Фразовый глагол put up with (терпеть, мириться) перевод, значение, примеры







Английский глагол put up with [pʊt ʌp wɪð], переводится как: терпеть, мириться.
Входит в группы:
фразовые глаголы.

3 формы глагола put up with: Infinitive (put up with), Past Simple — (put up with), Past Participle — (put up with).

📚 .

Формы глагола put up with в прошедшем времени

👉 Формы глагола put up with в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.

❓ Как будет put up with в прошедшем времени past simple.

Три формы глагола put up with



Base FormPast SimplePast ParticipleПеревод

put up with [pʊt ʌp wɪð]


put up with [pʊt ʌp wɪð]


put up with [pʊt ʌp wɪð]


терпеть, мириться

Как поставить put up with во 2-ю и 3-ю форму?

🎓 Как поставить глагол put up with в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?

👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:

  • First form (V1) — put up with. (Present simple, Future Simple)
  • Second form (V2) —
    put up with.

    (Past simple)
  • Third form (V3) —
    put up with.

    (Present perfect, Past perfect)

Как поставить put up with в past simple?

Если вы не совсем поняли какую форму для put up with нужно использовать в прошедшем времени, будет:
put up with в past simple — put up with.

What is the past tense of put up with?

The past tense of put up with is put up with.


The past participle of put up with is put up with.

Временные формы глагола — Verb Tenses

Past simple — put up with в past simple, будет put up with.
(V2)


Future simple — put up with в future simple будет put up with. (will + V1)


Present Perfect — put up with в present perfect будет
put up with.
(have\has + V3)


Past Perfect — put up with в past perfect будет
put up with.

(had + V3)

Правильный или неправильный глагол put up with?

👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол put up with это .

Примеры применения глагола put up with


  •  
    How many years do you think a man will put up with that? — Сколько лет, по-вашему, человек может терпеть это?
    (Present Simple)



  •  
    I can’t put up with second-rate goods and bad service — Не могу мириться с плохим обслуживанием и второсортными продуктами
    (Present Simple)



  •  
    You would have to put up with the muttering and contempt of the whole town — Тебе придется смириться с презрением всего города
    (Present Simple)



  •  
    One more day I will put up with this — Что ж, потерплю ещё один день
    (Future Simple)



  •  
    See the stereotypes we put up with? — Видишь с какими стереотипами нам приходится мириться?
    (Present Simple)



  •  
    I’m not putting up with this — Я это так не оставлю
    (Present Continuous)



  •  
    How do you put up with that every day? — Как ты справляешься со всем этим каждый день?
    (Present Simple)



  •  
    I mean, I wouldn’t put up with that — Я бы не вытерпел
    (Present Simple)



Вместе с put up with, часто смотрят глаголы


dog


and single.

Глаголы на букву:

r,

d,

u,

c,

m,

p,

b,

w,

h,

a,

e,

g,

s,

q,

j,

l,

t,

f,

o,

n,

k,

i,

v,

y,
z.

Фразовый глагол Put Up с примерами перевода – Verb.ru

  [ pʊt ʌp ]  

1. Строить, сооружать
2. Сопротивляться, прилагать усилия
3. Приютить, остаться
4. Поднимать, закреплять, вешать
5. Дать / вложить деньги
6. Выдвигать(-ся) на выборах
7. Мириться с чем-либо (безропотно)

1. Строить, сооружать = To Build

✍️ Заголовок CNN.com

Twitter’s board put up a defense mechanism against Elon Musk. Here’s what he could do next.
Правление Twitter запустило защитный механизм против Илона Маска. Вот что он мог бы сделать дальше.

Protesters have been putting up barricades across a number of major intersections.
Протестующие соорудили баррикады на некоторых крупных перекрёстках.

He was putting up a new fence at his home.
Он строил новый забор вокруг дома.

They’re planning to put a hotel up where the museum used to be.
Они хотят построить отель на месте, где располагался музей.

2. Сопротивляться, прилагать усилия

In the end they surrendered without putting up any resistance.
В конце концов они сдались без сопротивления.

He’d put up a real fight to keep you there.
Он приложил немало усилий, чтобы ты остался здесь.

The victim was able to put up little resistance.
Жертва почти не смогла оказать сопротивления.

3. Приютить, разрешить остаться

Когда между Put и Up вкрадывается местоимение, то речь, скорее всего, идет о возможности переночевать.

I’ve missed the last bus — could you put me up for the night?
Я опоздал на последний автобус. Ты можешь приютить меня на ночь?

I wanted to know if she could put me up for a few days.
Я хотел узнать, можно ли остаться у неё на несколько дней.

Без прямого дополнения этот же глагол означает «оста- навливаться, размещаться где-либо» — у друзей, в отеле и т.п.

He decided that he would drive back to town instead of putting up for the night at the hotel.
Он решил вернуться в город вместо того, чтобы заночевать в отеле.

We can put up at the hotel, or with friends.
Можем остановиться в отеле или у друзей.

4. Поднимать, закреплять, вешать

I put my hand up to ask the teacher a question.
Я поднял руку, чтобы задать учителю вопрос.

Why don’t you put up your hood/umbrella?
Может, поднимешь свой капюшон / раскроешь зонтик?

We’ve put up some new curtains in the living room.
Мы повесили в гостиной новые занавески.

The teacher training college put up a plaque to the college’s founder.
Педагогический колледж установил мемориальную доску в честь основателя колледжа.

They’re putting new street signs up.
Они вешают новые уличные указатели.

5. Дать / вложить деньги

The family has put up £15,000 towards the cost of the child’s medical treatment.
Семья выделила 15 тыс. евро на лечение ребёнка.

He’s looking for an investor to put up €100,000 to market his product.
Он ищет инвестора, который вложит 100 тыс. евро в продвижение его продукта.

6. Выдвигать(-ся) на выборах

He put up as a candidate.
Он выдвинул свою кандидатуру.

In all, 60 political parties put up candidates.
Всего будут баллотироваться представители 60 политических партий.

The Green Party hopes to put up more candidates in the next election.
Партия «зелёных» рассчитывает выдвинуть больше кандидатов на следующих выборах.

7.

Мириться с чем-либо (безропотно)

Нередко то или иное значение фразового глагола связано с определенной конструкцией. В таких случаях заучивать приходится всю конструкцию. Одна из наиболее интересных конструкций с участием этого фразеологизма – это Put Up with sb/sth. Она означает «терпеть что-либо или кого-либо», «мириться с чем-либо», «(безропотно) сносить что-либо». При этом речь может идти о самых разных вещах — об отсутствии комфорта, о шуме, холоде, о чьих-то выходках и дурном или глупом поведении окружающих.

My mother had a lot to put up with, poor soul.
Моей матери, бедняжке, приходилось несладко в этой жизни.

I’m not going to put up with all this nonsense!
Я не собираюсь терпеть все это сумасбродство!

Out with you! I cannot put up with you any longer.
Убирайтесь вон! Я не могу больше выносить вас!


Опубликовано 31-10-2022 /
Обновлено 01-11-2022

Put%20up%20with по-испански | Перевод с английского на испанский

put%20up%20with

Показаны результаты для put up with . Вместо найдите %20up%20 с .

aguantar

  • Dictionary

  • Examples

  • Pronunciation

  • Thesaurus

  • Phrases

put up with(

poot

 

uhp

 

с

)

Фраза с переходным глаголом — это фраза, в которой глагол сочетается с предлогом или другой частицей и требует прямого объекта (например, Вынести мусор.).

фраза с переходным глаголом

1. (терпеть)

a. aguantar

Я терплю его только потому, что его жена — мой лучший друг. Solo lo aguanto porque su esposa es mi mejor amiga.

б. soportar

Я не знаю, как она терпит постоянное нытье этих детей.

Copyright © Curiosity Media Inc.

мириться с

Фраза с переходным глаголом — это фраза, которая сочетает глагол с предлогом или другой частицей и требует прямого объекта (например, Вынести мусор.).

фраза переходного глагола

1. (общая)

a. aguantar, soportar

Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited

мириться с

непереходный глагол

aguantar

Я больше не могу с этим мириться ya no (lo) aguanto más; вам просто придется смириться с этим tendrás que aguantarte

вам это может не нравиться, но вам придется с этим смириться трудно смириться с таким поведением, не разозлившись

ему есть что смириться с tiene que aguantar un montón; она многое терпит es muy tolerante; tiene mucho aguante

Полный электронный словарь испанского языка Коллинза © HarperCollins Publishers 2011

Примеры

Фразы

4 положить на 3

9

36

0105

ponerse

put-on

el teatro

fingido

put on makeup

maquillarse

put away

guardar

colocar

I put on makeup

me maquillo

me maquillé

put up

levantar

put-up

no direct translation

Выпустите

APAGAR

Оставьте

POSPONER

POT в

POT в

9009

. 0104

instalar

put-in

la introducción

put on clothes

ponerse la ropa

I put on clothes

me pongo la ropa

я надел одежду

me pongo la ropa

собрать

3

3

0099

I put on my shoes

me pongo los zapatos

he put

Machine Translators

Translate put%20up%20with using machine translators

See Машинные переводы

Хотите выучить испанский язык?

Обучение испанскому языку для всех. Бесплатно.

Перевод

Самый большой в мире испанский словарь

Спряжение

Спряжения для каждого испанского глагола

Словарь

Учите словарь быстрее

Грамматика

УЧИТЕЛЬНЫЕ Правило и Исключение

Произношение

ВИДЕОНАРИЧЕСКИЕ ПРОИЗВОСТИ

Word of Day

Proponers.

SpanishDict Premium

Вы уже пробовали? Вот что включено:

Шпаргалки

Без рекламы

Учиться офлайн на iOS

Веселые разговорники

Учи испанский быстрее

Support SpanishDict

мириться с — Испанский перевод – Linguee

Shoul d w e мириться с g r ea [. ..]

за евро?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

HABR QU E TOLERAR D FICITS PRESUP UE Звезда IOS AN MAY ORES ORES 79294444. 70293 ORES . ORES . ORES ?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Она женщина, которая знает, как она хочет проводить свое время и знает, как t t o мириться с n e ga люди.

thewellproject.org

thewellproject.org

Es уна mujer дие сабе cmo quiere aprovechar су tiempo у дие сабе дие не се quiere rodear де персоны negativas.

thewellproject.org

thewellproject.org

Во времена высокой безработицы рабочие имеют e t o мирятся с p o или условиями или низким доходом или рискуют благополучием своей семьи.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

En momentos de alto desempleo, los trabajadores tienen que soportar condiciones deficientes o ingresos bajos, o arriesgar el bienestar de sus familias.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Членам, возможно, следует также выразить сочувствие британскому народу, потому что у нас есть e t o мириться с M r ежедневно.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Los Parlamentarios deberan quiz compadecer a los britnicos, puesto que tienen que soport ar al se или Farage a diario.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

С помощью физиотерапии и без рецепта и

[. ..]
рецептурные обезболивающие, он справляется с t h e 9029 в течение пяти лет.

womenshealth.gov

womenshealth.gov

Con la ayuda de fisioterapia y analgsicos

[…]
D E VENTA LIBR E Y CON REC ETA M D ACA, SE LAS ARREGL P AR ACA, SE LAS ARREGL P AR AI -ICA, SE LAS ARREGL P AR ARJARI.

durante cinco aos.

womenshealth.gov

womenshealth.gov

Учителя, работающие в новых условиях, утверждают, что им недоплачивают и требуют d t o работать в таких же условиях, как и другие учителя.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Los profesores empleados bajo las nuevas condiciones sostienen Que estn mal pagados y se les exige que soporten condiciones inestables de trabajo, cuando hacen el mismo trabajo que otros profesores.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Примечательно, что pe op l e мирились с m e a и задавали мне много вопросов […]

самостоятельно.

savethechildren.net

savethechildren.net

Increblemente, la gente me aguantaba am y a mis preguntas, а-ля ve z que m e […]

лас suyas propias.

savethechildren.net

savethechildren.net

Финансирование фильма означает, что вы должны делать то, что вам действительно нравится

[…]
и читать y t o мириться с a lo t отказа.

cineuropa.mobi

cineuropa.mobi

Financiar una pelcula significa que tienes que hacer algo que verdaderamente te gusta y tienes que estar

[. ..]
preparado p ar a aguantar m uc имеет деактивацию.

cineuropa.mobi

cineuropa.mobi

Таким образом, государство предоставило избирательный

[…]

преимущество перед этим

[…]
предприятие как другие предприятия hav e t o a l l […]

собственные сотрудники.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

De esta forma, el Estado otorg una ventaja selectiva

[…]

a esta empresa ya que otras

[…]
empresas tienen que soportar todos los cos te s relacionados c on la p ensi n de su.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Много раз девушки w h o мирились с d e pl оральные состояния исчезают, как только начинаются менструации.

unicef.org

unicef.org

Много времени, las nias que soportan condiciones deplorables en la escuela tienen que quitarla cuando comienzan la menstruacin.

unicef.org

unicef.org

Всегда было много оправданий, и мы ха d t o мирился с t h ei r плохо отзывался о журналисте и мало что знал о расследованиях, — сказал он.

Nunca faltaban las excusas y tenamos que aguantar los comentarios crticos contra el Periodista que no servan en absoluto par a hacer a vanzar la encuesta, «dijo Rivard.

9 wan-press.org0003

wan-press.org

В некоторых случаях дети и учителя РДРВ mu s t помещаются с r e дю 90; в других они [. ..]

были перемещены в худшие классы в помещении.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

En al Гу nos casos, los nios y maestros de ECD deb en adaptarse a esp acios m uy reducidos.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

T h e y мириться с t h e они будут иметь неприятный запах, […]

очень чистый район Зеллинг взамен.

boskalisdolman.nl

boskalisdolman.nl

Aceptaron el he dor y las molestias que este trabajo conlleva, conscientes […]

де Que la zona de Zellingwijk Quedara Muy Limpia.

boskalisdolman.nl

boskalisdolman. nl

Так часто мы принимаем тех, с кем живем, как должное, думая, что раз мы так близки, они

[…]
просто иметь e t o мириться с t h e так, как мы.

sravastiabbey.org

sravastiabbey.org

Frecuentemente damos por sentados a aquellos con los que vivimos, pensando que como somos tan cercanos, ellos

[…]
tienen que aguantar nuestra fo rm a de s или .

sravastiabbey.org

sravastiabbey.org

Фаворитка, Патрисия

[…]
Саррапио, также ha d t o поставил с t h e […]

подиум.

bcn2010.org

bcn2010.org

Ла Гран Фаворита, Патрисия Саррапио,

[. ..]
tambin s e tuv o q ue конформар con l a terc эра 3 4.

bcn2010.org

bcn2010.org

Что касается семейного воспитания, женщины могли бы создать основу для культурной революции, которая учит мальчиков уважать женщин, а девочек — нет ng e r мириться с t r ib al практиками и все больше отстаивать школьное образование. Это приведет к социальной, экономической и производственной эволюции Африки.

Missionidonbosco.org

Missionidonbosco.org

En la educacin знакомый, las mujeres podra crear los fundamentos de una revolucin culture que eduque a los nios en el respeto a las mujeres y a las nias an no tener que soportar prcticas tribales y a recurrir cada vez ms a la educacin escolar Favoureciendo de este modo la evolucin social, econmica y productiva de frica.

Missionidonbosco.org

Missionidonbosco.org

Если вы c a n миритесь с t h e менопаузы […]

симптомов, лучше это сделать, чем рисковать заместительной гормональной терапией.

womenshealth.gov

womenshealth.gov

С i pu ede sobrellevar los sn до mas de […]

la menopausia, le ir mejor haciendo eso que asumiendo los riesgos relacionados con

[…]

Гормональная терапия ремплазо».

Вот такая я — я ра ре л у мириться с a идти все, что я достиг, и это […]

почему я люблю эксперименты.

cineuropa. mobi

cineuropa.mobi

Как мне известно

[…]
— rara me nte me det en go tras un objetivo alcanzado, me encanta n los x e.

cineuropa.mobi

cineuropa.mobi

Мир

[…]
so precious that the quest for it, however frustrating it may be at times, cannot affor d t o put up with d i sc ouragement or, even less , пренебрегать.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

La paz es tan preciada que en su bsqueda -por frustrante que sea en ocasiones- no se puede dar cabida al desaliento o, peor an, al failureo.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В частности, это ha d t o мириться с t h e введены ограничения в распределении преподавательских должностей.

lasalle.org

lasalle.org

Tendra q ue sufrir, e specialmente, por las limitaciones impuestas en la atribucin de los puestos de enseanza.

lasalle.org

lasalle.org

Но я был таким

[…]
Довольнее многих свобод, которые жизнь на перитонеальном диализе дала мне, что я был ABL E T O с T .

ultracare-dialysis.com

ultracare-dialysis.com

Pero estaba tan feliz de la libertad que me otorgaba la dilisis pertoneal que estaba dispuesta a superar estas molestias.

ultracare-dialysis.com

ultracare-dialysis.com

Политики должны уделять первостепенное внимание социально-экономической безопасности, только в контексте

[. ..]

такой безопасности люди могут сделать выбор и иметь возможность

[…]
отходов г т о расфасованных с д е г […]

изнурительный труд.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Las polticas deben dar una Prioridad alta a la seguridad socieconmica, dado que slo en un contexto de

[…]

seguridad de ese tipo puede la poblacin escoger entre varias opciones y

[…]
negarse a a cept ar trabajos de grad an tes o debilitantes.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В Западной Европе до 60% людей W на T с A N Y A N Y A N Y A n Y A n y y n y y n y y or.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *