Just give me a reason — Pink



























Just give me a reason

Просто назови мне причину

Right from the start
You were a thief you stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me
That weren’t all that pretty
And with every touch you fixed them

Now you’ve been talking in your sleep
Things you never say to me
Tell me that you’ve had enough
Of our love, our love

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken
Just bent
And we can learn to love again
It’s in the stars
It’s been written in the scars on our hearts
We’re not broken just bent
And we can learn to love again

I’m sorry I don’t understand
Where all of this is coming from
I thought that we were fine
Oh we had everything
Your head is running wild again
My dear we still have everything
And it’s all in your mind
Yeah but this is happening

You’ve been having real bad dreams
You used to lie so close to me
There’s nothing more than empty sheets
Between our love, our love, oh our love, our love

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken
Just bent
And we can learn to love again
An another start
It’s been written in the scars on our hearts
You’re not broken just bent
And we can learn to love again

Oh tears ducts in rust
I’ll fix it for us
We’re collecting dust
But our love’s enough
You’re holding it in
You’re pouring a drink
No nothing is as bad as it seems
We’ll come clean

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken
Just bent
And we can learn to love again
It’s in the stars
It’s been written in the scars on our hearts
We’re not broken just bent
And we can learn to love again

С самого начала
Ты был вором, ты украл моё сердце,
А я твоя покорная жертва.
Я позволила тебе заглянуть
В не самые приятные уголки своей души,
Но ты всё исправил в мгновение ока.

Теперь ты во сне говоришь то,
Что никогда не говорил мне прежде,
Ты говоришь, что с тебя довольно
Нашей, нашей любви

Просто назови мне причину,
Хоть одну, и этого хватит.
Подожди, мы не сломлены,
лишь погнулись
И мы можем снова научиться любить.
Так решено на небесах,
Это можно прочесть по шрамам на наших сердцах,
Мы не сломлены, лишь погнулись,
Но мы можем снова научиться любить.

Мне жаль, но я не понимаю,
С чего всё началось.
Я думал, что у нас всё в порядке.
О, но у нас же было всё!
У тебя снова разыгралось воображение,
Дорогая моя, у нас по-прежнему всё есть,
И ты всё это выдумала.
Да, но, к несчастью, это правда

Тебе просто снятся дурные сны,
И ты лежишь рядом со мной.
Ты знаешь, ничто кроме пустых простыней
не сможет помешать нашей любви.

Просто назови мне причину,
Хоть одну, и этого хватит.
Подожди, мы не сломлены,
лишь погнулись,
И мы можем снова научиться любить.
Новое начало,
Это можно прочесть по шрамам на наших сердцах,
Ты не сломлен, лишь погнулся,
Но мы можем снова научиться любить.

О, глаза заржавели от слез,
Я всё исправлю ради нас.
Быт съедает нас,
Но этой любви достаточно…
Ты всё держишь в себе,
Наполняешь стакан,
Но поверь, не всё так плохо, как кажется.
Давай признаемся самим себе…

Просто назови мне причину,
Хоть одну и этого хватит.
Подожди, мы не сломлены,
лишь погнулись,
И мы можем снова научиться любить.
Так решено на небесах,
Это можно прочесть по шрамам на наших сердцах,
Мы не сломлены, лишь погнулись,
Но мы можем снова научиться любить.



Автор перевода — Anastacia
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Just give me a reason — Pink



Рейтинг: 5 / 5   
181 мнений






Вам могут понравиться

Fire meets fate
Shadowhunters

Je veux
ZAZ














The truth about love

Pink

Треклист (20)

  • Are we all we are

  • Blow me one last kiss

  • Try

  • Just give me a reason

  • True love

  • How come you’re not here

  • Slut like you

  • The truth about love

  • Beam me up

  • Walk of shame

  • Here comes weekend

  • Where did the beat go?

  • The great escape

  • My signature move

  • Is this thing on?

  • Run

  • Good old days

  • Chaos & Piss

  • Timebomb

  • The king is dead but the queen is alive















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Je veux
ZAZ

2.


Deutschland
Rammstein

3.


Unholy
Sam Smith

4.


Sonne
Rammstein

5.


Was wollen wir trinken
Rabauken

6.


Lift me up
Rihanna

7.


Mary on a cross
Ghost

8.


90
Pompeya

9.


Rasputin
Boney M.

10.


Shum
Eurovision




Событие

Сегодня

14.11.(1967) День рождения Max Pezzali, которого мы знаем как MAX из группы 883





Перевод песни Pink feat Nate Ruess Just give me a reason, текст и слова

Just give me a reason

Right from the start
You were a thief you stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me
That weren’t all that pretty
And with every touch you fixed them

Now you’ve been talking in your sleep
Things you never say to me
Tell me that you’ve had enough
Of our love, our love

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken just bent
And we can learn to love again
It’s in the stars
It’s been written in the scars on our hearts
We’re not broken just bent
And we can learn to love again

I’m sorry I don’t understand
Where all of this is coming from
I thought that we were fine
Oh we had everything
Your head is running wild again
My dear we still have everything
And its all in your mind
Yeah but this is happening

You’ve been having real bad dreams
You used to lie so close to me
There’s nothing more than empty sheets
Between out love, our love, oh our love, our love

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken just bent
And we can learn to love again
It’s in the stars
It’s been written in the scars on our hearts
We’re not broken just bent
And we can learn to love again

Oh tears ducts and rust
I’ll fix it for us
We’re collecting dust
But our love’s enough
You’re holding it in
You’re pouring a drink
No nothing is as bad as it seems
We’ll come clean

Just give me a reason
Just a little bit’s enough
Just a second we’re not broken just bent
And we can learn to love again
It’s in the stars
It’s been written in the scars on our hearts
We’re not broken just bent
And we can learn to love again

Только дай мне причину

Прямо с самого начала
Ты был вором, ты украл моё сердце
А я твоя покорная жертва.
Я позволила тебе осмотреть
Не самые хорошие уголки моей души,
Но одним прикосновением ты всё исправил.

Теперь ты во сне сказал то,
Что никогда не говорил мне прежде,
Ты сказал, что с тебя довольно
Нашей любви, нашей любви

Только дай мне причину,
Хоть одну, этого достаточно.
Одна секунда, не всё ещё потеряно
И мы можем снова научиться любить
Так решено на небесах.
Это написано на шрамах наших сердец,
Мы не сломлены, только согнуты
И мы можем снова научиться любить.

Я виноват, я не понимал
С чего всё началось
Я думал, что у насвсё в порядке
О, у нас же было всё
У тебя снова разыгралось воображение
Дорогая моя, у нас всё есть как и раньше
И ты всё это выдумала
Да, но, к несчастью, это правда

Тебе приснился плохой сон,
Ты лежала рядом со мной.
И между нашими чувствами
Нет преград, наша любовь сильна.

Только дай мне причину,
Хоть одну, этого достаточно.
Одна секунда, не всё ещё потеряно
И мы можем снова научиться любить
Так решено на небесах.
Это написано на шрамах наших сердец,
Мы не сломлены, только согнуты
И мы можем снова научиться любить.

О, ломай трубы и ржавчину
Я всё исправлю ради нас.
Мы собираем пыль,
Но наша любовь исчерпала своё.
Ты всё держишь в себе,
Наполняешь стакан,
Не всё так плохо, как кажется
Мы выберемся из этого

Только дай мне причину,
Хоть одну, этого достаточно.
Одна секунда, не всё ещё потеряно
И мы можем снова научиться любить
Так решено на небесах.
Это написано на шрамах наших сердец,
Мы не сломлены, только согнуты
И мы можем снова научиться любить.

«Просто дай мне причину» — песня, написанная и записанная американской певицей и автором песен Пинк, которая добилась мирового успеха. Он начинается с простой мелодии, сыгранной на фортепиано, когда Пинк начинает петь первый куплет и припев, последний из которых представляет барабанные механизмы и бас. Второй куплет поет Рюсс, а остальную часть песни исполняет дуэт. Песня заканчивается фортепианным соло, похожим на вступление. Это действительно потрясающая душераздирающая песня. Речь идет о желании сохранить отношения, даже когда кажется, что они рушатся.

Женщина в песне вспоминает, как она впервые влюбилась в своего мужа. Ей хочется верить, что они все еще любят друг друга, как раньше, но она начинает чувствовать себя неуверенно и не знает, как к этому относится ее муж. Ей кажется, что пламя в их отношениях погасло, и она не знает, как это исправить. Мужская точка зрения совершенно не обращает внимания на чувства его жены и удивляется, что она так себя чувствует, потому что он думал, что между ними все идет хорошо. Вскоре он понимает, что она права, и хочет, чтобы они вернулись к тому, что было раньше. Однако это нелегко, и им нужно приложить больше усилий для своего брака. Следующий текст показывает разницу между точками зрения жены и мужа.

(Женщина) Теперь ты говоришь во сне, о, о
То, что ты никогда не говоришь мне, о, о
Скажи мне, что с тебя достаточно
Нашей любви, нашей любви

(Мужчина) Прости, я не понимаю
Откуда все это
Я думал, что у нас все хорошо
(О, у нас все было)
У тебя опять голова закружилась
Дорогая, у нас все еще есть

пара чувствует, что они не любят друг друга так сильно, как раньше, но они все еще вместе, потому что считают, что обязаны это делать. Эта песня о том, чтобы дать этим отношениям второй шанс, когда дело доходит до того, что все становится несвежим, и эта пара готова уйти. Мне нравится лирика «Еще секунду мы не сломаемся, а просто согнемся, и мы сможем снова научиться любить». Эта песня дает нам сообщение о том, что даже если мы разлюбим, мы можем снова влюбиться, нам нужно бороться за любовь, и в наших отношениях можно найти романтику и пламя. Любовь не будет идеальной навсегда, должен быть момент, когда вы чувствуете усталость от нее и не знаете, стоит ли продолжать дальше. Это случается со всеми, но мы не должны легко отказываться от любви, потому что нелегко встретить кого-то, кого ты любишь и кто любит тебя.

Когда я впервые услышал эту песню, я влюбился в нее и слушал снова и снова. Мне нравится смысл, стоящий за этим. Отношения подобны птицам: если крепко держаться, они погибнут; если держать слабо, они летят; но если бережно держать, они останутся с тобой навсегда. Когда вы обнаружите проблему в ваших отношениях, не просто позволяйте ей быть, вместо этого тщательно исправьте ее. Люди в отношениях иногда бывают чувствительными и неуверенными, мы должны держать за руку тех, кого любим, а не ожидать, что они будут держать вашу. Я думаю, что идея не сдаваться легко может быть применена не только к любви, но и к другим важным вещам, таким как ваши мечты и цели. Это действительно красивая песня, и я настоятельно рекомендую всем поставить ее на свой iPad.

 

Ссылка:

http://songmeanings.com/songs/view/3530822107859437497/

http://www.thomasvan.com/song-translations/the-meaning-of-just-give-me- a-reason

#433 Just Give Me A Reason- Pink с Нейтом Рюссом: смысл, слова, анализ

Песни 2010-х, проблемы в отношениях

Извините, я не понимаю/
Откуда все это берется/
Я думал, что у нас все хорошо.

«Просто дай мне повод» рассказывает о двух людях, которые не могут общаться, что создает проблемы в их отношениях, которых в противном случае могло бы и не быть. Проблемы вызваны, казалось бы, неуверенной в себе женщиной.

Девушке кажется, что она слышит, как ее парень говорит во сне о вещах, о которых он с ней не говорит. Ее разум начинает сходить с ума, думая о возможных проблемах между ними. Он что-то скрывает от нее? Он устал от нее? Он отвечает большой строкой выше.

Розовый

К счастью, парень кажется довольно терпеливым. Он говорит ей, что это все ее мысли, и он уверен в их любви («милая, у нас все еще есть»). Но ее подозрения теперь заставляют ее отворачиваться от него. Затем она просит его дать ей повод продолжать попытки в отношениях. Она звучит немного сумасшедшей. Или, по крайней мере, она все разрушает. Кажется, он остается непоколебимым. Возможно, мы все можем относиться к обоим партнерам в тот или иной момент.

Нейт Рюсс

Вокал великолепен, а структура дуэта работает хорошо, так как двое разговаривают, и уместно, чтобы было два голоса. Эта песня была написана Пинк и Нейтом Рюссом, вокалистом для Fun .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *