«London is the capital of Great Britain». Или почему в России плохо знают английский

«London is the capital of Great Britain». Или почему в России плохо знают английский
ketiiiiiiii wrote in pora_valit
April 8th, 2016

Оригинал взят у ketiiiiiiii в «London is the capital of Great Britain». Или почему в России плохо знают английский

Если дать очень короткий ответ: с одной стороны, в силу сложных исторических причин и печального советского наследия, с другой, как ни парадоксально, в силу «имперского проклятия».

Чтобы понять, как мы «дошли до жизни такой», нужно осмотреть нашу культурную историю за прошедшее столетие.

Традиционно в России очень небольшой процент населения знал больше одного языка . Посудите сами, зачем он крестьянину, тем более часто крепостному, проживающему в этно-лингвистически однородном окружении? Исторически кроме родного, русского, дополнительные языки знали те, кому они были нужны, а именно, огрубляя: жители в регионах со смешанным населением (Кавказ, современный Татарстан, Украина, Прибалтика и др.), коммерсанты, ведущие торговлю с заграницей, и элита, т.е. дворянство и образованное духовенство – это единицы процентов от общего населения. Это важно, потому как даже в Европе существуют регионы с диглоссией, то есть с параллельным использованием двух (или даже более) языков одновременно: Эльзас и Лотарингия (немецкий и французский), Уэльс и Шотландия (валлийский, гэльский и английский), европейские владения Османской империи (славянские, греческий и турецкий), Чехия (чешский и немецкий) и др. В Австро-Венгрии в XIX в. знание как минимум двух языков вообще было едва ли не обязательным

 В Российской империи, где имперской нацией были великороссы, а политика в отношении этнических меньшинств была в целом негибкой, доминирующим и единственным официальным языков был русский.

В советское время положение со знанием языков  ухудшилось. Возможности учить, а главное – использовать иностранные языки были сведены к минимуму. Разумеется, власти нуждались в людях со знанием оных – это и переводчики, и разведчики, и сотрудники Коминтерна, и дипломаты – но таковые требовались в ограниченном количестве. Посудите сами, зачем они обычному советскому гражданину, тем более часто деревенскому или городскому в первом поколении, проживающему за железным занавесом?  Похожее отношение можно видеть и у других имперских языков, например, даже в том же английском. Многие американцы не хотят учить другие языки – зачем, если всё равно весь мир говорит по-английски? В лучшем случае, придётся поучить испанский, чтобы понимать, что там говорит уборщик Хорхе в офисе.

Однако не только потребность в специалистах, но интернациональная направленность официальной идеологии не позволяла убрать преподавание иностранных языков под корень. Советский Союз идейно наследовал Эпохе Просвещения с её идеалом образования, частью которого является и языковая подготовка, а кроме того, он претендовал на передовые позиции в мире во всём – от урожаев картошки до освоения космоса. Поэтому преподавание иностранных языков в урезанном виде, часто заидеологизированное  сохранялось.

Однако,  даже если человек хотел и как-то выучивал язык, практиковать ему его было невозможно. Книг почти не было, радио глушилось, иностранцев не пускали, своих не выпускали.

Это означало  отсутствие мотивации: зачем учить язык,  если он всё равно не будет нужен в жизни?

Кроме этого, в  силу идеологических причин приходилось обучать не живому языку, а исключительно книжному, профильтрованному через сито советской реальности. Сюжеты, которые предлагались в этих учебниках и перекочевали в нынешние, также абсолютно неестественны.

Отсутствие нормального обмена с заграницей создавало пародоксальную ситуацию, когда иностранному языку обучали люди, сами никогда его в жизни за пределами кабинета не использовавшие. Поскольку они были выпускниками филологических и лингвистических факультетов и отделений, они вольно или невольно были вынуждены копировать методику из преподавания классических мёртвых языков – перевод. Нужно ли говорить, насколько плачевные результаты даёт такой подход?

Отсутствие обмена опыта с заграницей и убеждённость в превосходстве всего советского делало неизбежным стагнацию и замыкание и без того неважного преподавательского корпуса.

Отставание в методике обучения к концу советского времени было уже просто катастрофическим.

Современное лингвистическое образование унаследовало все эти проблемы и ничего с ними делать, по-видимому, не собирается.

Например, избитая  фраза: «London is the capital of Great Britain,» – содержит фактологическую ошибку: Great Britain – это остров, где расположен Лондон, а страна называется вообще-то The United Kingdom.

Понятно, почему такое происходит. Чиновники из Минобра ориентируются на профессиональную экспертизу, то есть на людей с корочками о лингвистическом и филологическим образовании, которое, по своей сути, советское. Эти люди убеждёны, что знают язык лучше самих носителей.

Когда они не могут связать двух слов на конференции, они утверждают, что выступающие говорят с акцентом или «по-американски», а когда систематически заваливают международные экзамены, списывают это на необъективность тестовой системы  которую сами же и вводят в ЕГЭ. И эти же люди составляют те же советские программы и требования. И им же чиновники из Минобра делегируют проверять их, что логично: государство выделило средства на подготовку «специалистов», пусть, как говорил Кот Матроскин, «пользу приносят». Увы, чиновники не могут или не хотят (а, возможно, и не обязаны) понять, что это в большинстве своём не специалисты: «Они слепые, ведущие за собой слепцов. Но если слепой ведёт за собой слепца, то оба они упадут в яму» (Матф. 15:14). Выходит замкнутый круг, который может разрешить только полный отказ от советской системы и смена преподавательского корпуса, чего, увы, в ближайшее время не предвидится.

Источник

Tags: Россия, язык иностранный

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

London is the capital of Great Britain, its political, economic and cultural centre.

Лондон является столицей Великобритании, ее политическим, экономическим и культурным центром.

As we know, London is the capital of Great Britain and one of the largest industrial and cultural centers in Europe.

Как мы знаем, Лондон столица Великобритании и один из крупнейших промышленных и культурных центров в Европе.

And yet you are brought up to believe that London is the capital of the British Isles and that the Monarch is the Head of your State.

И все же вы воспитаны в убеждении, что Лондон столица Британских островов, а монарх — глава вашего государства.

The capital of England is London, Wales has Cardiff, Scotland has Edinburgh and the main city of Northern Ireland is Belfast.

Столица Англии — Лондон, Уэльса — Кардифф, Шотландии — Эдинбург и главный город Северной Ирландии — Белфаст.

The capital of the United Kingdom, London, stands on the banks of the Thames.

Столица Великобритании, Лондон, стоит на берегу Темзы.

The capital of Great Britain is London.

Столица Великобритании — Лондон.

I know Great Britain is by the right considered The state of the future and I would like to go to London and see the most beautiful sights in the capital of this country.

Я знаю, что Великобритания по праву считается Страной будущего, и я хотела бы поехать в Лондон и увидеть самые красивые достопримечательности столицы этой страны.

Their capitals are London, Edinburgh, Cardiff and Belfast respectively.

Их столицы — Лондон, Эдинбург, Кардиф и Белфаст соответственно.

There are many places of interest in Great Britain, particularly in its capital city – London.

В Великобритании есть много интересных мест, особенно в ее столице – Лондоне.

There are many interesting sights in each of these countries and their capitals : London, Edinburgh and Cardiff.

В каждой из этих стран и их столицах , Лондоне, Эдинбурге и Кардиффе, есть много интересных достопримечательностей.

Many British places of interest are situated in the capital-city of London.

Многие британские достопримечательности находятся в столице , в городе Лондоне.

“Policy makers are no longer committing themselves to lowering interest rates further,” Liza Ermolenko, an analyst at London-based Capital Economics Ltd. , said by e-mail.

«Высокопоставленные политики больше не дают гарантий относительно снижения процентной ставки, — отметила Лиза Ермоленко из расположенной в Лондоне компании Capital Economics Ltd. в своем сообщении по электронной почте.

Monecor (London) Limited, trading as ETX Capital (ETX Capital , we or us), is Authorized and regulated by the Financial Conduct Authority (FCA) under reference number 124721.

Деятельность компании Monecor (London) Limited, осуществляющей операции на рынке под названием ЕТХ Capital (далее ЕТХ Capital , «мы» или «нас», «нам», «нами»), разрешена и регулируется Управлением по финансовому регулированию и надзору (Financial Conduct Authority, FCA), регистрационный номер 124721.

ETX, ETX Capital , ETX Markets and ETXchange are trademarks of Monecor (London) Limited or are subject to trademark application.

ETX, ETX Capital , ETX Markets и ETXchange являются товарными знаками компании Monecor (London) Limited или в их отношении подана заявка на регистрацию товарного знака.

This is clearly easier in London and New York than it is in smaller towns or even in the capitals of countries where the world language of English is not spoken.

В Лондоне и Нью — Йорке явно легче, чем в небольших городах или даже в столицах стран, где не говорят на мировом английском языке.

Although the EU’s sanctions were still implemented, Britain’s initial reluctance to support them can at least partly be attributed to the presence of Russian capital in London.

Хотя европейские санкции все — таки были в итоге введены, первоначальное нежелание Британии их поддерживать было, как минимум, отчасти связано с присутствием в Лондоне российского капитала.

Net-net this points to further downside risk for fourth quarter growth following stabilization in the third, Barclays Capital’s Daniel Hewitt says in London.

Это указывает на сохраняющийся риск снижения темпов роста в четвертом квартале после стабилизации в третьем, как утверждает Дэниэл Хьюитт (Daniel Hewitt) из Barclays Capital .

We are planning for the worst, said Laurence Crosby, head of trading at London Capital Group.

«Мы готовимся к худшему», — сказал Лоуренс Кросби, глава отдела торгов в London Capital Group.

Direct from London, England and the capitals of the continent.

Прямо из Лондона, Англии и других столиц континента.

And it was good news for the capital , too, as Mr. Beroldy established his headquarters in the port of London.

Для столицы стало так же хорошей новостью, что мистер Берольди основал свою штаб — квартиру в лондонском порту.

The fact is, he owed more money at London than at Paris; and he preferred the quiet little Belgian city to either of the more noisy capitals .

Дело в том, что в Лондоне у него было еще больше долгов, чем в Париже, и он предпочитал обеим шумным столицам тихий бельгийский городок.

You’ve already tried, and failed, to raise capital in London, Edinburgh,

Вы уже безуспешно пытались найти капитал в лондоне, эдинбурге

The British capital London holds the distinction of hosting three Olympic Games, all Summer, more than any other city.

Британская столица Лондон имеет честь принимать три Олимпийских игры, все лето, больше, чем любой другой город.

From 2 September 1974 until 27 July 1984, Aspel also presented a three-hour weekday, mid-morning music and chat programme on Capital Radio in London.

Со 2 сентября 1974 года по 27 июля 1984 года компания Aspel также представляла трехчасовую программу будний день, музыка в середине утра и чат на столичном радио в Лондоне.

Ensconced in the residence halls of the fortified and secure Tower of London, Edward attempted to garner support from within the capital .

Устроившись в резиденции в укрепленном и безопасном Тауэре, Эдуард попытался заручиться поддержкой из столицы .

England led the way as London became the capital of a world empire and cities across the country grew in locations strategic for manufacturing.

Англия шла впереди, поскольку Лондон стал столицей мировой империи, а города по всей стране выросли в местах, стратегически важных для производства.

Film London is London’s film and media agency — sustaining, promoting and developing London as a major international film-making and film cultural capital .

Фильм Лондон кино — и медиа — агентства — поддержание, поощрение и развитие Лондона как крупного международного кинопроизводства и кино культурная столица .

Film London aims to ensure London has a thriving film sector that enriches the capital’s businesses and its people.

Film London стремится к тому, чтобы в Лондоне процветал киносектор, который обогащает столичный бизнес и его население.

The capital is London, which has the largest metropolitan area in both the United Kingdom and the European Union.

Столица — Лондон, который имеет самую большую столичную зону как в Великобритании, так и в Европейском Союзе.

Surtees left for London in 1825, intending to practise law in the capital , but had difficulty making his way and began contributing to the Sporting Magazine.

Суртис уехал в Лондон в 1825 году, намереваясь заниматься юридической практикой в столице , но с трудом пробился и начал вносить свой вклад в спортивный журнал.

Radio disc jockey Kenny Everett met Mercury in 1974, when he invited the singer onto his Capital London breakfast show.

Радио диск — жокей Кенни Эверетт познакомился с Меркьюри в 1974 году, когда пригласил певца на свое шоу Capital London breakfast.

In 1992, the Nasdaq Stock Market joined with the London Stock Exchange to form the first intercontinental linkage of capital markets.

В 1992 году фондовый рынок Nasdaq объединился с Лондонской фондовой биржей, чтобы сформировать первую межконтинентальную связь рынков капитала.

Initially, this entity was only a shell company, having no staff, no capital and being operated out of a registered office in Lloyds Avenue, London.

Первоначально это была всего лишь подставная компания, не имевшая ни персонала, ни капитала и управлявшаяся из зарегистрированного офиса на Ллойдс — Авеню в Лондоне.

Devonshire arrived safely in London and King Haakon and his Cabinet set up a Norwegian government in exile in the British capital .

Девоншир благополучно прибыл в Лондон, а король Хаакон и его кабинет создали норвежское правительство в изгнании в британской столице .

In 1887 Cecil John Rhodes registered “The Gold Fields of South Africa” in London, South Africa’s first mining house, with a capital of £250000.

В 1887 году Сесил Джон Родс зарегистрировал золотые прииски Южной Африки в Лондоне, первом шахтерском доме Южной Африки, с капиталом в 250000 фунтов стерлингов.

Thereafter sans-serif capitals rapidly began to be issued from London typefounders.

После этого заглавные буквы без засечек стали быстро выпускаться из лондонских типографий.

False rumours of an impending Irish army attack on London circulated in the capital , and a mob of over 100,000 assembled ready to defend the city.

Ложные слухи о готовящемся нападении ирландской армии на Лондон распространились в столице , и толпа из более чем 100 000 человек собралась, готовая защищать город.

Meux brewed only porter, a dark beer that was first brewed in London and was the most popular alcoholic drink in the capital .

МЕ варил только Портер, темное пиво, которое впервые было сварено в Лондоне и было самым популярным алкогольным напитком в столице .

Mercury’s close friend and advisor, Capital London radio DJ Kenny Everett, played a pivotal role in giving the single exposure.

Близкий друг и советник Меркьюри, столичный диджей Лондонского радио Кенни Эверетт, сыграл ключевую роль в создании сингла.

In recent years, the anti-capitalist movement has organized a number of large protests in London, Glasgow, Edinburgh, and Doncaster.

В последние годы антикапиталистическое движение организовало ряд крупных акций протеста в Лондоне, Глазго, Эдинбурге и Донкастере.

Parliament quickly seized London, and Charles fled the capital for Hampton Court Palace on 10 January, moving two days later to Windsor Castle.

Парламент быстро захватил Лондон, и 10 января Карл бежал из столицы во дворец Хэмптон — Корт, а через два дня перебрался в Виндзорский замок.

The London and Parisian Motor Co. was an Anglo-French venture registered in London in 1908 and largely backed with British capital and expertise.

Лондонская и Парижская моторные компании. был англо — французским предприятием, зарегистрированным в Лондоне в 1908 году и в значительной степени поддержанным британским капиталом и опытом.

The Merseyrail system is the oldest of the three systems outside of the capital and predates the City and South London in having deep level stations with lift access.

Система Merseyrail является старейшей из трех систем за пределами столицы и предшествует городу и Южному Лондону, имея станции глубокого уровня с лифтовым доступом.

With 840 mm of precipitation per year, Zagreb is Europe’s 9th wettest capital , receiving less precipitation than Luxembourg but more than Brussels, Paris and London.

С 840 мм осадков в год Загреб является 9 — й влажной столицей Европы, получая меньше осадков, чем Люксембург, но больше, чем Брюссель, Париж и Лондон.

London, as one of the world’s four fashion capitals , is host to the London Fashion Week – one of the ‘Big Four’ fashion weeks.

Лондон, как одна из четырех мировых столиц моды, является местом проведения Лондонской Недели моды – одной из больших четырех недель моды.

In February 2010, a number of TX4s started operating in Pristina, the capital of Kosovo, and are known as London Taxi.

В феврале 2010 года несколько TX4s начали работать в Приштине, столице Косово, и известны как Лондонское такси.

The plan is part of a program originally announced by Azerbaijan’s Ministry of Transportation to introduce London cabs to the capital , Baku.

Этот план является частью программы, первоначально объявленной Министерством транспорта Азербайджана для введения лондонских такси в столицу страны Баку.

He joined the newly formed London Welsh club shortly after his arrival in the capital , and was converted into a free-scoring centre forward.

Он присоединился к недавно образованному лондонскому валлийскому клубу вскоре после своего прибытия в столицу и был преобразован в центрфорварда свободного счета.

N M Rothschild & Sons was pre-eminent in raising this capital for the government of the newly formed Empire of Brazil on the London market.

Компания Ротшильд и сыновья занимала видное место в привлечении этого капитала для правительства новообразованной Бразильской империи на лондонском рынке.

There is a blue plaque on No. 99 Chepstow Villas, the house in Notting Hill in London, the capital , where Kossuth lived from 1850–1859.

На доме № 99 Чепстоу Виллас, расположенном в Ноттинг — Хилле в Лондоне, столице страны, где Кошут жил с 1850 по 1859 год, установлена голубая табличка.

Vraibleusia represents England and its capital Hubbabub, London.

Vraibleusia представляет Англию и ее столицу Хаббабуб, Лондон.

Two years later, on 24 September 1598, another group of merchants having raised 30,133 in capital , met in London to form a corporation.

Два года спустя, 24 сентября 1598 года, другая группа купцов, собрав 30 133 капитала, собралась в Лондоне, чтобы создать корпорацию.

Organised by Sir Thomas Lipton, 500,000 dinners were served to Londoners on 5 July at 800 locations around the capital .

Организованный сэром Томасом Липтоном, 5 июля 500 000 обедов были поданы лондонцам в 800 местах по всей столице .

Лондон — Дети | Britannica Kids

Введение

Лондон — столица Соединенного Королевства, страны в Западной Европе. Это также столица Англии, которая является частью Соединенного Королевства. Лондон лежит на реке Темзе. Это самый большой город в стране. Он долгое время был крупным центром культуры, бизнеса и банковского дела.

Достопримечательности

Лондон — древний город со множеством исторических достопримечательностей. С 1066 года английские короли и королевы короновались в церкви под названием Вестминстерское аббатство. Королева Англии живет в Букингемском дворце. Парламент собирается в Вестминстерском дворце. В его знаменитой башне с часами находится огромный колокол под названием Биг-Бен.

Лондонский Тауэр — одно из старейших зданий Лондона. На протяжении веков башня была тюрьмой. Там содержались несколько известных заключенных, в том числе исследователь сэр Уолтер Рэли и жена короля Генриха VIII Анна Болейн. Сегодня посетители могут увидеть саму башню, а также выставленные там драгоценности английской короны.

В Лондоне много живописных мест. Например, Гайд-парк — самая большая открытая площадка в центре Лондона. Он соединен с Кенсингтонскими садами в один большой парк. Трафальгарская площадь — популярная площадь с памятником известному британскому военно-морскому офицеру лорду Горацио Нельсону. Площадь Пикадилли, расположенная недалеко от центра Лондона, представляет собой оживленный перекресток, где сходятся пять дорог. В центре перекрестка стоит мемориальный фонтан. Этот район известен своими большими рекламными щитами, а также многочисленными театрами и ресторанами.

Лондон известен своими многочисленными музеями. Например, Британский музей — старейший публичный музей в мире. Он полон древних сокровищ. Художественные музеи Лондона включают Национальную галерею, галереи Тейт, галереи Института Курто и коллекцию Уоллеса.

Помимо музеев, Лондон также является домом для таких искусств, как театр и музыка. Театр «Глобус» создан по образцу театра, который был популярен в конце 1500-х и начале 1600-х годов. Здесь проходят постановки пьес Уильяма Шекспира. Многие типы постановок также можно увидеть в Национальном театре и в Вест-Энде, в районе площади Пикадилли. Музыкой можно насладиться в Королевском оперном театре и Королевском фестивальном зале, а также в других местах.

Экономика

Лондон является одним из самых важных в мире центров банковского дела, инвестирования денег и страхования. Туристическая индустрия также важна для экономики города. Кроме того, многие жители Лондона работают в государственных учреждениях, школах, музеях и магазинах.

История

Римляне основали город в I веке н.э. Сначала он назывался Лондиниум (впоследствии название было сокращено до Лондона). Он был частью Римской империи около 400 лет. Позже в Лондоне поселился германский народ, называемый саксами. Вильгельм Завоеватель из Нормандии во Франции взял под свой контроль Англию в 1066 году. Он построил в городе крепость. Позже его назвали Лондонским Тауэром.

Лондон быстро рос. Однако несколько раз болезнь, называемая чумой, убивала там много людей. В 1666 году в Лондоне произошло еще одно бедствие — Великий пожар. Хотя этот пожар уничтожил город, Лондон был восстановлен. Одним из архитекторов, помогавших восстанавливать городские церкви, был сэр Кристофер Рен. Самой важной церковью, над которой он работал, был собор Святого Павла. Лондон продолжал быстро расти в течение следующих 150 лет.

За долгие годы англичане построили огромную империю, и Лондон разбогател как столица империи. Город был центром мировой экономики с конца 1700-х до начала 19-го века.00с.

В 1940–41 годах, во время Второй мировой войны, Германия неоднократно бомбила Лондон. Атаки были известны как Блиц. Город сильно пострадал. После войны Лондон был восстановлен. В начале 21 века террористы взорвали общественный транспорт Лондона. Однако город продолжал процветать. В 2012 году в Лондоне прошли летние Олимпийские игры. В том же году королева Елизавета II отметила 60-летие своего правления. Многие праздничные мероприятия, связанные с этим бриллиантовым юбилеем, прошли в Лондоне. В 2016 году жители Лондона избрали своим мэром Садика Хана. Он стал первым мусульманином, ставшим мэром западной столицы. Население (оценка на 2016 г.) 8869 человек.,898.

London is the capital of England

London is the capital c it y of England a n d the United Царство […]

и является крупным мировым городом и одним из крупнейших мировых финансовых центров.

uitp.org

uitp.org

Лондон, ул. la капитал d e Inglaterra y el Re ino U ni do, una […]

gran ciudad global y un o de l os mayores centros financieros del mundo.

uitp.org

uitp.org

Londonisthecapital c it y Англии a n d место назначения для детской кукурузы, экспортируемой из Замбии.

v4.fews.net

v4.fews.net

Londresesl ac iud ad capitaldeInglaterray un des tino para el maz t iernoexportadodesdeZambia.

v4.fews.net

v4.fews.net

London is the capital of t h e United Kingdom, situated in south ea s t England a l по г. Река Темза.

applyesl.com

applyesl.com

Londres es l a заглавная d el Rei no U n ido y est s itua da al sud este d e Inglaterra, a lo l арго d эль ро [. ..]

Тмесис.

applyesl.com

applyesl.com

Лонд на : Лондон , столица Англии , это o n […]

интересных и увлекательных города.

languagecourse.net

languagecourse.net

Londres: Londres, la Capital de Inglaterra, es un a de las ciud ad es histricamente […]

мс интересные и эмоциональные дель Мундо.

languagecourse.net

languagecourse.net

As the li ve l y capital c it y of the U K , Лондон o n e наших самых [. ..]

популярных мест для изучения английского языка.

lingualearnenglish.com

lingualearnenglish.com

C o mo capital de l R eino Uni do , Londres e s u no de nue st рос назначения […]

мс популярные для aprender англ.

lingualearnenglish.es

lingualearnenglish.es

The a i m of the England C a tc hment Sensitive Far mi n g Capital G r an t Sc he m e is t o e ncourage early voluntary action by farmers to tackle diffuse water [. ..]

загрязнение от сельского хозяйства (DWPA) в

[…]

приоритетных уловов путем оказания помощи в отношении стоимости предметов, которые уменьшат DWPA.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Финалидад

[…]
DEL R GI MEN DE AYUDA A LAS I Nversiones Para El Foment O DE ULE FOMENT O DE ULEN FOMENT O DE ULE a a a . las c uencas hidrogr fi case e n Inglaterra es inc enti

9 lacin […]

Добровольный номер

[…]

los agricultores en una fase temprana para luchar contra la contaminacin difusa del agua de origen agrcola en cuarenta cuencas hidrogrficas Prioritarias mediante ayudas destinadas a sufragar los costes de los elementos que reduzcan ese tipo de contaminacin.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

d) Гражданка США, проживающая и работающая в Детройте, штат Мичиган, посещает свою любимую

[…]
[…]
парикмахер в Виндзоре, Онтарио, Канада. e) An Australian stu de n t is e n ro lled in course s a t the London S c ho o l из E c на omics в Лоне до n , Англия .

unctad.org

unctad.org

d) Una ciudadana norteamericana, que vive y trabaja en Detroit, Michigan, visita su peluquera favourita en Windsor, Ontari o, Canada .

unctad.org

unctad.org

и и m of the England C a tc hment Sensitive Farming ( CS F ) Capital G r an t Sc he m e is t o e поощрение фермеров к добровольным [. ..]

диффузное загрязнение воды

[…]

от сельского хозяйства в 50 приоритетных водосборах.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

EL O BJ ET IV O DEL Англия CHAT ME NT SENSITY FA RMIM Ш eme es inc enti va r la accin vol un taria de los a gric 900 […]

en una fase temprana para

[…]

luchar contra la contaminacin difusa del agua de origen agrcola en cincuenta cuencas hidrogrficas Prioritarias.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Агостино Перроне

[…]
the Connaught Hote l i n London is o n e of the l e ad ing representatives of the новое поколение итальянских барменов в Бри ти с ч столица .

press.slowfood.it

пресс.слоуфуд.ит

Агостино Перроне

[…]
del Conn au ght H ote l d e Londres es u no de los m ximos representantes de la nueva generacin de brmanes it alia nos de с заглавной буквы le sa .

press.slowfood.it

пресс.слоуфуд.ит

London is c o ns id er e d the t h eat r e столица t h e мир, с большим количеством шоу и большей аудиторией, чем где-либо еще, включая Бродвей в Нью-Йорке.

ukinspain.fco.gov.uk

ukinspain.fco.gov. uk

Londres e st co nside ra d a como la capital mu ndial d el tea tr o, siendo el l ug ar donde ms actionaciones tienen lugar y c on la ma yor afl ue ncia de pbl ic o que […]

en ningn otro sitio,

[…]

superando, включая «Бродвей» в Нуэва-Йорке.

ukinspain.fco.gov.uk

ukinspain.fco.gov.uk

It wi l l be a t 2 3:15 в мире самые прыгуны в мире onespectators0039 A N D Столица U N IT ED KING DO M 399. 0 . . 0 . . 0 . . 00 00 .

medinamedia.es

medinamedia.es

Ser a l as 2 3: 15 cuando los espectadores andaluces pegarn un salto hasta u na de 0 90 ciuda de s ms internacionales d el m undo y capital de Rei n o U nid o: Londres .

medinamedia.es

medinamedia.es

Один получатель

[…]
Греции fl ig h t столицы Лондона , w hi ch has been profiting fr o m the c o un try’s financial […]

суматоха.

cidob.org

cidob. org

U нет от до с

[…]
beneficia ri os de la fuga de capitales grieg a e s Londres, que se ha a pr ovec ha do de la confu si п финансьера […]

дель па.

cidob.org

cidob.org

При этом с отгрузкой, баржей и железнодорожной погрузкой

[…]
объекты, стр la n t is i d ea lly positioned to s er v e the London a n D Юго -восточный март KE T S из Англии W I TH САМАЯ ЭТИКАЦИЯ, [. .. … … …] I TH . Самый эффективный, [… … … …] I .

экологичные транспортные средства.

www2.cemex.com

www2.cemex.com

Adems, con sus instalaciones de embarque

[…]

пара баркас и феррокаррил , ла р ланта

[…]
cuenta con u na ubicacin id ea l para dar servicio a los m ercad os de 9 Londres0040 Y EL Конечно STE D E Inglaterra A T RAV S DE LOS ME DI S DE LOS ME DI 0 SE ME DI 0 [ 40049 [ .

de tr anportems ms eficientes y sustentables.

www2.cemex.com

www2.cemex.com

e л ec tronic trading plat fo r m is b a sed i n London , England .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Ла плата афор ма электроника эстар д ом icili ада e n Лондон, Re ino U nido .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

IN FO R M is a ch arity and receives subsidies, mainly from the Home Office, the Metropolitan Po li c e Лондона A N D C H UR C 399.9004.404040404040404039. . . . . . . . . . . . . . . . 40404040404039.9004.9004.9004.9004.9004.9004.9004.9004.9004.9.900.. .

miviludes.gouv.fr

miviludes. gouv.fr

I NFO RM es un Ch arity s ubvencionado, в частности , porel 0040 Ho me Office (Ministerio del Interior ), el Me tropoli ta n Pol ice de Londres y l a I g lesi а де Инглатерра .

miviludes.gouv.fr

miviludes.gouv.fr

Центр языковых технологий (LTC), база d i n London , England a n d Washington D C , is a pi onee r i n the d e ve lop me n t из p o мы rful, инновационные программные [. ..]

и решения для многоязычной оптимизации бизнес-процессов, технология LTC повышает производительность и

[…]

для организаций с многоязычными потребностями, включая глобальные предприятия, государственные учреждения и поставщиков языковых услуг.

langtechus.com

langtechus.com

Центр языковых технологий (LTC), cuyas

[…]
oficinas se e ncuen tra n e n Londres y Wa shi ngt on D C, es pi oner a en el de sarr oll o de h er ramientas de softwa re potentes e innovadoras 4

pt имизацин […]

de procesos empresariales multilinges. La technolog a de LT C aumenta la productividad para

[. ..]

organizaciones que trabajan con procesos multilinges, tales como empresas multinacionales, agencias gubernamentales y proofedores de servicios lingsticos.

langtechus.com

langtechus.com

L l oy d’s market, or Llo yd s of London a s s ome people still call i t , is a un ique insurance provider located in Lon do n , England .

morganwhite.com

morganwhite.com

El m erc ado d e Lloyd’s , o Llo yd’ s of London, c om o a lguno s todav a le l lam an, es un pro veedor de seg ur os nico con se de en Lo ndr es, Inglaterra .

morganwhite.com

morganwhite.com

Travelling sout h t o London o n e o f the m o st exciting citie s i n the w o rl d a n d capital of England .

wabcg10.com

wabcg10.com

Ponemos rumb o al su r h aci a Londres, Capital de Inglaterra y un a de las ciu da des ms vario pi ntas del mund 0 900

wabcg10.com

wabcg10.com

Список литературы в статьях 10. 3 и 30.2 Устава в «Подпрограмме IB E D Столица E C B” не поступает вкл.0039 lu d e capital s u bs cribe d b y the B an k Англии .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Las r ef erencias a los artculos 10.3 y 30.2 d e los E sta tu tos a l » capital su scrit o del BCE» no incl ui rn el capital su scrito por el Ban co de Inglaterra .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

es flamenco — 16 июня El Ci ga l a is p e rf orming at o n e of the m o st exclusive venue s i n the UK capital , The B A RB ICA N I N Лондон O P EN O P EN O P EN O P EN O P EN OIOR 9000.

es f lam enco El Barbic an de Lo ndres abre sus puertas al cante flamenco, El Cigala acta el 16 de junio en uno d ​​ E LOS E Сценарии MS Exclusi VO S DE LA Capital BR ITNI C A. .

Миланская группа решений,

[…]
с головным офисом e i n Столица Англии c it y of London , s pe cializes in IT solution consultin g i n the a r ea с GRC, PPM […]

и услуги по улучшению процессов и аутсорсингу.

softexpert.com

softexpert.com

Эль-группо Милан

[. ..]
Решения, c on se de en Londres, Inglaterra, s e esp ecial iz a en consultora de solucione s de TI en las re as de G RC , PPM […]

y mejor a de pr ocesos, y en servicios de outsourcing.

softexpert.es

softexpert.es

Более тысячи лет AG O I T была столицей Англии , A ND Столетия. Лондон , r es в большом количестве […]

исторических зданий и руин.

langman.co.uk

langman.co.uk

Hace unos 1 00 0 a os f ue capital de Inglaterra, y d ura nte s ig l os ha sido la s eg unda ciudad en importancia , despu s de Londres , l o q ue ha 0039 d ado lugar [. ..]

в гран-нмеро де

[…]

edificios histricos que todava conserva.

langman.co.uk

langman.co.uk

( B ) B AN K из Англии SA из Англии SA из Англии SA из Англии.0039 ib e d капитал , t ra перевод в государственный резервный фонд ЕЦБ на той же основе, что и его национальный резерв чьё отступление h a s было a b ro закрыто.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

b ) El Ba nco de Inglaterra des em bolsa r su capital su scr ito , tra ns ferir activos exterior es de re serva al BCE y contribuir as sus reservas en las mismas condiciones que el banco central nacional de un Estado miembro cuya excepc i n se h a выше .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

M a n y of England’s b e st -known si gh t s are l o ca te d i n the b u stli n g capital , London , w he re o n e of o u r Основаны школы английского языка.

applelanguages.com

applelanguages.com

M uc hos de los sit ios m s c onoci dos d e Inglaterra e st n ubica do s e n la aje tre ada capital, Londres, don de se en cu e nt ra un a de n uestr as escuelas.

applelanguages.es

applelanguages.es

Bri st o l is o n e of the m o st vibrant cities in Europe, locate д я п s o ut h we s t of England w i th in easy r ea c h из Лондона , B в ч и прекрасный английский […]

Ривьера.

123-english.com

123-english.com

B ri st ol es un a de las ciud ad es ms vibrant es de Eu ropa, situada e n el suroe ste d e Inglaterra y c on fcil acc eso a Londres, B ath y la be ll a ‘Riviera [. .. ]

английский.

123-english.com

123-english.com

Когда разразилась Вторая мировая война

[…]
Европа в 1939 году, Мерроу обеспечивал прямое радиовещание fr o m Англия Лондона B l it z it.

America.gov

America.gov

Cuando la Segunda Guerra Mundial estall en Europa en 1939,

[…]
Murrow se o cu p de tr an smitir por r adio des de Inglaterra , e n v i vo, el bom бар deo de Londres .

America.gov

America.gov

Подчеркивает растущую потребность в сотрудничестве между центральными банками и надзорными органами для поддержания стабильности на финансовых рынках, в частности, принимая во внимание все более интегрированные финансовые системы; просит ЕЦБ продолжать добиваться улучшения интеграции и коммуникации на уровне внутри ЕС, а также в его отношениях с другими центральными банками и соответствующими учреждениями в

[. ..]

особенно в отношении

[…]
relationship with the Ba n k of England , s in c e London is the m o st важные финансовые […]

центр в Европе

[…]

Союз; призывает ЕЦБ играть активную роль на различных форумах, обсуждающих изменения в надзоре, например, последующее рассмотрение дела Ламфалусси

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

8. Subraya la creciente necesidad de cooperacin entre los bancos centrales y las autoridades supervisoras para mantener la estabilidad en los mercados financieros, en especial teniendo en cuenta que los sistemas financieros estn cada vez ms integrados; pide al BCE que contine impulsando una integracin y una comunicacin mejoradas en el interior de la UE as como en sus relaciones con otros bancos centrales e instituciones pertinentes, en

[. ..]

Частный порт a las

[…]
r elaciones co n el Ban co de Inglaterra, p ues t o que Londres es el pri ncip al centro […]

финансовый отдел Юнина

[…]

Европа; pide al BCE que desempee un papel activo en los diversos foros que Deben sobre los cambios en la supervisin, tales como el seguimiento del proceso de Lamfalussy

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

The England a n d Wales ma rk e t is b y f a r the l a rg est geographical seg me n t of the G r ea t Рынок Великобритании.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

El mer cado d e Inglaterra y E L PA S DE GAL ES ES EL SEG ME NTO GEOGRFICO MS GRANDE DEL MER CA DO DE GR AN BRETA.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

I n Англия m e an Годовая температура на малых высотах колеблется примерно от 8,5C до 11C. Ju l y is n o rmal l y the w a rm est month where высокая температура вызывает туман или пасмурную погоду

applyesl.com

applyesl.com

E n Inglaterra l a t emp eratu ra media anual en heights bajas vara aproximadamente entre 8.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *