15.01.2023 | Leave a comment Содержание перевод, произношение, транскрипция, примеры использованияМои примерыСловосочетанияПримерыПримеры, ожидающие переводаВозможные однокоренные словаперевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты Варианты Синонимы Синонимы Предложения со словом «pilot» 11: Транскрипция и перевод — Медицина LibreTexts Искусственный интеллект помогает «Голосу Америки» переводить передачи по всему миру перевод, произношение, транскрипция, примеры использованияМои примерыСловосочетания pilots withespeciallykeeneyesight — пилоты с особенно острым зрением student pilots — практикующиеся пилоты pilots briefing — инструктаж лётного состава pilots’ briefing — инструктаж лётного состава pilots fairway — фарватер с обязательной лоцманской проводкой personholding a pilots licence — лицо, допущенное к пилотированию longitudinalvoltage in pilots — продольное напряжение в соединительных проводах research pilots branch — отделение лётчиков-испытателей air-pilots disease — аэроневроз Примеры Our pilots are given the best possible training. Наши лётчики проходят наилучшую возможную подготовку. You’re not taking any of my pilots. Вы не возьмёте ни одного из моих пилотов. How many pilots in training were washed out in the last examination? Скольких учеников-пилотов признали непригодными на последнем экзамене? Test pilots try to push the envelope. Лётчики-испытатели пытаются рисковать /выходить за рамки возможного/. Pilots are taught to take evasive action. Пилотов учат производить манёвры уклонения. The pilotage will probably refuse pilots to fly there. Возможно, руководство не разрешит пилотам лететь туда. It’s useful to watch how other pilots handle the glider. Полезно понаблюдать, как другие пилоты обращаются с планером /дельтапаланом/. Pilots must abstain from alcohol for 24 hours before flying. Пилоты обязаны воздерживаться от употребления алкоголя за 24 часа до полёта. Both pilots took evasive action and a collision was avoided. Оба пилота предприняли манёвр уклонения, и столкновения удалось избежать. The pilots were able to stabilize the airplane and land safely. Пилотам удалось стабилизировать самолет и благополучно приземлиться. In soup like this, amateur pilots can easily become disoriented. В таком густом тумане непрофессиональным пилотам легко потерять ориентацию. As a result of the pilots’ strike, all flights have had to be cancelled. В результате забастовки пилотов все полёты были отменены. During the World Wars, fighter pilots adopted the fanciful notion that gremlins were responsible for mechanical failures on their planes. Во время Мировых войн среди пилотов истребителей бытовало странное представление о том, что в механических неисправностях на их самолётах виноваты злые духи — гремлины. ещё 6 примеров свернутьПримеры, ожидающие перевода RAF pilots were the heroes of the Battle of Britain It is essential that our pilots are given the best possible training. …the airline is seeking experienced pilots to fly the new airplane… Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.Возможные однокоренные словаpilot — пилот, летчик, лоцман, контрольный, пробный, пилотировать, вестиpiloting — пилотирование, пилотаж, вождениеpiloted — пилотируемыйpilotless — беспилотныйперевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты (v1)Варианты (v2)pilot [ˈpaɪlət] сущлетчикм, лоцманм, кормчийм, пилотм, штурманм(airman, helmsman, navigator)former military pilot – бывший военный летчикsea pilot – морской лоцманcommand module pilot – пилот командного модуляair force pilot – пилот ввсавтопилотм(autopilot)авиаторм(aviator)пилотированиеср(piloting)pilot error – ошибка пилотированиянаправляющее устройство(guide)лоцияж(pilotage)pilot [ˈpaɪlət] прилпилотный, пробный(trial)pilot plant – пилотная установкаpilot census – пробная переписьэкспериментальный, опытный(experimental)pilot programme – экспериментальная программаpilot production – опытное производстволоцманский, пилотажный(pilotage, aerobatic)pilot tender – лоцманский катерpilot study – пилотажное исследованиеконтрольный(control)pilot [ˈpaɪlət] глпилотировать(fly)piloted flight – пилотируемый полетnounпилотpilot, aviator, flier, flyerлетчикpilot, flyer, airman, aviator, flier, flyboyлоцманpilotштурманnavigator, pilot, navigating officer, steersman, sailing masterкормчийhelmsman, pilotвспомогательный клапанpilotпроводникconductor, guide, vehicle, leader, porter, pilotснегоочистительsnowplow, plow, snowplough, pilot, pilot-engine, ploughопытный проводникpilotвспомогательный механизмassist, auxiliary, pilot, doctorскотосбрасывательcowcatcher, pilotverbпилотироватьpilot, flyвестиlead, conduct, keep, guide, drive, pilotуправлять самолетомaviate, pilotбыть проводникомguide, pilotadjectiveконтрольныйcontrolling, check, test, pilot, checking, telltaleпробныйtrial, test, pilot, tentative, experimental, specimenлоцманскийpilotвспомогательныйauxiliary, subsidiary, supporting, secondary, accessory, pilotрегулирующийregulating, adjusting, regulative, pilotСинонимы (v1) Синонимы (v2)pilot сущexperimentaltrial · experiencedpilot programairman · aviatorairplane pilot · aircraft pilotflyer · flierpilotageadjectiveexperimental, exploratory, trial, test, sample, speculative, preliminarynounairman/airwoman, flyer, captain, commander, co-pilot, wingman, first officer, bush pilot, skipper, aviator, aviatrix, aeronautnavigator, helmsman, steersman, coxswaintrial episode, sample, experiment, trial runbuffer, fender, cowcatcheroriginal, archetypepilot filmpilot light, pilot burnerverbnavigate, guide, maneuver, steer, control, direct, captain, shepherd, fly, drive, sail, skippertest, trial, try out, assess, investigate, examine, appraise, evaluatenavigatefly, aviateПредложения со словом «pilot» Even more downstream, we developed a pilot program called One to One, where we took former extremists and we had them reach out directly to a group of labeled neofascists as well as Islamist extremists, and put direct messages through Facebook Messenger into their inbox, saying, Идя дальше, мы разработали пилотную программу «Один на один», когда мы обращаемся к бывшим экстремистам и просим их напрямую связаться с группами, называющими себя неофашистами, а также с исламистами, и оставляем сообщения им на почту в Facebook Messenger с текстом. Since 2014, we’ve been running a pilot project in the hills of North Carolina with the Forensic Anthropology Department at Western Carolina University. С 2014 года мы работали над пилотным проектом в холмах Северной Каролины с Отделом криминалистической антропологии в Западно — Каролинском университете. This pilot program has allowed us to demonstrate that it’s possible to harness the incredible power of natural decomposition to turn human bodies into soil, and we’re working with other universities as well. Пилотная программа позволила нам показать, что мы можем использовать невероятную силу естественного разложения для того, чтобы превращать тела в почву, и сейчас мы работаем и с другими университетами. I was saying to the flight attendant, the pilot , Guess where I’m going? Я спрашивала стюардессу, командира: Знаете, куда я лечу? I knew I was a good pilot . Я знала, что я хороший пилот . I trusted the pilot who flew me here to keep me safe. Я доверила свою безопасность пилоту , доставившему меня сюда. And the pilot would likely just report it as turbulence. И пилот , скорее всего, доложит о турбулентности. I chased our working paper on the pension pilot scheme… Я отслеживаю наши рабочие документы по экспериментальной пенсионной схеме… He saw a German pilot who jumped with his parachute. Там он увидел немецкого пилота , выпрыгнувшего с парашютом. I just asked who would want the pilot dead? Я только спросил, кто хотел бы смерти кормчего. Giles said that I need a posse for the pilot . Джилс сказала, что мне нужна команда для пилотного выпуска. They mentioned many interesting and exciting professions, the most popular ones are a pilot , a cosmonaut, a businessman. Они говорят о многих интересных и захватывающих профессиях, наиболее популярные из которых летчик, космонавт, бизнесмен. Suddenly I become an astronaut or a pilot , I doge and not know who I become, I think that I would be able to work in any profession. Вдруг я стану космонавтом или летчиком, я даже и не знаю, кем я станоу, я думаю, что я буду иметь возможность работать в любой профессии. If you want to be a stewardess, a pilot or an air control officer you have to learn English, the language of international communication. Если ты хочешь стать стюардессой, летчиком или диспетчером авиалиний, ты должен выучить английский язык, язык международного общения. In front of you in the cockpit you’ll see a pilot and his crew. Перед Вами в кабине Вы будете видеть пилота и его команду. A fighter pilot flying without oxygen at this altitude would lose consciousness in six minutes. Летчик — истребитель, летающий на такой высоте без кислорода, теряет сознание через шесть минут. I got down to the pilot’s door, slipped the spare tank off my arm, and looked through the window. Я подобрался к дверце кабины, снял с руки запасной баллон и посмотрел в окно. The four-man crew will be led by a familiar face, astronaut and civilian test pilot , Steven Wagner. Экипажем из четырех человек будет командовать всем известный астронавт и летчик — испытатель гражданской авиации, Стив Вагнер. Blackthorne began to climb while the other pilot tied the boat safely. Блэксорн начал карабкаться наверх, пока другой кормчай надежно привязывал лодку. The plane descended and the pilot welcomed them to Campo Grande. Самолет стал снижаться, и пилот оповестил, что они прибыли в Кампу — Гранди. The pilot had spotted the caravan of porters wheeling three cart-loads of baggage with them. Пилот показал рукой в сторону каравана носильщиков, кативших три груженые тележки. Biron set the automatic controls and swiveled in the pilot’s seat. Байрон переключил приборы на автоматику и повернулся в кресле. You connect with the pilot Keith was trying to call? Ты связался с пилотом , которому пытался дозвониться Кейт? But the pilot and Frank and Tony have already jumped out and are blocking her exit out onto the road. Пилот, Тони и Фрэнк уже выпрыгнули на асфальт и загораживают ей дорогу. No doubt it was immensely flattering to be chosen for semipermanent assignment as her CO’s personal pilot . Несомненно, было очень лестно получить полупостоянное назначение в качестве личного пилота капитана. The murdered pilot’s ghost breathed a cold laugh in Miles’s ear. Призрак убитого пилота дохнул леденящим хохотом прямо над ухом Майлза. At the pilot’s warning Hornblower got his motley crew together in case it might be necessary to go about, but the precaution was needless. По слову лоцмана Хорнблауэр приготовил горе — команду к возможному повороту оверштаг, но предосторожность оказалась излишней. Vaquero’s fighter incurred damage during the fighting and the pilot himself sounded shaky. Истребитель Вакеро получил повреждения во время сражения, а сам пилот выглядел потрясенным. The pilot stuck around at a hover for a long moment and then drifted east. Пилот долго кружил над шоссе, после чего отвел вертолет к востоку. Did the Kilrathi renegade regret letting the young Terran pilot down in that last battle? Жалел ли килратский ренегат о том, что подвел юного пилота — землянина в его последнем бою? Dax and Bashir were telling me about your request to pilot a runabout. Дакс и Башир рассказали мне о вашем запросе насчет пилотирования катера. The pilot was instructed to turn back to Pasto by my flight controllers as part of the quarantine procedures. В рамках карантинных мер пилот получил от диспетчера приказ повернуть в Пасто. He knew the signs though he had seen it only in the low-pressure chamber used for pilot training-anoxia! Он узнал симптомы, хотя до сих пор видел их лишь в барокамере на пилотских курсах. The enemy pilot opened fire, but the shots caught the forward shields, not the port side. Вражеский пилот открыл огонь, но выстрелы поразили нос, а не левый борт. Alicia moaned again as she flopped into the pilot’s couch and reached for the synth link headset. Алисия плюхнулась на место пилота и схватила головную гарнитуру. A tug pilot claimed there were feral children living in a mothballed Japanese drug factory. Один пилот с буксира рассказал мне, что на каком — то законсервированном японском заводе живут одичавшие дети — каннибалы. The binoculars belonged to the pilot of the plane that dropped the bomb on Hiroshima. Этот бинокль принадлежал пилоту самолёта, который сбросил бомбу на Хиросиму. You’ll fly in a private jet and you’re the pilot . Вы полетите в Бангкок на частном самолёте, управлять которым будешь ты. Nightingale couldn’t see much of what was happening, but the pilot’s movements suggested he’d taken manual control. Найтингейл не совсем понимал, что происходит, но действия пилота подсказывали, что тот использует ручное управление. It allows me to pilot a vessel equipped with a neural interface. Он позволяет мне пилотировать судно, оснащённое нейро — интерфейсом. An alien ship with a rhinoceros for a pilot crash lands and you want UNIT to have all the fun? Инопланетный корабль с носорогом — пилотом совершил вынужденную посадку и ты хочешь, чтобы только ЮНИТ веселился? He flicked off the automatic pilot toggle switch and took the control sticks in his hands. Он выключил тумблер автоматического управления и взялся за рычаги управления. Right ahead one small lane of black swirling water marked the pilot’s course. Прямо впереди маленькая черная воронка воды показывала курс, взятый лоцманом. The pilot filed a flight plan for Rio de Janeiro, but he never arrived. Экипаж оформил полетный план до Рио — де — Жанейро, но туда самолет не прибыл. The lights in the pilot-room dimmed and went out. Свет в пилотской рубке стал меркнуть и погас совсем. Lieutenant Joshua Gordon, pilot for the Carrier Airborne Early Warning Squadron out of Point Mugu. Лейтенатн Джошуа Гордон, пилот палубной эскадрильи дальнего радиолокационного обнаружения из Пойнт Мугу. The funnel projected through that roof, and in front of the funnel a small cabin built of light planks served for a pilot-house . Труба проходила через эту крышу, а перед трубой возвышалось маленькое дощатое строение, служившее рулевой рубкой. The pilot sat in a large and comfortable swivel chair before the instrument board. Штурман сидел в просторном комфортабельном вращающемся кресле перед панелью с приборами. The lights were dimmed in the pilot’s room, and they spoke in the casual manner of longtime colleagues. В кабине пилота свет был приглушен, и разговор шел как между давними коллегами. At sea the pilot was leader, sole guide, and final arbiter of the ship and her crew. В море кормчий был лидером и окончательным судьей над кораблем и его командой. The Latino pilot had managed to engage Ralgha and keep him busy, but it was an uneven match. Пилот — латиноамериканец сумел ввязаться в бой с Ралгхой и привлечь его внимание, но силы были неравны. The pilot’s hands flexed as he considered the type of person who would deliberately attempt to murder a woman and her child. Кулаки его сжались при мысли о тех, кто покушался на жизнь женщины и ребенка. The chopper pilot aligned his trajectory with a series of three runways that ran the length of the narrow peninsula. Пилот выровнял траекторию по трем взлетно — посадочным полосам, которые тянулись вдоль узкого полуострова. The pilot escorted Langdon to a black Peugeot sedan in a parking area beside the control tower. Пилот повел Лэнгдона к черному пежо на стоянке возле диспетчерской вышки. The pilot was taking the scenic route home, caught it by accident. Пилот снимал живописный маршрут домой, поймал его случайно. The Kilrathi pilot looked at him with a very human expression of concern on his alien visage. Килратский пилот посмотрел на него с очень человеческим выражением сочувствия на своем инопланетном лице. The survivors could at least tell us if the pilot survived the crash. Спасенные могли бы, по крайней мере, сообщить нам, выжил ли пилот в катастрофе. He watched from the door of the pilot-room , apparently hoping that Trevize would initiate a conversation. Он смотрел сквозь дверь в пилотскую рубку, видимо, надеясь, что Тревиз сам начнет разговор. The senior pilot officer brought the little shuttle smoothly into its dock. Старший капитан — пилот мягко ввел катер в стыковочный отсек. The pilot’s flying as fast as the plane will go, and that’s pretty fast. Пилот летит с максимально возможной скоростью, и это очень быстро. 11: Транскрипция и перевод — Медицина LibreTexts Последнее обновление Сохранить как PDF Идентификатор страницы 38032 Renee J. LeClair Virginia Tech Carilion School of Medicine via Virginia Tech Libraries’ Open Education Initiative0010 Цели обучения Описать поток информации через клетки («центральная догма») и участвующие компоненты клетки. Опишите структуру и потенциальные продукты гена (полипептид, рРНК, тРНК, мРНК) и типы белков, необходимых для транскрипции (РНК-полимеразы, факторы транскрипции и т. д.). Опишите структуру мРНК, включая 5′-кэп и поли(А)-хвост. Кратко опишите процессинг пре-мРНК в зрелую РНК, включая процесс сплайсинга (интроны и экзоны). Опишите свойства генетического кода и назначения кодонов. Определите роль тРНК в расшифровке генетического кода. Обобщите этапы всех стадий трансляции: зарядка тРНК, инициация, удлинение и терминация. Поток генетической информации в клетках от ДНК к мРНК и белку описывается центральной догмой, которая гласит, что гены определяют последовательность мРНК, которая, в свою очередь, определяет последовательность аминокислот, составляющих все белки. Декодирование одной молекулы в другую осуществляется специфическими белками и РНК. Поскольку информация, хранящаяся в ДНК, так важна для клеточной функции, интуитивно понятно, что клетка будет делать копии мРНК этой информации для синтеза белка, сохраняя при этом саму ДНК неповрежденной и защищенной. Копирование ДНК в РНК происходит относительно просто: к цепи мРНК добавляется один нуклеотид на каждый прочитанный нуклеотид в цепи ДНК. Трансляция в белок немного сложнее, поскольку три нуклеотида мРНК соответствуют одной аминокислоте в полипептидной последовательности. Однако трансляция в белок по-прежнему носит систематический и коллинеарный характер. Миниатюра: Серый, Сородич, Глава 11. 2021. CC BY 4.0 . Эта страница под названием 11: Транскрипция и перевод распространяется в соответствии с лицензией CC BY-NC-SA 4.0 и была создана, изменена и/или курирована Рене Дж. Леклер (Инициатива открытого образования технических библиотек Вирджинии) . Наверх Была ли эта статья полезной? Тип изделия Глава Автор Рене Дж. Леклер Печать CSS Технологический институт Вирджинии Экран CSS Технологический институт Вирджинии Лицензия CC BY-NC-SA Версия лицензии 4,0 Теги На этой странице нет тегов. Искусственный интеллект помогает «Голосу Америки» переводить передачи по всему миру Для аудитории из более чем 275 миллионов человек в более чем 100 странах, говорящих на 47 различных языках, «Голос Америки» серьезно нуждается в услугах транскрипции и перевода. В ответ вещательная компания создала IPSUM, инструмент искусственного интеллекта, который делает именно это для почти 1800 часов радио и телевидения каждую неделю. Джим Таннессен, директор по информационным технологиям VOA и директор по цифровым технологиям, сказал, что они обнаружили, что машинное обучение может помочь в этом процессе,… ПОДРОБНЕЕ Для аудитории из более чем 275 миллионов человек в более чем 100 странах, говорящих на 47 различных языках, «Голос Америки» серьезно нуждается в транскрипции и услугах перевода. В ответ вещательная компания создала IPSUM, инструмент искусственного интеллекта, который делает именно это для почти 1800 часов радио и телевидения каждую неделю. Джим Таннессен, директор по информационным технологиям VOA и директор по цифровым технологиям, сказал, что они обнаружили, что машинное обучение может помочь в этом процессе, но диалекты, речевые паттерны и языковое поведение скорее случайны, чем постоянны. Но с машинным обучением чем больше технология используется, тем лучше она становится, сказал он. «Мотивацией для этого было время быть честным», — сказал Таннессен в Federal Monthly Insights — Intelligent Automation. «Мы такая большая служба, и у нас есть 47 различных языков, у нас есть расшифровщики и переводчики в службах, которые делают это ежедневно. И у нас было несколько технически подкованных журналистов, которые протягивали руку и, чтобы ускорить процесс, подписывались на механизмы … за пределами здания и на службы подписки, а также запускали транскрипционные переводы». Чтобы создать IPSUM, Таннессен сказал исполнительному редактору Federal News Network Джейсону Миллеру, что после проверки этих сторонних сервисов транскрипции они протестировали пять лучших продуктов против носителей языка. «А потом мы искали, как связать это с организацией. И нам нужен удобный интерфейс для управления этими двигателями и предоставления его для транскрипции видео и аудио, а также для перевода», — сказал Таннессен по телефону Federal Drive с Томом Темином 9.0139 . «Итак, мы построили это, мы смоделировали MVP или минимально жизнеспособный продукт, который мы разработали примерно за три месяца, и привязали движки к серверной части». VOA начал работу со служб на русском, персидском, испанском, английском и китайском языках, протестировал IPSUM и добавил языки в процессе создания. В настоящее время программа поддерживает более 20 языков транскрипции и более 40 языков перевода. Таннессен сказал, что это связано с эффективностью ИИ на серверной части. «Голосу Америки» пришла в голову идея объединить все вместе, но построить переднюю часть с коммерческими двигателями на задней. По словам Таннессена, использование только одного коммерческого движка не сработало бы из-за сложности всех языков, необходимых для перевода и транскрипции. «В самой системе вы можете настроить и изменить правильность словарного запаса, сценария, поскольку … он переведен через его перевод или его транскрипцию. Мы сделали это редактируемым полем рядом друг с другом, чтобы когда вы, например, переводили, вы видели русский язык с одной стороны, вы видели английский язык с другой стороны, и таким образом вы могли легко читать и убедиться, что контекст был правильным.