Содержание

sing перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово sing на новом сайте wordcards.ru!

[sɪŋ]

неправильный глагол

sing —
sang [sæŋ] —
sung [sʌŋ]

см. сводный список

  1. петь (воспевать, спеть, запеть, подпевать, распевать, попеть)
  2. ликовать
  3. напеть
  4. звенеть
  5. гудеть

Синонимы: hum, boom, chime, ding, jingle, din, abuzz, rattle, drone, crow.

существительное

  1. пение

Множ. число: sings.

Синонимы: chanting.

Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I singWe sing
You singYou sing
He/She/It singsThey sing
Past Simple (Прошедшее время)
I sangWe sang
You sangYou sang
He/She/It sangThey sang

Фразы

sing songs
петь песни

sing the deeds
воспевать подвиги

sing a solo
спеть соло

sing a song
запеть песню

Предложения

He likes to sing in the bathtub.
Он любит петь, принимая ванну.

I sing well.
Я хорошо пою.

I asked Tom to sing my favorite song.
Я попросила Тома спеть мою любимую песню.

I sing Gypsy songs.
Я исполняю цыганские песни.

I’d be happy to sing for you.
Я был бы счастлив спеть для вас.

I’d like to sing a song for you that I just wrote.
Я хотел бы спеть тебе песню, которую только что написал.

Sing the song once more, please.
Спой песню ещё раз, пожалуйста.

He sings very well.
Он очень хорошо поёт.

He always sings while taking a shower.
Принимая душ, он всегда поёт.

Tom sings in a church choir.
Том поёт в церковном хоре.

This girl sings pretty well.
Эта девушка довольно хорошо поёт.

Mike sings well.
Майк хорошо поёт.

She sings well.
Она хорошо поёт.

She sings very well.
Она очень хорошо поёт.

She sang better than usual.
Она пела лучше, чем обычно.

He sang while working.
Он напевал за работой.

The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
Певцы спели вместе, чтобы собрать деньги для помощи больным СПИДом.

I sang for two hours.
Я пел два часа.

Mary sang a high note.
Мэри взяла высокую ноту.

They sang in chorus.
Они пели хором.

She sang better than him.
Она пела лучше, чем он.

I’ve never sung this before.
Я этого никогда раньше не пел.

Have you ever sung in French?
Вы когда-нибудь пели на французском?

Have you ever sung in public?
Вы когда-нибудь пели в общественных местах?

I heard the song sung in French.
Я слышал эту песню, спетую на французском.


Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову
sing. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать
раздел Отзывы и предложения.

Комментарии

Следующие комментарии ()

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • sing [sɪŋ] гл sang/sung, sung

    1. петь, воспевать, запеть, спеть, подпевать, напевать, распевать, пропеть, попеть, напеть

      (chant, sang, sing it, croon, hum)

      • sing in unison – петь в унисон
      • sing a song – запеть песню
      • sing the chorus – спеть припев
    2. ликовать

      (rejoice)

    3. исполнять, исполнить, выступать, выступить

      (perform)

    4. воспеть

      (glorify)

    5. пропевать

    6. перепеть

  • sing [sɪŋ] сущ

    1. пениеср

      (singing)

verb
петьsing, chant, tune, warble, pipe, descant
спетьsing, ripen
воспеватьcarol, chant, sing, anthem
прославлятьglorify, celebrate, laud, glory, sing, fame
ликоватьexult, triumph, sing, jubilate, crow, crew
звенетьring, clink, jingle, ding, clang, sing
гудетьbuzz, hum, hoot, drone, boom, sing
припеватьsing
расколотьсяsing
стучатьknock, tap, rap, chatter, hammer, sing
свистетьwhistle, ping, whish, whiffle, hoot, sing
доноситьinform, report, waft, denounce, tell, sing
быть стукачомsing
noun
пениеsinging, song, sing, pipe, canto, anthem
свистwhistling, whistle, whiz, hiss, swish, sing
шумnoise, sound, uproar, din, clamor, sing
спевкаsongfest, sing
звонringing, jingle, ring, clink, tinkling, sing

Предложения со словом «sing»

My grandmother used to sing it to me when I was a child in Nigeria.

Моя бабушка всегда пела её мне в Нигерии, когда я был ребёнком.

And don’t worry — you’re going to get your chance to sing.

И не волнуйтесь, вы получите свой шанс спеть.

They sing it in their banquet halls.

Они поют это на банкетах.

Before I sing you a song and say goodbye, allow me to tell you one last story.

Позвольте мне до того, как я вам спою и попрощаюсь с вами, рассказать вам последнюю забавную историю.

I don’t like to sing my own praises.

Не люблю петь себе дифирамбы.

We went into that church and heard Rev. Moss preach, and after he did, this choir of gorgeous women, 100 women strong, stood up and began to sing.

Мы вошли в церковь и услышали Преподобного Отиса Мосса, после проповеди которого хор из ста великолепных сильных женщин поднялся и начал петь.

I can sing, and play the harp and lute.

Я умею петь, играю на арфе и лютне.

Cicadas sing the mournful tale Of this secluded mountain village

Цикады поют скорбную песнь о глухой деревушке в горах.

I will forever sing joyful songs

Я всегда буду петь полные радости песни

And then you started to sing and have not stopped.

А потом ты начала петь и уже не прекращала.

Then we dance, sing songs, watch holiday TV or go for a walk and play games.

Потом мы танцуем, поем песни, смотреть Holiday телевизор или отправиться на прогулку и играть в игры.

They sing songs, dance, look at pictures in interesting books, draw, learn to get on with their classmates.

Они поют песни, танцуют, посмотрите на фотографии в интересные книги, рисовать, научиться ладить со своими одноклассниками.

We sing songs and learn poems.

Мы будем петь песни и учить стихи.

Served stretches in Sing Sing for rape and armed robbery.

Отсидел в Синг — Синге за изнасилование и вооруженное ограбление.

Moreover I learnt how to draw, to cut out different animals of paper, to sing and to dance there.

Кроме того, я научился рисовать, вырезать различных животных из бумаги, петь и танцевать там.

My Mom and Daddy and my little brother come to my room to congratulate me and to sing Happy Birthday.

Мои мама, папа и маленький брат приходят в мою комнату, чтобы поздравить меня и спеть мне: С днем рождения.

We dance and sing songs, play games and laugh, joke, tell funny stories.

Мы танцуем, поем песни, играем в игры, смеемся, шутим, рассказываем веселые истории.

Nowadays I stand at the blackboard every day writing accurately English words on it, sing English songs together with students.

Теперь я каждый день стою у школьной доски, аккуратно вывожу на ней мелом английские слова, пою вместе с учениками английские песни.

His dreams are to develop musical abilities, graduate from the college and sing with Beyonce and Lady Gaga.

Его мечты — развивать свои музыкальные способности, окончить колледж и спеть с Бейонс и Леди Гагой.

They sing in different styles, such as: alternative, new metal, heavy metal and rock.

Они поют в разных стилях, таких как: альтернатива, новый металл, тяжелый металл и рок.

Young girls dance and sing about nature and spring.

Молодые девушки танцуют и поют о природе и весне.

The most famous celebration is in London round the statue of Eros in Piccadilly Circus where crowds gather and sing and welcome the New Year.

Наиболее популярное празднование в Лондоне происходит вокруг статуи Эроса на Пикадилли — Серкус, где собираются толпы и поют, привествуют Новый Год.

In many parts of the United States and Canada groups of people walk from house to house and sing Christmas carols.

Во многих регионах Соединенных Штатов и Канады группы людей ходят от дома к дому и поют рождественские гимны.

Children like to have fun on this holiday, they go from door to door, sing carols and people give sweets to them.

Дети любят веселиться в этот день, они ходят от одной двери к другой, поют колядки и люди дают им сладости.

The nightingale begins to sing its lovely songs, and sweet melodies may be heard from every wood and park.

Соловей начинает петь свои прекрасные песни, и сладкие мелодии можно услышать в каждом лесу и парке.

In the evening children come to the door of a house and sing for a person who lives in this house, then he or she gives children nuts and candies.

Вечером, дети приходят в дома и поют, а в благодарность, люди, проживающие в нем, дают им орехи и конфеты.

If I live in Great Britain, I will sing that songs too.

Если бы я жила в Великобритании, то пела бы Рождественские песни вместе с ребятами.

They collect money for charity and sing carols, traditional Christmas songs.

Они собирают деньги на благотворительность и поют колядки — традиционные рождественские песни.

The people join crossed hands, and sing Auld lang syne, a song of remembrance.

Народ собирается, скрестив руки, и поет : Auld lang syne, песня — воспоминание.

They collect money for charities and sing carols, traditional Christmas songs.

Они собирают деньги на благотворительные нужды и поют традиционные Рождественские песни.

At night I like to sit at the campfire and sing songs with my friends.

Вечером я люблю сидеть с друзьями костра и петь песни.

It’s very beautiful there in summer: the tops of green trees glitter in the sunlight, the birds sing and the flowers smell nice in the street.

Там очень красиво – макушки зеленых деревьев блестят на солнце, поют птицы, а на улице приятно пахнут цветы.

The concert is held in our city on this matter, the artists sing age-old songs, chastushkas and organize practical jokes.

У нас в городе по этому поводу проходит концерт, артисты поют старинные песни, частушки и устраивают розыгрыши.

Children go from house to house, sing songs and try to get sweeties.

Дети ходят по домам, поют песни и выпрашивают сладости.

The air is fresh, birds sing their merry songs.

Воздух является новым, птицы поют их веселые песни.

Pupils of our school sing songs and dance modern and folk dances and perform some plays there.

Ученики нашей школы поют песни и танцуют современный и народные танцы и выполняют некоторые игры там.

We dance and sing songs, make jokes and play games.

Мы танцуем и поем песни, отпускаем игры игры и шутки.

My father likes to sing and when we are at home and have some free time, I play the guitar and we sing together.

Мой папа любит петь и, когда мы дома и у нас есть немного свободного времени, я играю на гитаре, и мы поем все вместе.

The choir will now sing a cantata in praise of our great General and souvenir copies of the music will be distributed.

Хор исполнит кантату во славу нашего великого главнокомандующего ее текст вам раздадут на память.

Lester was scared to sing yesterday, but he has a voice that makes angels cry.

Лестер испугался петь вчера, но его голос заставляет ангелов плакать.

And we’d like to sing a little song we’ve written for you.

И мы хотели бы спеть песенку, которую сочинили для тебя.

It’s not fit for fighting and its only magical property is its ability to sing.

Для битвы он абсолютно не годился, а его единственное магическое свойство заключалось в умении петь.

Let us sing a hymn of love to the hope of every new day.

Давайте же споём гимн любви с надеждой на каждый новый день.

He and Tara are going to the Congo to build hospitals and schools and sing happy hymns.

Они с Тарой собираются в Конго строить больницы со школами и распевать гимны.

I’m gonna sing that bloody song you’ve been ramming down my throat all week.

Я собираюсь спеть эту чертову песню, из — за которой драл глотку всю эту неделю.

He refused to sing, and suffered the jets in furious silence.

Он не торопился начинать пение и предпочел молча переносить огонь.

But they also give and create and they sing and dance and love.

Но они также и созидают, поют, танцуют и любят.

Remember about the hens, and mistrust those that sing.

Помни о курах и не доверяй тем, что поют.

And I believe I know what key you will sing in.

И я даже знаю, в какой тональности вы будете петь.

A great singer should be able to sing any lyrics and still move the listener to tears.

Великий певец должен уметь спеть любую песню и довести слушателя до слез.

He wanted to sing the revolution, but he couldn’t speak his mother’s language.

Он хотел воспевать революцию, но не разговаривал на языке своей матери.

Jaime will enter all his deeds in the White Book, and the singers will sing of him for a thousand years.

Джейме запишет его подвиги в Белую Книгу, и барды будут воспевать его тысячу лет.

When all I wanted was to sing a little karaoke, and to wear cute and thoughtful matching t-shirts!

Когда я всего лишь хотела попеть караоке и надеть милые продуманные групповые футболки.

How can he find the child lost within himself, allow him a voice to sing his sad song?

Как отыскать в себе заблудившегося ребенка, как позволить ему пропеть его грустную песенку?

I’m very honored you picked one of your songs for us to sing.

Я очень уважаю, что вы выбрали для нас одну из ваших песен.

But the crab apples had dropped their blossoms and the lark did not sing so well and the enchantment had fled into some never-never land.

Но яблони отцвели, иначе звучала песнь жаворонка, и былое очарование отступило в какую — то недосягаемую даль.

Introducing the only marionette who can sing and dance absolutely without the aids of strings.

Единственная в мире марионетка, которая может петь и танцевать абсолютно без веревочек.

He drew the sword from its scabbard and it began to sing a low, satisfied song.

Элрик извлек меч из ножен, и тот запел тихую, довольную песню.

The whirling wheels began to sing in a steadily modifying key, until at last they died away in a low buzz.

Быстро вращающиеся колеса запели на все понижающейся ноте, пока их гудение не замерло совсем.

Perhaps you’d like to sing soprano next time I play.

Придется вам петь сопрано, когда я буду играть следующий раз!

Учите русский язык под отличную музыку: 10 популярных русских песен, которые потрясут ваш мир

Последнее обновление:

Слушаете ли вы радио или составляете стратегический плейлист из песен на иностранном языке, музыка — один из лучших ресурсов для быстрого изучения языка.

Даже если вы не из тех, кто начинает петь в метро, ​​застрявшие в голове русские тексты могут быть невероятно полезными для вашего прогресса.

На самом деле, если вы пытаетесь выучить любой язык до беглости, одна из главных вещей, над которой вам нужно поработать, — это улучшить свои навыки слушания.

Итак, если вы хотите овладеть русским языком так же эффективно, как и привыкнуть, самое время начать петь новую мелодию!

Содержимое

  • Зачем учить русский с песнями?
  • Как учить русский с песнями
  • Учите русский с музыкой: 10 невероятных русских песен, которые вы никогда не забудете
    • 1. «Катюша»
    • 2. «Чебурашка»
    • 3. «Песня на день рождения Гены»
    • 4. «Черный ворон»
    • 5. «Высшее» Нюши
    • 6. «Все, что она сказала» от t.A.T.u.
    • 7. «Хочешь?» Земфира
    • 8. «Дорогая» от Непара
    • 9. «Калинка»
    • 10. «Мое сердце» от Kit-i
    • Бонус для продвинутых учащихся


Скачать:
Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы
можно взять куда угодно.
Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Зачем учить русский с песнями?

  • Это весело. Подумай об этом. Есть много отличных песен на русском языке, которые вы, вероятно, еще не знаете. Если вы выберете песни, которые вам действительно нравятся, это сделает процесс обучения намного более увлекательным, чем простое изучение карточек.
  • Это поможет вам запомнить ключевую лексику и грамматику. Когда вы изучаете слова песни, их легко запомнить, и это облегчает запоминание лексики и спряжений в этой песне. Если вы хотите запомнить словарное слово или языковую фразу из песни, все, что вам нужно сделать, это воспроизвести ее в своей голове.
  • Повышает культурную осведомленность. Музыка играет важную роль в культуре всего мира. Изучение русской песни определенно поможет вам выучить язык, а также автоматически свяжет вас с русской культурой и историей.

Как учить русский с песнями

 

  • Сначала просто расслабьтесь, расслабьтесь и наслаждайтесь. Не пытайтесь выучить песню с первого раза — просто прочувствуйте ее. Как только вы познакомитесь с высотой тона и ритмом, вам будет намного легче обращать внимание на слова.
  • Используйте субтитры в своих интересах. Прочитайте вместе с субтитрами, если они есть, или найдите копию текста на русском языке и перевод на английский язык. Если вы ищете программу с субтитрами, на FluentU есть видео на русском языке (в том числе музыкальные клипы) с интерактивными субтитрами на английском и русском языках, мультимедийные карточки и другие инструменты для обучения, которые помогут вам учиться во время прослушивания.

    Иногда бывает сложно разобрать, что говорит певец, поэтому просмотр русских слов поможет вам понять. Кроме того, просмотр английского перевода поможет вам связать новый словарный запас с его значением.

  • Запишите слова, которые вы не знаете. Посмотрите их. Если после прочтения текста остались какие-то слова, которые вас все еще раздражают, это важный шаг в процессе. Это поможет убедиться, что у вас есть точное определение для каждого слова, что будет важно, когда вы захотите использовать их в будущем.
  • Как только вы лучше ознакомитесь с песней, не смотрите на субтитры, а постарайтесь уловить все . Это хорошая практика прослушивания. Чем больше слов вы сможете подобрать в песне, тем больше вы сможете подобрать в разговоре.
  • Попробуйте подпевать. Как только вы хорошо выучите песню, подпевайте. Даже если вы перепутаете некоторые слова, это все равно отличный способ понять, например, некоторые из менее знакомых сочетаний согласных и улучшить свое произношение.
  • Попробуйте перевести во время просмотра, не глядя на субтитры.  Послушайте немного, затем сделайте паузу и переведите. Это поможет вам связать русские слова с их английскими значениями.
  • После того, как вы достаточно часто слушали, попробуйте петь без музыки. Идеально подходит для изучения словарного запаса и, конечно же, для расширения вашего репертуара для принятия душа!

Учите русский язык с музыкой: 10 невероятных русских песен, которые вы никогда не забудете

Прежде чем мы начнем, важно отметить, что переводы, связанные с , различаются: некоторые из них являются буквальными, а другие используют более искусный подход. Кроме того, поскольку некоторые из этих песен имеют несколько версий, тексты могут не совпадать между видео и страницами с текстами.

1. «Катюша»

Эта народная песня прославилась во время Второй мировой войны. В нем рассказывается грустная история молодой женщины, ждущей своего возлюбленного, которая находится на войне. Первые пару куплетов написаны в прошедшем времени, так что это отличный способ попрактиковаться в спряжении.

Вы также можете просмотреть тексты песен самостоятельно.

2. «Чебурашка»

Это музыкальная тема из популярного советского мультфильма «Чебурашка». Если вы еще не знакомы с «Чебурашкой», приготовьтесь сказать «оу…». Правильно: «Чебурашка» совершенно очаровательна. Настолько очаровательный, что этот своеобразный «неизвестный науке» зверек, который оказывается игрушкой в ​​магазине, стал популярен даже за пределами России (в частности, в Японии).

Тексты песен рифмуются, их довольно легко и приятно учить. Кроме того, вы никогда не забудете, как сказать «Теперь я Чебурашка». Я уверен, что это должно быть ценным разговорным инструментом в какой-то ситуации.

3. «Песня на день рождения Гены»

Еще одна классическая песня из серии «Чебурашки». Люди до сих пор часто поют ее на дни рождения. Хотя это поможет вам выучить фразу «С днем ​​рождения», изучение текста также поможет вам подготовиться к тому, если вы когда-нибудь окажетесь на русской вечеринке по случаю дня рождения.

4. «Черный ворон»

Эта казачья народная песня о черном вороне, который кружит над головой, когда умирает солдат. Вы больше никогда не забудете слово «черный». Кроме того, песня в основном написана в прошедшем времени, так что это полезный способ попрактиковаться в спряжении.

Русские тексты немного различаются между версиями: вы можете посмотреть некоторые альтернативные тексты здесь.

5. «Высшее» Нюши

Нюша — популярная российская певица и автор песен. Это отличная песня для изучения русского языка, потому что она энергичная, но не такая быстрая, как большая часть поп-музыки. Большая часть текстов написана в будущем времени; это поможет с вашими спряжениями. Фраза «Хочу» также часто повторяется, так что вам не составит труда ее запомнить. Вот дополнительное видео лирики с английским переводом.

6. «Все, что она сказала» от t.A.T.u.

т.А.Т.у. — одна из немногих российских групп, добившихся большого успеха в США. Эта песня стала одним из их больших хитов — правда, ее популярность за границей была отчасти связана с неоднозначным поцелуем в клипе между двумя девушками из группы. Это забавная песня, и ее чрезвычайно повторяющиеся тексты легко выучить.

Вы даже можете прослушать английскую версию, чтобы сравнить тексты песен (которые, имейте в виду, очень разные).

7. «Хочешь?» Земфира

 

Земфира — популярный рок-музыкант, поэтому вы можете изучить эти тексты вместе с классными гитарными риффами. Эта песня наверняка поможет вам выучить фразу «Хочешь…?» а слова повторяются, так что у вас будет много возможностей закрепить то, что вы только что выучили, без необходимости останавливать песню.

8. «Дорогая» от Непара

Поп-дуэт «Непара» исполняет эту сильную романтическую песню. Песня «Darling» довольно медленная, что позволит легко уловить текст, приведенный по ссылке выше. К тому же, если вы ищете хороший русский ласковый термин, эта песня преподнесет его вам на блюдечке с голубой каемочкой.

9. «Калинка»

Эта веселая старинная народная мелодия заставит вас притопать ногами. В то время как текст может не научить тонне ценной лексики для повседневного использования (если только вам действительно не нужно знать русское слово, обозначающее тип ягоды), вы обязательно выучите глагол, означающий «спать». Это также интересный способ практиковать различные звуки языка.

10. «Мое сердце» от Kit-i

Российская группа «Кит-и» — поп/рок-группа. Текст этой песни звучит медленно, так что вы сможете уловить каждое «моё сердце» и «я знаю, что ты любишь меня». Дополнительный социальный совет: несмотря на то, что эту последнюю фразу полезно знать, как сказать по-русски, возможно, вам не захочется ходить вокруг да около, просто рассказывая это людям.

Бонус для продвинутых учащихся

Более продвинутые учащиеся могут также захотеть послушать эти современные хиты на русском языке, которые включают рэп и хип-хоп. Хотя их очень приятно слушать, они также довольно сложны, и многие из этих песен содержат быстрые тексты. Держитесь за свои места!

 

Итак, в следующий раз, когда вы обнаружите, что напеваете джингл, напеваете частушки или напеваете мелодии в душе, почему бы не включить его и не настроить на свой русский язык?


Скачать:
Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы
можно взять куда угодно.
Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

« Полный учебный план для всех, кто хочет выучить русский язык

Учите русский по фильмам: 10 супер русских фильмов для вашего учебного набора »

Какие слова гимна России и что они означают?

3 февраля 2022, 13:56

Государственный гимн России говорит о сложности ее истории.

Картина:
Гетти

Рози Пентрит

@rosiepentreath

История гимна России такая же богатая и сложная, как и страна. Вот как мы пришли к лирике и мелодии, которую мы слышим сегодня.

Как и ее культура и репутация на мировой арене, национальный гимн России, официально названный «Государственным гимном Российской Федерации», говорит о сложности ее истории.

Это один из многих гимнов мира, который регулярно меняется, чтобы отразить руководство страны и политические взгляды.

В нынешнем гимне используется мелодия Александра Александрова 1939 года, которая изначально была написана для гимна Советского Союза Иосифа Сталина, а слова Сергея Михалкова были приняты совсем недавно.

Ведущий Classic FM Дэвид Меллор наслаждается гимном страны, подарившей нам Чайковского, Стравинского и Рахманинова, говоря нам еще в 2018 году: «Я полюбил эту мелодию с тех пор, как слышал ее на церемониях вручения олимпийских золотых медалей. У меня даже есть это на моем мобильном телефоне».

Подробнее: Триумф русского великана Рахманинова в Зале славы Ultimate Classic FM

Какова история гимна России?

Сочетание мелодии и лирики, которое можно услышать сегодня, было создано в 2000 году режимом Путина после периода потрясений и споров о том, каким должен быть гимн России. До нынешнего сочетания Александров-Михалков с 19 века использовалось произведение Михаила Глинки «Патриотическая песня», не имевшее слов.90.

А до этого, в 1939 году, нынешняя музыка Александрова впервые прозвучала – в «Гимне партии большевиков». Коммунистический гимн «Интернационал», написанный в конце XIX века двумя французскими рабочими, тоже недолго звучал, прежде чем в СССР был принят «Гимн Советского Союза» («Гимн Советского Союза») как свой национальный гимн в 1944 году, снова используя музыку Александрова.

До этого имперская Россия XIX века выбрала «Молитву русских» в качестве национального гимна России.

Сегодняшняя лирика отбрасывает советские отсылки и раскрывает гордость и братство в старой стране, которая простирается от Арктики на севере до Кавказа на юге.

Как звучит гимн России?

Россия – священная наша держава.
Россия – любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава –
Твоё достояние на все время!

Слався, Отечество наше свободное
Братьев народов союза вековой
Предками данной мудрости народная!
Славься, страна! Мой гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая –
Хранимая Богом родная земля!

Слався, Отечество наше свободное
Братьев народов союз вековой
Предками данной мудрости народная!
Славься, страна! Мой гордимся тобой!

Широкий простор для мечты и для жизни.
Грядущие нам открывают года.
Нам силу дайот наша правда Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Слався, Отечество наше свободное
Братьев народов союз вековой
Предками данной мудрости народная!
Славься, страна! Мой гордимся тобой!

Что означает гимн России на английском языке?

Россия — наше священное государство,
Россия — наша любимая страна.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *