28.01.2023 | Leave a comment Содержание перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияshorts — перевод на русский языкПопулярные направления онлайн-перевода: русских рассказов | Он-лайн школа Па-русски! Резиденция отдает дань уважения нью -йоркскому бодегасу с очаровательным коротким «Матч» ADD TO COLLECTION Directed by Waley Wang , этот бесплатный фильм является частью трио короткометражных фильмов, в которых рассказывается о том, как винные погребки служат местному сообществу.перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания So I went over there and plopped down like I owned the place, and I’m playing, and all of a sudden, the boy next to me, he was wearing a white shirt with blue shorts. Я пошла туда и села с таким видом, как будто это моё место, и вот я играю, как вдруг один мальчик рядом со мной — он был одет в белую рубашку и синие шорты . A bus load of tourists in shorts is perfect cover. Автобус, наполненный туристами в шортах , будет идеальным прикрытием. Parsons wore Bermuda shorts and carried a yard broom. Парсонс был облачен в бермуды и держал наперевес садовую метлу. He did mention something about his formal basketball shorts. Он что — то говорил о своих шортах для баскетбола. However, my favourite time is summer, when everyone can wear light T-shirts and shorts, or sarafan and sandals. Однако, мое любимое время – это лето, когда все могут надевать легкие майки и шорты , или сарафаны и босоножки. Instead of being a serious time where most families are indoors, Australians are usually outdoors in shorts and T-shirts, taking a cold six-pack of beer to a friend’s barbecue. Австралийцы не сидят дома, как большинство семей, но обычно находятся на открытом воздухе в шортах и футболках, едут на барбекю к друзьям, взяв с собой упаковку холодного пива. I bought 60 undershirts a few at a time. 80 pairs of cheap shorts, which I’d throw away after wearing. Я купил сразу 60 маек и 80 дешевых трусов, которые я собирался выбрасывать после использования. A blonde hard-core jogger dressed in tight magenta shorts and a much-tested white sports bra jogged by his car. Закаленная бегунья в тесных шортах и старом белом спортивном лифчике пробежала мимо. A slight figure in a red shirt and dark blue shorts. Пуаро видел маленькую фигурку в красной блузке и синих шортах . The streak of red was not a piece of brightly dyed cotton, but a pair of white shorts, now stained darkly with dried blood. Красная полоса была не куском ярко окрашенной ткани, а белыми шортами в пятнах засохшей крови. She was wearing green shorts and a white pullover that read University of Ohio. Одета она была в зеленые шорты и белый свитер с надписью Университет Огайо . He’s probably deciding between his cargo shorts and his sweat pants. Он, наверное, выбирает между военными шортами и спортивными штанами. They wore sport shirts and slacks, bermuda shorts, bathing suits, miniskirts. Люди щеголяли в футболках и полотняных слаксах, шортах — бермудах, купальниках и мини — юбках. She’d slipped into a pair of jean shorts, and a white midriff tank top. Она натянула на себя джинсовые шорты и белый короткий топ. So I just went back in the living room and turned off this little lamp next to the couch, and then I got in bed with just my shorts on. Я вернулся в гостиную, потушил лампочку над диваном и забрался под одеяло в одних трусах. Tommy was wearing a pair of khaki shorts and a white polo shirt. На Томми были шорты — хаки и белая футболка. All those taut, masculine bodies parading through the house in low-hanging board shorts and tank tops. Все эти упругие, мускулистые парни разгуливающие по дому В коротких шортах и обтягивающих майках. Nathaniel wore a ribbed tank top and silky jogging shorts. Натэниел был одет в топ и шелковые спортивные шорты . The whole inn smell like sweat socks and damp nylon shorts. Вся гостиница воняет потными носками и мокрыми нейлоновыми шортами . Nicol wore a plain blue T-shirt and shorts, hastily donned with no artistic touches. На Николь были обычные синие шорты и футболка, торопливо напяленные без всяких украшений. I just saw a memory of Stan roller skating and wearing short-shorts! Я только что видел воспоминание Стэна, в котором он катается на роликах в коротких шортиках . Mike slid the gigantic automatic into the rear of his shorts and stepped out onto the dock. Майк засунул громадный пистолет за спину за пояс и шагнул на причал. She had changed into shorts for the hike, and the muscles other short, powerful legs gleamed under a sheen of sweat. Для похода она переоделась в шорты , и ее мускулистые ноги блестели от пота. Brown shorts for your average mugger. Коричневые короткие брюки, как у обычного переигрывающего актера. I’ve ironed the shorts, you were looking forward last night. Я погладила шорты , которые ты вчера искала и уже запаковала их. You know he always wears those very tight shorts? Вы знаете он всегда носит эти очень обтягивающие шорты ? Banded sandal-boots lend an au courant edge to shorts and a tank. Сандалии — ботильоны добавили особенный остромодный шик к обычным шортам и топу на бретельках. You know, I wear compression shorts to hold in my gut. Я, знаете ли, тоже ношу обтягивающие трусы, чтобы поддержать мое мужское достоинство. Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch… Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки… It could be anything from some inane comment to wearing the wrong kind of shorts. Мало ли как… Глупо пошутив или надев дурацкие трусы. Rory has made five multi award-winning animated clay-mation shorts, including GUY’S DOG. Рори создал пять мультипликационных миниатюр с использованием фигур из пластилина и глины, получивших множество призов, в том числе «СОБАКА ГАЯ». Dressed in his standard uniform of T-shirt and cargo shorts, Acton agrees. С ним согласен Эктон, одетый в привычную для него униформу — шорты с большими карманами и футболку. The only currencies where speculators added to their shorts were GBP, MXN, and oddly enough, EUR (although only a little bit for EUR). Единственные валюты, где спекулянты, добавили свои короткие позиции это GBP, MXN, и как ни странно, евро (хотя только немного по евро). Once atop the pile, one of the boys lowered his shorts, squatted, and defecated. На вершине кучи один из мальчиков опустил шорты , присел на корточки и испражнился. One such category is “Drones for Good,” which will feature the best shorts about how unmanned aircraft are being used to help humanity and tackle global issues. В одну из таких категорий «Дроны для добрых дел» войдут лучшие материалы о том, как беспилотные аппараты помогают человечеству и используются для решения глобальных проблем. What about pajamas — homely flannel or skimpy sleep shorts? Как насчет пижамы — домашние брюки или короткие шорты ? In her pyjama top and boxer shorts? Прямо в пижаме и домашних шортах ? If the SNB was to pull the plug on the peg then there could be a sharp reaction in EUR/CHF as pent up demand could trigger fresh shorts below the 1. 20 level. Если бы ШНБ оказался от ориентира, то возможно была бы резкая коррекция пары EUR/CHF, поскольку неудовлетворенной спрос может стать причиной новых коротких позиций ниже уровня 1.20. It could recover further if they continue to trim shorts. Нефть может дальше показывать рост, если они продолжат закрывать шорты . As price works higher it starts to “pop” above prior highs, and frequently ends up accelerating and blowing the rest of the shorts out of their positions. Поскольку цена становится выше, она начинает «заходить» за предыдущие максимумы, и часто все заканчивается тем, что она ускоряется и выносит оставшиеся шорты из позиций. He took to wearing cargo shorts, switched to an AOL email address, and used all of his vacation days Он начал носить бриджи, сменил статус e — mail адреса на опоздавший из отпуска и использовал весь отпуск, Tell Backstreet Boy to take his purple shorts off, then maybe we’ll talk. — (уиджи) Пусть БЭкстрит бой снимет свои шортики , ТОГДА поговорим. Ralph settled her more snugly and pulled a packet of Capstans from his shorts pocket. Ральф уложил ее поудобнее и вытащил из кармана пачку Кэпстен. He’s got more room in his Jockey shorts. еперь ему более свободно в его шортах . Yes, it is hard, juggling one’s career between saving England and modeling Brylcreem and rugby shorts. Да, тяжело одновременно спасать Англию и создавать косметику и трусы для регбистов. These are the nicest shorts I’ve ever seen! О, это самая симпатичная вещь, что я видела! I like to look at tall men in mesh shorts. Я люблю смотреть на высоких мужчин в сетчатых шортах The door of the helicopter opened, and out stepped, first a fair and ruddy-faced young man, then, in green velveteen shorts, white shirt, and jockey cap, a young woman. Дверца вертоплана открылась, и вышел белокурый и румяный молодой человек, а за ним — девушка в зеленых шортах , белой блузке и жокейском картузике. Here’s a guy standing over there with his jockey shorts full of little Vinnie’s and Debbie’s and nobody’s saying a word to the guy. Вот вам чувак у которого в штанах полно маленьких Винни и Дебби и никто ему слова не скажет. I’ve got 12 pairs of rosy-pink jockey shorts. У меня уже 12 розовых трусов. The zippers on Lenina’s spare pair of viscose velveteen shorts were at first a puzzle, then solved, a delight. Застежки — молнии на вискозных шортах озадачили его сперва, а затем — когда решил загадку молний — восхитили. A thin man in khaki shorts and a striped blazer waved to her. Худой мужчина в шортах цвета хаки и яркой спортивной куртке помахал ей рукой. The cutting uniform consisted of shorts, boots with thick woolen socks, and canvas hats. Одежда на всех рубщиках одна и та же: шорты , башмаки с толстыми шерстяными носками, на голове полотняная панама. Green corduroy shorts and white viscose-woollen stockings turned down below the knee. Зеленые плисовые шорты и белые, вискозной шерсти чулочки до колен. Descending from the chopper in her khaki shorts and white sleeveless top, Vittoria Vetra looked nothing like the bookish physicist he had expected. Виттория Ветра, в шортах цвета хаки и в белом топике, вопреки его предположениям книжным червем отнюдь не выглядела. I still remember that essay you wrote, the one about being grounded for wearing shorts. Я до сих пор помню твой очерк про наказание за носку шортов . What about pajamas- homely flannel or skimpy sleep shorts? Как насчет пижамы — домашние брюки или короткие шорты ? I see huge edge-of-town crematoriums and dayglo Bermuda shorts flecked with urine and vomit. я вижу огромные купола городских крематориев и шорты кричащих цветов, заляпанные мочой и рвотой. That diamond is not meant to be under bulletproof glass with a bunch of tourists in Bermuda shorts gawking at it. Этот бриллиант не должен был лежать под пуленепробиваемым стеклом, окруженный толпой туристов в шортах , глазеющих на него. If you came down with a pair of Bermuda shorts, American flip-flops and an ugly T-shirt… Я думал, что вы приедете в шортах , сандалиях и уродливой футболке.shorts — перевод на русский языкСъешь мои шорты! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf– Боксеры, да? ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfБоксеры, да? ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfПосмотри на мои штаны! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfСъешь мои трусы! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfСпортивные шорты? ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfКлассные трусики. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfНе снимая трусов. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfГде мои штаны? ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfШорты и правда дурацкие. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfЭто были шорты. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfСнять трусы? ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfОслабить шорты. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfПоэтому нагрубил мне. ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfСожри мои шорты! ИсточникпожаловатьсяCorpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdfПопулярные направления онлайн-перевода:Английский-Украинский Болгарский-Английский Итальянский-Русский Русский-Английский Русский-Немецкий Русский-Турецкий Турецкий-Русский Украинский-Английский Финский-Английский Французский-Русский русских рассказов | Он-лайн школа Па-русски! Читайте русские рассказы СЕЙЧАС! Распространяйте знания Чтение является одним из эффективных видов учебной деятельности, который помогает расширить и улучшить словарный запас нового языка. На самом деле чтение также помогает естественным образом освоить правила грамматики. На нашем сайте вы можете найти большое количество русских рассказов для чтения, обработки и улучшения вашего русского языка! В них представлены контексты из разных жизненных ситуаций и случаев. При чтении Русский рассказы вы выучите настоящие русские фразы в том значении, в котором они должны быть выражены. Вы также познакомитесь с русскими идиомами и сленгом. Независимо от того, будете ли вы читать русских рассказов с учителем или самостоятельно, вы всегда узнаете что-то полезное на русском языке. Читайте русские рассказы СЕЙЧАС! Рассказы на русском языке Рассказы на русском языке, которые идеально подходят для изучающих русский язык, должны быть интересными, информативными и содержать широко употребительную лексику и грамматические конструкции. Мы придерживаемся этой концепции, когда собираем лучшие русские рассказы для вас, изучающие русский язык. На нашем сайте Вы найдете множество аутентичных текстов на русском языке из Интернета и учебников русского языка (источник всегда указывается в конце рассказа), а также рассказов на русском языке , которые написаны нашими квалифицированные преподаватели на www.pa-russki.com. Русские рассказы для начинающих и продолжающих изучать русский язык Желательно, чтобы уровень рассказов соответствовал вашему текущему уровню владения русским языком, чтобы вам было комфортно их читать. Лучший рассказ, если вам знакомо хотя бы 60% словарного запаса. Здесь вы найдете короткие русских рассказов , предназначенные для начинающих , более сложные образцы русских рассказов , которые пригодятся ученикам среднего уровня , адаптированные отрывки из оригинальной русской литературы, а также статей на русском о том, что происходит в наши дни, что, безусловно, может быть полезным для продвинутых студентов. Каждый Русская история может иметь не одно употребление, его можно конечно читать, переводя слова, можно анализировать по грамматической части, можно пересказывать, проверяя, как новые русские слова и фразы закрепляются на данный момент, и, конечно, можно пробовать чтобы обсудить интересные отрывки с друзьями или учителем русского языка. Ознакомьтесь со списком рассказов на русском для начинающих и среднего уровня и начните расширять свой словарный запас русского языка. Количество рассказов постоянно увеличивается: мы регулярно добавляем новые рассказы, притчи, отрывки из романов. Готов начать? Читайте русские рассказы СЕЙЧАС! Оцените этот пост, пожалуйста! Нравится? Расскажи своим друзьям! Резиденция отдает дань уважения нью -йоркскому бодегасу с очаровательным коротким «Матч» Back to International Edition Язык Editions Международное издание USA Edition EDITIO Ирландское издание Немецкое издание French Edition Singapore Edition Spanish edition Polish edition Indian Edition Middle East edition South African Edition Creative 14 ADD TO COLLECTION Directed by Waley Wang , этот бесплатный фильм является частью трио короткометражных фильмов, в которых рассказывается о том, как винные погребки служат местному сообществу. три короткометражных фильма, которые отдают дань уважения множеству способов, которыми винные погребки служат местному нью-йоркскому сообществу. Эта инициатива, созданная в сотрудничестве с тремя местными производственными компаниями и режиссерами, подчеркивает культурное значение 14 000 винных погребов, которые населяют улицы Нью-Йорка и обслуживают местные сообщества, и предлагает всем творческим работникам возможность внести свой вклад в эту важную часть городских кварталов. Работая на общественных началах, Residency продюсировала и обеспечила творческий надзор за одним из трех фильмов под названием «Матч». Беззаботный фильм для хорошего самочувствия, ориентированный на американцев в первом поколении, был снят китайско-американским режиссером и жителем Бруклина Уэйли Ваном, чья отмеченная наградами работа подчеркивает неуловимый и некультурный опыт быть американцем азиатского происхождения, а также молодым тысячелетие. Подчеркивая необходимость поддержки малого бизнеса, согревающий сердце 60-секундный ролик представляет собой повествовательную комедию о девочке-подростке, пытающейся получить одобрение для своего некитайского парня от свахи, миссис Юань, которая живет в глубине Бродвея. Бодега Food Mart в Квинсе. С эпизодической ролью реального владельца винного погреба Джимми, который играет самого себя в начале фильма, фильм игриво высмеивает суеверия китайской культуры. Хотя сваха и бойфренд изначально не ладили из-за ее консервативных китайских убеждений, выяснилось, что он на самом деле может бегло говорить на мандаринском диалекте, что мгновенно принесло ему семейный статус. Получив первоначальный брифинг от EP+Co, посвященный уникальному винному погребу в каждом районе Нью-Йорка, Уэйли решил привлечь внимание к Broadway Food Mart в Квинсе и воспользовался открытым творческим характером брифинга, используя комедию как способ помочь аудитории связаться с социальное послание кампании. Под влиянием собственных фантазий Уэйли и идеи о том, что азиатские иммигранты и старшее поколение больше связаны с чернокожими американскими сообществами, комедийная кульминация бойфренда, бегло говорящего на мандаринском диалекте, более глубока, чем просто удивительна. Уэйли Ван, режиссер, комментирует: «Я действительно хотел подчеркнуть инклюзивность и привнести в кампанию свой собственный опыт китайско-американского режиссера в первом поколении, вдохновленного разнообразием жизни и сообществ в Нью-Йорке, а также привлечь внимание к Бодеги, принадлежащие китайцам. В общественном сознании очень мало информации о том, что они существуют. Но мы тоже здесь! Огромная благодарность и любовь к EP+Co за творческую свободу в брифе, а также за поддержку и понимание видения и его места в их кампании. В равной степени за поддержку и волнение Residency Content по поводу этого фильма и его создания». Гаэтан Руссо, исполнительный продюсер, добавляет: «Резиденция» связалась с EP+Co. Будучи иммигрантом и жителем Нью-Йорка в течение 20 лет, мы очень хотели быть частью этого проекта, чтобы помочь местному сообществу. Что сделало вызов таким интересным, так это то, что нам дали только два параметра, чтобы использовать настоящий винный погреб и показать настоящего владельца, а остальная часть креатива полностью зависела от нас. Мы с Уэйли совместно работали над креативом. Для нас это было отличным творческим упражнением и действительно отличным способом показать важность винных погребов в культуре Нью-Йорка, которые действительно пострадали во время ковида, и вернуть их нашему сообществу.