Roads — Portishead | Перевод и текст песни



























Roads

Oh, can’t anybody see..?
We’ve got a war to fight,
Never found our way.
Regardless of what they say.

How can it feel, this wrong.
From this moment
How can it feel, this wrong.

Storm… in the morning light.
I feel no more can I say,
Frozen to myself.

I got nobody on my side,
And surely that ain’t right.
Surely that ain’t right.

Ohh, can’t anybody see..?
We’ve got a war to fight,
Never found our way.
Regardless of what they say.

How can it feel, this wrong.
From this moment
How can it feel, this wrong.

Ohh, can’t anybody see
We’ve got a war to fight
Never found our way
Regardless of what they say

How can it feel, this wrong
From this moment
How can it feel, this wrong

О, неужели никто не видит. .?
Идет война, в которой мы все воюем.
И не знаем, как найти свой путь.
Нам говорят «Защищайся!»

Как это может быть правильным?
Я же чувствую, что это неправильно…

Шторм в утреннем свете…
Я чувствую, что ничего больше не смогу сказать,
Холодна сама с собой.

Со мной нет никого, и так не должно быть.
Так совсем не должно быть…

О, неужели никто не видит..?
Идет война, в которой мы все воюем.
И не знаем, как найти свой путь.
Нам говорят «Защищайся!»

Как это может быть правильным?
Я же чувствую, что это неправильно…

О, неужели никто не видит..?
Идет война, в которой мы все воюем.
И не знаем, как найти свой путь.
Нам говорят «Защищайся!»

Как это может быть правильным?
Я же чувствую, что это неправильно…



Автор перевода — HighWay17

Понравился перевод?



Перевод песни Roads — Portishead



Рейтинг: 5 / 5   
26 мнений






Вам могут понравиться

West Coast
Lana Del Rey

Ultraviolence
Lana Del Rey

Heart of glass
Blondie

Cola
Lana Del Rey

Ancient dreams in a modern land
Marina & The Diamonds

Angels forever
Lana Del Rey

Paparazzi
Lady Gaga

Dark paradise
Lana Del Rey

Cinnamon girl
Lana Del Rey














Dummy

Portishead

Треклист (11)

  • Mysterons

  • Sour times

  • Strangers

  • It could be sweet

  • Wandering star

  • It’s a fire

  • Numb

  • Roads

  • Pedestal

  • Biscuit

  • Glory box















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Happy New Year
ABBA

3.


Bloody Mary
Lady Gaga

4.


Last Christmas
George Michael

5.


Je veux
ZAZ

6.


We wish you a Merry Christmas
Christmas and New Year songs

7.


Let it snow
Frank Sinatra

8.


Sonne
Rammstein

9.


Deutschland
Rammstein

10.


Snowman
Sia







Roads — перевод, транскрипция, произношение, примеры

 road

 

амер.   |rəʊdz|

брит.  |rəʊdz| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  

— используется как мн.ч. для существительного road

Мои примеры

Словосочетания

radial roads leading out of the citycentre — радиальные дороги, ведущие из центра города  
the realignment of severalmajor roads — перестройка нескольких крупных дорог  
roads and treesglazedwith an icy film — дороги и деревья, покрытые тонкой коркой льда  
air blowingmines off hardsurface roads — сдувание мин с дорог с твёрдым покрытием струёй воздуха  
retention of wind-blownsnowawayfrom roads — задержание метелевого снега перед дорогами  
state-bond-issue roads — США дороги штата, сооружаемые за счёт займов  
circus and island at cross roads — круговой объезд с островком на пересечении дорог  
clog roads — забивать дороги; забить дороги  
converging roads — пересекающиеся дороги  
doublelines on the map correspond to roads — двойные линии на карте обозначают дороги  
cross-roads — или перекрёсток  
impassable roads — бездорожье  

Примеры

Here our roads parted.

Здесь наши пути разошлись.

The roads ran wild. 

Дороги заросли.

The two roads join here. 

Эти две дороги сходятся тут.

The rain slicked the roads. 

Из-за дождя дороги стали скользкими.

These two roads divaricate. 

Эти две дороги расходятся.

All roads lead to Rome. посл. 

Все дороги ведут в Рим.

He was familiar with those roads. 

Он хорошо знал те дороги.

Some of the roads were paved over. 

Некоторые дороги были заасфальтированы /вымощены/.

Cars clogged the roads like weeds. 

Машины заполонили дороги, как сорняки.

These country roads are beautiful. 

Эти проселочные дороги — прекрасны.

The town needs to mend these roads. 

Городским властям необходимо отремонтировать эти дороги.

There was total chaos on the roads. 

На дорогах творился полный хаос.

Winding roads are full of surprises. 

Извилистые дороги полны сюрпризов.

There was heavy traffic on the roads. 

На дорогах было интенсивное движение.

The roads are too dodgy to be grasped. 

Дороги слишком запутанны, чтобы их запомнить.

There wasn’t much traffic on the roads. 

Машин на дорогах было не так уж много.

The car handles well, even on wet roads. 

Машина легка в управлении, даже на мокрой дороге.

The map showed roads and other features. 

На карте были показаны дороги и другие характерные особенности местности.

Be careful of icy surfaces on the roads. 

Берегитесь скользких мест на дорогах.

The roads were fairly clear this morning. 

Сегодня утром на дорогах было довольно свободно.

Rioters blocked roads and stoned vehicles. 

Участники беспорядков /протестующие/ блокировали дороги и закидывали машины камнями.

The roads were thick with holiday traffic. 

На дорогах, как обычно на праздники, было полно машин.

Snowplows have been out clearing the roads.

Снегоочистители занимаются расчисткой дорог.

The two roads meet just north of Flagstaff. 

Эти две дороги пересекаются чуть севернее Флагстаффа.

These tires get good traction on wet roads. 

У этих шин — хорошее сцепление на мокрой дороге.

Heavy lines on the map indicate main roads. 

Толстой линией на карте обозначены главные дороги.

I took the car out for a trial on the roads. 

Я взял автомобиль, чтобы испытать его на дороге.

The roads were made impassable by the flood. 

Из-за наводнения дороги сделались непроходимыми.

The two roads intersect at the edge of town. 

Обе дороги пересекаются на окраине города.

Old roads used to be paved with round stones. 

Старые дороги обычно мостили круглыми камнями.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The flooding muddied the roads.  

We traveled over rough dirt roads.   

The desert roads are pitted with potholes.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Фразовые глаголы

Road up — Проезд запрещен!

Возможные однокоренные слова

road  — дорога, путь, шоссе, улица, рейд, дорожный
roadless  — бездорожный

Дополнение / ошибка   Добавить пример

В других словарях:  Мультитран  Webster  FreeDictionary  Longman  Forvo 

Дорога Определение и значение | Dictionary.com

  • Лучшие определения
  • Викторина
  • Связанный контент
  • Примеры
  • Британский
  • Идиомы и фразы

Показывает уровень сложности слова.

[ rohd ]

/ roʊd /

Сохраните это слово!

См. синонимы для: дорога / дороги на Thesaurus.com

Показывает уровень сложности слова.


сущ.

длинный узкий участок с выровненной или мощеной поверхностью, предназначенный для проезда на автомобиле, повозке и т. д. между двумя или более пунктами; улица или шоссе.

путь или курс: дорога к миру.

железная дорога.

Часто дороги. Также называется рейд. Морской. частично защищенный участок воды у берега, в котором суда могут стоять на якоре.

Горное дело. любой туннель в шахте, используемый для буксировки.

дорога, места, обычно за пределами Нью-Йорка, где гастролирующие театральные труппы обычно дают представления.

ВИКТОРИНА

ВЫ ПРОЙДЕТЕ ЭТИ ВОПРОСЫ ПО ГРАММАТИКЕ ИЛИ НАТЯНУТСЯ?

Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!

Вопрос 1 из 7

Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.

Идиомы о дороге

    сжечь дорогу, Сленг. водить машину или двигаться очень быстро.

    в будущем, в будущем: экономисты предвидят более высокие процентные ставки в будущем.

    в путь, сленг. чтобы начать или возобновить путешествие: Мы отправляемся в путь до восхода солнца.

    один в дорогу, последний алкогольный напиток, выпитый непосредственно перед отъездом с вечеринки, таверны и т.п.

    в дороге,

    1. в путешествии, особенно в качестве торгового представителя.
    2. на гастролях в качестве театральной труппы: мюзикл завершает показ в Нью-Йорке на следующей неделе, чтобы отправиться в путь.
    3. запущено; в процессе: нам нужны средства, чтобы запустить проект.

    отправиться в путь, чтобы начать путешествие или путешествие. Также отправляйтесь в путь.

Начало дороги

до 900; Среднеанглийское rode, ранее rade, древнеанглийское rād a ride, путешествие верхом, сродни rīdan to ride

ДРУГИЕ СЛОВА ИЗ road

бездорожный, прилагательноеroad·less·ness, существительное·ter·road, прилагательное

Слова рядом с дорогой

ROA, таракан, спина тараканов, зажим для тараканов, роуч, дорога, проходимость, дорожное средство, дорожная надбавка, дорожное яблоко, дорожное полотно

Dictionary. com Полный текст
Основано на словаре Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

Слова, относящиеся к дороге

артерия, проспект, бульвар, курс, проезд, скоростная автомагистраль, шоссе, переулок, линия, автостоянка, тропа, тротуар, проезжая часть, маршрут, улица, метро, ​​проезжая часть, трасса, тропа, путь

Как использовать слово «дорога» в предложении

  • Мы слышали повсюду по всей стране, что многие люди выходят на открытые дороги, думая, что они могут ускориться, и значительно ускориться .

    Количество дорожно-транспортных происшествий сократилось во время пандемии коронавируса, но количество смертей на дорогах по-прежнему увеличивается|Luz Lazo|12 февраля 2021|Washington Post

  • дорожки.

    Сегодня вечером ожидается снег, в основном к югу от округа Колумбия, перед возможным льдом в субботу|Jason Samenow, Wes Junker|11 февраля 2021 г.|Washington Post

  • Температура от 31 до 33 градусов к северу от Кольцевой дороги, где вы можете столкнуться с пятном пятна, особенно на необработанных дорогах.

    Прогноз для округа Колумбия: этим утром снег и зима сойдут на нет, а лед в субботу усилится|Дэвид Стрейт|11 февраля 2021 г.|Washington Post

  • Поездка вдоль канала C&O Scenic Byway станет отличным путешествием .

    4 Удивительные зимние поездки в национальные парки|Меган Майкельсон|11 февраля 2021 г.|Вне сети

  • В этот момент температура может упасть ближе к нулю, а скопление снега может увеличиться даже на дорогах.

    Снежная и зимняя смесь продолжается всю ночь, особенно к северу от Дистрикта|Джейсон Саменоу, Уэс Юнкер, Эндрю Фридман|11 февраля 2021 г.|Washington Post

  • Итак, я свернул за угол к началу лесовозной дороги, которая вела обратно к месту крушения.

    Жестокое путешествие 7-летнего выжившего в авиакатастрофе через лес|Джеймс Хигдон|7 января 2015 г.|DAILY BEAST голос.

    Жестокое путешествие 7-летнего выжившего в авиакатастрофе через лес|Джеймс Хигдон|7 января 2015 г.|DAILY BEAST

  • Кусты и небольшие деревья усеивают высохший ландшафт вдоль дороги от Турбата до границы.

    Опасная тайная война между Ираном и Пакистаном, финансируемая наркотиками|Умар Фарук|29 декабря 2014 г.|DAILY BEAST

  • Для многих кандидатов в президенты от республиканцев дорога к выдвижению проходит через штат Соколиный глаз.

    Может ли этот республиканец привести Республиканскую партию в чувство в отношении иммиграции?|Тим Мак|29 декабря, 2014|DAILY BEAST

  • Все дороги в Иракский Курдистан и Багдад перекрыты, а теперь перекрыта и дорога в Сирию.

    Победа курдов в Синджаре изменила ход войны с ИГИЛ?|Никаш|27 декабря 2014|DAILY BEAST

  • Что нужно смотреть направо или налево, когда вы поглощаете свободную милю за милей головокружительной дороги?

    Веселые приключения Аристида Пужоля|Уильям Дж. Локк

  • Его жена стояла, улыбаясь и махая рукой, мальчики кричали, пока он исчез в старом каменистом ущелье на песчаной дороге.

    Пробуждение и избранные рассказы|Кейт Шопен

  • Она шла по Трафальгарской дороге в тумане и под дождем, радуясь, что вынуждена идти пешком.

    Hilda Lessways|Arnold Bennett

  • В Бразилии открылась первая железная дорога, на открытии которой присутствовали император и императрица.

    Книга истории и хронологии на каждый день|Джоэл Манселл

  • Сложности и резкие повороты дороги отделяли его от ближайших последователей.

    The Pastor’s Fire-side Vol. 3 of 4|Jane Porter

Определения слова road в Британском словаре

road

/ (rəʊd) /


сущ.

  • (как модификатор) дорожное движение; дорожная карта; дорожный знак
  • (в комбинации)обочина
    1. улица
    2. (заглавная часть имени)London Road
    1. Сокращение от «железная дорога» в США
    2. Британский один из путей железной дороги

    путь, путь или курс дорога к славе

    Также называется: рейд (часто во множественном числе) морской частично защищенная якорная стоянка или туннель в шахте, особенно первый уровень

    отправиться в путь сленг, чтобы начать или возобновить путешествие

    в дороге

    1. путешествовать, особенно в качестве продавца
    2. (в театральной труппе, поп-группе и т. д.) в турне
    3. бродячий образ жизни

    отправиться в путь или отправиться в путь, чтобы начать путешествие или путешествие

    один в дорогу неформальный последний алкогольный напиток перед отъездом

    Производные формы дороги

    бездорожный, прилагательное

    Word Происхождение дороги

    Староанглийское rād; относящийся к rīdan, чтобы ездить, и к древнесаксонскому rēda, древнескандинавскому reith

    Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
    © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
    Издатели 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012 год

    Другие идиомы и фразы с дорогой


    В дополнение к идиомам, начинающимся с дороги

    • Road
    • Road Show
    • Дорога в ад. вымощены благими намерениями,

    см. также:

    • все дороги ведут в Рим
    • вниз по линии (дорога)
    • конец линии (дорога)
    • получить представление на дороге
    • в путь
    • один в путь
    • в путь

    Словарь идиом американского наследия®
    Авторские права © 2002, 2001, 1995, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

    дорог — Перевод на английский — примеры русский

    Предложения:
    Дорога
    объездные дороги

    Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

    И никто из вас не будет ездить по дорогам, которых контролирует организованная преступность.

    ولا أحد منكم سيقود على طرق تتحكّم فيهاعصابات الجريمة المنظّمة.

    Многие дороги закрыты из-за затопления и поваленных деревьев.

    وقد أغلقت طرق كثيرة بسبب الانهيارات الأرضية وتساقط الأشجار.

    Дети играют на грязных дорогах и грязных прудах на открытых пространствах.

    يلعب الأطفال في طرقات موحلة وبرك قذرة في الأماكن المفتوحة.

    Многие из дорог , по которым они ехали, контролировались вооруженными группами.

    وكانت طرقات عديدة مروا بها خاضعة لسيطرة المجموعات المسلحة.

    Я видел, что в жизни есть нечто большее, чем планирование новых дорог .

    رأيته كان هناك أكثر في الحياة من تخطيط الطرق الجديدة.

    В сезон дождей грунтовые дороги часто бывают непроходимыми.

    خلال موسم الأمطار الطرق التي غالبا ما تكون غير سالكة.

    Это приведет к большему количеству аварий и страхов на дорогах .

    الأمر الذي تسبب في الكثير من الحوادث والمصائب على الطرقات .

    Водительские права действительны только для использования транспортных средств в общественных местах дороги .

    رخصة القيادة تنطبق فقط على استخدام المركبات على الطرق العامة.

    Ручное разминирование дорог оказалось медленным и дорогостоящим.

    وتبيّن أن الإزالة اليدوية للألغام من الطرق مسألة بطيئة ومكلفة.

    Рынки были закрыты, общественный транспорт тоже не работал дороги .

    كما تم إقفال الأسواق ولوحظ اختفاء المواصلات العامة من الطرقات .

    Растет на всех лугах, полях, около дорог .

    ينمو في جميع المروج، الحقول، بالقرب من الطرق .

    Это может включать инвестиции в дороги , здания и другие объекты.

    يمكن أن يشمل هذا الاستثمار في الطرق والمباني والمرافق الأخرى.

    Дороги скользкие, так что вы должны быть дома.

    على الطرق الزلقة، لذلك ينبغي عليك تكون في المنزل.

    Он свернул с одной из боковых дорог туда.

    وتبين في من واحدة من الطرق الجانبية العودة إلى هناك.

    Они предназначены для повышения безопасности людей на дорогах .

    تم إنشاؤها للمساعدة في الحفاظ على السلامة على الطرق .

    Дороги были пусты, ничто не выглядело лишним.

    كانت الطرق خالية، ولا شيء يبدو خارج المألوف.

    Все дороги , которые ведут к нам, неровные и грунтовые.

    جميع الطرق المؤدية إلينا هي طرق صعبة وغير منظّمة.

    Некоторые семьи пожертвовали свои двери и деревянные кровати на ремонт дорог .

    تبرعت بعض العائلات بأبوابها و الأسرّة الخشبية لإصلاح الطرق .

    Есть шесть основных дорог в городе и за его пределами.

    و هناك ست طرق رئيسية في داخل وخارج المدينة.

    Это одна из основных подъездных дорог к базе.

    وهو واحد من الرئيسية في طرق الوصول إلى القاعدة.

    Возможно неприемлемый контент

    Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *