Earth song — Michael Jackson (Майкл Джексон)




























Вариант 1


Вариант 2


3

Earth song

Песня Земли

What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain…
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine…
Did you ever stop to notice
All the blood we’ve shed before
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores?
Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah

What have we done to the world
Look what we’ve done
What about all the peace
That you pledge your only son…
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine. ..
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores?

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah

I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don’t know where we are
Although I know we’ve drifted far

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah

Hey, what about yesterday
(What about us)
What about the seas
(What about us)
The heavens are falling down
(What about us)
I can’t even breathe
(What about us)
What about the bleeding Earth
(What about us)
Can’t we feel its wounds
(What about us)
What about nature’s worth

(ooo,ooo)
It’s our planet’s womb
(What about us)
What about animals
(What about it)
We’ve turned kingdoms to dust
(What about us)
What about elephants
(What about us)
Have we lost their trust
(What about us)
What about crying whales
(What about us)
We’re ravaging the seas
(What about us)
What about forest trails
(ooo, ooo)

Burnt despite our pleas
(What about us)
What about the holy land
(What about it)
Torn apart by creed
(What about us)
What about the common man
(What about us)
Can’t we set him free
(What about us)
What about children dying
(What about us)
Can’t you hear them cry
(What about us)
Where did we go wrong
(ooo, ooo)

Someone tell me why
(What about us)
What about babies
(What about it)
What about the days
(What about us)
What about all their joy
(What about us)
What about the man
(What about us)
What about the crying man
(What about us)
What about Abraham
(What was us)
What about death again
(ooo, ooo)
Do we give a damn

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah

Что же с рассветом?
Что же с дождем?
Что же со всем тем, что
По твоим словам, мы должны были получить?
Что же с полями убийств?
Есть ли время?
Что же со всем тем, что
По твоим словам, было твоим и моим?
Останавливался ли ты когда-нибудь, чтобы заметить
Всю пролитую нами ранее кровь?
Останавливался ли ты когда-нибудь, чтобы заметить
Плачущую Землю и плачущие берега?
Ааааааааааааа Ааааааааааааа

Что мы сделали с миром?
Посмотри, что мы наделали!
Что же с миром,
Что ты обещал своему единственному сыну?
Что же с цветущими полями?
Есть ли время?
Что же со всеми мечтами, которые,
По твоим словам, были твоими и моими?
Останавливался ли ты когда-нибудь, чтобы заметить
Всех погибших в войнах детей?
Останавливался ли ты когда-нибудь, чтобы заметить
Плачущую Землю и плачущие берега?

Аааааааааааааа Ааааааааааааа

Я раньше мечтал,
Я раньше смотрел далеко за звезды
Сейчас же я не знаю, где мы
Хотя я знаю, мы зашли далеко

Аааааааааааааа Ааааааааааааа
Аааааааааааааа Ааааааааааааа

Эй, что же со вчерашним днем?
(Что же с нами?)
Что же с морями?
(Что же с нами?)
Небеса падают
(Что же с нами?)
Я даже не могу дышать
(Что же с нами?)
Что же с истекающей кровью Землей?
(Что же с нами?)
Неужели мы не чувствуем её ран?
(Что же с нами?)
Что же со значением природы?

(ооо, ооо)
Это исток нашей планеты
(Что же с нами?)
Что же с животными?
(Что же с нами?)
Мы превратили царства в пыль
(Что же с нами?)
Что же со слонами?
(Что же с нами?)
Мы потеряли их доверие
(Что же с нами?)
Что же с плачущими китами?
(Что же с нами?)
Мы загрязняем моря
(Что же с нами?)
Что же с лесными тропинками?
(ооо, ооо)

Сожженными несмотря на наши призывы?
(Что же с нами?)
Что же со святой землей?
(Что же с этим?)
Разорванной на части религиями?
(Что же с нами?)
Что же с простым человеком?
(Что же с нами?)
Неужели мы не можем освободить его?
(Что же с нами?)
Что же с умирающими детьми?
(Что же с нами?)
Неужели ты не можешь слышать их плач?
(Что же с нами?)
Где мы поступили неправильно?
(ооо, ооо)

Кто-нибудь, скажите мне, почему?
(Что же с нами?)
Что же с детьми?
(Что же с этим?)
Что же с днями?
(Что же с нами?)
Что же со всей их радостью?
(Что же с нами?)
Что же с человеком?
(Что же с нами?)
Что же с тем плачущим человеком?
(Что же с нами?)
Что же с Авраамом?
(Что же с нами?)
И снова, что же со смертью?
(ооо, ооо)
Неужели нам все равно?

Ааааааааа Ааааааааа



Автор перевода — Наталья Василёнок
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Earth song — Michael Jackson



Рейтинг: 5 / 5   
245 мнений






Вам могут понравиться

You are not alone
Michael Jackson

Leave me alone
Alexander Rybak

Dangerous
Michael Jackson

Libre
Angèle

They don’t care about us
Michael Jackson

Momma sed
Puscifer

Voices in my head
Falling in reverse

Missing
XX, the

Enemy
Imagine Dragons














HIStory: past, present and future, Book I

Michael Jackson

Треклист (14)

  • Scream

  • They don’t care about us

  • Stranger in Moscow

  • This time around

  • Earth song

  • D. S.

  • Money

  • You are not alone

  • Childhood

  • Tabloid junkie

  • 2 bad

  • HIStory

  • Little Susie

  • Smile















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Happy New Year
ABBA

3.


Bloody Mary
Lady Gaga

4.


Last Christmas
George Michael

5.


Je veux
ZAZ

6.


We wish you a Merry Christmas
Christmas and New Year songs

7.


Let it snow
Frank Sinatra

8.


Deutschland
Rammstein

9.


Sonne
Rammstein

10.


Snowman
Sia







Earth Song — Michael Jackson — слухати онлайн, дивитись кліп — Хіт FM


What about sunrise 

What about rain 

What about all the things 

That you said we were to gain.. . 

What about killing fields 

Is there a time 

What about all the things 

That you said was yours and mine… 

Did you ever stop to notice 

All the blood we’ve shed before 

Did you ever stop to notice 

The crying Earth the weeping shores? 

Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaah 

What have we done to the world 

Look what we’ve done 

What about all the peace 

That you pledge your only son. .. 

What about flowering fields 

Is there a time 

What about all the dreams 

That you said was yours and mine… 

Did you ever stop to notice 

All the children dead from war 

Did you ever stop to notice 

The crying Earth the weeping shores 

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah 

I used to dream 

I used to glance beyond the stars 

Now I don’t know where we are 

Although I know we’ve drifted far 

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah 

Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah 

Hey, what about yesterday 

(What about us) 

What about the seas 

(What about us) 

The heavens are falling down 

(What about us) 

I can’t even breathe 

(What about us) 

What about the bleeding Earth 

(What about us) 

Can’t we feel its wounds 

(What about us) 

What about nature’s worth 

(ooo,ooo) 

It’s our planet’s womb 

(What about us) 

What about animals 

(What about it) 

We’ve turned kingdoms to dust 

(What about us) 

What about elephants 

(What about us) 

Have we lost their trust 

(What about us) 

What about crying whales 

(What about us) 

We’re ravaging the seas 

(What about us) 

What about forest trails 

(ooo, ooo) 

Burnt despite our pleas 

(What about us) 

What about the holy land 

(What about it) 

Torn apart by creed 

(What about us) 

What about the common man 

(What about us) 

Can’t we set him free 

(What about us) 

What about children dying 

(What about us) 

Can’t you hear them cry 

(What about us) 

Where did we go wrong 

(ooo, ooo) 

Someone tell me why 

(What about us) 

What about babies 

(What about it) 

What about the days 

(What about us) 

What about all their joy 

(What about us) 

What about the man 

(What about us) 

What about the crying man 

(What about us) 

What about Abraham 

(What was us) 

What about death again 

(ooo, ooo) 

Do we give a damn


Как же утренняя заря?

Как же дождь?

Как же все, что, по-твоему,

Должно было у нас быть?

А уничтожение полей?   

Есть ли у нас ещё время?

Как же все то,

Что ты говорил, было общим?

Ты хоть раз остановился, чтобы взглянуть   

На кровь, пролитую нами ранее?

Ты хоть раз остановился, чтобы взглянуть

На эту плачущую Землю и рыдающие берега?

Ааааааааааа Аааааааааа

Что мы сделали с миром?

Взгляни, что мы сделали!

А как же мир, который ты обещал

Своему единственному сыну?

Как же цветущие поля?

Есть ли у нас ещё время?

А как же все мечты, которые, как ты говорил,

Были общими?

Ты хоть раз остановился, чтобы взглянуть

На всех детей, погибших во время военных действий?

Ты хоть раз остановился, чтобы взглянуть?

На плачущую Землю и рыдающие берега?

Аааааааааа Ааааааааааа

Раньше я мечтал,

Я смотрел далеко за пределы звезд.

Теперь я не знаю, где мы,

Хотя я знаю, мы заплыли далеко….

Аааааааааа Ааааааааааа

Аааааааааа Ааааааааааа

Эй, как же вчерашний день?

(Как же мы?)

Как же моря?

(Как же мы?)

Небеса падают вниз

(Как же мы?)

Я не могу даже вздохнуть

(Как же мы?)

Как же окровавленная Земля?

(Как же мы?)

Разве мы не чувствуем ее ран?

(Как же мы?)

Как же ценность природы?

(ооо, ооо)

Это же лоно нашей планеты

(Как же мы?)

Как же животные?

(Как же мы?)

Мы превратили их царство в пыль

(Как же мы?)

Как же слоны?

(Как же мы?)

Потеряли ли мы их доверие?

(Как же мы?)

Как же плачущие киты?

(Как же мы?)

Мы уничтожаем моря

(Как же мы?)

Как же лесные тропы,

(ооо, ооо)

Сожженные, несмотря на наши просьбы?

(Как же мы?)

Как же священная земля,

(Как же мы?)

Разорванная убеждениями?

(Как же мы?)

Как же простой человек?

(Как же мы?)

Разве мы не можем оставить его в покое?

(Как же мы?)

А смерть детей?

(Как же мы?)

Разве ты не слышишь их крики?

(Как же мы?)

Где мы оступились?

(ооо, ооо)

Кто-нибудь, скажите мне, зачем?

(Как же мы?)   

Как же младенцы?

(Как же мы?)

Как же дни?

(Как же мы?)

Как же вся их радость?

(Как же мы?)

Как же люди?

(Как же мы?)

Как же плачущие люди?

(Как же мы?)

Как же Авраам?

(Кем мы были?)

И снова, как же смерть?

(ооо, ооо)

Нам хоть немного не наплевать?

Аааааааааа Ааааааааааа

10 гуманитарных песен Майкла Джексона

Майкл Джексон, будучи королем поп-музыки, известен не только своей страстью к танцам и музыке, но и его самой доминирующей стороной была любовь и забота о планете Земля и живых существах. Ниже представлены 10 песен Майкла Джексона, которые показывают его заботу о мире.

Он зарекомендовал себя как благословение на Земле и ангел для многих подавленных людей по всему миру. Приведенные ниже музыкальные треки являются видимым свидетельством его доброй души.

10. Cry (2001)

«Ты можешь изменить мир
Ты можешь прикоснуться к небу»

Как средство пропаганды мира и природы (зеленый) Земли, Михаил еще один трек «Cry» из его альбома Invincible . В музыкальном видео показаны люди, держащиеся за руки и соединенные как цепь.

9. Потерянные дети (2001)

Я вижу дверь просто настежь
Но никто не может найти тебя »

Этот прекрасный музыкальный трек от короля поп-музыки посвящен детям, которые находятся вдали от дома. Майкл чудесно объяснил чувства потерянных детей, и мы восхищаемся тем, что у него есть мягкий уголок в сердце как у человека.

8. Ты чувствуешь это (1981)

«Потому что мы все одинаковые,
да кровь внутри меня внутри тебя».

«Can You Feel It» — один из шедевров The Jacksons. Песня была написана MJ и его старшим братом Джеки Джексоном. Он посвящен любви, которую человек должен иметь к другому.

7. Другая часть меня (1988)

«Мы посылаем большую любовь
, и это наше послание вам».

Этот музыкальный трек на самом деле был частью 3D-фильма «Капитан Е.О.» и принадлежал группе Bad 9.0015 альбом. Лирика песни подчеркивает любовь и принадлежность, которые должны быть у человека по отношению к другому. Само название подчеркивает чувство братства и единства.

6. Они на самом деле не заботятся о нас (1996)

У меня есть жена и двое детей, которые любят меня Я жертва жестокости , теперь »

«TDCAU» один из ИСТОРИЯ альбом. Тема песни вызвала споры из-за того, что она содержала антирасистские тексты, особенно для невинных, столкнувшихся с насилием. На трек было два музыкальных клипа, в которых Джексона можно увидеть в тюрьме, а другой был снят на улицах Рио-де-Женарио, Бразилия.

5. Что еще я могу дать (2003)

«Исцеление ран нашей разбитой земли,
Мы одна глобальная семья»

90 Para002 Этот сингл Ti» и был сделан для жертв 9/11 терактов. Песню исполнила группа талантливых певиц, в том числе Бритни Спирс, Дженнифер Лопес, Мэрайя Кэри, Селин Деон и другие.

4. Мы являемся миром (1985)

« Это правда, мы сделаем лучший день,
только вы и ME

9001 Санде лучшая благотворительная песня — «We ​​are the World», написанная Майклом и Лайонелом Ричи и исполненная лучшими певцами того времени, включая Дайану Росс, Синди Лаупер и других известных вокалисток. Песня была посвящена маленьким жертвам голода в Африке.

3. Человек в зеркале (1988)

» Кто я такой, чтобы быть слепым?
Притворяясь, что не замечают их нужды

Из альбома Bad эта песня является одной из самых любимых композиций Короля поп-музыки из-за заботы и любви, которые он проявил в своей песне. текст песни. Музыкальное видео сделало акцент на внутреннем голосе человека, который помогает бедным и нуждающимся людям.

2. Earth Song (1995)

«Что мы сделали с миром, посмотрите, что мы сделали»

Этот сингл с альбома Майкла Джексона HIStory . В основном он фокусируется на разрушении, с которым сталкивается мир, с точки зрения уничтожения природы и большего внимания к насилию. В музыкальном видео показано жестокое избиение животных и уничтожение лесов.

1. Исцели мир (1992)

«Fear of Dread Мы прекращаем существование
и начинаем жить»

«Heal the World» Майкла Джексона — одна из самых известных гуманитарных песен. Трек из альбома Dangerous, который вышел в 1991 году. Песня была написана самим MJ, на самом деле для мира во всем мире и для борьбы с войной и терроризмом.

Global Peace Warriors Майкл Джексон (1958-2009)

Опубликовано Дэн Баттри

Майкл Джексон был одним из самых широко известных певцов в мире. В детстве он начал в певческой группе со своими братьями The Jackson 5. Когда он достиг совершеннолетия, он начал сольную карьеру, которая стала глобальным явлением. Его танцы, в том числе его знаменитая «Лунная походка», были новаторскими и зажигательными.

Несмотря на то, что он был одним из самых продаваемых поп-исполнителей всех времен, Джексон часто затрагивал проблемы насилия и несправедливости. Он привнес глобальную перспективу в некоторые из своих работ, в первую очередь в «We Are the World» в рамках кампании по сбору средств для помощи голодающим в Африке (см. ниже). Для нашего музыкального фестиваля «Глобальный мир» есть некоторые особые вклады Майкла Джексона, которыми мы хотим насладиться.

Но наслаждаться музыкой Джексона для многих из нас стало сложнее из-за неоднократных обвинений в сексуальном насилии над детьми, особенно на его ранчо Neverland. Мы могли бы просто пропустить включение Джексона в этот Фестиваль Музыки Мира из-за этих обвинений. Тем не менее, Джексон оказал огромное глобальное влияние, которое нельзя отрицать. У нас есть и другие примеры миротворцев с сильно запятнанным наследием на этом веб-сайте, в частности, Аунг Сан Су Чжи, лауреат Нобелевской премии, которая оправдывает акты геноцида со стороны правительства Мьянмы, частью которого она является. Итак, зная смешанный мешок Майкла Джексона, мы предлагаем некоторые из его великолепной музыки, желая, чтобы он получше посмотрел на «Человека в зеркале» и начал с него, чтобы не стать примером того, против чего он пел.

«Человек в зеркале» — это вдохновляющая песня о том, как взять на себя ответственность, как, по словам Ганди, «стать тем изменением, которым вы хотите быть в мире». Как говорит Джексон: «Хочешь сделать мир лучше, посмотри на себя и изменись… Я начну с человека в зеркале». Официальное видео включает в себя изображения голода, доктора Мартина Лютера Кинга-младшего, Нельсона Манделы, Десмонда Туту и ​​различных борцов за справедливость.

В своей книге «Они не заботятся о нас» Джексон дает мощный голос маргиналам, ставшим жертвами жестокости полиции и бесчисленных форм дискриминации. Он поднимает две фигуры из прошлого, Франклина Рузвельта, который начал так много программ для бедных и лидера движения за гражданские права Мартина Лютера Кинга (называемого в текстах «Мартин Лютер», но определенно короля, названного в честь протестантского реформатора). Нам особенно нравится «Бразильская версия» песни с потрясающей бразильской массовой перкуссией.

«We Are the Word», написанный Майклом Джексоном и Лайонелом Ричи в соавторстве с продюсером и режиссером Куинси Джонсом в рамках кампании по сбору средств для помощи голодающим в Африке.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *