22.03.2023 | Leave a comment Содержание Stare — Gorky Park | Перевод и текст песниStareПристальный взглядПонравился перевод?Вам могут понравитьсяStareGorky ParkВидеоклипПопулярные песниStare — Перевод текста песниДругие песни исполнителя Zygotic Mynci Горького | Encyclopedia.com Периодические издания Онлайн Скорпионы и ЦРУ — DW — 25.05.2020 Stare — Gorky Park | Перевод и текст песни Stare Пристальный взглядStare them awayYou always stare them awaySay we can do it togetherArm me with a mirrorThrow me in a dungeonGoing for medusaFeeling like a championShake in my heartWith every step I near youOver the ones that never knewThe end was youSaw you in a pictureLooking like a goddnessNow I know the reasonYou’re hiding in the darknessClosing your eyesYou never saw it comingNow you’re awakeAnd no one likes you knowingStare… Stare…Stare them awayYou always stare them awaySay we can do it togetherStare them awayYou always stare them awaySay we can do it togetherSee you in the mirrorSlither in a leatherSuddenly I fear youSword is like a featherClosing my eyesI hear your voice beside meI swallow the liesAnd maybe I can make itStare. .. Stare…Stare them awayYou always stare them awaySay we can do it togetherStare them awayYou always stare them awaySay we can do it togetherThere demise in your eyesFell the liesStare them awayStare them awayYou always stare them awaySay we can do it togetherStare them awayYou always stare them awaySay we can do it togetherПристально смотришь на них,Ты всегда пристально смотришь на них.Скажи, что мы сможем сделать это вместе.Вооружите меня зеркалом,Бросьте меня в подземелье.Я иду к Медузе,Чувствуя себя чемпионом.Дрожь в моем сердце.С каждым шагом я приближаюсь к тебе.Переступаю через тех, которые никогда не узнали,Что причиной их смерти была ты.Я вижу тебя на фотографии.Ты выглядишь, как богиня.Теперь я знаю причину,По которой ты прячешься в темноте.Закрывая глаза,Ты никогда не видела как это происходит.Теперь ты пробудиласьИ никто не любит тебя, зная, что тыПристально смотришь. .. пристально смотришь…Пристально смотришь на них,Ты всегда пристально смотришь на них.Скажи, что мы сможем сделать это вместе.Пристально смотришь на них,Ты всегда пристально смотришь на них.Скажи, что мы сможем сделать это вместе.Я вижу тебя в зеркале.Ты скользишь в коже.И вдруг я боюсь тебя.Меч, как перышко.Закрывая глаза,Я слышу твой голос рядом со мной.Я глотаю ложьИ, может быть, я смогу сделать это.Пристально смотрю… пристально смотрю…Пристально смотришь на них,Ты всегда пристально смотришь на них.Скажи, что мы сможем сделать это вместе.Пристально смотришь на них,Ты всегда пристально смотришь на них.Скажи, что мы сможем сделать это вместе.Смерть в твоих глазах.Снова ложь.Ты пристально смотришь на них.Пристально смотришь на них,Ты всегда пристально смотришь на них.Скажи, что мы сможем сделать это вместе.Пристально смотришь на них,Ты всегда пристально смотришь на них. Скажи, что мы сможем сделать это вместе. Автор перевода — Олег ЛобачевСтраница автораПонравился перевод? Перевод песни Stare — Gorky Park Рейтинг: 5 / 5 10 мнений Вам могут понравитьсяWas wollen wir trinkenRabaukenJe veuxZAZGeneration cancellationLittle BigShumEurovisionEins, Zwei, PolizeiMo-DoDespacitoLuis FonsiJealousEyedressConfessaAdriano CelentanoBella, ciaoThomas Fersen StareGorky ParkТреклист (4) Stare California promises Stop the world I want to get off Ocean Видеоклип Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.Отказ от ответственности Популярные песни1. Bloody MaryLady Gaga 2. Jingle bellsFrank Sinatra 3. Happy New YearABBA 4. Je veuxZAZ 5. SonneRammstein 6. DeutschlandRammstein 7. 90Pompeya 8. ConfessaAdriano Celentano 9. Last ChristmasGeorge Michael 10. Yes to heavenLana Del Rey Stare — Перевод текста песниИзумлённый взгядОбними меня в зеркале,Заключи меня в темницу. В погоне за медузойЧувствуешь себя чемпионом.Чем ближе я к тебе,Тем сильнее бьётся моё сердце…Никто другойНикогда не узнает, в чём смысл.Видел тебя на картине,Выглядит божественно…Сейчас я точно знаю,Что ты прячешься в темноте.Закрой глаза,Тогда не увидишь, как всё будет…Сейчас ты проснулась,Никто не знает этого лучше тебя.Посмотри на всё прозревшими глазами…Ты всегда смотришь на всё это удивлённым взглядомСкажи себе, мы сделаем это вместе!!!Ты всегда смотришь на всё удивлённым взглядомСкажи себе, мы сделаем это вместе!!!Вижу тебя в зеркале —И мурашки по коже…Я уже боюсь тебя,Шпага, как перо…Закрой мне глаза на всё…Я слышу твой голос,Я проглочу всю ложь,И тогда, может быть, я смогу заставить тебяПосмотреть на всё прозревшими глазами…Смотришь на всё это удивлённым взглядомСкажи себе, мы сделаем это вместе!!!Ты всегда смотришь на всё удивлённым взглядомСкажи себе, мы сделаем это вместе!!!Вижу провал —Твои глазаВыдали ложь. ..Посмотри прозревшими глазами…Ты всегда смотришь на всё удивлённым взглядомСкажи себе, мы сделаем это вместе!!!Ты всегда смотришь на всё удивлённым взглядомСкажи себе, мы сделаем это вместе!!!Stare(Music: A. Belov, Words: N. Shneider & A. Johannes)(Verse 1/1:)Arm me with a mirrorThrow me in a dungeonGoing for medusaFeeling like a championShake in my heartWith every step I near youOver the onesThat never knew the end was you(Verse 1/2:)Saw you in a pictureLooking like a goddnessNow I know the reasonYou’re hiding in the darknessClosing your eyesYou never saw it comingNow you’re awakeAnd no one likes you knowingStare… Stare…(Chorus:)Stare them away you always stare them awaySay we can do it togetherStare them away you always stare them awaySay we can do it together(Verse 2:)See you in the mirrorSlither in a leatherSuddenly I fear youSword is like a featherClosing my eyesI hear your voice beside meI Swallow the liesAnd maybe I can make itStare. .. Stare…(Chorus)(Bridge)There demiseIn your eyesFell the liesStare them away(Solo)(Chorus)Другие песни исполнителяBangStop the world I want to get offTry To Find MeDon’t make me stayMy Generation.DangerSometimes At NightWithin Your EyesFortressTwo Candles Zygotic Mynci Горького | Encyclopedia.com Рок-группа For the Record… Избранная дискография Источники После взрывного мирового успеха Oasis в 1990-е годы появилось бесчисленное множество британских групп, которые возродили, переосмыслили или, во многих случаях, , украсть классические мелодии у Beatles, The Kinks, Small Faces и других новаторов поп-музыки. По большому счету, их результаты звучали устаревшими и сфабрикованными. Но за пределами изолированного, ориентированного на Лондон музыкального сообщества такие контрастирующие группы, как Zygotic Mynci Горького и Super Furry Animals, нашли новый способ выразить свою культурную идентичность. На изрезанном побережье Уэльса в живописном районе Пембрукшир Горький Zygotic Mynci создал одни из самых оригинальных поп-саундов, известных на Британских островах. В отличие от многих групп из провинциальных городков, опьяненных шумом и волнением Лондона, Zygotic Mynci Горького обратились к своему воображению, а также к тихим районам Уэльса и их кельтскому наследию как к источнику вдохновения. «Вам просто нужно место, где вы можете убежать от всего этого», — объяснил вокалист, клавишник и органист Еврос Чайлдс, цитируя Тома Кокса в Магнит . «Нам всем нравится соединять мелодии с изображениями, и это идеальное место для этого». Исполняя многие свои песни на валлийском языке и украшая обложки своих альбомов красочными изображениями костюмированных друидов и пикси, Zygotic Mynci Горького изображали сельскую жизнь в позитивном свете. Например, тексты песен, такие как «Ну, разве это не прекрасный день», вступительные слова «Песни патио» из Barafundle, 1997 года, являются характерными наблюдениями веселой, добродушной группы. Их музыка, часто экспериментальная и психоделическая, также основана на немецком космическом роке, традиционном джазе, средневековом пении, ярких гармониях в стиле Beach Boys и кислотном фолке таких групп, как Incredible String Band. Хотя в песнях Zygotic Mynci Горького сочетаются многие стили, от архаичных и пасторальных до современных экспериментов, вся музыка группы, по словам Чайлдса, действует по единому руководящему принципу: еще один», — цитирует Кокс. Несмотря на их склонность исследовать прошлое и настоящее в манере валлийской дурацкости, Zygotic Mynci Горького, базирующиеся в настоящее время в городе Кардифф, не отрицают одного из своих самых важных влияний. «Люди называют то, что мы играем, странным, — сказал Чайлдс Марку Дженкинсу из Washington Post, , — но все дело в Битлз». Тем не менее, в то время как «Битлз» — за исключением их психоделических экскурсий — на протяжении большей части своей карьеры создавали более связную и доступную музыку, Zygotic Mynci Горького наполняли свои песни неожиданными поворотами, любопытными сопоставлениями и экзотическими инструментами, все время прославляя удовольствия природы и простой образ жизни обычно на языке, отличном от английского. Несмотря на такой эклектичный микс, группа Горького Zygotic Mynci, следуя примеру Super Furry Animals, стала одной из первых групп, представивших музыку на валлийском языке на мейнстримном радио. Комментируя лирику группы, написанную на их родном языке, Чайлдс позже заявил, как цитируется в биографии на Son-icnet: «Раньше мы пели в основном на валлийском просто потому, что действительно не ожидали, что нас услышат за пределами Уэльса». Члены Zygotic Mynci Горького объединились в 1990 году в школе в Кармартене, Южный Уэльс, когда они были подростками. Состоящая из Чайлдса, его сестры Меган Чайлдс на скрипке, Ричарда Джеймса на басу, Джона Лоуренса на гитаре и вскоре Евроса Роулендса на барабанах, группа из пяти человек начала записывать серию демо в своих спальнях (позже выпущенные как мини-альбом). CD Патио), взяли свое имя, которое примерно переводится как Dimwit Reproductive Monkey, из случайной шутки в классе. «Я не думаю, что мы назвали бы себя Zygotic Mynci Горького, если бы мы начали с серьезной карьеры», — сказал Чайлдс Дженкинсу. «Мы немного торопились придумывать название. Думаю, нам нужно было кому-то отправить кассету. Это не имеет никакого значения; это всего лишь три слова, склеенных вместе». Услышав самодельные кассеты Горького Zygotic Mynci, независимый лейбл Ankst из Гвенедда подписал с группой контракт на запись. В 1992 году группа Горького Zygotic Mynci выпустила свой первый сингл «Патио», заинтриговавший музыкальную прессу. Последующие гастроли также дали любопытным критикам возможность оценить группу, чья несколько средневековая музыка и ретро-одежда привели к немедленному сравнению с Incredible String Band. В 1994 году в Лондоне открытие слота для Fall привлекло более широкое внимание к Zygotic Mynci Горького. Они были мелодичными, но причудливыми и немного похожими на Velvet Underground, исполняя свои мелодии на валлийском языке. Участники включают евро Чайлдс, вокал, клавишные, орган; Меган Чайлдс, скрипка; Ричард Джеймс бас; Джон Лоуренс (покинул группу в июне 1999 г.), гитара; евро Rowlands, барабана. Создал группу в подростковом возрасте в школе в Кармартене, Южный Уэльс, 1990; начали записывать серию демо в своих спальнях; подписал контракт с Ankst Records, выпустил первый сингл «Patio» в 1992 году; выпустил дебютный альбом Tatay, 1994; «Мисс Труди» по имени New Musical Express «Сингл недели», выпущенный Bwyd Time, 1995; подписал контракт с Fontana Records, выпущенный Barafundle, 1991; выпущен Горького 5, 1998; самостоятельно профинансировала запись Испанской танцевальной труппы, подписала контракт с лейблом Mantra/Beggars Banquet, 1999. Адреса: Звукозаписывающая компания —Beggars Banquet, 580 Broadway, New York City, NY 10012, телефон: (212) 343 -7010, факс: (212) 343-7030, электронная почта: http://[email protected] Сайт — Официальный сайт Zygotic Mynci Горького: http://www. gorkys.com. Завоевав аудиторию в Лондоне, группа Горького Zygotic Mynci выпустила свой дебютный альбом Tatay, в том же году. Он содержал в основном мелодии, исполняемые на валлийском языке, а также некоторые на английском языке, в том числе кавер-версию «O Caroline» Роберта Вятта и дань уважения источнику экспериментальных прихотей группы под названием «Kevin Ayers». Tatay представил любовь группы к созданию фортепианной музыки и добавлению музыкальных эффектов, таких как скрипка, гитара и клавишные. Альбом снова был записан в их спальнях, и в какой-то момент вы можете услышать, как мать одного из участников группы просит их выключить усилители. Дебют получил положительные отзывы критиков по всей Великобритании за интересные аранжировки, хотя некоторые валлийские националисты были возмущены тем, что группа чередовала их родной язык с английским. Один клуб в Кардиффе дошел до того, что внес Zygotic Mynci Горького в черный список. Такая реакция не смогла замедлить растущую привлекательность Zygotic Mynci Горького. За Tatay последовал поток синглов, в том числе запоминающаяся «Miss Trudy», названная New Musical Express (NME) «Синглом недели». В 1995 году группа выпустила второй альбом, более доступный Bwyd Time, , демонстрирующий ряд влияний от Beach Boys и Captain Beefheart до Fall и раннего Soft Machine. К настоящему времени гастролируя в качестве хедлайнеров, распродавая концертные площадки на фоне похвалы критиков и значительного числа поклонников, Zygotic Mynci Горького заключили контракт с крупным лейблом Fontana Records и распространяли в Соединенных Штатах через Mercury Records в 1919 году.96. В то время четырем из пяти участников группы был всего 21 год. В том же году Меркьюри выпустил « Представляем Zygotic Mynci» Горького, сборник песен с предыдущих британских альбомов, включая хиты «Diamond Dew» и «Patio Song». В 1997 году Горький Zygotic Mynci выпустил альбом Barafundle, , названный в честь пляжа, примыкающего к дому Чайлдса, и получил единодушную похвалу критиков за навязчиво красивую смесь психоделического поп-музыки и причудливых оригинальных текстов. Годовой 9Опрос критиков 0013 NME поставил альбом на 31-е место в конце года. По словам Кокса, Barafundle «видит, как предыдущая работа группы превращается в полноценный творческий зенит». Далее Чайлдс отметил: «Это первый альбом без дешевых гитар». Осенью 1998 года группа вернулась с Gorky 5, , более жестким альбомом и еще одним успехом у критиков. Вскоре после этого Фонтана под руководством нового исполнительного директора исключил Zygotic Mynci Горького из своего списка, а член-основатель Джон Лоуренс расстался с группой в хороших отношениях в июне 19 года.99. Не испугавшись, остальные участники записали новый самофинансируемый альбом под названием Spanish Dance Troupe, , который позже был выпущен в октябре 1999 года их новым лейблом Mantra, частью Beggars Banquet. Альтернативная пресса приветствовала Испанскую танцевальную труппу как «прекрасный альбом, полный струнных штуковин и звенящих пианино, напоминающий… темный день на вершинах гор, наблюдение за гримасами боггартов в сгущающихся сумерках… Эта группа никогда не успокоится. ». «Когда мы начинали, я всегда думал, что любая песня, над которой я работаю, будет последней, которую я когда-либо сочиню», — вспоминал Чайлдс Коксу о вечно продуктивной Zygotic Mynci Горького. «Но мы облегчили себе задачу. Мы охватили так много разных стилей, что не проблема снова полностью изменить наше направление». Tatay, Ankst, 1994. Bwyd Time (включая «Мисс Труди»), Ankst, 1995. Знакомство с Zygotic Mynci Горького, Mercury, 1996. Barafundle, Fontana/Mercury, 1997. Gorky 5, Fontana, 1998. Испанская танцевальная Troupe, Mantra, 1999. Pood, EP). , Mantra, 2000. Периодические издания Альтернативная пресса, , февраль 2000 г., с. 117. Магнит, сентябрь/октябрь 1997 г., с. 16. Melody Maker, 25 апреля 1998 г .; 15 августа 1998 г .; 5, 19 сентября98; 14 августа 1999 г .; 25 сентября 1999 г .; 2 октября 1999 г. Rolling Stone, 17 октября 1996 г.; 30 октября 1997 г. Washington Post, 11 февраля 1998 г.; 10 декабря 1999 г. Онлайн Rollingstone.com, http://www.rollingstone.com (19 августа 2000 г.). Sonicnet.com, http://www.sonicnet.com (19 августа 2000 г.). — Лора Хайтауэр Скорпионы и ЦРУ — DW — 25.05.2020 Фото: фото-альянс/РИА Новости/И. Михалев Музыка Надин Войчик cmb 25.05.2020 25 мая 2020 Спецслужба США, а не немецкая рок-группа Scorpions, сочиняла силовую балладу «Ветер перемен» свергнуть коммунистический блок? Об этом рассказывает подкаст писателя New Yorker Патрика Рэддена Кифа. https://p.dw.com/p/3cjs3 Реклама Тот свист. Вам едва ли нужно его слушать, чтобы вызвать мурашки по коже, особенно в сочетании с документальными изображениями, изображающими арку возведения Берлинской стены в 19 году. 61 под аплодисменты восточных немцев и танцующих советских солдат. Мощная баллада «Ветер перемен» — это саундтрек к падению Восточного коммунистического блока. Он был написан немецкой хард-рок-группой Scorpions в сентябре 1989 года, всего за два месяца до падения Берлинской стены. Благодаря своим английским текстам он уловил настроение момента во всем Восточном блоке и надежду людей на перемены. «Возьми меня К волшебству момента of a Glory Night , где дети Tomorrow Dream He Way В ветре изменения » Один из немецких самых успешных. На сегодняшний день по всему миру продано миллион копий сингла. Он занял место в 78 национальных музыкальных чартах, а обновленная версия, выпущенная в 2009 году, была просмотрена на YouTube более 765 миллионов раз. Фронтмен Scorpion Клаус Майне сказал, что участие группы в легендарном Московском музыкальном фестивале мира в августе 1989 года побудило его написать эту песню. Он описал момент вдохновения для немецкой газеты Hamburger Abendblatt : «Однажды вечером все собрались вместе — немцы, русские и американские музыканты, журналисты, а также красноармейцы — все в одной лодке на реке Москва. Река, идущая к Парку Горького. Таково было видение: Весь мир в одном хвастовстве, все говорят на одном языке — музыке». Составлено ЦРУ? Но так ли это было на самом деле? Это простой вопрос, который американский журналист-расследователь Патрик Рэдден Киф задает в своем подкасте Wind of Change , в котором рассматривается вопрос о том, является ли мощная баллада Scorpions — которая «может быть самой влиятельной песней 20-го века», как выразился Киф. описывает его в трейлере к сериалу — на самом деле он был сочинен агентами разведки США для подпитки зарождающихся антикоммунистических революций в государствах, контролируемых Советским Союзом. «Возможно ли такое, чтобы ЦРУ сотрудничало с немецкой лентой для волос, чтобы написать мощную балладу, положившую конец холодной войне, и с тех пор каким-то образом держало все это в секрете?» — спрашивает он в трейлере сериала. Отправной точкой Кифа является слух, которым поделился с ним друг, который, в свою очередь, услышал его от своего друга, бывшего сотрудника ЦРУ, который услышал его от коллеги… Другими словами, это слухи. Но Кифу этого достаточно, чтобы начать широкомасштабное расследование. Скриншот из подкаста «Ветер перемен» Культурные операции ЦРУ В течение нескольких эпизодов общей продолжительностью более шести часов Киф ищет доказательства и неоднократно оказывается с пустыми руками — или, по крайней мере, не в состоянии установить неопровержимые факты. . Вместо этого он раскрывает основы работы ЦРУ в культурной сфере, например, как американо-африканские музыканты в 60-х и 70-х годах, в том числе Нина Симон и Луи Армстронг, использовались без их ведома в целях внешней политики во многих африканских странах. Киф также вспоминает еще один пример психологической операции, целью которой было повлиять на эмоции и точки зрения. В 1979 году оперативникам Канады и ЦРУ удалось вывезти американских заложников из Ирана, замаскировав их под съемочную группу. Драматическая история была превращена в оскароносный фильм Арго в 2012 году. Даже существование фильма не случайно, согласно подкасту, поскольку глава ЦРУ якобы лично призывал к выпуску положительной истории об успешном ЦРУ. операция. Бен Аффлек снял фильм «Арго», получивший «Оскар» за лучший фильм Изображение: Reuters Если бы я был сотрудником ЦРУ, что бы я сделал? Музыкальный журналист Карстен Шумахер скептически относится к готовности Кина опровергнуть слухи. «Прямо сейчас я уже наигрался с теориями заговора», — сказал он DW, имея в виду фальшивые новости, связанные с коронавирусом. «Вот почему журналисты, особенно сейчас, должны критически задаться вопросом, имеет ли это смысл. Я ничего не имею против рок-мифов, но этот слух просто не имеет никакого смысла». Шумахер, бывший главный редактор музыкального журнала Visions , указал на время выпуска песни как на одно из многочисленных несоответствий, стоящих за слухами о «ЦРУ как композиторе». «Wind of Change», возможно, был написан в 1989 году, но не был опубликован до ноября 1990 года, когда появился на альбоме Crazy World . Релиз сингла состоялся еще позже, в феврале 1991 года. «К тому времени все уже произошло», — сказал Шумахер. «Если бы я, как ЦРУ, хотел иметь влияние, то я бы дал группе песню как раз к Московскому музыкальному фестивалю мира 1989, так что толпы там могли отпраздновать его». Шумахер не находит подозрительным, что «Ветер перемен» был первой композицией Майне. «Московский музыкальный фестиваль мира, должно быть, был особенным для всех, кто там был, особенно для немецкая группа. То, что музыкант поместит себя в этот момент и напишет об этом песню — я не нахожу это абсурдом. Наоборот — это работа поп-музыканта!» Солист Scorpions Клаус Майне в Москве в 2003 году Фото: picture-alliance/dpa/J. Kalaene Упрощенный стиль текстов песен также явно является оригинальным материалом Scorpion, сказал Шумахер. «Либо там был гострайтер, который мог бы действительно хорошо направить участников группы, либо — и это гораздо более вероятно — это оригинальный текст». Другим признаком того, что песня могла исходить от ЦРУ, согласно подкасту Кифа, является то, что она была переведена на русский язык. О чем репортер вообще не упоминает, так это о том, что была записана и испанская версия… Магнетическое притяжение исследований Очарование подкаста и то, что сделало его таким успешным, заключается в том, как исследование притягивает слушателя. Киф — главный герой подкаста. Он рассказывает слушателю о своих вопросах и сомнениях и знакомит его с неотвеченными телефонными звонками, сомнительными встречами и захватывающими интервью с ключевыми фигурами в истории песни, такими как музыкальный менеджер Scorpions Док МакГи. Киф наконец-то встречает Клауса Майне как раз тогда, когда подкаст запутывается в слишком большом количестве предположений и вопросов. Они рассказывают об эпохе, когда рушился коммунистический блок, и о том, как возник «Ветер перемен». Наконец, Киф знакомит Майне с результатами своего исследования.