости contenu dans l’articulation, ce qui cree ине boule à l’arrière du genou.

    Таким образом, киста Бейкера представляет собой скопление жидкости, содержащейся в суставе, которое создает карман жидкости в задней части колена.

    Ajoutez à la Visionneuse #41133265 — Большой план главного повара пекарь белоснежная пицца faisant…

    Добавить в Лайтбокс #41133265 — Крупным планом рука шеф-повара пекаря в белой форме, готовящей пиццу на кухне

    Interrogé à propos des pommes de terre, il lui a rappelé que le cuisinier, le « пекарь », se préoccupait toujours des pommes de terre.

    Когда его спросили о картошке, он напомнил ему, что пекарь всегда занимается картофелем.

    тео пекарь Из Санта-Барбары, спросите, J’ai entendu quelque part qu’il y a ce qui pourrait être décrit comme cerveau secondaire dans le grand intestin, ou peut-être il est juste quelque. ..

    тео бейкер Из Санта-Барбары, спрашивает, я где-то слышал, что в толстой кишке есть что-то, что можно было бы описать как вторичный мозг, или, может быть, это просто что-то, что у меня есть…

    Возможно неприемлемый контент

    Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

    Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров
    это простой и бесплатный

    регистр
    Соединять

    Ничего не найдено для этого значения.

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *