No son of mine — Genesis (Дже́несис)




























Вариант 1


Вариант 2


3

No son of mine

Не мой сын

Well the key to my survival
Was never in much doubt
The question was how I could keep sane
Trying to find a way out

Things were never easy for me
Peace of mind was hard to find
And I needed a place, where I could hide
Somewhere, I could call mine

I didn’t think much about it
Til it started happening all the time
Soon I was living with the fear everyday
Of what might happen that night

I couldn’t stand to hear the
Crying of my mother and I remember when
I swore that,
That would be the
Last they’d see of me
And I never went home again

They say that time is a healer
And now my wounds are not the same
I rang that bell with my heart in my mouth
I had to hear what he’d say

He sat me down to talk to me
He looked me straight in the eyes

He said:

You’re no son, you’re no son of mine
No you’re no son, you’re no son of mine
You ou walked out, you left us behind
And you’re no son, no son of mine

Oh, his words how they hurt me, I’ll never forget it

And as the time, it went by, I lived to regret it

You’re no son, you’re no son of mine
But where should I go,
And what should I do
You’re no son, you’re no son of mine
But I came here for help, oh I came here for you

Well the years they passed so slowly
I thought about him everyday
What would I do, if we passed on the street
Would I keep running away
In and out of hiding places
Soon I’d have to face the facts
We’d have to sit, down and talk it over
And that would mean going back

They say that time is a healer
And now my wounds are not the same
I rang that bell with my heart in my mouth
I had to hear what he’d say

He sat me down to talk to me
He looked me straight in the eyes

He said:

You’re no son, you’re no son of mine
You’re no son, you’re no son of mine
When you walked out, you left us behind
And you’re no son, you’re no son of mine

Oh, his words how they hurt me, I’ll never forget it
And as the time, it went by, I lived to regret it

Ключ к моему выживанию —
Отсутствие сомнений
Вопрос в том, как я остался в своем уме
Пытаясь найти выход

Мне всегда было нелегко
Сохранить спокойствие
Я нуждался в месте, где могу спрятаться
Место, которое я мог бы назвать своим

Я много не думал об этом
Пока это не стало происходить все чаще
Вскоре я стал жить в страхе того,
Что может случиться предстоящей ночью

Мне надоело слышать
Плач моей мамы и я помню, когда
Я поклялся, что
Это будет
Последний раз, когда они видят меня
И я больше не вернусь домой никогда

Говорят, что время лечит
И мои раны не такие как прежде
С замиранием сердца я позвонил в звонок
Я должен был услышать, что он скажет

Мы сели поговорить
Он посмотрел прямо мне в глаза

И сказал:

Ты не сын, ты не мой сын
Нет, ты не сын, ты не мой сын
Ты ушел, ты оставил нас
И ты не сын, не мой сын

О, его слова, как они ранили меня, я никогда не забуду

И хотя жизнь шла своим чередом, я жил, сожалея о них

Ты не сын, ты не мой сын
Но куда я должен был идти
И что делать
Ты не сын, ты не мой сын
Но я пришел за помощью, я пришел к вам

Годы шли слишком медленно
Я думал о нем каждый день
Чтобы я делал, если бы мы проводили время на улицах
Продолжал бы я убегать?
Прячась и выходя из укрытий
Вскоре я посмотрел в лицо фактам
Нам нужно было сесть и поговорить
И это бы означало возвращение

Говорят, что время лечит
И мои раны не такие как прежде
С замиранием сердца я позвонил в звонок
Я должен был услышать, что он скажет

Мы сели поговорить
Он посмотрел прямо мне в глаза

И сказал:

Ты не сын, ты не мой сын
Нет, ты не сын, ты не мой сын
Ты ушел, ты оставил нас
И ты не сын, не мой сын

О, его слова, как они ранили меня, я никогда не забуду
И хотя жизнь шла своим чередом, я жил, сожалея о них



Автор перевода — Антонина

Понравился перевод?



Перевод песни No son of mine — Genesis



Рейтинг: 5 / 5   
17 мнений






Вам могут понравиться

Salut
Joe Dassin

90
Pompeya

Where’s my love
SYML

Fade into you
Mazzy Star

Twist in my sobriety
Tanita Tikaram

It can’t come quickly enough
Scissor Sisters

Young and beautiful
Lana Del Rey

Bésame mucho
Andrea Bocelli

Summertime sadness
Lana Del Rey














We can’t dance

Genesis

Треклист (14)

  • No son of mine

  • Jesus he knows me

  • Driving the last spike

  • I can’t dance

  • Never a time

  • Dreaming while you sleep

  • Tell me why

  • Living forever

  • Hold on my heart

  • Way of the world

  • Since I lost you

  • Fading lights

  • On the shoreline

  • Hearts on fire















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Adieu
Rammstein

2.


Jingle bells
Frank Sinatra

3.


Deutschland
Rammstein

4.


Sonne
Rammstein

5.


Je veux
ZAZ

6.


Premier amour
Nour

7.


Was wollen wir trinken
Rabauken

8.


Lux Æterna
Metallica

9.


Unholy
Sam Smith

10.


90
Pompeya




Событие

Сегодня

02.12.(1978) День рождения Chris Tony Wolstenholme басиста, бэк-вокалиста и одного из композиторов группы Muse





No Son of Mine — Перевод текста песни

Не мой сын

Ключом к моему выживанию
Было отсутствие сомнений.
Вопрос в том, как я смог сохранить разум,
Пытаясь найти выход.

Хранить душевное спокойствие
Никогда не давалось мне легко.
Мне нужно было место, чтобы спрятаться,
Кто-нибудь, кого я мог бы назвать своим.

Я не думал об этом,
Пока это не начало происходить все чаще.
Вскоре я стал жить в постоянном страхе того,
Что может случиться грядущей ночью.

Я не мог продолжать слушать
Плач моей матери.
Я помню, когда поклялся, что они видят меня
В последний раз,
И я никогда не вернусь домой.

Говорят, что время лечит,
И сейчас мои раны болят уже не так сильно.
Я позвонил в дверь с сердцем, выпрыгивающим из груди.
Я должен был выслушать, что он скажет…

Он усадил меня, чтобы поговорить,
И посмотрел мне прямо в глаза.

Он сказал:

Ты не сын, ты не мой сын,
Ты не сын, ты не мой сын.
Когда ты ушел, ты оставил нас позади,
И ты не сын, ты не мой сын.

О, его слова, как они ранили меня, я никогда их не забуду.
и, хотя время прошло, я жил, сожалея о них.

Ты не сын, ты не мой сын…
Но куда мне было идти
и что мне было делать?
Ты не сын, ты не мой сын…
Но я пришел за помощью, о, я пришел к вам.

Годы, они шли так медленно,
Я думал о нем каждый день.
что бы я делал, если бы мы проводили время на улицах?
Продолжал бы я убегать?

Я то прятался в своём укрытии, то выходил из него,
И вскоре я посмотрел в лицо фактам:
Нам нужно было присесть и поговорить друг с другом,
и это означало бы возвращение.

Говорят, что время лечит,
И сейчас мои раны болят уже не так сильно.
Я позвонил в дверь с сердцем, выпрыгивающим из груди.
Я должен был выслушать, что он скажет…

он усадил меня, чтобы поговорить
он посмотрел мне прямо в глаза

Он сказал:

Ты не сын, ты не мой сын,
Ты не сын, ты не мой сын.
Когда ты ушел, ты оставил нас позади,
И ты не сын, ты не мой сын.

О, его слова, как они ранили меня, я никогда их не забуду.
и, хотя время прошло, я жил, сожалея о них.

Ты не сын, ты не мой сын,
Но куда мне было идти, и что мне было делать?
Ты не сын, ты не мой сын.
Но я пришел за помощью, о, я искал вас.
Ты не сын, ты не мой сын, о…

No Son of Mine

The key to my survival
Was never in much doubt
The question was how I could keep sane
Trying to find a way out

Things were never easy for me
Peace of mind was hard to fin
And I needed a place where I could hide
Somewhere I could call mine

I didn’t think much about it
Til it started happening all the time
Soon I was living with the fear everyday
Of what might happen at night

I couldn’t stand to hear the
Crying of my mother
And I remember when
I swore that, that would be the
Last they’d see of me
And I never went home again

They say time is a healer
And new my wounds are not the same
I rang the bell with my heart in my mouth
I had to hear what he’d say

He sat me down to talk to me
He looked me straght in the eyes

He said:

You’re no son, no son of mine
You’re no son, no son of mine
You walked out, you left us behind
And you’re no son, no son of mine

Oh, his words how they hurt me, I’ll never forget it
And as the time, it went by, I lived to regret it

You’re no son, no son of mine
But where should I go,
And what should I do
You’re no son, no son of mine
But I came here for help, I came here for you

Well the years they passed slowly
I thought about him everyday
What would I do, if we passed on the street
Would I keep running away

In and out of hiding places
Soon I’d have to face the facts
We’d have to sit down and talk it over
And that would mean going back

They say time is a healer
And now my wounds are not the same
I rang the bell with my heart in my mouth
I had to hear what he’d say

He sat me down to talk to me
He looked me straght in the eyes

He said:

You’re no son, no son of mine
You’re no son, no son of mine
You walked out, you left us behind
And you’re no son, no son of mine

нет моего сына — Перевод на иврит — примеры русский

Английский

Арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский

иврит

Синонимы
арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский язык
Украинский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Ни один мой сын не предаст свою семью.

אף בן שלי לא בגד במשפחה שלו

Нет моего сына унизил свою семью, сбежав со своей невестой.

אף בן שלי לא יבייש את משפחתו בבריחה מארוסתו.

Ты не мой сын

אתה לא בן שלי

Ты не мой сын !

число לא בן שלי !

Если это правда, то он не мой сын !

אם זה נכון, הוא לא הבן שלי !

Ты не мой сын .

את לא הבן שלי .

Ни один мой сын не будет потным маленьким спортсменом!

כדורסל אף בן שלי לא יהיה!

Баскетбол? Ни один мой сын не будет потным маленьким спортсменом!

אף בן שלי לא יהיה אתלט קטן ומזיע!

Ни один из моих сыновей не станет профессиональным музыкантом… никогда, никогда, никогда!

אף בן שלי לא יהיה מוזיקאי מקצועי לעולם, לעולם, לעולם לא!

Ни один из моих сыновей не станет профессиональным музыкантом… никогда, никогда, никогда!

שלך אחת ולתמיד אף בן שלי לא יהיה מוזיקאי מקצועי!

Он не мой сын .

הוא לא בן שלי

Он не мой сын .

הוא לא הבן שלי .

Он не мой сын .

הוא לא בן שלי אז אני לא יודע.

Я не допущу, чтобы и мой сын не играли крысу.

אני לא ארשה שבני יתנהג ככה.

Я учился в школе-интернате, и ни один мой сын никогда не пойдет в школу-интернат.

אני הייתי בפנימייה, ואימו לא תשלח אותו לפנימייה.

Тому, кто принимает порошок и отказывается воспользоваться этой возможностью избавиться от всех грантов, — 9 лет.0017 не мой сын .

כל אחד ששוה משהו, ומסרב לנצל את הזדמנות, כדי להפטר מהגרנטים, לא ראוי להקרא בני .

Ни один из моих сыновей не станет шоколатье.

הבן שלי , לא יהיה יצרן שוקולד

Ни один мой сын , поймите, как бы он ни злился, так себя вести не будет!

אין בן שלי , להבין, המטורף עם זאת, יתנהג ככה!

Ни один мой сын не будет таким слабым. Я позабочусь об этом. Останавливаться!

שום בן שלי יהיה כזה חלש, אני אבטיח את זה.

нет моего сына удалось.

לא מבניי יורשי יבוא.

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров
это простой и бесплатный

регистр
Соединять

нет моего сына — Перевод на французский — примеры русский

Английский

Арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский

Французский

Синонимы
арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский язык
Украинский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Тогда ты не мой сын .

Tu n’es pas mon fils .

Любой, кто принимает порошок и отказывается воспользоваться этой возможностью, чтобы избавиться от всех грантов, является не моим сыном .

Quiconque décampe et reject de saisir cette event pour virer tous les grant n’est pas mon fils .

Мой сын не нуждается в консультации.

Aucun de mes fils n’a besoin de psy.

Ни один мой сын никогда не будет бездельником.

Aucun de mes fils ne sera un feignant.

ему не мой сын .

Ce n’est pas mon fils .

Ты не мой сын .

Tu n’es pas mon fils .

Я тебе вот что скажу… ты не мой сын .

Je vais te dire… tu n’es pas mon fils .

Нет… Ты не мой сын .

Non, tu n’es pas mon fils .

Нет… [Фрэнк] Ты не мой сын .

Non, tu n’es pas mon fils .

тебе не мой сын .

Tu n’es pas mon fils .

Тогда ты не мой сын .

Alors, tu n’es pas mon fils !

Ни один из моих сыновей не собирается заниматься каким-то причудливым уходом за телом.

Aucun de mes fils ne subira cet ужасная черта.

Ни один мой сын не смог бы этого сделать!

Aucun de mes fils ne ferait ça.

Ни один мой сын не будет потным маленьким спортсменом!

Aucun de mes fils ne sera un petit sportif пропускает воздух!

Малькольм не мой сын .

Malcolm, ce n’ est pas mon fils .

Он не мой сын .

Ce n’est pas un fils pour moi .

Он сказал: я не суеверен и мой сын не сидит в этом зале.

Je ne suis pas superstitieux, et je n’ai pas de fils dans cette salle.

Если это правда, то он не мой сын !

Si c’est vrai, il n’est plus mon fils !

У меня не будет нет моего сына в роли крысы.

Mon fils ne se conduira pas comme un rat!

Если это правда, то он не мой сын !

Si c’est vrai je le répudie .

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *