Carnival of rust — Poets of the fall




























Вариант 1


Вариант 2


3


Теги: Стихотворные и литературные переводы, Эквиритмические переводы

Carnival of rust

Ярмарка порока

D’ you breathe the name of your saviour
in your hour of need,
And taste the blame if the flavor
should remind you of greed?
Of implication, insinuation and ill will,
’til you cannot lie still,
In all this turmoil, before red cape and foil
come closing in for a kill

Come feed the rain
’cause I’m thirsty for your love
dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life
ain’t nothing but this carnival of rust

It’s all a game, avoiding failure,
when true colors will bleed
All in the name of misbehavior
and the things we don’t need
I lust for after no disaster can touch,
touch us anymore
And more than ever, I hope to never fall,
where enough is not the same it was before

Come feed the rain. ..
’cause I’m thirsty for your love
dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life
ain’t nothing but this carnival of rust
Yeah, feed the rain
’cause I’m thirsty for your love
dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life
ain’t nothing but this carnival of rust

Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the world is burning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the heart is yearning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the world is burning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the heart is yearning

Шепчешь ли ты имя своего спасителя
в трудную минуту
И ощущаешь ли вину, если вкус
напоминает тебе о жадности?
Недомолвках, интригах и дурных намерениях —
пока ты уже не можешь оставаться в стороне,
Во всем этом хаосе, прежде чем красный плащ и шпага
придут на помощь?

Напои собою дождь,
Потому что я жажду твоей любви,
танцуя под этим небом похоти,
Да, напои собою дождь,
Потому что без твоей любви моя жизнь —
всего лишь ярмарка порока.

Когда померкнут истинные цвета, все это превратится
в обычную игру — только бы не потерпеть поражение,
Игру во имя глупого неповиновения
и ненужных нам вещей.
Я страстно жду дня, когда никакое бедствие
больше не сможет поколебать нас,
И сильнее, чем когда-либо, я надеюсь не пасть так низко,
чтобы тосковать по тому, что есть сейчас.

Напои собою дождь,
Потому что я жажду твоей любви,
танцуя под небом похоти
Да, напои собою дождь,
Потому что без тебя моя жизнь —
всего лишь ярмарка порока.
Да, напои собою дождь,
Потому что я жажду твоей любви,
танцуя под небом похоти
Да, напои собою дождь,
Потому что без тебя моя жизнь —
всего лишь ярмарка порока.

Не уходи, не уходи, о, когда весь мир объят огнем
Не уходи, не уходи, о, когда сердце рвется к тебе
Не уходи, не уходи, о, когда весь мир объят огнем
Не уходи, не уходи, о, когда сердце рвется к тебе



Автор перевода — Lucy Renard

Понравился перевод?



Перевод песни Carnival of rust — Poets of the fall



Рейтинг: 5 / 5   
107 мнений


Теги: Стихотворные и литературные переводы, Эквиритмические переводы






Вам могут понравиться

Requiem for my harlequin
Poets of the fall

Forty six & 2
Tool

I love my boyfriend
Princess Chelsea

Sounds of Yesterday
Poets of the fall

Du erinnerst mich an Liebe
Ich & Ich

Parabola
Tool














Carnival of rust

Poets of the fall

Треклист (12)

  • Fire

  • Sorry go ’round

  • Carnival of rust

  • Locking up the Sun

  • Gravity

  • King of fools

  • Roses

  • Desire

  • All the way 4U

  • Delicious

  • Maybe tomorrow is a better day

  • Dawn















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Adieu
Rammstein

2.


Jingle bells
Frank Sinatra

3.


Deutschland
Rammstein

4.


Sonne
Rammstein

5.


Je veux
ZAZ

6.


Premier amour
Nour

7.


Was wollen wir trinken
Rabauken

8.


Lux Æterna
Metallica

9.


Unholy
Sam Smith

10.


90
Pompeya




Событие

Сегодня

02.12.(1978) День рождения очаровательной Nelly Furtado





Poets Of The Fall — Carnival of Rust текст и перевод песни

    org/BreadcrumbList»>

  • Главная
  • Poets Of The Fall
  • Carnival of Rust

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Carnival of Rust» из альбомов «Alchemy, Vol. 1», «Carnival Of Rust» и «Carnival of Rust» группы Poets Of The Fall.

Текст песни

Do you breathe the name of your saviour in your hour of need
And taste the blame if the flavor should remind you of greed?
Of implication, insinuation and ill will, ’til you cannot lie still
In all this turmoil, before red cape and foil come closing in for a kill
Come feed the rain
’cause I’m thirsty for your love dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust
It’s all a game, avoiding failure, when true colors will bleed
All in the name of misbehavior and the things we don’t need
I lust for after no disaster can touch, touch us anymore
And more than ever, I hope to never fall, where enough is not the same it was
before
Come feed the rain…
’cause I’m thirsty for your love dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust
Yeah, feed the rain
’cause I’m thirsty for your love dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the world is burning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the heart is yearning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the world is burning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the heart is yearning

Перевод песни

Ты вдыхаешь имя своего спасителя в час нужды
И чувствуешь вину, если аромат должен напоминать тебе о жадности?
Намеков, инсинуаций и злой воли, пока ты не можешь лежать
В этой суматохе, прежде чем красный плащ и фольга придут, чтобы убить.
Приди, накорми дождь,
потому что я жажду твоей любви, танцуя под небесами страсти.
Да, накорми дождь,
потому что без твоей любви моя жизнь-не что иное, как карнавал ржавчины.
Это все игра, избегающая неудач, когда истинные цвета будут истекать
Кровью во имя плохого поведения и вещей, в которых мы не нуждаемся.
Я жажду после того, как ни одна катастрофа не коснется, не коснется нас больше.
И больше, чем когда-либо, я надеюсь никогда не упасть, там, где достаточно, уже не то, что было
раньше.
Приди, накорми дождь …
потому что я жажду твоей любви, танцуя под небесами страсти.
Да, накорми дождь,
потому что без твоей любви моя жизнь-не что иное, как карнавал ржавчины.
Да, накорми дождь,
потому что я жажду твоей любви, танцуя под небесами страсти.
Да, накорми дождь,
потому что без твоей любви моя жизнь-не что иное, как карнавал ржавчины.
Не уходи, Не уходи, о, когда мир горит.
Не уходи, Не уходи, о, когда сердце тоскует.
Не уходи, Не уходи, о, когда мир горит.
Не уходи, Не уходи, о, когда сердце тоскует.

Carnival Of Rust- Song Analysis – Perceptive Colors

Вот видео песни, которое вы должны посмотреть, прежде чем углубляться в этот глубокий анализ песни Анализ. Песня называется Carnival of Rust. Карнавал – это праздник и место радости. Карнавал устраивают, когда приближается фестиваль или отмечают грандиозное событие. Это символ победы добра над злом и духа единения во всем мире, будь то карнавал в Рио, карнавал в Ситгусе в Испании, карнавал в Ивреа в Италии или карнавал Джанмаштми/Дуссера в Индии.

Тем не менее, песня здесь принимает очень ироничный и шокирующий оборот, когда речь идет о карнавале Rust . На металле образуется ржавчина, которая делает его непригодным или, по крайней мере, в значительной степени разрушает его. Эта игра прославляет разрушение и снос, вызванные ржавчиной, которая выросла в каждом. Он показывает антиутопический мир, где люди не то, чем кажутся. Они спрятаны под масками, красками для тела или костюмами. Первый кадр песни — изображение ворот карнавала. Он безжизненный и унылый. Света мало. Темно в прямом и переносном смысле. Вокруг горят огни, но ворота кажутся входом в дом с привидениями. Обратите внимание на визуальные эффекты и то, как камера поворачивается к воротам. Вы едете к воротам в извилистой пьяной поездке. Это не простое путешествие. В нем есть некоторые искаженные реальности, свидетелями которых вы станете.

[Куплет 1]
«Ты дышишь именем своего спасителя в час нужды
И вкушаешь вину, если вкус должен напоминать тебе о жадности?
Подтекст, инсинуация и недоброжелательность, пока вы не сможете лежать спокойно
Во всей этой суматохе, прежде чем красный плащ и фольга приблизятся для убийства»

Эти строки говорят о присутствии Бога или сверхъестественного «спасителя». ” Мы часто полагаемся на внешнюю силу или молимся о ее помощи, когда сталкиваемся с чем-то катастрофическим. Люди склонны к злым поступкам, особенно когда это ведет к чему-то, что вознаграждает их в основном и обеспечивает им лучшую жизнь. Даже когда мы знаем, что жадность разрушает и убивает, мы все равно попытаемся это сделать. Скрытые смыслы, замыслы и та нудность, которая заключена в поступке, настолько привлекли бы вас, что вы разволноваетесь от гнева и станете мишенью для разъяренного быка. Красный плащ и фольга — отсылка к корриде. Движения плаща приводят быка в ярость, и в конце концов умирает либо бык, либо Матадор.

Абзац очень хорошо сочетается с визуальными эффектами. Сама первая строка говорит о спасителе. Посмотрите, как блестяще складывается Спаситель с девушкой, кладущей монетку и оживляющей гадалку. Затем он показывает Звезду, которая является знаком надежды и добрым предзнаменованием.

Звезда — хорошее предзнаменование надежды

Затем девушку соблазняет действие Алчности, где она может «Вырваться на свободу». Это блестяще исписано линиями —

» Подтекста, инсинуаций и недоброжелательности, пока не можешь лежать спокойно
Во всей этой суматохе, прежде чем красный плащ и рапира приблизятся для убийства».

Эти строки показывают, как ее заманивают в игру, и начинается коррида. Матадор (владелец игры) подстрекает ее прийти и попытать счастья в игре. На карнавале есть и другие люди. Пара скрипачей занята музыкой, пара сидит за длинным столом и играет с огнем. (Обратите внимание, как стол означает расстояние, в то время как близость скрипачей показывает крайнее невежество в мире.) Они подобны публике, которая находится вокруг события. Кто-то наслаждается шоу, а кто-то закрывает на это глаза. Единственный заинтересованный заключен в стеклянной клетке.

Матадор заманивает быка, чтобы сыграть в игру.

 

[Припев]
«Давай, накорми дождь
Потому что я жажду твоей любви, танцуя под небесами похоти
Да, накорми дождь
Потому что без твоей любви моя жизнь не что иное, как этот карнавал ржавчина

Затем хор подталкивает ее пойти и отдать монеты туда, куда она хочет. Она должна «кормить дождь» и обострять их волю к жизни. Они ждут какого-то движения и потока любви, чтобы оживить их. Он ожидает, что она проявит немного гуманной любви и попытается освободить их от этого карнавала ржавчины. Ржавчина образовалась из-за отсутствия человечности и апатии.

[Стих 2]
» Это все игра, избегание неудач, когда истинные цвета будут кровоточить
Все во имя плохого поведения и вещей, которые нам не нужны
И больше, чем когда-либо, я надеюсь никогда не упасть, где достаточно уже не того, что было раньше.

Жизнь стала простой игрой в избегание неудач. Когда человек терпит неудачу, истинные цвета людей проявляются и приводят к плохому поведению. (Очень жестокая реальность — люди часто забывают, изгоняют и даже убивают неудачников — может быть такой же простой, как отец, ударивший сына за провал на экзамене, или человек, убитый за то, что он не соответствовал идеологии, которую придерживается большинство нации. было). Скрипачи попадают в фокус, когда приходит слово «неудача». Это примеры неудач – может быть, гей-пара, не вошедшая в «прямое» мышление нации. Затем девушка кладет монету на их шляпу.

«Вещи, которые нам не нужны»

Затем это изображение показывается с фразой – вещи, которые нам не нужны . Он сразу же следует за сценой, когда девушка кладет монету в свою шляпу, и теперь у него также есть леденец для них. Им нужна пища — как физическая, чтобы выжить, так и пища, утоляющая эмоциональный и интеллектуальный голод. Может быть, кто-нибудь поговорит с ними и освободит их от этой тяжелой работы.

» Я жажду того, чтобы никакая катастрофа не коснулась нас, коснись нас больше »

Когда это проигрывается, нам показывают монтаж людей. Люди со злыми намерениями, которые ждут, чтобы охотиться на девушку. Он молится за мир, в котором девушки в безопасности, а люди не совершают ужасных преступлений. Следующая строка говорит о том, что нельзя падать. Не провалиться снова там, где ничего не хватает и все кажется наказанием Сизифа. Он втайне желает, чтобы девушка освободила их всех и увела в лучшее место. Его реплики вначале были не для девушки, а для него самого. Она звезда, и она может быть их спасителем.

 

Как только девочка начинает играть в эту игру, на заднем плане играют эти строки. Она продолжает бить точно в цель, и все вокруг нее взволнованы и веселы. Они счастливы найти кого-то, кто никогда не подводит, и кого-то, кто может достичь совершенства каждый раз, когда она что-то делает.

 

Да, накорми дождь
Потому что я жажду твоей любви, танцуя под небесами похоти
Да, накорми дождь
Потому что без твоей любви моя жизнь не что иное, как этот карнавал ржавчины

Гадалка продолжает провоцировать и издеваться над ней. Давай, делай это, и пусть наша жизнь будет карнавалом ржавчины — чем-то, что утратило свою эффективность и теперь превратилось в экспонат. Как только она успешно попадает во все мишени, появляются близнецы-барабанщики и празднуют ее победу. Она отдает последнюю копейку за игру и сейчас уходит. Все они счастливы сделать ее похожей на себя – идеальной и без изъянов. Это дьяволы, которые достигли своей цели.

Не уходи, не уходи, о, когда мир горит
Не уходи, не уходи, о, когда тоскует сердце
Не уходи, не t уходи, о, когда мир горит
Не уходи, не уходи, о, когда сердце тоскует

Она уходит после победы в игре. Гадалка предупреждает ее не делать этого. Мир горит, и вы можете его спасти. Ваше сердце хочет, и вы жаждете изменить его. Кукла — прекрасный символ в этом видео. Она очень рада получить это в качестве награды, но когда она уходит, ее любовь к кукле уменьшается. Кукла делает упор на совершенство — идеальное тело с идеальной кожей и идеальными глазами. Ничто не испорчено и отсутствие сердца. Когда она уходит, хватка куклы ослабевает, и она свисает с ее руки.

Девушка останавливается и оглядывается.

Пропев задушевную песню, гадалка останавливается и достает билет. Надпись, которая может что-то изменить. Как только видео подходит к концу и песня заканчивается, девушка оглядывается на гадалку. Он умер. Она смотрит на него, и луна показана. В начале и в конце луна улыбается во время сна. Именно так каждый из людей чувствовал себя в блаженном неведении. Песня заканчивается сразу же на открытой ноте. Может быть, девушка сделала что-то, чтобы спасти их. Возможно, она станет одной из них. Это просто заканчивается в вашем воображении.

Это был анализ песни Carnival of Rust. Это было сложно и сложно. В отличие от других видео, это следует очень специфическому жанру и стилю. Все, от текстов до визуальных эффектов, идеально выровнено, чтобы придать нам особый вид. Это действительно шедевр. Он затрагивает такие вещи, как человечность и невежество, любовь и ненависть. Это было выпущено еще в 2006 году. Тем не менее, отношение и актуальность только возросли, и это действительно работа гения.

Надеюсь, вам было весело читать это. Если вы ищете песни Болливуда, вы можете проверить Kinare, Laal Ishq или Tere Liye. Они могут содержать спойлеры, поэтому читайте их только после просмотра фильма. Если вы хотите запросить или предложить песню, вы можете сделать это здесь. Я также регулярно пишу в Instagram. Вы можете найти мой профиль в Instagram здесь или выполнить поиск по запросу «blahblahblaharsh».

 

Gaana- https://gaana.com/album/tune-thoughts-season-1

Spotify- https://open.spotify.com/show/1ZmF7HRlof0xiPAz4lBPzs

Amazon Music- https://music .amazon.com/podcasts/2a91e332-26aa-4593-9e4a-96c9094db5a4/tune-thoughts

JioSaavn- https://www.jiosaavn.com/shows/tune-thoughts/

Facebook- https://www.facebook.com/tunethoughts25

Электронная почта[email protected] Новостная рассылка- https://harsht25.substack.com/

Нравится:

Нравится Загрузка…

Poets of the Fall — Carnival of Rust Значение текста

анонимный

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

нажмите на звездочку, чтобы проголосовать

7 апреля 2013 г.
отчет

Я хотел бы посмотреть на видео и на то, какой символизм он предлагает по отношению к песне. Я знаю, что это не «значения музыкального видео», но вот мои наблюдения.

Начнем с женщины. Она носит противогаз, поэтому мы никогда не видим ее лица. Мы не видим ее выражений или эмоций, мы знаем ее только по языку ее тела. Давайте посмотрим на это. Она начинает с того, что смотрит на гадалку (певца), но отшатывается от его волнения. После этого она игнорирует его, возможно, до самого конца. Женщина переходит к скрипачам. Она дает им свою монету и просто идет дальше. Мужчина у прилавка, она платит, отдает ему последний пятицентовик и играет в его игру. В награду она получает детскую куклу, а затем уходит, останавливаясь только для того, чтобы оглянуться на гадалку, когда она оказывается вне его досягаемости.

Затем идут карни, и я коснусь только тех трех, с которыми взаимодействует женщина.

Гадалка, мужчина в будке, его лицо шелушится — я не уверен, но, возможно, даже по мере того, как идет видео, оно продолжает разлагаться. Рассказчик этой песни и персонаж, которого я чувствую, является настоящим главным героем этого видео. Он поет со страстью. Женщину он отталкивает, но он продолжает петь ей.

Скрипачи. Они берут ее монету, но не реагируют на нее. Их не интересует, кто дает им их деньги, они оба слишком сосредоточены друг на друге и искусстве, которое они создают, чтобы уделять ей хоть какое-то внимание, даже благодарить ее за покровительство.

Хозяин игры. Он живой, возбудимый, с энтузиазмом играет в эту игру с женщиной. Он дает ей куклу — возможно, даже символизирующую настоящего ребенка — но, в конце концов, он здесь только для одного: для игры. Когда она уходит, он машет ей на прощание так же радостно, как и приветствовал ее, и равнодушно бросает ее монету вместе с остальными.

И пепел женщина уходит, Гадалка ей поет, умоляя не уходить. Он мечется, пытаясь вырваться из ее контейнера, отчаянно пытаясь добраться до нее до того, как его время истечет.

Моя гипотеза состоит в том, что эта песня о человеке, который не может расстаться с прошлым романом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *