перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • tailor [ˈteɪlə] сущ

    1. портнойм, портнихаж, швеяж

      (dressmaker, seamstress)

      • local tailor – местный портной
    2. ательеср, пошивм

      (studio, tailoring)

  • tailor [ˈteɪlə] гл

    1. шить, кроить, скроить

      (sew, cut)

    2. адаптировать, приспособить, приспосабливать, подогнать

      (adapt, fit)

    3. настроить, настраивать, подгонять, подстраивать

      (customize, adjust)

    4. портняжничать

    5. разрабатывать

      (develop)

    6. специально разработать

  • tailor [ˈteɪlə] прил

    1. швейный, портняжный

      (sewing, tailoring)

noun
портнойtailor, clothier, snipper, fitter, fashioner, sartor
торговец мужским платьемtailor
verb
шитьsew, stitch, tailor, make up, needle, machine
быть портнымtailor
специально приспосабливатьtailor

Предложения со словом «tailor»

I told my tailor to give him the Unger Cut.

Я велел портному сшить брюки для него по Выкройке Ангера.

It might be useful for travelling businessmen and tourists to know that tailor shops, shoe repair shops, laundry and dry cleaning services are available for guests.

Может быть полезным для бизнесменов и туристов, узнать, что услуги портного , ремонт обуви, магазины, прачечная и химчистка доступны для гостей.

Sometimes I have to visit everyday services: hairdresser’s, shoemaker’s, tailor’s, dry-cleaner’s, photographer’s.

Иногда мне нужно сходить в парикмахерскую, мастерскую по ремонту обуви, в швейную мастерскую, в химчистку, к фотографу.

Lawford was a dandy, dressed always in the finest cloth and lace, and Sharpe had seen him pay a Regimental Tailor seven guineas to achieve a tighter fit on an already immaculately tailored jacket.

Лоуфорд был настоящим щеголем, всегда носил одежду из самых дорогих, тончайших тканей и кружева.

Research came back with 84 tailor-related businesses on the island.

По результатам поиска, на острове 84 предпринимателя, оказывающих услуги портного .

High-collared green tunic tailor-cut to his own difficult fit.

Зеленый мундир с высоким воротником, пошитый специально на его неловкую фигуру.

I can go to the tailor of my choice, order a new dinner jacket, and render the account to them.

Я могу выбрать любого портного , заказать новый смокинг, А счет предъявить им.

I was given specific instructions by Elaine to tailor these gadgets to you.

Мне дали конкретные указания Элейн адаптировать эти гаджеты для вас.

She had sat down with this man, and talked to him quietly about his children, his tailor, his car.

Она сидела с этим человеком и спокойно беседовала с ним о его детях, портном , автомобиле.

He ordered a suit of clothes from the tailor and ate his meals in the best cafйs in town.

Он заказал у портного костюм и обедал в лучших городских кафе.

But now she was stuck with designer clothes and her own personal tailor.

Но сейчас она держалась модельных платьев, сшитых ее личным портным .

They wore ill-fitted business suits, but Myron did not fault their tailor.

Деловые костюмы сидели на них отвратительно, но Майрон не стал бы винить в этом портного .

I would suggest you find another occupation and a new tailor.

Я бы посоветовал вам подыскать другое занятие и другого портного .

They passed a man mending pots, and a tailor holding folds of cloth up to the light for a customer.

Путники прошли мимо ремесленника, чинящего кастрюли, мимо портного , выкладывающего на обозрение заказчика рулоны тканей.

The tailor measures him and says come back in two weeks.

Портной снимает мерку и говорит, чтобы тот пришел через две недели.

The conversion of the Emerys’ house, part of a maintenance contract on the student house and he was restoring the Salter’s tailor shop.

Перестройка дома Эмери, часть контракта на ремонт дома для студентов и восстановление ателье Солтера.

I’ve arranged for the tailor to come for a fitting later.

Я договорилась, чтобы портной пришел подогнать твой костюм попозже.

I arranged for the tailor to fit three tuxedos tonight.

Я договорилась с портным : три смокинга будут готовы сегодня вечером.

Moreover, in order to address specific needs or requests, the Public Information Section has arranged for some services to be tailor-made:.

Кроме того, для удовлетворения конкретных потребностей или просьб Секция общественной информации организовала оказание некоторых индивидуальных услуг:.

Suggestions are given for points of discussion, as well as methods to tailor them to be concise and have impact.

Предлагаются вопросы для обсуждения, а также методы их конкретизации и повышения степени воздействия.

Koopman will come with a tailor-made solution to fit your specific personal needs. In business since 1937.

Поставки товаров по заказам клиентов выполняются по всей Европе и за ее пределами.

So, it had been agreed… that when the tailor tried the coat on him marked the spot for the buttons and bent down my friend would step forward.

Итак, мы договорились… когда портной будет смотреть пальто на нём… и отмечать места для пуговиц, то наклонится… мой друг сделает шаг вперёд.

All in finery like a tailor’s dummy.

В костюме, как с манекена портного .

I think you’ll find that the murder weapon was a pair of tailor shears.

Я думаю, что вы обнаружите что оружием убийства была пара ножниц портного .

Hence the growing importance that the secretariat attaches to producing and dispatching tailor-made summaries of information products, as indicated above.

Этим обусловлено растущее значение, придаваемое секретариатом подготовке и распространению составленных с учетом специфики аудитории резюме информационных продуктов, о чем говорилось выше.

FT Global provides a unique trading experience tailor-made to the needs of traders of different skills and experience.

FT Global предоставляет уникальный торговый опыт, подходящий трейдерам с различными навыками и опытом.

I had to make a living, but as a tailor it wasn’t possible.

Я должен был зарабатывать на жизнь, найди работу портного не получилось.

You can also tailor your preferences for each location by clicking on the ‘pencil’ located in the last column next to a location.

Вы также можете привязать свои настройки к каждому месту. Для этого нажмите значок в виде карандаша, который расположен в последнем столбце рядом с местом.

Additionally, you can tailor the products that can show on shopping cards by using the product filter.

Вы можете настроить их показ с учетом сведений об аудитории и с помощью фильтров выбрать, какие товары будут в них появляться.

Otherwise, it will turn out like the line from the famous satirical skit by Arkady Raikin, “At the Tailor’s”: “Do you have a complaint about the buttons?”.

А иначе получится, как в известной репризе Аркадия Райкина Ателье: К пуговицам претензии есть?.

The EU’s joint civilian-military approach makes us flexible and able to offer tailor-made solutions to complex problems.

Объединенный военно — гражданский подход ЕС делает нас более гибкими и способными предлагать простые решения сложных проблем.

As a truly universal service provider, we tailor to suit all types of clients from any background.

Мы учитываем цели и желания любого нашего клиента.

The West barely knows how to tailor its counter-policies, because most of the analytical work has not yet been started at the needed scale.

Запад плохо понимает, какие контрмеры необходимо разрабатывать, поскольку большая часть аналитической работы еще не начата в том масштабе, в каком ее необходимо провести.

You don’t bring a personal tailor up to your room.

Ты не должен приводить личного портного в номер.

Tailor-made products could be put together from exchange-traded instruments.

Специальные вторичные ценные бумаги могли бы быть созданы из биржевых инструментов.

Since my comrade was a soldier, we’d planned for him to be sitting closest and the tailor would make sure, as he moved, to let my comrade step forward and strike the first blow.

Так как мой товарищ был солдатом мы планировали, что он будет сидеть ближе и портной обеспечит при его движении чтобы он смог сделать один шаг вперед и нанести первый удар.

This is a situation tailor-made for Strauss-Kahn and the new IMF to ride to the rescue.

Это является нестандартной ситуацией для Штрауса — Кана и нового МВФ для осуществления спасения.

By identifying particular age-groups and genders with the highest lift, you could tailor upcoming campaigns for a specific demographic.

Определив, люди какого возраста и пола чаще других обращают внимание на вашу рекламу, вы сможете настроить будущие кампании на нужную вам демографическую группу.

My dear, if you think I work for the government, I really must fire my tailor.

Дорогая моя, если ты думаешь, что я работаю на правительство, мне следует уволить своего портного .

We’re always working to update the types of posts you see in Search & Explore to better tailor it to you.

Мы постоянно работаем над обновлением типов публикаций, которые вы видите на вкладке «Поиск и интересное», чтобы представить ее в соответствии с вашими предпочтениями.

Discover these quick ways to personalize Opera and tailor it to your browsing habits.

Узнайте, как персонализировать Opera, чтобы браузер как можно больше соответствовал вашему стилю работы.

It’s extensible and customizable, so you can tailor it for the information your team needs.

Ее можно расширять и настраивать в соответствии с теми данными, которые нужны вашей группе.

The people of the town were amazed to read the little tailor had killed seven in one stroke.

Городской люд изумился, прочитав, что Портняжка убил семерых одним ударом!

In one of the flats lived a cutter-out, employed by the best tailor in the town, a quiet, meek foreigner.

В одной из квартир жил закройщик лучшего портного в городе, тихий, скромный, нерусский человек.

In a little town in a country long ago lived a little tailor in a little room, who worked happily at his stitching all day long.

Давным — давно в маленьком захолустном городке в крохотной каморке жил один Портняжка , который весело шил все дни напрлёт

His new coat did not fit very well, for the tailor had been hurried and some of the seams were awry.

Правда, новый мундир сидел не слишком ладно, так как портной спешил, и кое — какие швы выглядели криво.

The shoemaker’s needed, the tailor’s needed, the butcher . . . sells meat … the butcher — wait a bit, I’m getting mixed up … there’s a forest here . . .

Сапожник нужен, портной нужен, мясник… мясо продает… мясник… постойте, я путаюсь… Тут есть лес…

I want you to send up the best barber in town, Jamie told the manager. Then I want a tailor and a bootmaker up here.

Пошлите за лучшим парикмахером в городе, — велел Джейми управляющему. — Потом мне нужны портной и сапожник.

I got our local tailor to rig it up.

Я заказал все снаряжение нашему местному портному .

We borrowed it off a friend who used to live in the East, and the rest the tailor copied from some paper.

Мы одолжили его у одного из друзей, который долго жил на Востоке. А остальное портной скопировал с какой — то картинки.

His muscles were getting flabby, and his tailor called attention to his increasing waistband.

Мышцы потеряли упругость, и его портной уже не раз деликатно намекал ему на увеличивающийся объем талии.

Watson said there was only one tailor in London.

Уотсон утверждал, что в Лондоне есть только один порядочный портной .

You see, I have to cut out everything like a tailor with short measure.

Мне приходится выкраивать и урезать, точно портному — из куска — недомерка.

But I shall keep no horse for you, you understand; and you will pay your own tailor.

Но лошади я, как понимаешь, теперь не буду для тебя держать, и своему портному , будь любезен, плати сам.

I don’t know anything about art, and I haven’t met any grand people, and I don’t go to a good tailor, and all that.

В искусстве полный профан, со знаменитостями дружбу не водил, у портного приличного — и то не бывал.

Now, if you will be kind enough to take him to your tailor and have six suits made for him — three white and three black — I think everything will be in order.

Теперь будьте любезны отвести его к портному и заказать шесть костюмов — три белых и три черных, и покончим с этим.

I went to pick it up, and the tailor said that somebody else already did.

Я пошла забрать его и портниха сказала , что кто то другой уже это сделал.

It looks like we’re both in need of a good tailor today.

Похоже, нам обоим понадобилась портниха .

Yeah, and don’t worry about the fit because Annie is the best tailor in southeast Alaska.

Не волнуйся насчёт размера. Энни — лучшая портниха на юго — востоке Аляски.

I’ll take it to a tailor after.

Пойду потом к швее.

Индивидуальный пошив bespoke и made-to-measure. В чем разница?

Курс на устойчивое развитие в индустрии моды привел к росту популярности индивидуального пошива, который помогает решить не только проблему перепроизводства, но и скудной размерной сетки. Изготовление одежды на заказ подразумевает качественные ткани, исключительный крой и хорошую отделку, а также отвечает требованиям времени – персонализации.

Люди хотят носить вещи, которые идеально сидят по фигуре, выбирать материалы, цвет, определять длину изделия и добавлять детали. Бренды отвечают на потребности покупателей, адаптируя индивидуальный пошив к современным реалиям онлайн-мира. Sene, Red Thread, Careste и другие марки специализируются на изготовлении костюмов, брюк, платьев, пальто и других вещей на заказ, снимая мерки с клиентов на расстоянии и отправляя изделия по всему миру. Лия Хаерова, получив образование дизайнера одежды в Istituto Marangoni, основала собственный бренд и создает коллекции, однако 70% прибыли получает благодаря индивидуальному пошиву.

В английском есть два понятия – bespoke и made-to-measure. Оба означают индивидуальный пошив, однако между терминами существует огромная разница. Разберемся детальнее.

Понятие bespoke

Термин bespoke появился на знаменитой лондонской улице Сэвил Роу, неразрывно связанной с понятием «мужской костюм, сшитый на заказ». В дословном переводе означает «оговаривать, заказывать». Bespoke-пошив предполагает:

  • снятие мерок и конструирование индивидуальных лекал по фигуре клиента
  • выбор ткани, модели и деталей совместно с закройщиком
  • пошив изделия (по максимуму вручную, на швейных машинах делают только «длинные» швы: стачиваются полочки, бочка и спинки)
  • 1-3 примерки

Обязательным условием для костюма, сшитого на заказ, является создание полного внутреннего каркаса из бортовки, который создает форму изделия. Обычно изготавливается из плотного прокладочного материала из льняных, хлопчатобумажных или шерстяных нитей с добавлением конского или верблюжьего волоса. Бортовка собирается вручную из выкроенных по фигуре заказчика деталей, после чего проходит обработку утюгом с парогенератором для придания точной формы, повторяющей анатомию клиента.

Bespoke отличается от made-to-measure еще и тем, что с заказчиком работает закройщик, который строит лекала и отвечает за посадку костюма. Полностью индивидуальный пошив требует нескольких примерок, обычно от 1 до 3. Заказчик приходит в ателье, примеряет смётанное изделие, а закройщик определяет, что необходимо поправить, например, доработать форму борта, направление плеча или длину рукава. В результате клиент получает одежду, идеально сидящую по фигуре и отвечающую его вкусу.

Понятие made-to-measure

Made-to-measure имеет ряд существенных отличий от bespoke. Ателье и MTM-бренды предлагают клиентам несколько вариаций моделей костюмов, пальто и других изделий, позволяя выбрать ткани, цвета, посадку, длину и детали. Выполнение заказа начинается со снятия мерок, однако закройщику не приходится строить индивидуальные лекала, он просто дорабатывает стандартные выкройки с учетом размера клиента. MTM исключает возможность выбора ширины лацкана, формы бортов и других конструктивных особенностей модели.

Индивидуальный пошив, поставленный на поток, не гарантирует обработку изделия вручную, хотя это возможно. Нередко при изготовлении MTM-костюмов прибегают к «полубортовке», т.е. бортовка повторяет форму груди, а низ пиджака продублирован клеевой. Однако все зависит от конкретного ателье и бренда, а также его ценовой категории.

MTM-пошив не предполагает примерок, заказчик получает уже готовое изделие. Если же обнаружены проблемы с посадкой, возможна доработка. Это правило относится не только к ателье. MTM-бренды, которые работают через интернет-магазины и отправляют заказы во все уголки планеты, гарантируют, что внесут в изделие все необходимые изменения, если клиента не устроит посадка, цвет или качество ткани.

Понимая, в чем разница bespoke и made-to-measure, вы сделаете правильный выбор и останетесь довольны результатом. Если вы интересуетесь индивидуальным пошивом в профессиональном плане, предлагаем пройти обучение дизайну одежды в школе Марангони.

Вам подойдут следующие программы:

  • Бакалавриат: Fashion Design, Fashion Design & Menswear, Fashion Design & Womenswear
  • Магистратура: Fashion Design Womenswear, Fashion Design Menswear 
  • Годичный интенсив: Fashion Design

Все подробности об обучении и поступлении в Marangoni запрашивайте у экспертов STUDIES&CAREERS.

Материалы по теме:

  • Как стать модным дизайнером одежды или аксессуаров? 5 важных шагов.
  • Сколько времени надо учиться, чтобы стать дизайнером модной одежды?
  • Хочу стать дизайнером одежды, с чего начать?

Понравился материал?

Перевод модной одежды с испанского на английский: Индивидуальный пошив одежды

Переводчик с испанского на английский и тренер-переводчик

Если вы занимаетесь переводом модной одежды с испанского на английский, важно быть в курсе последних тенденций и жаргона. Индивидуальный пошив — это растущая тенденция в сфере мужской одежды, включающая в себя термины, которые должны знать все переводчики в сфере моды. Иногда женская мода может затмить мужскую одежду. Сколько мужчин-супермоделей вы можете назвать? Никакого гугления! Один? Никто? Но задайте тот же вопрос о женщинах-супермоделях, и вы избалованы выбором.

Но похоже, что время мужской одежды пришло, и прогнозируется рост доходов от мужской одежды на 5 % в течение следующих двух лет. Частью этого роста является рост индивидуального пошива одежды. Итак, давайте взглянем на некоторые ключевые термины по пошиву одежды

Что такое пошив одежды?

Проще говоря, портняжное дело — это искусство проектирования и изготовления одежды. Он включает в себя раскрой, подгонку и отделку. Индивидуальный пошив – это когда одежда создается специально для конкретного заказчика. Одежду также можно описать как «сшитую на заказ», что означает, что она более структурирована и сидит по фигуре. Чтобы узнать больше о моде,  Business of Fashion  A-Z веб-сайта — хорошая отправная точка. Портняжное дело включает в себя термины, которые должны знать все переводчики в сфере моды.

Какие виды пошива существуют?

Портняжное дело использует такие термины, как индивидуальный пошив и индивидуальный . Если вам интересно, эти два термина не взаимозаменяемы. Костюмы на заказ кроятся на станке по существующей выкройке и подгоняются под заказчика. Костюмы на заказ изготавливаются полностью вручную, а выкройка вырезается с нуля.

В испанском языке чаще используется bespoke и made-to-measure , а не их перевод, хотя иногда последний рассматривается как hecho a medida . Будьте осторожны с разницей между двумя терминами в английском языке.

Индивидуальный пошив традиционно означает, что костюм был сшит в районе Сэвил-Роу в Лондоне. Хотя вы увидите, что он используется где-то еще, технически, если это не костюм Сэвил-Роу, он не сделан на заказ. Итальянские портные называют свою версию шитья на заказ 9.0011 su misura , что, опять же, обычно не переводится на испанский язык. Дополнительную информацию об этих двух терминах см. в статье портного Майкла Махуда на LinkedIn .

Только Savile row и независимые портные предлагают эти услуги?

Сшитые на заказ костюмы становятся все более популярными, и многие известные бренды предлагают эти услуги. У Massimo Dutti, Ermenegildo Zegna, Moss Bros и Reiss теперь есть возможность индивидуального пошива.

Ermenegildo Zegna называет свою службу su misura . У Массимо Дутти есть услуга индивидуального пошива костюмов. Он сделан на заказ и предлагает на выбор ткани от трех высококачественных поставщиков: Vitale Barberis Canonico, Loro Piana и Scabal. Но больше о тканях ( telas ) и тканях ( estructuras ) в следующих статьях. драпировка ( caída ), он использует подкладку ( entretela ). Этот прокладочный материал, известный как холст , обычно изготавливается из конского волоса и хлопка. Существует три типа холста, и в испанских модных текстах используются английские термины:

  • Половина холста: подкладка проходит от плеча до области вокруг верхней пуговицы.
  • Полный холст: флизелин проходит по всей длине туловища.
  • Плавленый: когда смешанные материалы соединяются/склеиваются вместе и используются вместо половины или цельного холста. Сплав называется pegado или termofijado на испанском языке.

Различные части сшитого на заказ костюма

Все мы знаем некоторые основные характеристики костюма: рукава ( манга ), брюки ( панталоны ), лацкан ( солапа ), манжеты ( пуньо ) и скоро. В целях перевода моды с испанского на английский давайте взглянем на лацканы. Существует множество различных типов лацканов костюмов, и терминология может запутать. Три основных стиля лацканов костюма:  зубчатый/ступенчатый , козырек  и шаль .

Лацкан с выемкой/ступенькой ( solapa de muesca ) является наиболее распространенным и получил свое название от выреза или muesca , который образуется там, где ткань лацкана встречается с тканью воротника. Зубчатый отворот  – это американский английский, а ступенчатый лацкан  – британский английский, но некоторые крупные бренды, такие как Massimo Dutti, используют зубчатый в своих английских текстах. Зазубренные лацканы используются для однобортных костюмов и менее формальных пиджаков.

Острый отворот ( solapa de pico ) является самым дорогим в производстве. Это более формальный стиль, почти всегда используемый для двубортных пиджаков. Этот лацкан имеет небольшие выступы ( пико ), где кончик лацкана направлен вверх.

Лацкан шали ( solapa redonda ) получил свое название из-за своей округлой формы, как у шали. Используется для смокингов. У смокингов никогда не может быть зазубренных лацканов. Смотрите это описание различных лацканов, чтобы увидеть фотографии каждого из них. Понимание терминов, используемых в индивидуальном пошиве, поможет вам добиться успеха в переводе модной одежды с испанского на английский.

Почему так важен рост индивидуального пошива, если вы транслируете моду?

Важно показать клиенту, что вы в курсе текущих тенденций. Следите за изменениями в отрасли, чтобы ваши знания и контакты всегда были актуальными. Для получения дополнительной информации о работе в сфере модного перевода ознакомьтесь с моей статьей «Почему я специализируюсь на модном переводе».

При переводе текстов о моде вы можете работать с разными клиентами, от люксовых брендов до крупных магазинов. В условиях растущего рынка мужской одежды и индивидуального пошива, понимание используемых терминов может помочь вам добиться успеха в переводе мод с испанского на английский. Если вы нацелены на рынок роскоши, разговор с клиентом, используя его словарный запас, может дать вам преимущество.

Как мы уже видели, в портняжном деле используется множество терминов. От карманов, воротников, манжет и швов до лацканов, переплетений, тканей и многого другого. В условиях растущей конкуренции на рынках индивидуального пошива и мужской одежды знание двух пуговичных угловых манжет ( puños cerrados ) и ребристых манжет ( puños acanalados ) может помочь вам найти клиентов, с которыми вы хотите работать. Я надеюсь, что вы нашли это введение в пошив одежды интересным. Следите за другими блогами от меня о терминологии, необходимой для испанско-английского перевода моды. Чтобы не пропустить, подпишитесь на нашу рассылку, нажав на поле справа. Мы будем присылать вам все наши последние сообщения и новости отрасли.

индивидуальный пошив одежды – перевод на испанский язык – Linguee

В 2007 году компания стремилась максимально адаптировать свою одежду к требованиям

.
[…]

своих клиентов,

[. ..]
Массимо Дутти придал новый импульс i t s Индивидуальный пошив , l […]

для господ,

[…]

за счет увеличения вариантов дизайна и текстиля.

inditex.pl

inditex.pl

En 2007, en su empeo por adapter al mximo su oferta a las demandas de sus clientes, Massimo Dutti dio un nuevo impulso a su

[…]

Инеа Персональный

[…]
Пошив одежды, s er vici o de sastrera pers onal iz ada para caballero, ampliando s u oferta d e diseos […]

й техидос.

inditex.pl

inditex.pl

T h i s индивидуальный пошив i s p [. ..]

все четыре области права, для которых мы привели примеры, в пределах более или менее

[…]

узкие рамки, установленные законом, а это, в свою очередь, порождает потребность в оформлении права нотариусом.

bundesnotarkammer.de

bundesnotarkammer.de

stas сын po sible s en los cuatro campos […]

del derecho, ilustradas con ejemplos, en marcos legales ms amplios o ms estrechos,

[…]

y exigen la configuracin jurdica notarial.

bundesnotarkammer.de

bundesnotarkammer.de

(16), а

[…]
matching h i s personal c i rc umstances (the principl e o f tailoring a мне убедитесь, [. ..]

индивидуальные потребности).

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

(16), семпре

[…]
adaptadas a las circ un stan cias personales (pri ncip io de individualizacin d e la m edida).

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Во многих странах население больше не является пассивным получателем, а активно

[…]

взаимодействие со СМИ,

[…]
generating cont en t , tailoring c o ns umption to me e t personal i n te остатки […]

попутный отзыв о работе профессиональных журналистов.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

En muchos pases, el pblico ya no es un ceptor pasivo, китайское взаимодействие

[…]

активировать с помощью медиа,

[…]
генерандо с онте нидо с, адаптандо su con сумо s например n sus i nte reses 9019 […]

y entregando sus commentarios

[…]

sobre el trabajo de las/los periodistas profesionales.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Учебный план содержит три направления: общее или общеобразовательное направление, техническое или

[…]

область навыков (например,

[…]
courses in mechanics, carpentr y o r tailoring ) a nd the additional activitie s o r personal d e ve пошивочная площадка (ремесленные мастерские, [. ..]

драма, аэробика, фольклор и др.).

iiz-dvv.de

iiz-dvv.de

El plan de estudios tiene tres reas de aprendizaje: rea comn o de formacin general, rea tcnica o de

[…]

капацитацин (курс

[…]
mecnica, ca rpint er a, sastrera , e ntr e otros) y rea de acti vi dades дополнительные o des ar ro ll o личные ( ta lleres […]

де Артесана, театр,

[…]

gimnasia aerbica, фольклор и другие).

iiz-dvv.de

iiz-dvv.de

инновационный подход h t o пошив одежды c l ient s личное e n joment of music.

unitron.com

unitron.com

Индиго и

[…]
mtodo inno va dor p ara адаптер el gusto mus ical личный de l oscl 0140 т.е. нтес.

unitron.com

unitron.com

Комитет признает сложность получения уже существующими предприятиями возможности воспользоваться поддержкой

[…]
Предлагали

, но будут утверждать, что это

[…]
можно улучшить d b y пошив одежды t h e услуги больше […]

их потребности и удовлетворять их гибким образом.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

El Comit se hase cargo del reto que supone lograr que las empresas establecidas aprovechen el apoyo

[. ..]

ofrecido, pero afirma que esta

[…]
situacin pod r a mej ora rse адаптандо ms lo s ser vi cios a […]

sus necesidades y prestndolos de forma гибкий.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Дает практические навыки, такие как обучение

[…]
животновод dr y , пошив одежды , a rt s andcrafts, […]

, а также поддержка в форме самопомощи

[…]

группы и консультационные услуги.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Este programa suministra tanto destrezas prcticas, tales como

[…]
cra de ani mal es, sastrera, ar tes y t bajo ra, manual [. ..]

como apoyo, que se traduce bajo

[…]

la forma de grupos de auto-ayuda y asesoramiento.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Это необходимо принять в

[…]
счет вх е н пошив р е для rms.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Esto debe tenerse en cuenta a

[…]
la hora d e dis ea r las r efo rmas .

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Опция 3 будет

[…]
достичь этих целей iv e s пошив одежды t h e качество и безопасность […]

требования к этой конкретной области.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Ла Опчин 3

[…]
lograr e st os ob jet ivo s adapterandol os req uisit 9013d […]

y seguridad a este mbito в частности.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Необходимо учитывать местный контекст

[…]
учет в разработке а н д пошив а се т программ […]

и инициативы, актуальные для каждой области.

unctad.org

unctad.org

Se debe tener en cuenta el contexto local para elaborar un conjunto de

[…]
progra ma s y actividades esp ec ialmente […]

в общем контексте.

unctad.org

unctad. org

В этом контексте Комиссия по миростроительству должна рассмотреть вопрос о том, как лучше всего поддержать Сьерра-Леоне в

годах
[…]

вперед. Комиссия должна оставаться

[…]
гибкий и креативный iv e , пошив одежды i t s усилия […]

на земле, одновременно демонстрируя

[…]

, что он был ценным партнером, эффективным защитником и надежным советником.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Enese contexto, la Comisin de Consolidacin de la Paz debe analizar cul es la mejor forma de apoyar a Sierra Leona en los

[…]

prximos aos, y debe seguir siendo

[…]
flexi bl e y c rea tiv a, адаптация su s i nic iativ

0 as

0 [. ..]

necesidades sobre el terreno y demostrando

[…]

que es un asociado valioso, un defensor efectivo, y un asesor de confianza.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Эта информация может быть важной t i n пошив одежды t h e лечение пациента.

noscira.com

noscira.com

Esta informacin podra ser

[…]
valosa p ara hacer los t ra ta mien tos a medida d el p acie nt e».

noscira.com

noscira.com

Например, будет так м е пошив o ф р [. ..]

в течение 2010 г. до

[…]

Подготовка финансовой отчетности в начале 2011 г.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Por ejemplo , a medida q ue se vaya adquiriendo experiencia durante 2010 habr que proceder a un ciert o ajuste d eoientos proceder […]

и

[…]

eстабилизировать системы, чтобы подготовить финансовые учреждения к 2011 г.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Здесь дети учатся механике, металлу

[…]
работа, парикмахерское дело a n d пошив одежды .

unicef.org

unicef.org

Aqu los nios y nias tienen la oportunidad de aprender mecnica,

[. ..]
металлургия , пелу квер а и шастрера .

unicef.org

unicef.org

Они поддерживают такие предприятия, как домашнее питание

[…]
подготовка, одежда sa le s , пошив одежды a n d чистка.

America.gov

America.gov

Apoyan a empresas de preparacin de comidas caseras, venta de

[…]
prenda s de v est ir, sastreras y t int orer as as.

America.gov

America.gov

Мы стараемся col le c t личный d a та только […]

осведомленность или согласие.

my. nokia.com

my.nokia.com

Прокурамос

[…]
recoger s us d atos personales slo con s u conocimiento […]

или с согласия.

my.nokia.com

my.nokia.com

Ситуация с

[…]
защита n o f личная d a ta остается […]

беспокойства.

obreal.org

obreal.org

Относительная ситуация по номеру

[…]
протекцин д и los d to s personales s igu e sie nd o preocupante.

obreal.org

obreal.org

Этот документ также относится к обработке g o f личных i i n информации, которая используется совместно с другими пользователями в рамках SRM SRM.

услугиmtp.net

услугиmtp.net

El documento se ocupa adems del tratamiento de los datos personales por parte d e SW & W ork SaS en caso de compartirlos con otros usuarios.

услуги mtp.net

услуги mtp.net

Это потребует понимания различных контекстов в

[…]
где работает ПРООН, а n d пошив одежды i t s услуги (адвокация, […]

политика и консультации, а также технические

[…]

поддержка) для конкретных нужд стран, в которых осуществляются программы

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Para ello ser preciso comprender los diferentes contextos en los

[…]
этот акт a el P NUD y адаптер su s s ervic io io [. ..]

polticas y asesoramiento, y apoyo

[…]

tcnico) a las necesidades concretas de esos pases

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Один из

[…]
частые средства имеет be e n пошив одежды o f v объявления о вакансиях.

unjiu.org

unjiu.org

Уно-де-лос-Медиос

[…]
frecuentes ha c on sisti do en adapter lo s a visos

d

d.

unjiu.org

unjiu.org

Благодаря тесному сотрудничеству со своими клиентами,

[…]
SAMSON способен e o f пошив c o nt ol [. ..]

криогенные применения по индивидуальным требованиям заказчика.

samson.de

samson.de

Debido a la estrecha colaboracin con sus clientes,

[…]
SAMSON e s ca paz de адаптер la s v lvul как […]

criognicas applicaciones criognicas segn los requisitos Individuales de los clientes.

samson.de

samson.de

В частности, в рамках этого

[…]

проспект, соответствующие технологии должны быть

[…]
понимается как т ч е пошив о ф т технологический […]

инновации – как оборудование, так и услуги

[…]

— на нужды и запросы малоимущих.

ghri.gc.ca

ghri.gc.ca

De manera ms especfica, en el marco de este проспект, las tecnologas apropiadas

[…]

deben ser entendidas como innovaciones

[…]
technolgicas он ch как medida- тант o эль оборудование […]

como los servicios-de las necesidades y demandas de los Pobres.

ghri.gc.ca

ghri.gc.ca

Howe ve r , пошив i s сложное упражнение, при котором знания эксперта должны […]

объединен с национальным или региональным

[…]

знание заинтересованными сторонами местных потребностей.

unctad.org

unctad.org

Sin emba rg o, di cha адаптацин a l as ne ce sidades concreta s del beneficiario es un [. ..]

exigente en la que el conocimiento

[…]

de los expertos debe fusionarse con el conocimiento de las necesidades locales que aportan los interesados ​​nacionales o Regionales.

unctad.org

unctad.org

Пошив одежды » o f […]

и химические свойства возможны за счет комбинации катионов и анионов.

fem7.com

fem7.com

L a «конфеты» de su s […]

fsicas y qumicas es posible mediante la combinacin de cationes y aniones.

fem7.com

fem7.com

Несмотря на все наши обещания послушать

[…]
народ a n d пошив одежды o u r [.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *