Je veux — ZAZ | Перевод и текст песни




























Вариант 1


Вариант 2


3


4


5


Теги: Стихотворные и литературные переводы, Лидеры хит-парада, Эквиритмические переводы

Je veux

Я хочу

Donnez-moi une suite au Ritz,
Je n’en veux pas
Des bijoux de chez Chanel,
Je n’en veux pas
Donnez moi une limousine,
J’en ferais quoi
Papalapapapa
Offrez moi du personnel,
J’en ferais quoi
Un manoir à Neuchâtel,
Ce n’est pas pour moi
Offrez moi la tour Eiffel,
J’en ferais quoi

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

J’en ai marre de vos bonnes manières
C’est trop pour moi
Moi je mange avec les mains
Et je suis comme ça
Je parle fort et je suis franche
Excusez-moi
Fini l’hypocrisie moi, je me casse de là
J’en ai marre des langues de bois
Regardez-moi
Toute manière je vous en veux pas
Et je suis comme ça
Je suis comme ça

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Дайте мне номер-люкс в Гранд-отеле Ритц —
Я этого не хочу,
Драгоценности от Шанель —
Мне этого не хочется.
Дайте мне лимузин —
Что мне с ним делать?
Папалапапапа
Подарите мне персонал —
Что мне с ним делать?
Небольшой замок в Невшатель —
Это не для меня.
Подарите мне Эйфелеву башню —
Что мне с ней делать?

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения,
И ваши деньги
Меня не осчастливят.
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так, давайте, я вам открою мою свободу,
Забудьте, в таком случае, ваши стереотипы.
Добро пожаловать в мою реальность.

Мне надоели ваши хорошие манеры,
Это слишком для меня.
Я ем руками,
И я такая , какая есть.
Я громко говорю и я откровенна,
Извините меня.
Кончено лицемерие, я сваливаю отсюда
Мне надоело слышать шаблонные речи.
Посмотрите на меня!
В любом случае, я на вас не сержусь.
Я вот такая , какая есть
Я вот такая, какая есть

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения
И ваши деньги
Меня не осчастливят!
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так давайте, откроем мою свободу,
Забудьте в таком случае ваши стереотипы
Добро пожаловать в мою реальность.

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения
И ваши деньги
Меня не осчастливят
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так давайте, откроем мою свободу,
Забудьте в таком случае ваши стереотипы
Добро пожаловать в мою реальность.



Автор перевода — Elena Decat
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Je veux — ZAZ



Рейтинг: 5 / 5   
1066 мнений


Теги: Стихотворные и литературные переводы, Лидеры хит-парада, Эквиритмические переводы






Вам могут понравиться

Adieu
Rammstein

Was wollen wir trinken
Rabauken

Deutschland
Rammstein

Generation cancellation
Little Big

The only thing I know for real
Metal Gear

Sonne
Rammstein

Jingle bells
Frank Sinatra

Mary on a cross
Ghost

Dos oruguitas
Encanto














ZAZ

ZAZ

Треклист (12)

  • Les passants

  • Je veux

  • Le long de la route

  • La fée

  • Trop sensible

  • Prends garde à ta langue

  • Ni oui ni non

  • Port Coton

  • J’aime à nouveau

  • Dans ma rue

  • Éblouie par la nuit

  • Je veux (Unplugged)















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Flowers
Miley Cyrus

2.


Bloody Mary
Lady Gaga

3.


Je veux
ZAZ

4.


Treat me like a slut
Kim Petras

5.


Sonne
Rammstein

6.


Deutschland
Rammstein

7.


Gossip
Måneskin

8.


Was wollen wir trinken
Rabauken

9.


Yes to heaven
Lana Del Rey

10.


Me gustas tú
Manu Chao




Событие

Завтра

21.01.(1976) День рождения Emma Lee Bunton британской певицы и автора песен, экс-солистки Spice Girls





ROSALÍA — SAOKO перевод

Chica, ¿qué dices?Что говоришь, девчонка?
Saoco, papi, saocoГорячие ритмы, папочка, горячие ритмы,
Saoco, papi, saocoГорячие ритмы, папочка, горячие ритмы.
Chica, ¿qué dices?Что говоришь, девчонка?
Saoco, papi, saocoГорячие ритмы, папочка, горячие ритмы,
Saoco, papi, saocoГорячие ритмы, папочка, горячие ритмы,
Saoco, papi, saocoГорячие ритмы, папочка, горячие ритмы.
Cuando pone’ perla’ en el collar de Vivienne e’ diferente, ya no son perla’, uh, noКогда ты нанизываешь жемчужины на ожерелье от модельера Вивьены Вествуд, они перестают быть жемчужинами, ух, нет,
Cuando los cubito’ de hielo, ya no es agua, ahora es hielo, se congela, uh, noКубики льда перестают быть водой, теперь это лёд, он замерзает, ух, нет,
Cuando es de noche en el cielo y se vuelve de día, ya to’ eso cambióКогда в ночном небе блеснёт заря, всё меняется,
Cuando el caballo entra a Troya, tú te confía’ y ardióКогда конь въехал в Трою, ты доверился и сгорел,
Uh, noУх, нет.
Yo soy muy mía, yo me transformoЯ себе на уме, я превращаюсь,
Una mariposa, yo me transformoЯ бабочка, я превращаюсь,
Makeup de drag queen, yo me transformoМакияж как у трансвестита, я превращаюсь,
Lluvia de estrеlla’, yo me transformoЗвездопад, я превращаюсь,
Pasá’ de vuelta, yo mе transformoНазад дороги нет, я превращаюсь,
Como Sex Siren, yo me transformoКак сексуальная сирена, я превращаюсь,
Me contradigo, yo me transformoПротиворечу себе, я превращаюсь,
Soy to’a’ la’ cosa’, yo me transformoЯ всё что угодно, я превращаюсь.
Frank me dice que abra el mundo como una nue’Фрэнк говорит, чтобы я открыла мир, как орех,
Si me muero, que me muera por la boca como muere el pezЕсли умру, пусть умру с открытым ртом, как умирает рыба,
Sé quién soy, a donde voy nunca se me olvidaЗнаю, что я, никогда не забываю о том, куда иду,
Yo manejo, Dio’ me guíaЯ управляю, Бог меня направляет,
El logo de LEGO, bebéЯ логотип игрушек LEGO, детка,
Kim K cuando está blonde, bebéКак Ким Кардашьян, когда она блондинка, детка,
Un tee white con tie-dye, bebéБелая майка с росписью тай-дай, детка,
La calle en Navidad, bebéУлица на Рождество, детка,
Como un pavo real, bebéКак павлин, детка,
La cerilla al quemar, bebéГорящая спичка, детка,
Tu cara, tu mirá’, bebéТвоё лицо, твой взгляд, детка,
Si te vuelvo a besar, bebéЕсли я снова поцелую тебя, детка.
Ja, a ver si sirven de algo, jajajaХа, посмотрим, чего они стоят, ха-ха-ха,
Los caramelo’ de la voz, a verЭти сладкие голоса, посмотрим.
Si ere’ la pámpara, nada te pue’ pararЕсли ты крут, никто тебя не остановит,
Si ere’ la pámpara, nada te pue’ parar, y yaЕсли ты крут, никто тебя не остановит, вот и всё.
Fuck el estiloНа хрен стиль,
Fuck el estiloНа хрен стиль,
Fuck el stylistНа хрен стилиста,
Fuck el estiloНа хрен стиль,
Tela y tijera, y yaТкань и ножницы, вот и всё,
Cógela y córtala, y ya (Cut, cut that, quit that)Возьми её и режь, вот и всё (режь, режь её, кончай это)
Cógela y córtala, y yaВозьми её и режь, вот и всё,
Cógela y córtala, y yaВозьми её и режь, вот и всё,
Cógela y córtala, y yaВозьми её и режь, вот и всё,
Cógela y córtalaВозьми её и режь,
Cógela y córtalaВозьми её и режь,
Cógela y córtalaВозьми её и режь, вот и всё.

Певица на испанском языке | English to Spanish Translation

singer

el/la cantante

  • Dictionary

  • Examples

  • Pronunciation

  • Thesaurus

  • Phrases

Music Terms 

Phrasebook

PREMIUM

певец(

sihng

uhr

)

Существительное – это слово, относящееся к человеку, животному, месту, вещи, чувству или идее (например, человек, собака, дом).

сущ.

1. (профессия)

а. el cantante

(m) означает, что существительное мужского рода. Испанские существительные имеют род, который может быть либо женским (например, la mujer или la luna), либо мужским (например, el hombre или el sol).

(M)

, la cantante

(f) означает, что существительное женского рода. Испанские существительные имеют род, который может быть либо женским (например, la mujer или la luna), либо мужским (например, el hombre или el sol).

(F)

Мексиканский певец Алехандро Фернандес будет петь на концерте в эти выходные. El cantante mexicano, Алехандро Фернандес, cantará en el concierto este fin de semana.

Copyright © Curiosity Media Inc.

певец

Существительное — это слово, обозначающее человека, животное, место, вещь, чувство или идею (например, человека, собаку, дом).

Существительное

1. (общий)

а. el cantante

(m) означает, что существительное мужского рода. Испанские существительные имеют род, который может быть либо женским (например, la mujer или la luna), либо мужским (например, el hombre или el sol).

(M)

la cantante

(f) означает, что существительное женского рода. Испанские существительные имеют род, который может быть либо женским (например, la mujer или la luna), либо мужским (например, el hombre или el sol).

(F)

Singer Songwritercantautor (ORA) M, F

Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited

Singer [ˈSɪŋəʳ]

SUNOUN

CANTANTE (M)

Collin

Примеры

Фразы

Она — певица

ES Cantante

СИНДА

0008 el/la cantante

Кто ваш любимый певец?

¿Quién es tu cantante favourito?

he is a singer

es un cantante

my favorite singer is

mi cantante favorito es

I am a singer

soy cantante

известный певец

famoso cantante

good singer

buen cantante

singer-songwriter

el cantautor

female singer

la voz femenina

Кто ваш любимый певец?

¿Quién es tu cantante favourito?

певец и автор песен

Cantante Y Compositor

Она была певцом

ERA Cantante

9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000 9000

10110110110111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111ЕС

любимый певец (м), любимый певец (ж)

мой любимый певец

мой любимый певец

pop singer

el cantante de pop

she is a good singer

es una buena cantante

Spanish folk singer

folclórico

Машинные переводчики

Перевести Singer с помощью машинных переводчиков

См. Машинные переводы

Random Word

Бросьте кости и выучите новое слово прямо сейчас!

Получить слово

Хотите выучить испанский язык?

Обучение испанскому языку для всех. Бесплатно.

Перевод

Крупнейший в мире испанский словарь

Конъюгация

Конъюгации для каждого испанского глагола

Словарь

УЧИТЕЛЬНЫЙ СОРОДА. Словарь быстрее

.0003

Слово дня

congelar

заморозить

SpanishDict Premium

Вы уже пробовали? Вот что включено:

Шпаргалки

Без рекламы

Учиться офлайн на iOS

Веселые разговорники

Учи испанский быстрее

Поддержка SpanishDict

певец — Перевод на английский — примеры французского

Премиум

История

Избранное

Реклама

Скачать для Windows Это бесплатно

Загрузите наше бесплатное приложение

Реклама

Реклама

Нет объявлений с Премиум

Спрягайте этот глагол

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

обезьяна
мимик

имитация

обезьяна около

Певица

подражать

Copier, voire même « певец » les autres, c’est bien.

Копировать или даже « ape » другие — это хорошо.

Bien pire, уверен 20 heures n’hésitent pas à певца les partis politiques dont le fund de commerce est la peur.

Хуже того, около 20 часов, не колеблясь, 90 396 обезьянничают 90 397 политических партий, чьим товарным запасом является страх.

C’est impoli de певца les gens.

это не вежливо имитируют человек.

Стиль Chatenet прибывает в зрелость и отказывается от « певицы » существующих моделей.

Стиль Chatenet достигает своей зрелости и отказывается имитировать существующих моделей.

Bien entendu les dogmatiques et pudibondards répliquèrent, furieux, qu’il ne fallait pas певец Лес Евангелиз.

Конечно, догматики и пуритане в ярости отвечали, что не следует издеваться над Евангелием.

Apparemment, il a été певца les émissions de Geronimo.

Судя по всему, он подражал передачам Джеронимо.

Нейрональный L’Ego (глава V-10) является парфактером, способным де певец un état spirituel élevé.

Нейронное эго (глава V-10) вполне способно имитировать высокое духовное состояние.

Le фашизм Cette Singularité де Доннер а-ля контрреволюция une base de masse, et d’y певца la révolution.

Фашизм уникален тем, что дает контрреволюции массовую базу и в имитирует революцию .

D’un autre côté, voyant en nous les conquérants et les futurs rois du pays, ils se sont appliqués à певца la piété afin de pouvoir plus tard être grands.

С другой стороны, считая нас завоевателями и будущими королями страны, они делали все возможное, чтобы подражать благочестию, чтобы потом стать большими людьми.

Автомобиль cela va à l’encontre де-ла-культуры сети и др ле сторон prenantes externes pourront facilement critiquer ле entreprises кви палатка де певец де режимы де foctionnement ки leur sont étrangers.

Потому что это идет вразрез с веб-культурой, и внешние заинтересованные лица могут легко критиковать компании, пытающиеся имитировать режимы работы, которые их не волнуют.

Определенные политики, центристские по оценке того, что лучший moyen de contrer cette menace autocratique était de la певец , même au prix d’une banalisation de sa rhétorique de haine et de Division.

Некоторые политики-центристы подсчитали, что лучший способ победить эту автократическую угрозу — это подражать ей, даже ценой внедрения ее риторики ненависти и разногласий.

Vous pouvez voir la bande-annonce de révélation ci-dessous, qui semble певец la présentation de L’attaque des Titans.

Вы можете увидеть трейлер ниже, который выглядит как ape презентация Attack on Titan.

Mais il n’est pas question Que Le National-Socialisme se Mette Un Jour à Singer La Religion en établissant une forme de Culte.

Но никогда не будет возможности для национал-социализма перейти к обезьяньей религии путем установления формы поклонения.

Le parkour n’a pas besoin де певец ле спорт и д’être reconnu пар ле спортивных учреждений.

Паркур не требует обезьяноподобных видов спорта и допуска спортивных учреждений.

Nous, nous n’avons pas besoin de певица les couloirs du Parlement.

Нам не нужно обезьянничать коридоров парламента.

Après deux millénaires de suzeraineté chinoise et 60 ans de Relations d’amitié/inimitié sous la loi comiste, les dirigeants de Hanoi continuent de певец les politiques du voisin du nord.

После двух тысячелетий господства Китая и 60 лет дружбы-вражды под властью коммунистов ханойские лидеры все еще подражают политике своего северного соседа.

J’aimerais néanmoins mettre en garde les collègues contre toute pretative de певец , определенные требования Конгресса Америки, notamment де вторжений лицемеров dans la vie privée des femmes et des hommes politiques.

Тем не менее, я хотел бы предостеречь членов Конгресса от любых попыток подражать определенным действиям американского Конгресса, особенно его вторжению в частную жизнь политиков, как мужчин, так и женщин.

Pour nous mettre dans l’ambiance, RS start par Singer Marx en dénonçant les «subtilités métaphysiques», qui se cacheraient dans mon texte d’Echanges sur la communisation.

Он начинает с , передразнивающего Маркса и разоблачающего «метафизические тонкости», которые, по-видимому, скрыты в моем тексте о коммуникации для Echanges et Mouvement.

J ‘aimerais néanmoins mettre en garde les collègues contre toute Experimental de Singer Certaines Executions du Congrès americain, notamment des вторжений лицемеров в dans la vie privée des femmes et des hommes politiques.

Тем не менее, я хотел бы предостеречь членов Конгресса от любых попыток подражать определенным действиям американского Конгресса, особенно его вторжению в частную жизнь политиков, как мужчин, так и женщин.

Cela reviendrait à певца la position des États-Unis.

Сделать это значит подражать позиции Соединенных Штатов.

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров
это простой и бесплатный

регистр
Соединять

Ничего не найдено для этого значения.

Дополнительные функции с нашим бесплатным приложением

Голос и фото перевод, оффлайн функции, синонимов , спряжение , обучение игры

Результаты: 8.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *