Перевод Mitski — Liquid Smooth и текст песни


I’m beautiful, I know ’cause it’s the season


But what am I to do with all this beauty


Biology- I am an organism


I’m chemical, that’s all that is all


I’m liquid smoothe


Come touch me too


And feel my skin is plump and full of life


I’m in my prime


I’m liquid smoothe


Come touch me, too


I’m at my highest peak


I’m ripe, about to fall


Источник teksty-pesenok.ru


Capture me


(?)Please take my picture???


I’m pulsing


My blood is red an unafraid of living


Beginning to end

I’m liquid smoothe


Come touch me too,


And feel my skin is plump and full of life I’m in my prime . ..

How I feel this river rushing through my veins


With nowhere else to go


It circles round

Я красивая, я знаю, потому что это сезон


Но что мне делать со всей этой красотой


Биология — я организм


Я химия, вот и всё,вот и всё


Я сглаживаю жидкость


Давай же,прикоснись ко мне тоже


И чувствую, что моя кожа пухла и полна жизни


Я в расцвете сил


Я сглаживаю жидкость


Давай же,прикоснись ко мне тоже


Я на самой вершине пика


Я созрела, вот-вот упаду


Источник teksty-pesenok. ru


Поймай меня


Прошу, сфотографируй меня


Я пульсирую


Моя кровь красная и не боящаяся жить


От начала до конца

Я сглаживаю жидкость


Давай же,прикоснись ко мне тоже,


И чувствую, что моя кожа пухла и полна жизни. Я в расцвете сил …

Как я чувствую эту реку,бегущую по моим венам


Некуда больше деться


И она проносится по кругу

Перевод песни добавил: mitski is a goddess

Исправить перевод песни

  • Популярные тексты песен исполнителя Mitski:
  • Mitski — First Love / Late Spring
  • Mitski — Liquid Smooth
  • Mitski — Francis Forever
  • Mitski — Brand New City
  • Mitski — Brand New City

Liquid smooth — Mitski | Перевод и текст песни



























Liquid smooth

Скользящая плавность

I’m beautiful, I know ’cause it’s the season
But what am I to do with all this beauty?
Biology, I am an organism, I’m chemical
That’s all, that is all

I’m liquid smooth, come touch me, too
And feel my skin is plump and full of life
I’m in my prime
I’m liquid smooth, come touch me, too
I’m at my highest peak, I’m ripe
About to fall, capture me

Or at least take my picture
崩れてゆく前に
I’m pulsing, my blood is red and unafraid of living
Beginning to end

I’m liquid smooth, come touch me, too
And feel my skin is plump and full of life
I’m in my prime
I’m liquid smooth, come touch me, too
I’m at my highest peak, I’m ripe
About to fall

How I feel this river rushing through my veins
With nowhere else to go, it circles ’round

I’m liquid smooth, come touch me, too
And feel my skin is plump and full of life
I’m in my prime
I’m liquid smooth, come touch me, too
I’m at my highest peak, I’m ripe
About to fall, capture me

Я знаю, что красива, ведь сейчас «сезон»,
Но что мне делать с этой красотой?
Биологически я организм, я химическая,
И всё, и всё.

Я скользящая плавность, ну же, коснись меня,
Почувствуй мою упругую, наполненную жизнью кожу;
Я в расцвете сил.
Я скользящая плавность, ну же, коснись меня,
Я в самом соку, созрела,
Вот-вот сорвусь, поймай меня

Или хотя бы сфотографируй,
Пока я не сгнила.
Я пульсирую, моя кровь красна, её не пугает жизнь,
Начинающая увядать.

Я скользящая плавность, ну же, коснись меня,
Почувствуй мою упругую, наполненную жизнью кожу;
Я в расцвете сил.
Я скользящая плавность, ну же, коснись меня,
Я в самом соку, созрела,
Вот-вот сорвусь.

Я чувствую поток, стремящийся по моим венам,
Ему некуда впадать, он скользит по кругу.

Я скользящая плавность, ну же, коснись меня,
Почувствуй мою упругую, наполненную жизнью кожу;
Я в расцвете сил.
Я скользящая плавность, ну же, коснись меня,
Я в самом соку, созрела,
Вот-вот сорвусь, поймай меня.



Автор перевода — Мара Вайсброд

Понравился перевод?



Перевод песни Liquid smooth — Mitski



Рейтинг: 5 / 5   
31 мнений






Вам могут понравиться

Was wollen wir trinken
Rabauken

Je veux
ZAZ

Generation cancellation
Little Big

Shum
Eurovision

Meet me in the pale moonlight
Lana Del Rey

24
Lana Del Rey

Despacito
Luis Fonsi

Jealous
Eyedress

Eins, Zwei, Polizei
Mo-Do














Lush

Mitski

Треклист (9)

  • Liquid smooth

  • Eric

  • Brand new city

  • Real men

  • Wife

  • Abbey

  • Bag of bones

  • Door

  • Pearl diver















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Sonne
Rammstein

2.


Jingle bells
Frank Sinatra

3.


Deutschland
Rammstein

4.


Je veux
ZAZ

5.


Was wollen wir trinken
Rabauken

6.


Du hast
Rammstein

7.


Lift me up
Rihanna

8.


Unholy
Sam Smith

9.


90
Pompeya

10.


Mary on a cross
Ghost







Smooth на испанском языке | Перевод с английского на испанский

smooth

Прилагательное — это слово, описывающее существительное (например, the big dog).

прилагательное

1. (не грубый; бумага, кожа)

а. liso(a), учтивый

2. (дорога, поверхность)

a. llano(a), liso(a)

3. (море)

a. в спокойном состоянии

4. (соус)

а. гомогенео(а)

5. (вино, виски)

а. учтивый

6. (стиль)

а. флюидо(а)

7. (полет, пересечение)

а. спокойный(а), cómodo(а)

a гладко выбритый afeitado учтивый

8. (человек, способ)

a. meloso(a)

он гладкий болтун эль дон де ла палабра

быть гладким оператором un águila, saber cómo llevarse el gato al agua

9. (без проблем)

a. sin contratiempos

Переходный глагол — это глагол, который требует прямого дополнения (например, я купил книгу).

переходный глагол

10. (общий)

а. Alisar

, чтобы сгладить путь для кого -то/что -то алланарл эль -Камино A Alguien/Algo

Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited

Smooth [Smuːð]

Прилагательное

Smother (сравнительный) Smooth (Superlaitive)

1 (не грубый ) [+поверхность, камень] liso; [+кожа] обходительный; терсо; [+волосы] обходительный; [+дорога] llano; парехо; особенно (LAm) [+море, озеро] успокаивающее; в спокойствии

каменные плиты стали гладкими за века использования las losas estaban lisas por siglos de uso

после хорошего гладкого бритья он почувствовал себя намного лучше

для более гладкого бритья используйте Gillinson para un afeitado apurado, используйте Gillinson

гладкая как попка младенца учтивая como la piel de un bebé

быть гладкая как шелк или satin ser suave como la seda

море было гладкое как стекло la mar estaba lisa como un espejo

2 ( не комом) [+паста, соус] sin gramos

3 (не рывками) [+работа двигателя, взлет, посадка, движение] обходительный; парехо; особенно (LAm) [+переход, бегство] bueno; [+дыхание] обычные

дополнительных дорог, чтобы обеспечить беспрепятственный поток движения más carreteras para asegurar un tráfico fluio; он закурил трубку, не прерывая плавного течения своей речи encendió su pipa sin interrumpi el hilo de su narración; эта машина обеспечивает очень плавную езду en este coche se viaja muy cómodo

она легко доехала до больницы двигатель гладкий как шелк

4 (безотказно) [+переход, поглощение] sin Problemas; конфликтный poco; [+путешествие] проблемы с грехом; sin complicaciones

гладкое прохождение законопроекта через парламент la sosegada discusión de un proyecto de ley en el parlamento; бесперебойная работа компании la fluida gestión de una empresa

5 (мягкий) [+аромат, виски, сигара, голос, звук] учтивый

6 (полированный) [+стиль] Fluio; учтивый; [+производительность] флюидо

7 (гладко) [+человек] zalamero; [+манера] экспериментадо

под гладкой внешностью он довольно неуверенный bajo ese aire Experimentado, es bastante inseguro; гладкая речь продавца la labia del vendor; быть приятной болтушкой tener pico de oro

она влюбилась в его гладкую речь

оператор

переходный глагол

1 (сгладить) (также разгладить) [+волосы, одежда, простыни, лист бумаги] alisar

она разгладила юбку se alisó la falda; убирать волосы со лба alisarse el pelo retirándolo de la frente

Рита откинула волосы со лба ладонью. Она разгладила простыни. Не гладить пижаму или ночную одежду. Просто разгладьте и согните их

плоско

2 (полировка) (также разгладьте) [+дерево, поверхность] lijar; pulir

3 (смягчение) [+кожа] suavizar

…масла и кремы для увлажнения и разглаживания кожи

для разглаживания морщин hacer desaparecer las arrugas; eliminar las arrugas

4 (упростить) [+transition] facilitar; [+процесс] suavizar

, чтобы сгладить путь или путь для sth/sb allanar el camino para algo/algn; чтобы сгладить отношения limar asperezas

Выборы могут помочь сгладить отношения между двумя странами Он сделал все возможное, чтобы сгладить переходный период Встреча была организована, чтобы сгладить путь для завтрашних переговоров между г-жой Тэтчер и премьер-министром Ирландии .. .ряд двусторонних соглашений, которые облегчат торговлю между двумя странами, их переговоры были направлены на то, чтобы сгладить путь к договору

5 (RUT)

для гладкого крема в кожу Ontarse Crema en la Piel

Сглабайт лосьон в кожу вашего ребенка

Существительное

Грубая

Плавный перевод испанского из

[. ..]
лезвие h as a гладкое c u tt […]

другие частично зубчатые.

lapalomera.com

lapalomera.com

Un lado de la hoja tiene

[…]
el bord e cort ante liso y el otr o es de sierra.

lapalomera.com

lapalomera.com

Рисунок представляет собой волнистую текстуру на лицевой стороне шпона; это производит впечатление неравномерного

[…]
поверхность alth ou g h гладкая .

mbveneer.com

mbveneer.com

La figuras son las texturas onduladas de la cara del Enchapado; esto da la impresin de una superficie

[…]
desigua l aunqu es ea lisa .

mbveneer.com

mbveneer.com

В основном доверие между заинтересованными сторонами жизненно важно для t h e гладкой o p er , чем их организационные характеристики региональных инновационных систем, гораздо больше, чем их организационные характеристики региональных инновационных систем,

cpmr.org

cpmr.org

La confianza entre actres constituye, en esencia, l a clave d el buen funcionamiento de los sistemas Regionales de innovacin, por encima de sus caractersticas organizativas.

cpmr.org

cpmr.org

A гладкая t r an позиция от апартеида […]

к демократии в Южной Африке.

ghri.gc.ca

ghri. gc.ca

Уна тра nsic in suave del a партеид […]

а-ля демократия в Южной Африке.

ghri.gc.ca

ghri.gc.ca

Идеальная прыгучесть подвески

[…]
свойства на силосе a n d гладкая r u nning […]

на дороге.

pottinger.fr

pottinger.fr

Caractersticas de Suspensin perfectas

[…]
en el si lo y mar ch a вежливый e n el c ampo […]

Карретера.

pottinger.fr

pottinger.fr

Нет никаких признаков того, что предпринимаются систематические усилия по стимулированию ra g e гладкая p r o- Западные последовательности.

fride.org

fride.org

Не существует signos de grandes esfuerzos para asegurar sucezione s транквилизаторов y в пользу Occidente.

fride.org

fride.org

Многие финиши в шоу дали

[…]
кожа a ir y , гладкая a n d мягкий внешний вид.

stahl.com

stahl.com

Конференция по выставкам и выставкам по номеру

[…]
piel un a sp ecto et reo , вежливый y fl exi ble .

stahl.com

stahl.com

Оставляет ваше лицо

[…]
ощущение увлажненности a n d гладкость a f te r бритье.

amway.com

amway.com

Тупик

[…]
sentir humec tad a y tersa des pu s de af etarte.

amway.com.do

amway.com.do

Добавить в жаркое с луком и

[…]
rm a гладкая p u re e.

jumboeurope.com

jumboeurope.com

Unir al sofrito de cebolla y triturar

[…]
hasta consegui r un p ur liso .

jumboeurope.com

jumboeurope.com

Такая позиция необходима для включения al so a smooth t r при поиске публичного листинга компаний.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Esto tambin es necesario para evitar dificultades a las sociedades que Tramitan su adminisin cotizacin oficial.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Перитонит – воспаление

[…]
брюшина, t h e гладкая м e мб трасса, которая […]

полость живота.

healthlibrary.b…amandwomens.org

healthlibrary.b…amandwomens.org

Воспалительный перитонит

[…]
брюшина , la m embr an a вежливый q ue rec ubre l […]

брюшная полость.

healthlibrary.b…amandwomens.org

healthlibrary.b…amandwomens.org

Еще одно преимущество

[. ..]
ea r , гладкая o p er […]

для продления срока службы двери.

teckentrup.biz

teckentrup.biz

Вентахосо пара эль

[…]
usuar io es e l m ane jo suave co n m eno r des 1 9ste […]

confiere мэра durabilidad a la puerta.

teckentrup.biz

teckentrup.biz

Это приложение

[…]
затем баффин 9поверхность

stahl.com

stahl.com

Esta aplicacin va

[…]
seguida del pu lido par a suavizar l a su perf

5 ic 9.

stahl.com

stahl.com

Удаляет омертвевшие клетки кожи, стимулирует кровообращение и делает кожу

[. ..]
поверхность свечения мягкая a n d гладкая .

lbelusa.com

lbelusa.com

Esto elimina la piel muerta, estimula la circulacin y hace que la

[…]
superficie l uzca lisa y tersa .

lbelusa.com

lbelusa.com

Мьянма разрешена реализовать все, что он может, с целью облегчения T H E Smooth A T A T A T A T A . и его люди.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Мьянма est decidido a hacer todo lo posible para que no haya obstculos en la consecucin de l os objetivos де mocrticos Que ha establecido para la nacin y su pueblo.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

1) Обеспечивает устранение низкого крутящего момента в

[…]
определенные диапазоны оборотов a n d плавная a c ce […]

путь до высокой скорости.

yamaha-motor-europe.com

yamaha-motor-europe.com

1) Logra eliminar un par bajo en ciertos rangos de

[…]
revoluciones y perm ite un a вежливый a cel эпоха cin ha sta […]

высокие скорости.

yamaha-motor-europe.com

yamaha-motor-europe.com

Тем не менее, в разделении труда есть возможности для улучшения, которое может быть адаптировано к

[…]
t h e гладкая r u nn [. ..]
Программа

.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Ahora bien, se podra seguir mejorando la divisin del trabajo, que podra adaptarse

[…]
para fac il itar el buen fu ncion am iento […]

программы.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Чтобы сделать ситуацию более интересной, на этом графике также используется скользящая средняя e t o сглаживание t ч е строки.

msdn.microsoft.com

msdn.microsoft.com

Para aumentar el inters, este grfico usa tambin una media acumula da par a suavizar l as l n eas.

msdn.microsoft.com

msdn.microsoft. com

Мы считаем, что общее понимание и ясность в отношении мандата обеспечат t h e гладкая c o nd Укт и успешное завершение переговоров.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Creemos Que la comprensin comn y la claridad del mandato aseguraran la conclusin sin tropiezos y con xito de las negociaciones.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Этот переход от

[…]
война за мир н о т гладкий .

internationalalert.org

internationalalert.org

Esta transicin de la guerra

[…]
la pa z no ocurre si n dificultades.

internationalalert. org

internationalalert.org

Гладкая t r и места можно выполнить, когда родители подготовят ребенка заранее, […]

говорить о чувствах и стараться быть рядом с ребенком.

healthchildcarenc.org

healthchildcarenc.org

S e pued en lograr tr ansic io nes sin complicaciones cuando los padres preparanal […]

нио де антемано, ле хаблан асерка де ло

[…]

que pueden sentir y enfatizan que lo van a respaldar.

healthchildcarenc.org

healthchildcarenc.org

Термин, применяемый к фигурной древесине, которая производит впечатление неровной

[…]
поверхность, слой или г ч гладкая .

mbveneer.com

mbveneer.com

Un trmino aplicado a la madera que da la impresin de una superficie

[…]
desigual , aunqu e e s лиза .

mbveneer.com

mbveneer.com

Используется с кетамином для индукции анестезии, производя эфирные

[…]
релаксация, что al lo w s гладкая i n du действие и интубация.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Использование кетамина для индукции анестезии, производство основного релаксацина

[…]
que pe rm ite una ind uc cin e intu baci n вежливость .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Теперь самое время сделать шаг s t o гладкий t h e способ для них

europarl. europa.eu

europarl.europa.eu

Debem os алланар el camino para los que vengan detrs de nosotros.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

На вкус i t i s гладкий , p er идеально сбалансированный […]

между кислотностью и сладостью.

torrereal.com

torrereal.com

Е n el p alad ar es suave, co n perf ecta ​​ armona […]

между ацидезом и дулзором.

torrereal.com

torrereal.com

Но переход от бумажных бюллетеней к электронным

[…]
голосование не быть e n гладкое и н м уч страны.

forumfed.org

forumfed.org

Эмбарго на грех, пересылка боровик против папилломы

[…]
electronicas no ha s ido fcil en gran pa rte del pas.

forumfed.org

forumfed.org

Благодаря сочетанию активных

[…]

ингредиенты растительного происхождения, подавляющие рост волос, этот раствор

[…]
действует глубоко доу n t o гладкая t h e […]

отрастание волос.

perron-rigot.fr

perron-rigot.fr

Gracias un complejo inhibidor del crecimiento

[…]

a base de principios activos vegetales, este suero acta en

[.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *