Текст и перевод песни Placebo

Популярные песни

  • Twenty years ago
  • Because I Want You
  • Battle For The Sun
  • B3
  • Astray Heart
  • Ask For Answers
  • Ashtray Heart
  • Allergic(To the thoughts of Mom)
  • Allergic (To Thoughts of Mother Earth)
  • Allergic
  • All apologies (Nirvana Cover)
  • Aleergic (To Thought Of Mother Earth)
  • A Friend In Need
  • Тексты песен
  • Placebo
  • Black-Eyed

Текст

I was never faithful
And I was never one to trust
Bordeline and skitzo
And guaranteed to cause a fuss

I was never loyal
Except to my own pleasure zone
I’m forever black-eyed
A product of a broken home

I was never faithful
And I was never one to trust
Bordeline by polar
Forever biting your nuts

I was never grateful
That’s why I spent my days alone
I’m forever black-eyed
A product of a broken home
Broken home

Black-eyed, black-eyed
Black-eyed, black-eyed
Black-eyed, black-eyed
Black-eyed, black-eyed

I was never faithful
And I was never one to trust
Bordeline and skitzo
And guaranteed to cause a fuss

I was never loyal
Except to my own pleasure zone
I’m forever black-eyed
A product of a broken home
Broken home

Black-eyed, black-eyed
Black-eyed, black-eyed
Black-eyed, black-eyed
Black-eyed, black-eyed
Broken home
Black-eyed
Broken home
Black-eyed
Broken home
Black-eyed
Broken home
Black-eyed

Перевод

Я никогда не был верен
И я никогда не был один , чтобы доверие
Bordeline и Skitzo
И гарантированно вызвать суету

Я никогда не был лоялен
За исключением моей собственной зоны удовольствия
Я навсегда черноглазая
Продукт неблагополучной семье

Я никогда не был верен
И я никогда не был один , чтобы доверие
Bordeline по полярным
Навсегда кусать гайки

Я никогда не был благодарен
Вот почему я провел свои дни в одиночестве
Я навсегда черноглазая
Продукт неблагополучной семье
распавшаяся семья

Черный глазами , черноглазая
Черный глазами , черноглазая
Черный глазами , черноглазая
Черный глазами , черноглазая

Я никогда не был верен
И я никогда не был один , чтобы доверие
Bordeline и Skitzo
И гарантированно вызвать суету

Я никогда не был лоялен
За исключением моей собственной зоны удовольствия
Я навсегда черноглазая
Продукт неблагополучной семье
распавшаяся семья

Черный глазами , черноглазая
Черный глазами , черноглазая
Черный глазами , черноглазая
Черный глазами , черноглазая
распавшаяся семья
Черноглазый
распавшаяся семья
Черноглазый
распавшаяся семья
Черноглазый
распавшаяся семья
Черноглазый

Исполнитель: Placebo

Поделись с друзьями

В соц. сетях

В блоге

На форуме

Перевод песни | Placebo — Black Eyed

Исполнитель: Placebo


































I was never faithfulЯ никогда не заслуживал доверия
And I was never one to trustЯ не был тем, на кого можно положиться
Borderlining schizoЯ был на грани шизофрении
And guaranteed to cause a fussВечно поднимал суматоху
I was never loyalЯ никогда не был предан
Except to my own pleasure zoneНикому кроме своих эрогенных зон
I’m forever black-eyedМои глаза вечно в фонарях
A product of a broken homeПорождение разбитой семьи
  
I was never faithfulЯ никогда не заслуживал доверия
And I was never one to trustЯ не был тем, на кого можно положиться
Borderline bipolarЯ был на грани психоза
Forever biting on your nutsВечно кусая вас за яйца
I was never gratefulЯ никогда не был благодарным
That’s why I spend my days aloneПоэтому я обречен на одиночество
I’m forever black-eyedМои глаза вечно в фонарях
A product of a broken homeПорождение разбитой семьи
Broken homeРазбитой семьи
  
Black-eyedС подбитыми глазами
  
I was never faithfulЯ никогда не заслуживал доверия
And I was never one to trustЯ не был тем, на кого можно положиться
Borderlining schizoЯ был на грани шизофрении
And guaranteed to cause a fussВечно поднимал суматоху
I was never loyalЯ никогда не был предан
Except to my own pleasure zoneНикому кроме своих эрогенных зон
I’m forever black-eyedМои глаза вечно в фонарях
A product of a broken homeПорождение разрушенной семьи
Broken homeРазрушенной семьи
  
Black-eyedС подбитыми глазами
Black-eyed, broken homeС подбитыми глазами, разрушенная семья

Перевод bananan. org

Поддержать наш проект!

Black Eyed, Black Market Music, (Placebo Lyrics, объяснения и цитаты из прессы) суета

Я никогда не был верен
Кроме моей собственной зоны удовольствия
Я вечно черноглазый
Продукт разбитого дома

Я никогда не был верен
И мне никогда не доверяли
Пограничное биполярное расстройство
Вечно кусаю твои орехи
Я никогда не был благодарен
Вот почему я провожу свои дни в одиночестве
Я вечно черноглазый
Продукт разбитого дома

Цитаты прессы

«Это довольно забавная песня», — странно говорит Брайан. «Это заставляет меня улыбаться. Все будут думать, что это обо мне, и это довольно автобиографично. Но есть эта американская тенденция обвинять родителей в том, что вы эмоционально испорчены, и вы достигаете момента в своей жизни, когда вы должны взять на себя ответственность. за ваши действия».
[…]

«Каждый родитель пытался тянуть меня в другом направлении, — размышляет он, — ни в одном из них я не хотел участвовать, поэтому я был вынужден думать о том, кто я такой, чего я хочу. быть в молодом возрасте. В этом смысле это было позитивно. Я как бы стал всем, чем мои родители не хотели, чтобы я был».

Они видели, как ты играешь?
«Несколько раз. В одежде.»

«Они всегда кажутся впечатленными», — шутит Стив. «Может быть, они всегда хотели девочку».

Брайан Молко, Стив Хьюитт, Select — август/сентябрь 2000 г.


(Перевод, цитата на французском здесь)

В этом альбоме вы много говорите о семье: особенно вы поете «Я продукт разбитого дома»

Правда; Я продукт разбитого дома! Я ничего не хотел бы в этом изменить, но действительно, мое образование сделало меня тем, кто я есть сегодня. Если бы все было по-другому, проще, мне, наверное, не пришлось бы создавать свою личность в таком юном возрасте. Когда люди хотят, чтобы вы сделали то или иное, вы приходите к моменту, когда вам хочется сказать: «Да пошел ты! Я должен быть самим собой».

Почему он снова появляется именно в этом альбоме?

На самом деле это не о моей семье, Black Eyed о моменте в вашей жизни, когда вы должны перестать жаловаться на то, что вы неудачник, и на проблемы с вашими родителями, и когда вы должны взять на себя ответственность: это становится взрослым .

Брайан Молко, Интервью трилистник, 2000



(Перевод, цитата на французском здесь)

«Gerard Lefort: Итак, в Black Eyed, который был слышен в начале шоу, есть слово, которое все время встречается, это «граница». Итак, Borderline немного сложно перевести на французский, это означает границу, между водами, между двумя вещами, между двумя чувствами, между двумя жанрами, между двумя наркотиками, между обоими полами, я не знаю. Но есть ощущение, что…»

Брайан Молко : Это тоже Мадонна, Привет. (смех)

Жерар Лефор: Да? (смех)

Брайан Молко : Это также песня Мадонны

Жерар Лефор : (Смех). Хорошо, да. У нас создается впечатление, что вы говорите: «Да, мы пограничные, я пограничный, я между двумя или более вещами», но у нас создается впечатление, что у вас нет средств, чтобы сделать это героизмом.

Брайан Молко: Нет. Просто я такой. Многое написано о многих аспектах группы, о нашей сексуальности, о нашей игровой площадке, о том, что мы делаем, когда не работаем, хм, это очаровывает людей. И иногда это меня немного смущает, потому что я думаю, ммм, у некоторых журналистов должна быть пустая жизнь, если они увлечены жизнями других. А в наши дни нельзя даже пукнуть на публике, это через полчаса в интернете. (Смех Жерара Лефора). Так что мы действительно живем в странной культуре. Эм, так.

Брайан Молко , Интервью Radio France Inter — AToute Allure , 22 февраля 2001 г. продукт разбитого дома»?
Молко: Я не говорю о нашей музыке с моей мамой, но она гордится мной. Я думаю, что песня больше повлияет на моего папу. Он пытался отговорить меня от любых творческих начинаний. Он игнорировал меня большую часть моей жизни, а затем захотел быть моим другом, когда пришел успех. Я думаю, что он больше изучает песни. И я думаю, что он, вероятно, понял смысл.0009

Необычный способ общения.
Олсдал: Это дерьмо.
Молко: Но для вас это неблагополучные семьи. И это сделало меня тем, кем я являюсь сегодня. Тот факт, что моя мать была чрезвычайно религиозной, а отец был бизнесменом, заставил меня сформировать свою личность в очень молодом возрасте.

Что, твой папа ожидал, что ты займешься банковским делом, а мама ожидала, что ты станешь министром?
Молко: Ты попал прямо в точку. Меня готовили к служению. Мои лидерские качества были признаны, и у меня были частные изучения Библии с пастором».

Брайан Молко, Стефан Олсдал, Alternative Press, август 2001 г.


для вас в прошлом, вы должны достичь момента, когда вы перестанете хандрить и должны продолжать идти вперед, и вы не можете винить во всем своих родителей. Но во многом это автобиографическая песня, и это то, что могло бы случиться, если бы я позволил себе погрязнуть в жалости к себе». 0009

Брайан Молко, Неизвестный журнал, 2000

с черным — Перевод на португальский — примеры английский

Английский

Арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский

португальский

Синонимы
арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский язык
Украинский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

И к черту с черным .

E vai para o inferno com o preto .

Снаружи белый кузов контрастирует с черной крышей .

Нет экстерьера, o branco da carroçaria контраста com o preto do tejadilho.

Файн определенно был в Гондурасе с черным кораблем .

Definitivamente, o Fine estava nas Honduras com a nave negra .

Всегда с черной резинкой .

США semper uma banda elástica de goma preta .

Знаете, оранжевый с черным

Sabes, aquela cor-de-laranja и preta . ..

Малыш с черным глазом .

O filho com um olho негр .

Есть много дополнительного давления с черными куртками в поле зрения.

Há muita pressão adicional com as jaquetas pretas à vista.

Пюре с черным чесноком — гениально.

Purê com o alho негр é um gênio.

Вы поместили меня туда с черными листами .

Позвоните мне colocou aqui com os arquivos .

Возможно, флаг с черным пауком заставляет людей нервничать.

Vai ver, bandeira da aranha deixa as pessoas nervosas.

Раньше она делала эту штуку с плацебо на черном рынке .

Ela costumava fazer essa coisa de плацебо no mercado negro .

Вы сказали, что хорошо сочетается с черными стульями .

Tu disseste que ficava bem com as кадейра прета .

Я просто хочу мира и девушку с черными волосами .

Só quero paz e a garota de cabelo preto .

Этот человек с черной отметкой убил меня по имени Чейни.

O homem da marca негр , Том Чейни, мату или меу пай.

Вы думали, что ее одержимость черным искусством может уничтожить вас.

Pensou Que obsessão dela pelas artes negras pudesse destruí-la.

Вы были в вестибюле с черным парнем .

Você estava нет вестибюля com негр .

Вы имеете дело только с компанией черных волков .

С ним и черный Wolf Company.

Красный с черной отделкой .

Aquele Vermelho com o debrum preto .

Хотя эти ядра небольшие, наряду с с черной популяцией , они активно участвовали в формировании Viçosa.

Apesar de pequenos, juntamente com a população negra , esses núcleos participaram ativamente na formação de Viçosa.

В нем были наличные деньги, а также с черной книгой .

O dinheiro estava la, juntamente ком или ливро негр .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *