Dschinghis Khan — Dschinghis Khan



























Dschinghis Khan

Чингисхан

Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind,
tausend Mann.
Und einer ritt voran,
dem folgten alle blind, Dschingis Khan.
Die Hufe ihrer Pferde durch peitschten den Sand,
Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land,
Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf.

Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Reiter — Ho, Reiter — He,
Reiter — Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
Auf Brüder! — Sauft, Brüder! — Rauft, Brüder! —
Immer wieder!
Lasst noch Wodka holen,
Denn wir sind Mongolen,
Und der Teufel kriegt uns früh genug!

Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Reiter — Ho, Reiter — He,
Reiter — Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Männer — Ho, Männer —
Tanzt Männer — So wie immer!
Und man hört ihn lachen,
Immer lauter lachen,
Und er leert den Krug in einem Zug!

Und jedes Weib, das ihm gefiel,
das nahm er sich in sein Zelt.
Es hiess, die Frau, die ihn nicht liebte,
gab es nicht auf der Welt.
Er zeugte sieben Kinder
in einer Nacht,
Und über seine Feinde
hat er nur gelacht ,
Denn seiner Kraft konnt keiner widerstehen.

Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Reiter — Ho, Reiter — He,
Reiter — Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
Auf Brüder! — Sauft, Brüder! — Rauft, Brüder! —
Immer wieder!
Lasst noch Wodka holen,
Denn wir sind Mongolen,
Und der Teufel kriegt uns früh genug!

Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Reiter — Ho, Reiter — He,
Reiter — Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan!
He, Männer — Ho, Männer —
Tanzt Männer — So wie immer!
Und man hirt ihn lachen,
Immer lauter lachen,
Und er leert den Krug in einem Zug!

Они скакали наперегонки со степным ветром,
Тысяча человек,
И один из них ехал впереди
Все слепо за ним следовали, за Чингисханом.
Копыта их лошадей хлестало песком,
Они несли страх и ужас в каждую страну,
И ни молния, ни гром не останавливали их.

Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Встать, братья! — Пейте, братья! — В атаку, братья! —
Только вперёд!
Давайте достанем водки,
Мы ведь монголы,
И, рано или поздно, возьмёт нас чёрт!

Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Люди — Хой! Люди —
Танцуйте, люди! — Как всегда!
И все слышат, как он смеётся,
Всегда громогласно смеётся,
И опорожняет кружку за один присест!

И каждую женщину, которая ему нравилась,
Он брал в свой шатёр.
Говорят, не было женщины в мире
Не любившей его.
Он зачал семерых детей
За одну ночь,
А над своими врагами
Он только смеялся,
Потому что его силе невозможно было сопротивляться.

Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Встать, братья! — Пейте, братья! — В атаку, братья! —
Только вперёд!
Давайте достанем водки,
Мы ведь монголы,
И, рано или поздно, возьмёт нас чёрт!

Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Всадники — Хой! Всадники — Хей!
Всадники — Только вперёд!
Чин, Чин, Чингисхан!
Хей! Люди — Хой! Люди —
Танцуйте, люди! — Как всегда!
И все слышат, как он смеётся,
Всегда громогласно смеётся,
И опорожняет кружку за один присест!



Автор перевода — Nata Le
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Dschinghis Khan — Dschinghis Khan



Рейтинг: 5 / 5   
67 мнений






Вам могут понравиться

Ci sarà
Al Bano & Romina Power

Felicità
Al Bano & Romina Power

L’italiano
Toto Cutugno

Il tempo se ne va
Adriano Celentano

Lo faresti
Mina (Anna Mazzini)

L’été indien
Joe Dassin

Bésame mucho
Dalida

Pardonne-moi ce caprice d’enfant
Mireille Mathieu

Moskau
Dschinghis Khan














Dschinghis Khan

Dschinghis Khan

Треклист (8)

  • Moskau

  • Komm doch heim

  • Samurai

  • Rocking Son of Dschinghis Khan

  • Dschinghis Khan

  • Israel, Israel

  • China Boy

  • Der Verräter















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Je veux
ZAZ

2.


Deutschland
Rammstein

3.


Unholy
Sam Smith

4.


Sonne
Rammstein

5.


Was wollen wir trinken
Rabauken

6.


Mary on a cross
Ghost

7.


Lift me up
Rihanna

8.


90
Pompeya

9.


Shum
Eurovision

10.


Rasputin
Boney M.




Событие

Вчера

12.11.(1969) День рождения певицы, произвевшей сенсацию Mietta





Текст и перевод песни Dschinghis Khan

Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind tausend Mann

Они мчались со степным ветром наперегонки, тысячи мужчин,

Und einer ritt voran, dem folgten alle blind: Dschinghis Khan

Но он один был впереди, и все слепо следовали за ним – Чингисхан!

Die Hufe ihrer Pferde, die peitschten den Sand

Копыта их лошадей взбивали пески,

Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land

Они вселяли страх и ужас в каждую землю,

Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf

И ни гром, ни молния не могли их остановить. ..

Dsching, Dsching, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан…

Hey Reiter — ho Leute — hey Reiter, immer weiter

Эй, всадник – эй, народ – эй, всадник, мчись вперёд!

Dsching, Dsching, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан…

Auf Brüder — sauft Brüder — rauft Brüder, immer wieder

Давайте, братцы – пейте, братцы – деритесь, братцы, снова и снова!

Lasst noch Wodka holen — ho, ho, ho

Давайте ещё водки – хо, хо, хо…

Denn wir sind Mongolen — ha, ha, ha

Мы же ведь монголы – ха, ха, ха!

Und der Teufel kriegt uns früh genug

Всё равно дьявол заберёт нас раньше, чем положено…

Dsching, Dsching, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан…

Hey Reiter — ho Leute — hey Reiter, immer weiter

Эй, всадник – эй, народ – эй, всадник, мчись вперёд!

Dsching, Dsching, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан…

He Männer — ho Männer — tanzt Männer, so wie immer

Хэй, парни – хо, парни – танцуйте, парни, как обычно!

Und man hört ihn lachen — ho, ho, ho

И слышен всем его смех – хо, хо, хо!

Immer lauter lachen — ha, ha, ha

Он всегда смеётся – ха, ха, ха!

Und er leert den Krug in einem Zug

И он опустошит свою кружку на скаку!

Und jedes Weib, das ihm gefiel,

И каждую женщину, что нравилась ему,

Das nahm er sich in sein Zelt

Он уводил к себе в шатёр.

Es hieß, die Frau, die ihn nicht liebte

Известно, что не было женщины на свете,

Gab es nicht auf der Welt

Которая устояла бы перед ним.

Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht

Он мог настругать до семи детей за ночь,

Und über seine Feinde hat er nur gelacht

Он смеялся над своими врагами,

Denn seiner Kraft konnt’ keiner widerstehen

И никто не мог сопротивляться его мощи.

Dsching, Dsching, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан…

Hey Reiter — ho Leute — hey Reiter, immer weiter

Эй, всадник – эй, народ – эй, всадник, мчись вперёд!

Dsching, Dsching, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан…

Auf Brüder — sauft Brüder — rauft Brüder, immer wieder

Давайте, братцы – пейте, братцы – деритесь, братцы, снова и снова!

Lasst noch Wodka holen — ho, ho, ho

Давайте ещё водки – хо, хо, хо…

Denn wir sind Mongolen — ha, ha, ha

Мы же ведь монголы – ха, ха, ха!

Und der Teufel kriegt uns früh genug

Всё равно дьявол заберёт нас раньше, чем положено. ..

Dsching, Dsching, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан…

Hey Reiter — ho Leute — hey Reiter, immer weiter

Эй, всадник – эй, народ – эй, всадник, мчись вперёд!

Dsching, Dsching, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан…

He Männer — ho Männer — tanzt Männer, so wie immer

Хэй, парни – хо, парни – танцуйте, парни, как обычно!

Und man hört ihn lachen — ho, ho, ho

И слышен всем его смех – хо, хо, хо!

Immer lauter lachen — ha, ha, ha

Он всегда смеётся – ха, ха, ха!

Und er leert den Krug in einem Zug

И он опустошит свою кружку на скаку!

Dschinghis Khan

Чингис-Хан(перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты)

Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind, tausend Mann

Они летели по степи навстречу горьким ветрам.

Und einer ritt voran, dem folgten alle blind, Dschinghis Khan

У тысяч во главе был предводитель сам Чингисхан.

Die Hufe ihrer Pferde durchpeitschten den Sand

Из под копыт до неба вздымая песок,

Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land

Они вселяли ужас и даже шок,

Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf

Никто не мог нарушить грозный план!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан.

He Reiter — Ho Reiter — He Reiter — Immer weiter!

Эй, всадник! Ой, шайка! Эй, мчись, не отставай-ка!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан.

Auf Brüder! — Sauft Brüder! — Rauft Brüder! — Immer wieder!

Пить надо, жить надо! Эй, братцы, нужно драться!

Laßt noch Wodka holen

Пьяные приколы!

Denn wir sind Mongolen

Мы с тобой монголы!

Und der Teufel kriegt uns früh genug!

Жить осталось вряд ли долго нам!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан.

He Reiter — Ho Reiter — He Reiter — Immer weiter!

Эй, всадник! Ой, шайка! Эй, мчись, не отставай-ка!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан.

He Männer — Ho Männer — Tanzt Männer — So wie immer!

Пить надо, жить надо! Эй, братцы, нужно драться!

Und man hört ihn lachen

Хорошо поётся!

Immer lauter lachen

Чингисхан смеётся!

Und er leert den Krug in einem Zug

На скаку напьётся и к чертям!

Und jedes Weib, das ihm gefiel, das nahm er sich in sein Zelt

Он женщину любую уводил в огромный шатёр,

Es hieß, die Frau, die ihn nicht liebte, gab es nicht auf der Welt

История не знала отказавшихся до сих пор.

Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht

За день и ночь он делал по семь детей,

Und über seine Feinde hat er nur gelacht

Враги его остались как горы костей,

Denn seiner Kraft konnt’ keiner widerstehen

Он был непобедим для всех людей!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан.

He Reiter — Ho Reiter — He Reiter — Immer weiter!

Эй, всадник! Ой, шайка! Эй, мчись, не отставай-ка!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан.

Auf Brüder! — Sauft Brüder! — Rauft Brüder! — Immer wieder!

Пить надо, жить надо! Эй, братцы, нужно драться!

Laßt noch Wodka holen

Пьяные приколы!

Denn wir sind Mongolen

Мы с тобой монголы!

Und der Teufel kriegt uns früh genug!

Жить осталось вряд ли долго нам!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан.

He Reiter — Ho Reiter — He Reiter — Immer weiter!

Эй, всадник! Ой, шайка! Эй, мчись, не отставай-ка!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Чин, Чин, Чингисхан.

He Männer — Ho Männer — Tanzt Männer — So wie immer!

Пить надо, жить надо! Эй, братцы, нужно драться!

Und man hört ihn lachen

Хорошо поётся!

Immer lauter lachen

Чингисхан смеётся!

Und er leert den Krug in einem Zug

На скаку напьётся и к чертям!

* — участник Евровидения 1979 года от Германии

Dschinghis Khan — Dschinghis Khan перевод на английский язык

Hu, ha, hu, ha

Hu, ha, hu, ha

Hu, ha, hu, ha

Hu, ha, hu, ha

Hu, ha , ха, ха

Ху, ха, ху, ха

Ху, ха, ху, ха

Ху, ха, ха, ха

Ху, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха

Ху, ха, ху, ха, ха, ха, ху, ха

Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind: Tausend Mann (ха, ху, ха)

Ехали наперегонки со степным ветром, тысяч человек (ха, ху, ха)

Und einer ritt voran, dem folgten alle слепых: Чингисхан (ха, ху, ха)

И один ехал впереди, все слепо следовали, Чингисхан (Хаа, Хуу, Хаа)

Die Hufe ihrer Pferde , die peitschten den Sand

Копыта своих лошадей, они били по песку

Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land

Они несли страх и ужас в каждой стране

Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf (hu , ха)

И ни молния, ни гром не остановили их (Хуу, Хаа)

Дшинг-, Дшинг-, Чингисхан

Гэн, Гэн, Чингисхан

Хе Рейтер, хо Лейте, хе Рейтер, иммер вайтер!

Эй, всадники, О люди, Эй, всадники, всегда дальше!

Чинг-, Чинг-, Чингисхан

Гэн, Гэн, Чингисхан

Auf Brüder, sauft Brüder, rauft Brüder, immer wieder!

Ну же, братья! Выпей, братцы! Сражайтесь, братья! Опять и опять!

Последняя ночь Водка холен (хохохо)

Послать за водкой, о-хо-хо-хо

Denn wir sind Mongolen (hahahah)

Потому что мы монголы, ха-ха-ха-ха

Und der Teufel kriegt uns früh genug!

И черт нас рано настигнет!

Дшинг-, Дшинг-, Чингиз-Хан

Гэн, Гэн, Чингисхан

Хе Райтер, хо Лейте, хе Рейтер, иммер вайтер!

Эй, всадники, О люди, Эй, всадники, всегда дальше!

Дшинг-, Дшинг-, Чингисхан

Гэн, Гэн, Чингисхан

«He Reiter, ho Leute, he Reiter, immer weiter!— Dschinghis Khan

He Männer, ho Männer, tanzt Männer, so wie immer!

Эй, мужики, О мужики, танцуйте, мужики, как всегда!

Und man hört ihn lachen (hohohoho)

И слышен его смех, oh ho ho ho

Immer lauter lachen (хахахаха)

Всегда смейся громче, ха-ха-ха-ха

Un er leertinem den Zrug in e e Krug

И он опорожняет кружку в поезде

Und jedes Weib, das Ihm gefiel, das nahm er sich in sein Zelt (ha, hu, ha)

И каждую женщину, которая ему нравилась, он брал в свой шатер (ha, hu, ha)

Es hiess, die Frau, die ihn nicht liebte, gab es nicht auf der Welt (ха, ха, ха)

Печально, что не было на свете женщины, которая не любила бы его (ха, ха, ха)

Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht

Он видел семерых детей за одну ночь

Und über seine Feinde hat er nur gelacht

И он только смеялся над своими врагами

Денн сейнер Крафт коннт кейнер ширестерстехн (ху, ха)

Денн сейнер Крафт коннт кейнер ширестерстехн (ху, ха)

Чинг-, Дшинг-, Чингисхан

Гэн, Гэн, Чингисхан

Хе Райтер, хо Лейте, он Рейтер, immer weiter!

Эй, всадники, О люди, Эй, всадники, всегда дальше!

Чинг-, Чинг-, Чингисхан

Гэн, Гэн, Чингисхан

Auf Brüder, sauft Brüder, rauft Brüder, immer wieder!

Давайте, братья! Выпей, братцы! Сражайтесь, братья! Опять и опять!

Последняя ночь Водка холен (хохохо)

Послать за водкой, о хо хо хо

Denn wir sind Mongolen (хахахах)

Потому что мы монголы, ха-ха-ха-ха

Unfrd der Teufel krieg!

И черт нас рано настигнет!

Дшинг-, Дшинг-, Чингиз-Хан

Гэн, Гэн, Чингисхан

Хе Райтер, хо Лейте, хе Рейтер, иммер вайтер!

Эй, всадники, Люди, Эй, всадники, всегда дальше!

Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan

Geng, Geng, Genghis Khan

He Männer, ho Männer, tanzt Männer, so wie immer!

Эй, мужики, О мужики, танцуйте, мужики, как всегда!

Und man hört ihn lachen (hohohoho)

И слышен его смех, oh ho ho ho

Immer lauter lachen (хахахаха)

Всегда смейся громче, ха-ха-ха-ха

Un er leertinem den Zrug in e e Krug (ха, ха, ха, ху)

И он опорожняет кружку одним глотком (ха, ху, ха, ху)

Чингисхан, Пародия Песня Слова песни Чингисхан, «Чингисхан»

Оригинальное название песни:

«Чингисхан»

Оригинал Исполнитель:

Пародия Название песни:

«Чингисхан»

Пародия Автор:

(Ху! Ха!)
(Ху! Ха!)
(Ху! Ха!)
(Ху! Ха!)
(Ху! Ха!)
(Ух! Ха!)
(Ух! Ха! Ух! Ха!) !Ху!Ха!Ху!Ха!)

Он унесется с ветром и оставит вас позади,
Он уйдет!
(Ха! Хоу! Ха!)
И все, кто последует в его пыли, могут ослепнуть,
Чингисхан.
(Ха! Хоу! Ха!)
Копыта его лошади взметали огромные облака песка,
Он сеял страх и ужас в каждой стране.
И гром, и молния не удержали бы его.

(Ура! Ха!)

Гэн-,
Гэн-,
Чингисхан!
Эй, Райдер! Хо Райдер! Эй Райдер! Всегда!
Гэн-,
Гэн-,
Чингисхан!
На брата! Пей брат! Тяни брат! Всегда снова!
Налейте водки,
(Хо, хо, хо, хо!)
Потому что мы в Монголии,
(Ха, ха, ха, ха!)
Для того, чтобы драться с дьяволом достаточно рано.
Гэн-,
Гэн-,
Чингисхан!
Эй, Райдер! Хо Райдер! Эй Райдер! Всегда!
Гэн-,
Гэн-,
Чингисхан!
Эй, мужик! Эй, мужик! Давай танцевать, мужик! Так навсегда!
И человек слышит его смех,
(Хо, хо, хо, хо!)
Они снова зарифмовали одно и то же слово,
(Ха, ха, ха, ха!)
И он залпом осушил кувшины.

И каждую девушку, которая ему понравится, сведут в его палатку.
(Ха! Хоу! Ха!)
Не было женщины, которая бы не дарила ему свою любовь, нет и запаха.
(Ха! Хоу! Ха!)
Он стал отцом семерых детей за одну ночь,
И все дамы считали его динамитом,
Потому что ни у кого другого не было такой силы, как у него.

(Ура! Ха!)

Гэн-,
Гэн-,
Чингисхан!
Эй, Райдер! Хо Райдер! Эй Райдер! Всегда!
Гэн-,
Гэн-,
Чингисхан!
На брата! Пей брат! Тяни брат! Всегда снова!
Налейте водки,
(Хо, хо, хо, хо!)
Потому что мы в Монголии,
(Ха, ха, ха, ха!)
Для того, чтобы драться с дьяволом достаточно рано.
Гэн-,
Гэн-,
Чингисхан!
Эй, Райдер! Хо Райдер! Эй Райдер! Всегда!
Гэн-,
Гэн-,
Чингисхан!
Привет, мужик! Эй, мужик! Давай танцевать, мужик! Так навсегда!
И человек слышит, как он смеется,
(Хо, хо, хо, хо!)
Снова зарифмовали одно и то же слово,
(Ха, ха, ха, ха!)
И кувшины опорожнил затяжкой.

На сайт добавлена ​​предыдущая пародия | Следующая пародия добавлена ​​на сайт

Авторы пародий тратят много времени на написание пародий для сайта, и они
ценим обратную связь в виде голосов и комментариев.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *