05.02.2023 | Leave a comment Содержание Английские предлоги above – over, below – under: разница в употребленииПредлог of в английском языкеПритяжательный предлог ofДругие значения предлога ofУстойчивые словосочетания с предлогом ofПредлог of: упражнения на закрепление материала Under — English Grammar Today UNDER (наречие, предлог) Определение и синонимы в американском английском Английские предлоги above – over, below – under: разница в употреблении Как разобраться с этими предлогами в английском? Их так много…и все имеют свои особенности…Не волнуйтесь! Решение есть. Нужно понять саму суть предлога и тогда вы не ошибетесь в его использовании.Итак, давайте начнем с пары предлогов above – over.Above – OverВ общем случае above – over означают «над, выше». Например, There is a mirror above /over the washbasin. – Над раковиной есть зеркало.Но есть нюанс. Английский предлог over выражает горизонтальное движение одного объекта над другим. На русский мы будем переводить этот предлог как «через, по». К примеру, Jack travelled over the hill. – Джек перешел через гору.Статья в тему:Разница использования английских предлогов to и forТакже over используется для описания местонахождения одного предмета под другим, если при этом данные объекты соприкасаются, либо если один объект используется для защиты, прикрытия другого (во всех смыслах). Тогда over будет переводиться как «поверх, свыше, над»:He put a coat over his shirt. – Он одел пальто поверх рубашки.There are clouds over the city. – Над городом облака.При указании количества, скорости, расстояния или времени предлог over может означать «свыше, больше, сверх»:There were over 25 children in the room. – В комнате было свыше 25 детей.We worked on this problem over a week. – Мы работали над этим вопросом больше недели.Статья в тему:Употребление for, since, during в английском языкеВ свою очередь, предлог above выражает местонахождение объектов, которые не находятся в соприкосновении друг с другом. Этот предлог используется в сравнениях, измерениях, сопоставлениях и т.д., когда подразумевается какая-нибудь вертикальная шкала. Тогда мы будем переводить above как «больше чем, свыше»:The temperature never rose above 15 C. – Температура никогда не вырастала больше чем 15 С.The city is located 500 meters above sea level. – Город находится на 500 метров выше уровня моря.Below – Under Теперь перейдем ко второй паре английских предлогов below и under. В общем случае эти предлоги переводятся как «под, ниже» и в большинстве случаевони взаимозаменяемы. К примеру, Jane’s apartment is two floors below /under ours. – Квартира Джейн на 2 этажа ниже нашей.НО: under описывает местонахождение одного объекта под другим, если при этом один объект используется для защиты, прикрытия, скрытия второго, без точки соприкосновения между ними.Например, The whole village was under the water. – Вся деревня была под водой.Статья в тему:Разница в употреблении other, another и the otherПри указании какого-либо количества, времени, скорости или расстояния предлог underможет означать «меньше».К примеру:There are under thirty people at the meeting. – На собрании меньше 30 человек.You cannot see the film if you are under 18. – Вы не можете смотреть фильм если вам меньше 18 лет.Предлог below используется в сравнениях, измерениях, сопоставлениях и т.д., когда подразумевается вертикальная шкала. На русский будем переводить как «меньше чем, ниже».К примеру, The temperature is 15 degrees below zero. – Температура 15 градусов ниже нуля.Статья в тему:Когда не нужно использовать определенный артикль the в английском языкеАнглийский предлог below употребляется, когда нужно указать местонахождение одного объекта ниже другого в пространстве, в более общем смысле, например, в географических обозначениях.Сравним:The countries situated under the equator are very warm. – Страны находящиеся под экватором очень жаркие.The sun disappeared below the horizon. – Солнце исчезло за горизонтом.На этом все. До новых встреч!Bye-bye for now!Предлог of в английском языкеСегодня мы поговорим о предлоге of. Перевод of с английского на русский будет отличаться в разных предложениях, потому что этот предлог многозначный. Уверена, вы почерпнете массу нового из этой статьи и пополните свой словарь. Итак, начнем – узнаем все об употреблении предлога of! Английская транскрипция of – [əv]. Если вы хотите знать, of – это предлог или союз, то здесь все однозначно: of – предлог в английском. Употребление союза возможно только между словами, которые друг от друга не зависят (нельзя задать вопросы «кому?», «чему?», «как?» и др.), в то время как предлог of всегда указывает на тесную связь двух слов, в чем мы сейчас и убедимся. Содержание:I. Притяжательный предлог ofII. Другие значения предлога ofIII. Устойчивые словосочетания с предлогом ofIV. Предлог of: упражнения на закрепление материалаПритяжательный предлог of Прежде всего, стоит упомянуть притяжательный падеж. Предлог of используется, когда мы хотим сказать, что кто-то или что-то принадлежит кому-то или чему-то, непосредственно относится к нему. I don’t like the smell of this perfume.Мне не нравится запах этих духов. She was a friend of mine.Она была моей подругой. Sri Lanka remains a Member of the United Nations.Шри-Ланка остается членом ООН. Назад к содержанию Другие значения предлога of Во многих случаях перевести с английского на русский of нельзя. Например, of всегда употребляется после слов, обозначающих число, количество, единицу измерения. В русском в этом случае мы предлоги не употребляем: I’ve bought a kilo of nuts. Я купил килограмм орехов. There were loads of food on the tables.На столах было много еды. Thousands of people came to the concert.Тысячи людей пришли на концерт. Также, когда мы пишем дату – число и месяц, после числа мы также ставим предлог of. Примеры: the eleventh of March – одиннадцатое марта the first of the month – первое число месяца Также, если в фразу мы можем подставить по смыслу слово «содержащий», на его месте также можно и нужно использовать предлог of. Посмотрите на следующие предложения с предлогом of на английском и попробуйте подставить слово «содержащий»: She brought a large bag of books.Она принесла большую сумку с книгами. There were dusty bottles of wine in the basement.В подвале стояли запылившиеся бутылки вина. Когда тарелки полны еды, можно сказать plates of food. Еще один вариант, как переводится с английского на русский of – «изготовленный из», «состоящий из», «имеющий»: She wears clothes of cotton and silk.Она носит одежду из хлопка и шелка. Biology was a subject of very little interest to me.Биология была для меня предметом не очень интересным (= имеющим очень маленький интерес). Еще один интересный случай, когда встречается предлог of в английском языке – употребление его в значении «типичный», «характерный для», «похожий на»: She has the face of an angel.У нее было лицо ангела. Tom acts like he’s got the mental age of a seven-year-old.Том ведет себя так, как будто имеет возраст семилетнего ребенка. Также довольно часто встречается перевод предлога of «о», «обо», «относительно». Здесь предлоги of и about взаимозаменяемы: Speaking of the weather, it will not affect the event. Если говорить о погоде, она не повлияет на проведение мероприятия. We know very little of her past.Мы знаем очень мало о ее прошлом. Кроме того, случай, когда мы говорим о причине чего-то, – еще один вариант, когда ставится предлог of (здесь он равен выражениям because of, due to): He died of old age.Он умер от старости. It couldn’t have happened of itself.Это не могло случиться само по себе. Следующий случай, когда пишется предлог of: он используется после прилагательного при оценке чьего-либо поведения и переводится как «с чьей-то стороны»: It was rude of you to talk about her weight.С твоей стороны было грубо говорить о ее весе. How thoughtful of him!Как предусмотрительно с его стороны! Использование предлога of в английском языке необходимо и тогда, когда мы сравниваем одну вещь со всеми остальными такими же вещами. Например: I like the red car best of all.Красный автомобиль нравится мне больше всех. Worst of all was the food!Хуже всего была еда! Когда тарелки полны еды, можно сказать plates of food. И последний вариант, когда употребляется предлог of, – предложения, в которых мы говорим о потере, лишении чего-то: He was robbed of his money.У него украли деньги. She had survived the loss of her sister.Она пережила потерю сестры. Назад к содержанию Устойчивые словосочетания с предлогом ofКроме самостоятельного использования, of часто встречается в устойчивых словосочетаниях. Например, есть прилагательные, которые используются только с предлогом of в английском языке. Правила здесь нет, и эти прилагательные просто нужно запомнить: to be fond of – быть в восторге от чего-то, любить что-тоto be sick of – быть сытым по горло чем-то, надоело что-тоto be scared of – бояться чего-тоto be bored of – чувствовать скуку от чего-тоto be sure of – быть уверенным в чем-тоto be wary of – остерегаться чего-тоto be tired of – устать от чего-то Также of используется в выражении «within … of something» – «в пределах какого-то расстояния / времени от чего-то». Посмотрите примеры: I live within a mile of my office.Я живу в пределах мили от моего офиса. Both teams scored within five minutes of each other.Обе команды забили с разницей в 5 минут. Также интересное и полезное разговорное выражение – of a kind. Это наше русское «что-то вроде» (когда мы критикуем качество чего-то): The flat has a kitchen of a kind, but there is room only for a table and a fridge.В квартире есть что-то типа кухни, но там есть место только для стола и холодильника. Но не путайте с выражением one of a kind,которое означает «неповторимый, неподражаемый, единственный в своем роде». Выражение of all time поможет, когда вы хотите сказать «всех времен»: He was the greatest magician of all time.Он был величайшим фокусником всех времен. Всем известно выражение of course – «конечно»:: Of course, I’ll pick you up after lunch. Конечно, я заеду за тобой после обеда. А выражения of all types = of every description = of every stripe = of all stripes смело используйте, когда имеете в виду «всех видов», «всех мастей», «всевозможные», «на любой вкус» и т.п.: There were dishes of every description on the tables.На столах стояли всевозможные блюда. The store offers products of all stripes.Магазин предлагает товары на любой вкус. Назад к содержанию Предлог of: упражнения на закрепление материалаЧтобы сразу запомнить новые для вас значения предлога of, предлагаю сделать небольшие упражнения и проверить себя по ключам! Упражнение 1. Переведите на английский:1) Мне понравилась обложка книги.2) Ты сможешь поднять 10 килограмм книг?3) Он вернется третьего апреля.4) Она нашла коробку игрушек.5) Они играли с куклами из бумаги. Упражнение 2. Измените предложение, используя предлог of:1) He had the body like an athlete’s.2) I don’t know anything about that meeting.3) He was late due to the traffic jam.4) What you did was irresponsible. Ответы приведены ниже. Упражнение 1:1) I liked the cover of the book.2) Will you be able to pick up 10 kilos of books?3) He will come back on the third of April.4) She found a box of toys.5) They played with dolls of paper. Упражнение 2:1) He had the body of an athlete.2) I don’t know anything of that meeting.3) He was late of the traffic jam.4) That was irresponsible of you. Назад к содержанию На этом все 🙂 Я надеюсь, что статья помогла найти ответы на ваши вопросы! Если вы учите английский и хотите превратить разрозненные правила в стройную систему, а главное – заговорить на языке, я приглашаю вас на мой комплексный курс английского Will Speak. Это уникальный курс, который приводит к результату в короткие сроки. С радостью помогу вам освоить этот интересный и совсем несложный язык! Ваша Полина Червова,основатель школы WillSpeak Under — English Grammar Today Грамматика > Предлоги и частицы > Under Under — это предлог. Когда мы используем под в качестве предлога, это похоже на под . Мы используем под , чтобы говорить о чем-то, что ниже или ниже чего-то другого: Кот под столом. Его туфли были под кроватью. Когда мы используем вместо , мы также можем иметь в виду, что одна вещь касается или покрывает другую. Мы не используем ниже таким образом: Обломки Титаника все еще остаются под водой. Не: … под водой. Он спрятал деньги под половицами. Не: … под половицами. Предупреждение: Мы не используем под для обозначения чего-то в более низкой позиции, чем что-то другое. Мы используем ниже : Венера сейчас находится чуть ниже Луны. Нет: Венера находится прямо под Луной … Мы используем под , а не под , для обозначения возраста: Вы должны получать пособие до 1 года. У них трое детей в возрасте до пяти лет. Мы используем под , а не под , чтобы говорить об измерениях времени и веса: Мы завершили проект менее чем за полтора года. Сумка весила чуть меньше 10 кг, так что я смогла взять ее с собой в самолет. Когда мы говорим о высоте и температуре, мы используем ниже , а не ниже : Крыша нового здания находится чуть ниже высоты церкви, и я думаю, что это отвлекает от церкви. Не: … под высоту церкви … Жидкость должна быть ниже пяти градусов. (предпочтительнее … под пятью степенями .) Под похож на под , но обычно относится только к положению: Под лестницей мы держим наш пылесос и щетки . Ребенок весил меньше пяти килограммов. Не: … меньше пяти килограммов. См. также: Ниже Ниже 01 Который 02 Ждать с нетерпением 03 Ненавижу, люблю, люблю и предпочитаю 04 Предпочитать 05 Другой, другие, другой или другой? 06 Формальный и неформальный язык 07 Present Perfect Simple или Present Perfect Continuous? 08 Стал лучше 09 Настоящее простое (я работаю) 10 Сравнение: прилагательные (больше, больше, интереснее) Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам {{randomImageQuizHook. copyright1}} {{randomImageQuizHook.copyright2}} Авторы изображений Попробуйте пройти викторину Слово дня экзопланета Великобритания Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /ˈek.səʊˌplæn.ɪt/ НАС Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /ˈek.soʊˌplæn.ɪt/ планета звезды, которая находится за пределами Солнечной системы Об этом Блог Более того, следовательно и поэтому: способы связать идеи (2) 07 декабря 2022 г. Подробнее New Words масляная доска 12 декабря 2022 г. В список добавлено больше новых слов Наверх Содержание Прилагательные и наречия Слова, которые легко спутать Существительные, местоимения и определители Предлоги и частицы Используя английский язык Глаголы Слова, предложения и предложения Прилагательные и наречия Слова, которые легко спутать Существительные, местоимения и определители Предлоги и частицы Используя английский язык Глаголы Слова, предложения и предложения Прилагательные и наречия Слова, которые легко спутать Существительные, местоимения и определители Предлоги и частицы Используя английский язык Глаголы Слова, предложения и предложения UNDER (наречие, предлог) Определение и синонимы в американском английском наречие, предлог США /ˈʌndər/ DEFINITIONS13 1 below or covered by something Synonyms and related words Under or below Исследуйте тезаурус Синонимы и родственные слова Быть чем-то покрытым Исследуйте тезаурус Синонимы и родственные слова Описание движения вверх или вниз Исследуйте тезаурус 1д проходящий под чем-то с одной стороны на другую Шнур должен пройти под столом и за диваном.