Содержание

That’s all folks, — Английский

That’s all folks, — Английский — Русский Переводы и примеры

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

that’s all folks,

Русский

Вот и все, ребята

Последнее обновление: 2016-06-01

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

that’s all folks!!!

Русский

that’s all folks!!!

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 2
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

kitty — that’s all folks

Русский

kitty — newpagecreation

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

that’s all

Русский

that’s all

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 3
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

that’s all.

Русский

Вот и все.

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 5
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

that’s all!

Русский

Один прохожий: «я такого количества байкеров за всю свою жизнь не видел!»

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

that’s all.

Русский

Пока это все.

Последнее обновление: 2016-02-24

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

that’s all 🙂

Русский

hey, wlc back 🙂

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

no, that’s all

Русский

Нет, это всё

Последнее обновление: 2020-11-06

Частота использования: 2
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

well that’s all

Русский

Вот пожалуй и всё

Последнее обновление: 2020-11-10

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

8. that’s all

Русский

8. overture to odin

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

okay, that’s all

Русский

Окей, все

Последнее обновление: 2020-11-06

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

well, that’s all.

Русский

all, firmware, rumors

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

and that’s all.

Русский

И что получилось?

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

however, that’s all

Русский

Но это все преимущество которое есть

Последнее обновление: 2020-11-06

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

20. that’s all!

Русский

20

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

actually that’s all.

Русский

Вот собственно и все.

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

11:24 — hat’s all folks!

Русский

11:24

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

yes, that’s all i want

Русский

Да, это все, чего я хочу

Последнее обновление: 2022-05-20

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

i think that’s all

Русский

Кажется, это все

Последнее обновление: 2020-11-06

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Добавить перевод

Получите качественный перевод благодаря усилиям

4,401,923,520
пользователей

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее.
OK

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Of marvayllous gentyleness she was unto all folks , but specially unto her owne, whom she trustede, and loved ryghte tenderly.

Она была удивительно благородна со всеми людьми, но особенно со своими, которым доверяла и нежно любила Райта.

No reference was provided to verify the 1%. That’s not all folks .

Никаких ссылок для проверки этого 1% предоставлено не было. Но это еще не все люди.

Folks who are developing their moral courage at all times, and who realize that conflict and controversy are not necessarily bad things if our ultimate loyalty is to the public and the planet.

Человек, Постоянно Развивающий Свою Силу Духа, Понимающий, Что Конфликт И Противоречие — Это Не Всегда Плохо, Если Он Безусловно Верен Обществу И Планете.

He said, That’s the place where white folks keep all their money.

Он объяснил: Это место, где белые хранят свои деньги.

And they try to tell Scottish folk stories, and they, they love to listen to Scottish music with bag-pipes, and tell people all about what this song might be.

И они стараются поведать шотландские народные истории, и они, они с удовольствием слушают шотландскую музыку с волынками и объясняют, о чем эти песни.

The old folks gave me all the wards and charms we’ll need to get through the night For as long as it takes to catch those girls.

Старейшины дали мне всякие амулеты и талисманы, которые защитят нас от ночи.

All the high-toned folks are down in the Crown Colonies with His Majesty, the other Arthur Stuart.

Все напыщенные господа живут в Королевских Колониях, под боком его величества, тезки Артура Стюарта.

He remembers the goblins and the trolls and all the rest of the Little Folk from Neanderthaler days.

Он принес из своих неандертальских дней воспоминание о гоблинах, троллях и прочих обитателях холмов.

They’re all over me to find you… the brass, your folks .

Тут очень многие хотят знать, куда ты пропал.

And remember, you’re carrying the hopes and tax receipts of all the folks here that are footing’ the bill.

И не забудь, ты везешь надежды и налоги всех тех, кто подписал бумаги.

All right, final warning, folks !

Все народ, последнее предупреждение!

We’ve seen it all here, folks . Grit, determination, incontinence.

Мы были свидетелями храбрости, упорства, невоздержанности.

In Mitzpeh Kinneret there are open-for-all light classical or ethnic folk concerts held before the Sabbath or holiday eves throughout the summer.

В летний период, перед наступлением субботы и праздников на Мицпе Киннерет для всех желающих бесплатно проводятся открытые концерты лёгкой классической или этнической музыки.

We’ve seen it all here, folks . Grit, determination, incontinence.

Мы были свидетелями храбрости, упорства, невоздержанности.

And you’ll get a number of folks that are not used to the type of lifestyle that we all live where trash is thrown on the ground or cursing off of the balcony.

А тут появляются люди которые не привыкли к такой жизни и мы живем в условиях когда мусор бросают на землю или сквернословят с балконов.

Today, the ladies of Caca all don’t want to sit with these Japanese folks

Сегодня, я леди Кa — кa Я не хочу сидеть с этими японскими людьми!

So you folks from defense, NSA, CIA, you can all use sun tech to help you guard America’s cyber security.

Так что Министерства обороны, национальной безопасности, ЦРУ можете использовать технологии Сан, которые помогут вам охранять безопасность киберпространства Америки.

Must be plenty of money in listening to folk sit and whinge all day.

Должно быть, кучу денег берет за то, что слушает как народ сидит и хнычет целый день.

I aint specially tender-hearted, but after all it aint no use in helping young folks to learn this world’s meanness until they have to.

Я не особенно благодушна, только незачем помогать молодым людям узнавать раньше времени гадости этого мира.

Then with all this kick and sprawl, folk start to look him askance so he slips off to the Scillies.

Потом началась вся эта заварушка, люди начали на него косо смотреть, и он удрал на Силли.

Dont you come pestering at me, boy. Dilsey said. I got to get supper for all them folks soon as you all get done eating.

Не докучай мне, голубок, — сказала Дилси. — Вот вас покормила, а теперь еще ужин готовить для всей компании.

It was all too ridiculous, the introducing of disruptive foreign substances into the bodies of little black men-folk.

Как нелепо это введение разрывных инородных тел в тела маленьких черных людей.

You roast skin and I roast goats, all our folk can be one.

Ты обжариваешь шкуру, а я обжариваю козлов, все делаем вместе

I’ve found out from bitter experience that when folks come for a hanging all guns should be confiscated until after and all saloons should be closed.

Если люди приедут специально на казнь, я настаиваю на том, чтобы у них было изъято оружие до конца казни. И все салуны должны быть закрыты.

We’re taking our sloop from my folks’place in Old Lyme all the way down to Larchmont for Race Week.

Мы садимся на наше парусное судно из дока в Олд Лайме затем вниз к Ларчмону до Рейс Вика.

The crowd laughed.Well, folks , as you all know, I’m here tonight to talk about the power of symbols…

Все снова дружно расхохотались.— Что ж, друзья мои, как всем известно, я пришел сегодня к вам поговорить о власти символов…

All of those shadowy folks whose blood flowed in her veins seemed to move quietly in the moonlit room.

Все эти призраки, чья кровь текла в ее жилах, казалось, неслышно заполняли залитую лунным светом комнату.

All right, folks , what do you say we stuff ourselves silly with cake and burnt coffee?

Хорошо, ребята, как насчет того, чтобы угоститься тортом и жжёным кофе?

You member when all dat flood-watter wash dem folks away up yonder? I cleans hit dat ve’y day.

Вот когда у северян там паводком все смыло — в тот день как раз и вычистил.

First of all, he said, if you can learn a simple trick, Scout, you’ll get along a lot better with all kinds of folks .

Прежде попробуй выучиться одному нехитрому фокусу, Глазастик, — сказал он. — Тогда тебе куда легче будет ладить с самыми разными людьми.

If they come to lawing, and it’s all true as folks say, there’s more to be looked to nor money, said the glazier.

Если дело дойдет до суда и правда то, что люди говорят, ему придется держать ответ не только за деньги, — сказал стекольщик.

The word went on ahead, so that all the country folk flocked to the roadside to see us pass.

О нашем приближении становилось известно заранее, так что народ целыми деревнями сбегался к дороге глядеть на нас.

You reckon all these folks could stay in one hotel?

Думаешь, все эти люди поместятся в одном?

All right, we’re real sorry for the delay, folks , but we’ve got a tried and true new rig out here that’ll get you where you’re going right away.

Ладно, мы сожалеем за задержку, но на следующем автобусе испытанное и новое оборудование, и мы довезем вас до конечного пункта.

And then I have all these show folk, the twirlers, the magicians, the fire eaters, you know, things like that.

А еще у меня народ с выступлений, выступления с палочкой, волшебники, глотатели огня, знаешь, все таком духе.

These showbiz folk are all the same.

Эти шоу — звезды все одинаковые.

First of all, you say yourself it’s just a tall tale, folklore .

Во — первых, ты сама говоришь, что это сказка, фольклор.

Sir Robert’s father was an example to us all, a polymath, steeped in astronomy and the sciences, yet equally well-versed in folklore and fairytales.

Отец сэра Роберта был нам всем примером. Эрудит, занимавшийся астрономией и науками, но так же и сведущий в фольклоре и сказках.

All I have done here is to persuade the overseers-who also know the folklore-that the monsters are an enemy common to all.

Мне оставалось лишь доказать надзирателям — которые, кстати, тоже знакомы с легендами, — что чудовища враждебны любому человеческому существу.

Illuminati folklore spoke of five brands in all.

Ученый прекрасно понимал, на что намекает ассасин. Согласно легендам, у братства Иллюминати было пять клейм.

A few words does not change the fact that all he cares about is his folklore status.

Пара слов не отменит того факта, что переживает он лишь о своей популярности в народе.

We all know you’re as folksy as a butter churn lamp, but let me cut to the chase.

Все мы знаем, что ты посконнее маслобойки, но я сразу перейду к делу.

Folks around here are not firing on all cylinders, if you know what I mean.

Народ тут работает не на полную катушку, если вы понимаете, о чём я.

Have a good wee look, while I play you this dedication from all the folk on Ward 11 to all the nice residents of the surrounding community.

Присмотритесь хорошенько, пока я сыграю вам эту заявку от всех ребят из палаты 11 всем местным жителям окрестностей.

With all due respect to you fine folks , I don’t give a damn about residents!

При всём уважении к вам, народ, мне наплевать на жильцов!

I would not risk all on folktales .

Я не рискую всем, ради сказок.

Yes, I suppose I didn’t lure the two of you all the way over here just to flash you my folksy smile.

Да, полагаю, я не заманил вас двоих сюда, просто чтобы посверкать своей дружелюбной улыбкой.

With all due respect, Mr. president, our previous folksy , preconceived notions of motherhood and childhood no longer apply.

При всем уважении, мистер президент, наши прежние простые и предвзятые представления о материнстве и детстве больше не действуют.

And you folks here are all the unmarried, childless personnel in this bureau.

Я собрал здесь всех холостых сотрудников, у которых нет детей.

Okay, folks . Now that we’ve all been sufficiently saturated, welcome to training camp.

Ладно, теперь, когда мы все как следует промокли, добро пожаловать на тренировочную площадку.

Alright, folks , all chairs and seatbacks into your upright and locked positions.

Ладно, народ, рассаживайтесь и крепко держитесь на своих местах.

I hates them, like all mountain folks hates them.

Все, кто живет в горах, ненавидят их, вот и я ненавижу.

What would the Belle of Amherst think if she knew you were denying the gift of her poetry, her heart, to all these gentle folk?

Что бы сказала Белая Затворница, узнай она, что мы отказываемся дарить её стихи, её сердце, всему этому избранному люду?

Oh! how I hate them, and with what joy, jubilation, enthusiasm, and satisfaction I could strangle all those rich folks ! all those rich folks !

О, как я их ненавижу! С какой радостью, ликованием, восторгом и наслаждением я передушил бы всех богачей! Всех богачей!

Surprisingly, the old folks liked the idea of cremation very much, and they responded good-naturedly to all jokes on the subject.

И удивительное дело, идея огненного погребения старикам очень понравилась, так что веселые шутки вызывали у них полное одобрение.

All right, folks , we need you to disperse now.

Ладно, народ, расходимся.

In fact, folks downtown at minor privileges tell me that stands aren’t allowed in the citywide way at all.

На самом деле, парни с небольшими полномочиями в мэрии… говорили мне, что киоски в городе запрещены вообще.

These newcomers, naturally, were all excitable folk, else they would not be bent on such pilgrimage.

Разумеется, эти пришельцы все были очень раздражительный народ, иначе они не так легко склонились бы на такое паломничество.

It’s worse than that: He froze eligibility by disallowing new applications, which put all kinda folks out on the street.

Больше того: он заморозил право подачи новых заявок.

Look at all those folks , it’s like a Roman carnival.

А народ съезжается, как на праздник.

Это все, народ – значение, происхождение и использование

Вы только что поели и ищете способ сказать всем, что пора идти домой? Вы можете использовать фразу «, это все, ребята!» , чтобы сигнализировать о конце вечера. Этот пост раскрывает значение и происхождение этой фразы.

Значение

Значение фразы « вот и все, ребята!» должен уведомить кого-то, что они достигли конца чего-то. Это может быть конец встречи, обеда, работы или чего-то еще, что имеет конечный конец.

Вы будете использовать эту фразу в социальных и профессиональных ситуациях, чтобы описать приближающуюся смену или конец фильма, сигнализируя о том, что пора идти домой.

» Вот и все, ребята!» означает, что больше не придет, и можно уходить. Фраза популярна у многих людей в западном мире. « Вот и все, ребята!» — популярная крылатая фраза среди детей и взрослых.

Пример использования

«С этими словами Багз Банни снова забрался в свою нору, грыз морковку. Экран гаснет и появляется классическое « Вот и все! « Looney Tunes» был лучшим мультсериалом для детей».

«Хорошо, мы закончили, все, ребята, пора домой».

«Пора спать, детки, выключайте телевизор и идите чистить зубы; вот и все, ребята ».

«Хорошо, это все, ребята. Спасибо за участие в собрании, увидимся на следующей неделе.

» Вот и все, ребята , на сегодня мы закончили, но увидимся завтра. Спасибо и спокойной ночи.»

«Было странно наблюдать, как рыба уплывает; он слез с крючка и умчался в глубокую воду; , это все, ребята».

Происхождение

Происхождение фразы « это все ребята » происходит от мультсериала « Looney Tunes », который был популярен среди детей в 1930-х годах. В конце мультфильма персонаж « Порки Свин » прорывается сквозь дыру в конце эпизода и заикается: « Это », прежде чем закончить « всем ребятам ».

Крылатая фраза стала популярной во всем мире в западных странах. Многие дети и взрослые смотрели мультфильмы, и когда следующее поколение стало родителями, это стало обычным лозунгом в американских и британских семьях.

Многие персонажи Warner Bros Looney Tunes появлялись в конце шоу, чтобы произнести слоган, но Порки остается самым запоминающимся для людей из-за его заикания. Кто может забыть легендарную « Э-э-э-это все народ!»

Фразы, похожие на Вот и все, ребята

  • На этом мы закончили.
  • Все кончено.
  • Финито.

Фразы, противоположные фразам «Это все, ребята»

  • Мы еще не закончили.
  • Это еще не конец.

Как правильно сказать?

  • Вот и все, ребята.

Способы, которыми люди могут сказать, что это все неправильно

« Это все, ребята » подходит для ситуаций, когда вы говорите кому-то, что что-то закончено или закончено. Использование его для обозначения целого или « все » чего-либо является неправильным использованием выражения. Использование его для обращения к одному человеку также является неправильным использованием фразы.

Приемлемые способы выражения «Это все, ребята»

Вы можете использовать «, это все, ребята » в различных социальных и профессиональных ситуациях. Вы можете использовать его, когда выключите телевизор и уложите детей спать. Вы можете использовать его, закрывая свой ресторан на вечер, когда говорите персоналу идти домой.

Было бы уместно обратиться к толпе, чтобы сказать им, что вы продали товар, за которым люди стоят в очереди. Есть много применений для «, это все люди, », но идея состоит в том, чтобы использовать его, чтобы сказать кому-то, что что-то закончено или закончено.

Содержание

  • 1 Значение
  • 2 Пример использования
  • 3 Происхождение
  • 4 Фразы, похожие на That’s All Folks
  • 5 Фразы, противоположные поправке к That’s All Folks 9000
  • 7 способов, которыми люди могут неправильно сказать, что это все, ребята
  • 8 допустимых способов фразы, что это все, ребята

это все, ребята! — Испанский перевод – Linguee

Вот и все, ребята , f или Мне большой шаг, надеюсь, вы тоже найдете это полезным.

moixo.com

moixo.com

E с по с todo , p ara mi u n gran avance, es pero que para v osotros […]

tambi n lo s шт.

moixo.com

moixo.com

То w a s все t h e b la c k folks h a d to sit on all the way through the South.

Weareca.org

Weareca.org

s e era todo el espa cio que hab a p ar a que l os negros viaj ra mos todo el ca mino hacia el Sur.

Weareca.org

Weareca.org

Губернатор

[…]
then dec la r e that i t w a s all a co nspiracy by chilan go s ( folks f r om Mexico City).

narconews.com

narconews.com

El Gobernador declarar a aho ra queera una co nspir ac в Чиланге.

narconews.com

narconews.com

Sign up n ow all i n te re st e d folks w i ll встречаются только один раз за обедом ранней весной an d a t that t i ME Will Rec EI V E ALL T H T H T H T H T H T H T H T .

и

тачка лучше некуда!

dsagc.com

dsagc.com

Participe las personas int er esadas deben reunirse solo una vez para un almuerzo a principios de la primavera y recibir la informacin necesaria par a lograr l a мажор […]

рифа, субаста и тачка!

dsagc.com

dsagc.com

These proposals for ch an g e that folks a r ti culated are representative of the views the parents expresse d i n все т ч е группы.

hacer-mn.org

hacer-mn.org

Estas propuestas son representativas de las peticiones pa ra ca mbi os que esta gente pre sen ta ron en todos los гр упос .

hacer-mn.org

hacer-mn.org

директива не будет

[…]
do what you want, because it will l e t folks f ro m that h o st in , а также пускать всех.

sapy.com

sapy.com

no har a lo que de se a, porque le permitira entrar a l a gente p ro veni en te d e esa m qui na , дополнительно […]

более крутая личность.

sapy.com

sapy.com

Зайти в любой внутренний

[…]
городской район, a n d folks w i ll tell y o u that g o ve Один только полк не может [. ..]

учить детей учиться.

America.gov

America.gov

Vayan a cualquier barrio pobre y los vecinos

[…]
лес ди r n que e l gobierno por s solo no puede ha cer que sus h ijos […]

заранее.

America.gov

America.gov

Если хотите

[…]
обязательство, если вы wa n t все люди a t t […]

первый шаг должен состоять в том, чтобы сказать, что у нас есть проблема, и вот цель.

America.gov

America.gov

Si Desean Compromisos,

[…]
si desea n que la gente se sie nt e a negociar, […]

el primer paso tiene que ser: Tenemos un problema, y ​​he aqu un objetivo.

America.gov

America.gov

All o f t he products created by t h e folks a t S wissdepil [. ..]

имеют небольшие размеры, что делает их удобными для использования как дома, так и в путешествии.

wellnessproducts.ch

wellnessproducts.ch

Тодос л ОС pr oduct os фабрикадос par Swissdepil son pequeos […]

y manejables, lo que os permitir usarlos tanto en casa como de viaje.

wellnessproducts.ch

wellnessproducts.ch

На странице Люди вы можете

[…]
прокрутить thr ou g h все o f y наши контакты или просто люди в вашей сети (t ho s e люди y o 90 добавлено в 2’ve [. ..]

свой профиль или в Messenger).

windows.microsoft.com

windows.microsoft.com

En la pgina Contactos,

[…]
puede d es plaza rse po r todos s us con tacto s o solo la gente de s u red (e sos amigos que ag reg a суперпрофиль […]

или мессенджер).

windows.microsoft.com

windows.microsoft.com

Аск лет у р folks t o m ake su r e that y o ur bathrooms […]

и подвал хорошо проветриваются.

levinechildrenshospital.org

levinechildrenshospital. org

Pide por fa t u famil ia que ту с ба ос й эль стано […]

постоянная вентиляция.

levinechildrenshospital.org

levinechildrenshospital.org

This is only the begin ni n g folks , b ut we must s e e that т ч есть является частичным […]

этого пророчества.

ktfministry.org

ktfministry.org

Esto es s ol o el com ie nzo amigos, pe ro deb emo s v er que es to es un c укрупненный [. ..]

parcial de esta profeca.

ktfministry.org

ktfministry.org

Я думал, что все знают, что

[…]
they wanted to be in life and I was stunned to find o u t that m os t folks d o n не знают, что хотят делать, даже после […]

быть взрослыми.

ffcmh.org

ffcmh.org

Yo crea que todo el mundo

[…]
SABA LO QUE QU ERA HACER EN LA VIDA Y ME SORPRENDI ENTERMARE DE QUE LA MATHER PARTE DE LA GUDO NO E LA MATHOR PARTE DE LA GUDO NO SABA E LA PAR …]

для взрослых.

ffcmh.org

ffcmh.org

Вопросы справедливости и учителя 4 Социальная справедливость хотела бы

[. ..]
recognize and t ha n k all t h e folks that m a de our Parent Teacher [. ..]

Учебная группа добилась успеха.

Justicematters.org

Justicematters.org

Правосудие имеет значение и учителя 4 Социальная справедливость (La Justicia Importa y Maestros para La

[…]

Justicia Social) gustaran

[…]
reconocer y ag ra dece r a todas las personas que hic xiton 4u 9 01414 […]

Нуэстро Grupo de Estudio de Madres y Maestras.

Justicematters.org

Justicematters.org

Есть хорошие шамб га л а народ все о в эр мир кто [. ..]

работают над созданием базы данных, а также вспомогательных материалов для пользователей базы данных.

shambhala-europe.org

shambhala-europe.org

Хей Буэнос Шам bh alian os en todo el mu ndo q ue traba 9014 […]

пункт desarrollar la base de datos adems de material de apoyo para los usuarios.

shambhala-europe.org

shambhala-europe.org

Это НЕ верно f o r все p e op le, as I know sev er a l folks i n t heir 50’s and 60 s that d o n ot […]

и любимая электронная почта, но это

[. ..]

— это скорее обобщение, которое я считаю верным.

redtienda.com

redtienda.com

Ахора,

[…]
NO es v er dader o p ara toda la gente, ya que conoz co varias personas en sus 50’s y 6 0’s que no se сопротивляться […]

аль камбио и лес энканта

[…]

электронная почта, pero esto es ms una generalizacin que he encontrado ser cierta.

redtienda.com

redtienda.com

Хотя может показаться немного диковинным больше

[…]
conserva ti v e folks , t hi s festiva l i s all i n рабочий день [. ..]

для области, которая известна тем, что привлекает людей с окраин.

eaglelatitudes.com

eaglelatitudes.com

Aunque puede sonar un poco estrafalario para los

[…]
m s conservadores, e ste fest iv al es cosa comn e n est […]

zona que se destaca por atraer a la gentems extravagante.

eaglelatitudes.com

eaglelatitudes.com

Новое исследование F в D S , который P E OP LE-BAT-DEM-DEPLLY DEPLIGE DEPLIGE DESPER SWEE DEPRESE SWEE DEPLIGE SWEE DEPLIGE SWEE DEPLING 40141. д народ д или .

womenshealth.gov

womenshealth.gov

Un estudio reciente hal la que la s personas que tienen depresin Consumer ms chocolat e que l os que no estn deprimidos.

womenshealth.gov

womenshealth.gov

Над нами смеялись и са я d that t h e n e t folks k n ow every time the rangers [… ]

покинуть станцию.

eco-index.org

eco-index.org

Se rieron de nosotros y

[…]
nos di je ron que los q ue tienen sus redes saben cada v ez que un o de los […]

Guardas Sale de la Estacin.

eco-index.org

eco-index.org

Или это может быть функция национального

[…]
кризис здравоохранения s что люди j u st ‘ [. ..]

для доступа к поддержке в других областях их

[…]

жизнь, и поэтому они обращаются за помощью, когда попадают в кампус колледжа.

womenshealth.gov

womenshealth.gov

O podra ser un problema del sistema nacional de

[…]
salud, e s decir , que l a gente simpl em ente no […]

puede tener acceso a la asistencia mdica

[…]

en otras reas de su vida, por lo que la busca cuando est en un campus universitario».

Координация

[…]
требования, «чтобы сделать su r e , что люди k n вл […]

начало какие курсы необходимо перевести на

[. ..]

четырехгодичный колледж», — говорит Шэрон Донован, координатор проекта SF по раннему профессиональному развитию детей.

Координатор реквизитов, форма

[…]
tal de » asegu rar que la gente sep a des […]

qu cursos son requisito para

[…]

для перевода в колледж де-Куатро-Аос, где Шарон Донован, координатор программы Desarrollo Profesional sobre Infancia Temprana de San Francisco.

es.4children.org

es.4children.org

Это была скоординированная работа моей администрации, и я хочу t га n k все t h e hardwor ki n g folks a n d leader s a t все t h e департаменты и учреждения, которые сделали это возможным, и кто здесь сегодня вечером.

America.gov

America.gov

Esto ha sido un

[…]
esfuerzo coor di nado de todos los sec to res de mi gobierno, y deseo agradece rl es a todas las personas y a los dirige nt es d e todos l os d ep artamentos y entidades que han puesto tanto empeo en hacer posible e st a cumbre, y que estn […]

aqu esta noche.

America.gov

America.gov

All t h e folks I ta lked to were really […]

взволнованы и хотят помочь мне, чем могут.

America.gov

America.gov

Todas l as персоны c on la s que ha bl [. ..]

estaban realmente entusiasmadas y queran ayudarme de cualquier forma que fuera posible».

Когда есть два или более человека, которые говорят на двух языках, и еще один человек, который говорит только по-английски, и билин gu a l люди все o f a внезапное начало говорящего по-испански.

puertorico-herald.org

puertorico-herald.org

Cuando hay dos oms personas Que son bilinges y otra que slo habla ingls, y las personas bilinges sbitamente comienzan a hablar en espaol, lo que efectivamente margina al que habla nada ms que ingls.

puertorico-herald.org

puertorico-herald.org

На самом деле, практика универсального христианства, пансофии с установлением,

[…]

расовые и социальные

[. ..]
borders is a challenge f o r all t h e very anc ie n t folks , w ho are rooted in tradit io n s that a i m at a national, идеалистический […]

и религиозное выживание.

jessenios.com.br

jessenios.com.br

Ciertamente, la prctica de un Cristianismo Universal, pansfico, sin fronteras institucionales,

[…]

расовые и социальные,

[…]
representa un de safo pa ra todo pueblo que sien do muy antiguo se aferre a tr adici one s adaptadas a la супе рв ивенсия [. ..]

национальный, идеалистический и религиозный.

jessenios.com.br

jessenios.com.br

Томми Болт, игрок в гольф, известный своим вспыльчивым характером, а также своим

[…]

грациозный замах, когда-то давал гольф-клинику

[…]
and asked his 14-year-old son to step up and » sh o w all t h e ni c e народ s o меня из того, чему я вас научил.

vnacarenewengland.org

vnacarenewengland.org

Томми Болт, игрок в гольф, известный своим темпераментом и азартом, а также игрок, занимающийся спортом,

[…]

Вез Туво Уна Цлница

[…]
de gol f y le p id i a su hijo de 14 aos de edad que se acercara y «ens ea ra todas la s c osas bu enasque [. ..]

ле хаба энсеадо.

vnacarenewengland.org

vnacarenewengland.org

Люди из все a […]

в возрасте 20 лет, сразу после колледжа, людям в возрасте 50 лет, которые говорят, что чувствуют себя застрявшими в

[…]

свою работу и готовы к другому опыту.

aarpsegundajuventud.org

aarpsegundajuventud.org

Gente de todas las edad es , […]

veinteaeros, que llegan directo de la universidad, hasta personas que ya cumplieron los

[…]

50 y dicen sentirse atascadas en sus trabajos y estar listas para otro tipo de experiencia.

aarpsegundajuventud.org

aarpsegundajuventud.org

I n all c a se s, t h e folks w e w orked with and [. ..]

for были ошеломлены полученной помощью, а мы были унижены их нуждой и благодарностью», — сказала Диана.

E n todos l os cas os, la gente con l a que trabajamos […]

estuvieron abrumados con la ayuda que recibieron y nosotros humillados

[…]

por su necesidad y gratitud,» dijo Diane.

cofchrist.org

cofchrist.org

Я просто хотел бы знать, кто i t i s что d e ci решения, принятые Конференция президентов, o l d народ m ee ting или кто его знает […]

кто еще?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Solo quiero sa ber quin dec id e: fue tomada la decisin por los secretarios generales de los Grupos polticos, por la Conferencia de Presidentes, en una reun i n de vie джо с друзьями о p или D ios sa быть quin ms?

europarl. europa.eu

europarl.europa.eu

По всем этим причинам и после детальной оценки неспособности правительства создать мирные условия жизни среди боливийцев и улучшить распределение богатства, Конфедерация профсоюзов фермеров и

[…]

Рабочие Боливии

[…]
(CSUTCB) принял решение SI O N , который T H E ТОЛЬКО В ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ В ПРЕДИСЛОВЕМОЙ ДОМАНИЕ ЗАПИСИ ПРЕДИСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. Гонсало Счес де Лосада и одновременно ПРИЗЫВАТЬ К УЧРЕДИТЕЛЬНОМУ СОБРАНИЮ, что позволит заключить новый социальный договор между боливийцами, между коренными народами и метисами, кампесино и ci t y folks , a nd bet we e n all B o li vians with достоинство, [. ..]

неутилизируемые

[…]

продолжать быть обманутым или жить под постоянной угрозой смерти.

narconews.com

narconews.com

Espor todos estos motivos y despus de una serena Evaluacin de la incapacidad del gobierno para lograr una convivencia pacfica entre bolivianos y una mejor distribucin de la riqueza, que la Confederacin Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de Bolivia 5 5 5
[…]

(CSUTCB) ха помидор ла

[…]
Decis I N DE QUE LA NI CA MANERA DE DEFENDE la CONVOCATORIA A UNA ASAMBLEA CONSTITUYENTE, которая разрешает строительство n nuevo p acto socia l entre todos los b ol ivianos, entre indgenas y mestizos, entre campesinos y citadin os , ent re todas la s per so nas dignas [.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *