14.04.2023 | Leave a comment Содержание Mad World — перевод песни — MuzOkoTroubled Times – Green Day: Текст и Перевод Что означает «Родной город» группы Twenty One Pilots? — Профессор поп-песни Тсс! Посмотрите мой подкаст! Нравится слышать о странных навязчивых идеях других людей? Что означает «Not Today» группы Twenty One Pilots? Что означает «Lane Boy» группы Twenty One Pilots? Twenty One Pilots подтверждают, что эпоха «Чешуйчатого и ледяного» закончилась Mad World — перевод песни — MuzOkoMad World (Безумный мир) — восьмой трек с альбома Resist группы Within Temptation, который увидел свет 1 февраля 2019 года (не будем вспоминать, что альбом был слит в сеть 27 января, мы говорим об официальной премьере).Mad WorldБезумный МирCan’t control the restless part of meНе могу контролировать беспокойную часть меняBowing down our heads to love and greedНаши головы захвачены любовью и жадностьюI wonderИнтересноCan’t deny, it’s in my headНе могу отрицать, — это в моей головеA world in flames, the blood we shedМир в огне, в крови, которую мы пролилиWalls are falling down on usСтены падают на насWe wanna scream our painНам хочется кричать от болиAnd break away from the darkИ вырваться из тьмыCaught in this wicked gameОказавшись в этой жестокой игреWe know that nothing stays the sameМы знаем, что ничто не остается прежним‘Cause we’re living in a mad worldПотому что мы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреTrying to hold on to all we knowПытаемся удержать в голове все, что мы знаемBut one day turn around and let it goНо однажды передумываем и выпускаем все наружуRestlessНеугомонныеCan’t deny the dreams we hadНе могу отрицать мечты, которые у нас былиAre glowing sparks, the fire ain’t deadИскры продолжают сверкать, огонь не угасWalls are falling down on usСтены падают на насWe wanna scream our painНам хочется кричать от болиAnd break away from the darkИ вырваться из тьмыCaught in this wicked gameОказавшись в этой жестокой игреWe know that nothing stays the sameМы знаем, что ничто не остается прежним‘Cause we’re living in a mad worldПотому что мы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe hate, we love, we’re fightingМы ненавидим, мы любим, мы боремсяThis world is tearing us apartЭтот мир разрывает нас на частиAnd piece by piece we’re crumblingИ кусочек за кусочком мы рассыпаемсяWe’re crumblingМы рассыпаемсяWe wanna scream our painНам хочется кричать от болиAnd break away from the darkИ вырваться из тьмыCaught in this wicked gameОказавшись в этой жестокой игреWe know that nothing stays the sameМы знаем, что ничто не остается прежним‘Cause we’re living in a mad worldПотому что мы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреWe’re living in a mad worldМы живем в безумном миреУже через несколько часов вы сможете послушать песню… Просто наберитесь терпения 😉Troubled Times – Green Day: Текст и ПереводTroubled Times[Verse 1]What good is love and peace on EarthWhen it’s exclusive?Where’s the truth in the written wordIf no one reads it?[Pre-Chorus]A new day dawningComes without warningSo don’t think twice[Chorus]We live in troubled times (Ah-ah, ah-ah)We live in troubled times (Ah-ah, ah-ah)[Verse 2]What part of history we’ve learnedWhen it’s repeated?Some things, we’ll never overcomeIf we don’t seek it[Pre-Chorus]The world stops turningParadise burningSo don’t think twice[Chorus]We live in troubled times (Ah-ah, ah-ah)We live in troubled times (Ah-ah, ah-ah)We live in troubled times[Bridge]We run for coverLike a skyscraper’s falling downAnd then I wonderLike a troubled mind[Guitar Solo][Verse 1]What good is love and peace on EarthWhen it’s exclusive?Where’s the truth in the written wordIf no one reads it?[Pre-Chorus]A new day dawningComes without warningSo don’t look twice[Chorus]We live in troubled times (Ah-ah, ah-ah)We live in troubled times (Ah-ah, ah-ah)We live in troubled timesWe live in troubled times (Ah-ah, ah-ah)We live in troubled times (Ah-ah, ah-ah)We live in troubled timesСмутные времена[Куплет 1]Что хорошего в любви и мире на ЗемлеКогда это эксклюзивно?Где правда в написанном словеЕсли никто этого не прочтет?[Распевка]Зарождается новый деньПриходит без предупрежденияТак что не думай дважды[Припев]Мы живем в смутные времена (А-а, а-а)Мы живем в смутные времена (А-а, а-а)[Куплет 2]Какую часть истории мы узналиКогда это повторится?Есть вещи, которые мы никогда не преодолеемЕсли мы не будем этого искать[Распевка]Мир перестает вращатьсяРай горитТак что не думай дважды[Припев]Мы живем в смутные времена (А-а, а-а)Мы живем в смутные времена (А-а, а-а)Мы живем в смутные времена[Связка]Мы бежим в укрытиеКак будто небоскреб рушитсяИ тогда я задаюсь вопросомКак беспокойный разум[Гитарное соло][Куплет 1]Что хорошего в любви и мире на ЗемлеКогда это эксклюзивно?Где правда в написанном словеЕсли никто этого не прочтет?[Распевка]Зарождается новый деньПриходит без предупрежденияТак что не смотри дважды[Припев]Мы живем в смутные времена (А-а, а-а)Мы живем в смутные времена (А-а, а-а)Мы живем в смутные временаМы живем в смутные времена (А-а, а-а)Мы живем в смутные времена (А-а, а-а)Мы живем в смутные временаSkarlett Riot – FallingDirty Heads – Mad at It5 Seconds of Summer – MoodswingsTwenty One Pilots – Heathens Что означает «Родной город» группы Twenty One Pilots? — Профессор поп-песни 19 мая 19 мая Что означает «Родной город» Twenty One Pilots? Clifford Stumme двадцать один пилот, значение текста песни, пост в блоге с текстом песни Twenty One Pilots выпустили свой альбом Blurryface немного раньше. Они сказали всем, что планируют выпустить его 19-го, но клика скелетов проснулась до 9.0017 Blurryface выставлен на продажу сегодня утром. Альбом уже просочился на прошлой неделе, так что он был у некоторых фанатов, но теперь все покупают и слушают его как сумасшедшие. И не зря. Blurryface — это сильный альбом с основной темой, пронизывающей все, соединяя песню с песней, развивая конфликты и решения. Одна из примечательных песен с разрешением — «Hometown». «Hometown» — это синтетическая песня в стиле Coldplay и M83 о спасении и искуплении. Тайлер Джозеф и Джош Дан, два участника Twenty One Pilots, кажется, действительно вписываются в полуэлектронный альтернативный ритм инди-музыки с некоторыми песнями на 9.0017 Blurryface, и «Родной город» могут быть наиболее явными. Эта песня действительно является отличным примером того, почему они так хорошо вписываются в пластинку Fueled by Ramen (которая также работает с Paramore, Fun., Panic! At the Disco и Young the Giant). Тем не менее, в то время как «Hometown» может указывать на то, что Twenty One Pilots осваиваются в жанре «жесткий и быстрый», остальные песни на Blurryface настолько разнообразны, что у нас все еще есть разумные ожидания, что они продолжат бросать вызов границам. Тсс! Посмотрите мой подкаст! Значение «Родного города» «Родной город» относится к тому, откуда родом Джош и Тайлер, к темному, депрессивному и даже грешному миру, в котором они жили. Эта песня о том, как они хотят сменить город и переехать в другое, новое место, которое лучше. В этом их старом родном городе «Тень склоняет голову на меня / Духи в темноте ждут». В этом городе нормально общаться с темными духами со злыми намерениями. Это просто повседневная жизнь, связанная с депрессией, тьмой и злом. [Отредактировано:] Но Тайлер поет: «Я позволю ветру уйти тихо». Он постарается быть ненавязчивым, возможно, из-за неуверенности в себе. Затем Тайлер поет кому-то, возможно, Богу, прося Его: «Стань тем, кто. .. возьмет мою душу и уничтожит ее». Обычно люди просят Бога снова сделать их целыми или завершить их, но Тайлеру не нравится, какая у него душа, и он хочет, чтобы Бог начал с нуля. Он также хочет, чтобы Бог взял его в Божий «дом» и «показал мне солнце». Если Бог живет на Небесах, которые обычно изображаются находящимися на «небе» или «небесах», тогда имеет смысл и то, что оттуда можно было увидеть солнце. Тайлер показывает свою веру в способность Бога сделать все это, напевая «Я знаю… Ты можешь принести огонь. Я могу принести кости». В Деяниях 2:3 Святой Дух сходит на учеников Иисуса, чтобы показать, что Он пришел жить в них. В Иезекииля 37:1-14 Бог вдыхает жизнь в мертвые кости. Соединяя эти два образа, Тайлер отождествляет себя с этими костями и просит Бога «зажечь огонь в моих костях и заставить его расти». Он хочет жить хорошей жизнью и быть наполненным Божьим духом. Такая жизнь будет сильно отличаться от той, к которой привык Тайлер. Он поет: «Там, откуда мы, нет солнца / Наш родной город в темноте». Он хочет света и жизни, которую он дает; он также хочет быть кем-то и найти эту идентичность во Христе: «Там, откуда мы, мы никто». Возрождение во Христе поможет Тайлеру действительно стать тем, кем он может быть. Тайлер начинает объяснять своей аудитории, как они тоже могут найти этот новый свет и жизнь. Он поет: «Уберите, уберите / Всем богам, которым служил ваш отец сегодня», что, вероятно, является отсылкой к таким стихам, как Иисус Навин 24:14, где Иисус Навин говорит людям: «Теперь бойся Господа и служи Ему со всей верностью. Отбросьте богов, которым поклонялись ваши предки за рекой Евфратом и в Египте, и служите Господу». Тайлер хочет, чтобы его слушатели думали не только о себе и своем земном мире, чтобы возвысить свой разум к Богу. Он также хочет, чтобы они «[у]тили / Ваши традиции…» На что бы они ни полагались, это им не поможет. Им нужно что-то новое, и им нужно забыть, во что они верили. Тайлер поет: «Поверьте мне, когда я говорю / Мы не знаем… Как вернуть силу в нашу душу» и «Мы не знаем… Где найти то, что когда-то было в нашей душе». кости». Раньше люди были могущественны. Раньше они были близки к Богу, но что-то случилось, и теперь они не в силах сами это исправить. Им нужна помощь от Бога. В целом, «Родной город» Twenty One Pilots рассказывает о том, как покинуть один родной город и отправиться в другой. Драйвовый, звенящий синтезатор вселяет надежду и заставляет слушателя с нетерпением ждать этого нового открытия света и жизни вместе с группой. Песня является энергичным и подходящим завершением альбома, который так сильно сфокусирован на более мрачном «родном городе», а не на будущем доме. Как вы думаете, о чем фильм «Родной город»? Вам понравилось, и какую песню вы хотели бы объяснить следующей? Показать 68 комментариев Клиффорд Штумме Привет! Я директор университетского писательского центра, преподаю литературу и люблю помогать другим понять глубокий смысл их любимых песен. Я женат на своей прекрасной жене Эйприл и люблю Twenty One Pilots, Mumford & Sons, Kishi Bashi и многих других! Нравится слышать о странных навязчивых идеях других людей? Что, если этой навязчивой идеей была Тейлор Свифт? Или рэп? Или барбекю? Посмотрите мой новый подкаст «ОБСЕССИЯ», в котором я исследую навязчивые идеи и пробую их на себе! Это как This American Life , только для хобби! Что означает «Not Today» группы Twenty One Pilots? Что означает «Lane Boy» группы Twenty One Pilots? Twenty One Pilots подтверждают, что эпоха «Чешуйчатого и ледяного» закончилась Поиск «И это завершает ψ» 2 января 2023 года Тайлер Джозеф из Twenty One Pilots выступает на сцене iHeartRadio ALTer EGO 2022 года, представленного Capital One на The Forum 15 января 2022 года в Инглвуде, Калифорния. ПРЕДОСТАВЛЕНО: Джефф Кравиц/ Getty Images для iHeartRadio Twenty One Pilots, похоже, завершили цикл своего последнего альбома «Scaled And Icy». ПОДРОБНЕЕ: Twenty One Pilots на Mad Cool 2022 – Пять причин, по которым они стали достойными хедлайнерами Фронтмен Тайлер Джозеф вчера (1 января) отправился в Instagram, чтобы рассказать о периоде написания шестого альбома группы, который был выпущен во время пандемии COVID, когда гастроли были ограничены. Джозеф объяснил, что ему и барабанщику Джошу Дану было любопытно написать альбом, в котором живые выступления не ставились бы на первое место, а затем пандемия вынудила к такому случаю. Однако песни из их последнего альбома, выпущенного в мае 2021 года, в конце концов обрели новую жизнь и смысл, как только группа вернулась в гастроли. Реклама «Чешуйчатый и ледяной» был создан и родился во времена неопределенности. Живые выступления всегда были важной частью ДНК нашей группы. Без них мы, наверное, даже не существовали бы», — начал Джозеф в своем послании. «Мы всегда писали песни для шоу, а не наоборот. Но мне всегда было интересно, каково это — написать запись, которой никогда не было, в концертной обстановке. Посмотреть этот пост в Instagram Пост, которым поделился tyler jøseph (@tylerrjoseph) «Тогда у нас не было выбора, кроме как написать такую пластинку. Так вот что мы пробовали. Когда песни обрели форму, и мы выпустили их, сидя дома, мы почувствовали гордость. Горжусь нашими фанатами, в основном. Было приятно выпускать музыку. Но что-то было не так. Я задавался вопросом, что произойдет с этими песнями, если мы позволим им эхом звучать в концертном зале? А потом, потихоньку, живая музыка начала отряхиваться». Джозеф продолжил: «Спустя 71 концерт и 14 стран ‘Scaled And Icy’ стал чем-то другим. Слова означали что-то другое, нечто большее, цвета нашли свое назначение, аккорды по-другому переплелись. Запись ожила. Было подтверждено: этой группе и этим конкретным песням нужна живая музыка. «Я хочу поблагодарить нашу команду, которая провела нас по всему миру в один из самых трудных периодов гастролей. Этот прошлый цикл альбомов так много значил для меня. И вы, вы, выносливая группа моих любимых людей, воплотили это в жизнь и продолжаете поддерживать. Вы дали мне цель, смирение и гордость. Вы, ребята, дали мне так много. Спасибо.» Реклама Кредит: Энди Форд для NME Певец закончил свой пост словами: «И на этом ψ заканчивается». Символ «ψ» — это Пси, 23-я буква греческого алфавита, также известная как «психэ» (что означает разум или душу), от которой произошел термин «психика». Поклонники на Reddit ранее обсуждали очевидное повторяющееся использование Джозефом фразы «Восток вверх», которую можно интерпретировать как новый день/новые начинания из-за восхода солнца на востоке и захода на западе.