Богемская рапсодия или Богемная рапсодия – как правильно?

На днях был анонсирован фильм о группе Queen под названием «Богемская рапсодия». И интернет загудел. В соцсетях начались ожесточенные споры о том, какая же все-таки эта рапсодия – богемная или богемская. И хотя этот вопрос имеет отношение, скорее, к лингвистике, а не к музыке, он затронул огромное количество музыкантов. Ведь группа Queen заслуженно считается иконой классического рока, а любовь и уважение к их творчеству велики не только со стороны меломанов, но и в кругах профессионалов.

Известно, что Фредди Меркьюри был ярким представителем богемы. Именно в таком образе он представал перед своими поклонниками на концертах и в клипах: яркие наряды, эксцентричное поведение, вызывающие сюжеты, провокационные тексты, бесконечные вечеринки и так далее. Этот аргумент и приводят сторонники «богемной» рапсодии.

При этом, по их утверждению, слово «богемский» может употребляться лишь как географическая или национальная принадлежность к Чехии, которая в период с 1526 по 1918 годы носила название Богемия. Например, богемское стекло – стекло, произведенное в Богемии (или по традициям богемских мастеров), Богемский лес – горный хребет на границе Чехии (Богемии) и так далее.

Но давайте разберемся в тонкостях русского языка, не ограничиваясь сухими данными словарей, ведь ни один словарь не может охватить всех речевых оттенков. Могут ли в каком-то контексте «богемный» и «богемский» быть синонимами? В чем нюансы употребления каждой из этих форм?

Что такое «богемный»

«Богемный» означает связанный с богемой, характерный для нее. Богемным человеком мы называем того, кто имеет богемный нрав, ведет разгульный образ жизни, живет сегодняшним днем, «пускается во все тяжкие». Конечно, неотъемлемой частью богемности является так называемая «тусовочность», то есть постоянное нахождение в обществе таких же богемных людей.

Слово «богемный» отвечает на вопрос «какой?». Какой образ жизни он ведет? Богемный. В каком кругу людей он крутится? В богемном.

Очень часто богема ассоциируется также с жизнью культурной интеллигенции – художников, писателей, поэтов. То есть людей, склонных к бурному проявлению эмоций, к иррациональным поступкам, сиюминутным импульсивным решениям, а также к поиску вдохновения в том, о чем часто предпочитают умалчивать – беспорядочных любовных связях, злоупотреблении алкоголем и прочими «расширителями сознания».

О синонимах и омонимах

Дело в том, что правила русского языка признают синонимами в том числе слова, совпадающие в своих значениях лишь частично. Например, «лгать» и «врать» – полные взаимозаменяемые синонимы, и в любой ситуации, где применимо слово «лгать», можно использовать и «врать». Но если взять слова «абонентный» и «абонентский», то в некоторых случаях они будут синонимами, а в некоторых – не смогут заменить друг друга. Ящик можно назвать абонентским и абонентным, а вот абонентский договор назвать абонентным уже нельзя.

Обратим внимание и на омонимы – слова с одинаковым написанием и произношением, но разными значениями. Такие слова могут быть как абсолютно не связанными, так близкими по этимологии. Например, словом «кран» можно назвать деталь водопровода или строительный механизм. А вот со словом «королевский», все несколько сложнее. Королевский обед может принадлежать королю (обед чей? – обед короля, королевский), а может непосредственно с королем не иметь ничего общего (обед какой? – обед королевский, роскошный).

Что такое «богемский»

Вернемся к слову «богемский». Если смотреть на это понятие шире, то можно понять, что этим словом можно назвать то, что принадлежит богеме в целом. Не то, что является субъектом богемности, а то, что ассоциируется с богемой, посвящается богеме, является ее достоянием. Так же, как абонентский ящик принадлежит абоненту, богемская рапсодия – достояние богемы.

АКАДЕМИЯ МЮЗИКМЕЙКЕРА
Книга А.

Данилова о создании музыки


Создаете студию или занимаетесь творчеством дома? Желаете узнать больше, но опасаетесь шаблонов? Все ответы на вопросы, которые я сам когда-то искал, собраны здесь!

  • Подготовка помещения
  • Подбор оборудования
  • Музыкальное производство
  • Современная гармония
  • Музыкальная форма
  • Развитие слуха

Купить

В этом случае «богемский» («чешский») и «богемский» (достояние богемы) – настоящие омонимы, эти слова пишутся одинаково, но обозначают совершенно разные вещи (хотя и произошли от одного корня). Но поскольку между понятиями субъекта богемности и достояния богемы грань очень тонка, в определенном смысле «богемский» и «богемный» также являются и синонимами, хоть и не полными, ведь у слова «богемский» есть альтернативная трактовка (под которую подходит богемское стекло).

Проведем аналогию с «королевским обедом». Если обед роскошный (какой? – королевский), возникает аналогия с богемным (какой? – богемный). Но если же обед принадлежит королю (чей? – королевский), то параллель уже идет со словом «богемский» (чей? – богемский). Таковы тонкости русского языка: «королевский» для двух ситуаций имеет одну форму-омоним, а вот для «богемы» используются два разных суффикса.

Всем этим аргументам несложно найти подтверждения как в научных и литературных источниках, так и в обычной жизни.

Цитата из книги Федора Степуна «Бывшее и несбывшееся» (1956) рассказывает о жизни Алексея Толстого:

В их светлой, обставленной старинной мебелью красного дерева квартире, в особенности в кабинете Алексея Николаевича, где на низком круглом столике, рядом с пахнущими винной ягодой и мадерой крепкими английскими табаками, лежало бесконечное количество трубок, особенности которых Толстой знал так же хорошо, как художники знают особенности своих карандашей и кистей, скоро закипела шумная, литературно-богемская жизнь. (Источник)

Цитата из книги «Странник» Бориса Зайцева (1926) описывает заведение, в котором проводила время богема:

Блеск огней «артистического» кафе – табачный дым, плохонькие картины по стенам, шелуха, грязь на полу, тесные столики с недопитым кофе, толкотня в проходах, широкополые шляпы, индийский тюрбан, плоское лицо японца, датчане и шведы, русские, евреи, англичане, вновь евреи. Все галдит, шумит, смеется. Все подвинчено ненастоящим оживлением, подмазано, подкрашено, борется, иногда голодает, иногда приходит посмотреть, как другие бьются.

«Богемским» людям это кое-что дает. Острота, раздраженность одиночества, какой-то укол в разноплеменной толпе. Как всякий наркоз, новичку занятно, потом утомляет. Накурено, душно и нервно. (Источник)

«Исторический словарь галлицизмов русского языка» Н. И. Епишкина, выпущенный в 2010 году, указывает два значения слова «богемский» – первое «цыганский», второе – то же, что «богемный». Более того, этот словарь приводит совершенно неожиданные образования от этого же корня – «богемство» (образ жизни богемы), «богемствующий» и «богемствовать». (Источник)

Вполне очевидно, что «богемский», то есть относящийся к богеме, принадлежащий богеме, вполне укладывается в этот ряд и легко может восприниматься как синоним «богемного».

Если же оторваться от литературы и словарей и обратиться к реальной жизни, несложно найти информацию о «Богемском клубе» – богемно-артистическом сообществе, созданном в США 1872 году и существующем до сих пор. Изначально клуб был ежегодной встречей журналистов, музыкантов и художников, но позднее в его члены стали принимать и других успешных людей – от бизнесменов до политиков, вплоть до генералов, дипломатов и президентов Соединенных Штатов. (Источник)

Место проведения клубных встреч – Богемская роща (Bohemian Grove), находящаяся в городе Сан-Франциско, Калифорния. Очевидно, что ни по членскому составу, ни по географическому расположению эта роща не имеет никакого отношения к Богемии (Чехии), но, тем не менее, она остается «богемской».

И если «богемный» отвечает на вопрос «какой?», то «богемский» – скорее «чей?». Богемский, принадлежащий богеме.

Традиции академических композиторов

Также стоит упомянуть исторически сложившуюся традицию у композиторов присваивать своим произведениям названия, ассоциирующиеся с определенными историческими областями, городами и странами. При этом далеко не всегда само произведение имеет этническую окраску, соответствующую местности, давшей ей имя.

Например, «Бранденбургские концерты» И. С. Баха получили это название потому, что Бах преподнес их в дар Кристиану Людвигу Бранденбург-Шведтскому, при этом сам цикл произведений был написан задолго до момента дарения и к Бранденбургу не имел никакого отношения.

«Оксфордская симфония» Й. Гайдна при написании не имела такого названия, а получила его лишь спустя несколько лет, когда была исполнена автором в стенах Оксфордского университета.

Впрочем, в мировом музыкальном наследии достаточно примеров названий, отсылающих к географии: «Йоркширский марш» (Бетховен), «Турецкое рондо» (Моцарт), «Венгерские рапсодии» (Лист), «Венский вальс» (Штраус), «Итальянское каприччио» (Чайковский) и так далее.

Не стоит забывать, что Фредди Меркьюри запомнился нам не только как артист «богемного образа жизни», но и как яркий приверженец академического музыкального подхода. Так что вполне вероятно, что, выбирая название для «Богемской рапсодии», он решил отдать дань этой традиции. Особенно если учитывать название альбома, в котором вышла эта песня – «Ночь в Опере».

Выводы

Если же внимательно изучить текст «Богемской рапсодии», то можно заметить, что в нем нет отсыла ни к богеме, ни к Богемии. Есть фантасмагорический суд над убийцей, раскрашенный совершенно разношерстными литературными и музыкальными красками.

В любом случае, истинные мотивы выбора именно такого названия мы уже, скорее всего, никогда не узнаем. Как утверждают некоторые источники, сам Фредди Меркьюри сказал о песне:

«Это одна из тех песен, которые заставляют фантазировать. Я думаю, что людям надо просто слушать её, думать о ней, и затем строить свои предположения о том, что песня им сказала».

Что имеем в сухом остатке? Единственный аргумент против «Богемской рапсодии» – в том, что «богемский» обязательно означает «чешский». Выше приведено множество доводов, уничтожающих этот тезис.

Ну а в пользу «богемской» сразу несколько альтернатив:

  • Синоним «цыганской» (что, кстати, больше подходит по смыслу, чем ассоциация с богемной жизнью, о которой в песне ни слова нет).
  • Аналогия с академическими названиями типа «Венгерской рапсодии».
  • Рапсодия, принадлежащая богеме, являющаяся достоянием богемы.
  • Синоним «богемной» (и даже в этом случае название «Богемская рапсодия» не становится безграмотным).

Какие-нибудь личные архивы или дневники Фредди Меркьюри с указаниями на верную трактовку этого названия могли бы пролить свет на авторский замысел, однако до сих пор ничего подобного опубликовано не было, да и вряд ли когда-нибудь будет. И раз уж уже почти полвека во всех русскоговорящих странах ее называют «Богемской рапсодией», пусть оно так и остается.

Понравилась статья? Покажите ее своим друзьям-квиноманам, опубликуйте на форумах и в соцсетях в ветках, где выкрикивают лозунги про «безграмотный перевод». Ну и заодно подписывайтесь на обновления моего блога, здесь бывают разные полезные и познавательные материалы о музыке. А если вы идете по пути профессионального музыканта, возможно, вам будет интересна моя книга «Академия Мюзикмейкера», которая охватывает полный спектр вопросов о музыкальном производстве.

© Алексей ДаниловПри перепечатывании ссылка на источник обязательна

Хотите получать новые статьи

прямо на почту?

Подпишитесь на обновления блога А. Данилова


Queen: Богемская рапсодия

Нет ничего хуже скучной музыки. Хотя нет, есть – это долгая скучная музыка. Как правило, устоявшийся на радио стандарт в три минуты возник как потому, что хочется и песен побольше прослушать, так и по той немаловажной причине, что дольше композицию невозможно слушать.

Как гамбургер из МакДоналдса: быстро и со вкусом поролона.  Обычно с транслирующимися на радио композициями так и происходит. Потом слушатели устраивают эдакий конкурс на звание самого лучшего поролонового пряника. Или бутерброда, кому как больше нравится.

А иногда проскальзывают вещи, которые настолько выделяются на фоне всего остального «поролона», что… Да все равно что взять обывателей фастфуда и отвести в хороший ресторан. Эффект примерно тот же. Восторг!

Вот примерно такой эффект и произвела Богемная Рапсодия. Словно слушателя наконец накормили нормальной, человеческой пищей. В каком-то смысле, так оно и есть. Пища для ума. Напиток для души. Словно хорошее, дорогое вино по сравнению с самопальной колой макдональдсовского разлива.

Это был фурор. Народ повалил в магазины тогда, когда этой композиции и на прилавках-то не было. Что ж может лучше такого эффекта сказать об успешности композиции? Спрос родился раньше предложения. Разве только то, что ее до сих пор слушают с раскрытым ртом.

Rhapsody

И все-таки… так это Богемская или Богемная Рапсодия? Ее довольно часто называют Богемской, словно в честь названия местности. Но на самом деле имеется в виду именно богема, а не Богемия. Разница принципиальная, хотя на первый взгляд и не улавливается-то вовсе.

Сам Фредди Меркьюри выразился вполне однозначно: «Удачный набор слов». Звучало красиво и все. Его интересовала в первую очередь музыка, а не текст песни. Схожий пример – Курт Кобейн. При всей безупречности мелодии он писал тексты лишь как гармоничное дополнение к музыке, причем текст песни был об одном, а название — чаще всего — вообще о другом. И получилась такая вот троица: мелодия, название и текст. Которые лишь чудным стечением обстоятельств слились воедино и образовали песню, которая поставила мир на уши.

[peckplayer id=»1″ sound=»https://propianino.ru/wp-content/uploads/2012/03/11-Bohemian-Rhapsody1.mp3″]

То есть, как вы сами можете судить, искать в этой песне какой-то странный скрытый смысл довольно глупо. Он ведь ничуть не скрытый, а вполне себе даже очевидный. Английский вариант выглядит следующим образом:

Is this the real life? Is this just fantasy?

Caught in a landslide, no escape from reality.

Open your eyes, look up to the skies and see,

I’m just a poor boy, I need no sympathy,

Because I’m easy come, easy go, little high, little low,

Any way the wind blows doesn’t really matter to me, to me.

Mama, just killed a man, put a gun against his head,

pulled my trigger, now he’s dead.

Mama, life had just begun,

But now I’ve gone and thrown it all away.

Mama, ooh, didn’t mean to make you cry,

If I’m not back again this time tomorrow,

Carry on, carry on as if nothing really matters.

Too late, my time has come,

Sends shivers down my spine, body’s aching all the time.

Goodbye, ev’rybody, I’ve got to go,

Gotta leave you all behind and face the truth.

Mama, ooh, I don’t want to die,

I sometimes wish I’d never been born at all.

I see a little silhouetto of a man,

Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango.

Thunderbolt and lightning, very, very fright’ning me.

(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro

Magnifico.

I’m just a poor boy and nobody loves me.

He’s just a poor boy from a poor family,

Spare him his life from this monstrosity.

Easy come, easy go, will you let me go.

Bismillah! No, we will not let you go.

(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.

(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.

(Let me go.) Will not let you go.

(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah.

No, no, no, no, no, no, no.

(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go.

Beelzebub has a devil put aside for me!

FOR ME!

for me….

So you think you can stone me and spit in my eye!

So you think you can love me and leave me to die

Ooh, baby

Can’t do this to me baby

Just got to get out

Just got to get right out of here

Oh yeah, oh yeah

Nothing really matters

Anyone can see

Nothing really matters

Nothing really matters

To me

(Anyway the wind blows)

Теперь давайте представим себе, что вы изумительно владеете английским и свободно можете читать текст песни  на языке оригинала. Словно это русский. Тогда бы вы прочли примерно следующее:

………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Сначала я и вправду думал привести полноценный перевод песни. И даже  поместил полтекста. Затем передумал, удалил и решил остановиться на вольном пересказе.

Конечно, особо извращенные умы и здесь увидят мотивы «Преступления и наказания» Достоевского. Кому-то ближе Альбер Камю с его «Посторонним». Кто в теме, тот догадывается, о какой эмоциональной окраске идет речь.

Молодой человек рассказывает матери, что убил человека. Ну вот просто приставил к его голове дуло  и спустил курок. И что он должен скрыться. Просит мать, чтобы она не ждала его, и жила так, будто вообще ничего не было.

И тут внезапно объявляется Скарамуш. Итальянский аналог Арлекина, что еще больше обостряет параллель с классической оперной музыкой.

Молодой человек копается в жалости к самому себе, оправдываясь, что он лишь бедный парень, которого никто не любит. И просит простить его.

Но прощение он не получает.
Фредди Мерькюри в юности и в зрелом возрасте

Да, англоязычные песни лучше слушать без переводчика, пусть лучше сохраняется девственная чистота любви к малопонятным звукам. По крайней мере, это лучше, чем анализ того, что на русском языке будет звучать не то как сатирическая комедия,  не то как наивная романтическая белиберда. К западному производителю  за текстами идти бессмысленно, хотя и хочется ж понять, о чем же так заливисто поет кумир!

Богема. Нечто, что ну никак не вписывается в общепринятые рамки. Хладнокровное и даже слегка романтичное повествование о совершенном убийстве. Зато вписывается в представление общественности о таком безумном слое населения, как «богема». Поэтому и впрямь выходит, что не «богемская», а «богемная». Вашему вниманию – Богемная Рапсодия!

Шесть частей:

  1. Вступление. Четырехголосная а капелла. Причем поет один лишь Меркьюри. Но изображены все участники группы сразу.
  2. Баллада. Многоголосие сменяется сольным исполнением партии.   Главный герой не то жалуется, не то сожалеет, но не о совершенном убийстве, а о том, что из за него пролились слезы его матери. Он не хочет умирать, но иногда ему кажется, что лучше бы он и вовсе не рождался.
  3. Соло. На своей знаменитой Red Special Мэй создает резкий, но бесконечно гармоничный переход к оперной части композиции.
  4. Опера. Ощущение оперной музыки созданы как резкими ритмическими и гармоническими переходами, так и хоровым пением. Весь хор состоит лишь из Меркьюри, Мэя и Тейлора. Но они настолько гармонично дополняли друг друга, что образовали самую что ни на есть стену звука, начинавшуюся с нижних нот, которые исполнял Мэй, средние частоты Мерькюри уже давно стали легендой, а Тейлор способен удивлять своими верхними нотами.
  5. Агрессивную хард-роковую часть Меркьюри написал сам. В ней главной герой обозлено обращается к той, что предала его и воспользовалась им. Финальную сольную часть играют несколько электрогитар, пропущенных через усилитель Джона Дикона.
  6.  Кода. «Суета сует, все суета. Для меня». В завершении главный герой изображает из себя Экклезиаста, гордо уходя на смерть. Уже ничего не важно. Все суета.

Шесть частей, шесть глав одной истории. Это было, есть и остается редчайшим по своей красоте произведением.

Даже сам видеоклип стал вехой в рок-музыке. После Богемной Рапсодии их стали снимать с завидной регулярностью.

Но не описывать же словами клип! Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз… прочитать.

На какие только ухищрения не шел коллектив, чтобы попросту сыграть это произведение на концерте. Это было попросту невозможно, слишком много было многоголосий. И в то же время способствовало развитию изобретательности Квин в целом.

В конце концов часть песни исполнялась вживую, часть играла в записи. Вот такой вот винегрет. Опять таки, это надо видеть:

Что такое Скарамуш? Смысл «Богемской рапсодии» от Queen

Время чтения: 5 минут, 15 секунд

Это настоящая жизнь? Это просто фантастика?

Я люблю песню «Богемская рапсодия» и с радостью пою ее вслух каждый раз, когда иду в поход (в лесу никто не слышит, как ты поешь). Но, должен признаться: я не понимаю многих причудливых слов в песне. С новым фильмом о Queen, подходящим названием Bohemian Rhapsody, , я решил использовать Interwebz для подробного изучения значения этой культовой песни.

Согласно Википедии, «Богемская рапсодия» была написана Фредди Меркьюри для альбома группы 1975 года «Ночь в опере ». Это шестиминутная сюита, ​​состоящая из нескольких частей без припева: вступления, балладной части, оперного пассажа, хард-роковой части и рефлективной коды.

Каким-то образом этот случайный набор музыкальных жанров работает блестяще. Но о чем рассказ?


—— Содержание продолжается ниже ——


Самое незаменимое киноприложение в мире

Приложение RunPee подскажет вам, когда лучше всего запустить и пописать во время фильма, чтобы вы не пропустили лучшие сцены.

Как показано на

Скачать приложение RunPee бесплатно:

Узнайте больше о приложении RunPee.

Пройди этот тест и узнай, кто из членов королевы ты.

Начнем с очевидных моментов: молодой человек кого-то убил и, видимо, собирается заплатить за это смертью. Это просто. Он прощается с матерью и чувствует, что его поджидает дьявол. (Вельзевул приготовил дьявола для меня… для меня… ДЛЯ МЕНЯ!!!)

  • Прямо сейчас. Мы начнем здесь. Кто такой Вельзевул ? Это как-то связано с дьяволом, конечно, но какова точная история?

Вот что говорит Dictionary. com:

Древнеанглийский Вельзевул, филистимский бог, которому поклонялись в Аккароне (4 Царств I:2), латинское, используется в Вульгате для новозаветного греческого вельзевула, древнееврейского ba’al-z ‘bub «повелитель мух», от ba’al «господин» + z’bhubh «летать».

Очевидно, Фредди Меркьюри использует это имя для обозначения самого Люцифера или его демонического эквивалента.

  • Как насчет Скарамуш ? (Скарамуш, скарамуш, сделаешь фанданго?)

SongFacts говорит, что слово «Скарамуш» означает «Стандартный персонаж, который выглядит как хвастливый трус».

Далее в Википедии сказано немного больше: Скарамуш (от итальянского scaramuccia, буквально «маленький застрельщик»), также известный как скарамуш, является стандартным клоунским персонажем комедии дель арте (комическое театральное искусство итальянской литературы).

  • Fandango — это не просто онлайн-касса по продаже билетов в кино. Смысл здесь в том, что фанданго – это быстрый испанский танец. В песне это, вероятно, относится к «конопляному фанданго», восхитительно жуткому эвфемизму для повешения.
  • Далее, что с Galileo ? Относится ли это к раннему астроному? Или Galileo Figaro Magnifico — это что-то совершенно другое?

Лучшее объяснение, которое я видел, находится на этом музыкальном форуме, у постера, названного, кстати, Галилео:

«Я где-то читал, что строчка «Gallileo figaro magnifico» в середине «оперной» части песни на самом деле является слегка искаженной латинской фразой «Galileo figuro magnifico», переведенной как «Возвеличи галилеянина». изображение’.

«Это ключевая фраза, раскрывающая весь смысл песни, и обычно она не переводится исследователями.

«На самом деле, Галилей — это имя Иисуса Христа в Древнем Риме. Другими словами, единственный способ выбраться из демонического кошмара песни — возвеличить Иисуса Христа и попросить Его о помощи. Но мальчик не может поверить, что Бог заботится о нем, и отказывается от спасения («Никто меня не любит»).

«Но почему Галилей повторяется пять раз? В «Севильском цирюльнике» Джоаккино Россини толпа пять раз зовет городского цирюльника: Фигаро, Фигаро, Фигаро, Фигаро, Фигаро! Так что нетрудно провести аналогию.

«Плюс, как всем известно, Галилей — это имя итальянского физика и астронома, который в начале XVII века сделал первые телескопические наблюдения планеты Меркурий . .. [выделено мной]

«Если это правда, то каким ГЕНИАЛЬНЫМ был Фредди?»

  • Бисмиллах ….хорошо: Википедия сообщает, что это фраза на арабском языке, означающая «Во имя Бога», и это первое слово в Коране, относящееся к вводной фразе Корана (названной басмала).

Давайте немного вернемся назад и посмотрим на всю картину, которую пытался создать Меркьюри.

Quora говорит о названии песни следующее:

Она называется «Богемская рапсодия», потому что изображает жизнь богемы , чье первоначальное значение — «художник», а « Рапсодия » — фантазия (буквально, она могла играть в его голове) или видение; в этой песне Фредди Меркьюри символически предвидит свою жизнь.

Ниже текст оперной части песни — той части, которая ставит всех в тупик. Теперь вы можете посмотреть на это и немного лучше понять, к чему стремился Меркьюри. Я думаю, что он использовал мрачные темы из старых пьес и опер, чтобы создать образ, который был восхитительно необычным и вызывающим воспоминания. В основном он говорит о смерти. Разве не странно, что такая… ну… ЗАБАВНАЯ песня так окутана смертью и убийством? Возможно, Меркьюри каким-то странным образом поет о себе и своей жизни через эту повествовательную метафору.

Возможно, песни Меркьюри Somebody to Love и Under Pressure также посвящены его внутренним демонам. Я не единственный, кто думает в этом направлении.

Тим Райс, один из создателей Jesus Christ Superstar и Evita , а также сотрудник Меркьюри, однажды сказал: «Для меня совершенно очевидно, что [«Богемская рапсодия»] была дебютной песней Фредди. ” (От В.)

Теперь стало немного понятнее?

Я вижу маленький силуэт человека
Скарамуш, скарамуш, сделаешь ли ты фанданго
Гром и молния, очень-очень меня пугают
Галилео, Галилео,
Галилео, Галилео,
Галилео Фигаро – великолепен
Но я просто бедный мальчик, и никто меня не любит
Он просто бедный мальчик из бедной семьи
Избавь его от этого чудовища
Полегче, полегче, отпусти меня
Бисмиллах! Нет, мы вас не отпустим — пусть уходит
Бисмиллях! Мы тебя не отпустим – пусть уходит
Бисмиллях! Мы не отпустим тебя – отпусти меня
Не отпустим тебя – отпусти меня (никогда)
Никогда не отпустим тебя – отпусти меня
Никогда не отпусти меня ооо
Нет, нет, нет, нет, нет, нет , no
О мама мия, мама мия, мама мия, отпусти меня
Вельзевул приготовил дьявола для меня, для меня, для меня…

Обзор фильма – Богемская рапсодия – Queen Will Rock You

Не пропустите любимые моменты из фильмов, потому что вам нужно пописать или перекусить. Используйте приложение RunPee (Android или iPhone), когда идете в кино. У нас есть Peetimes для всех фильмов широкого проката каждую неделю, в том числе Черная пантера: Ваканда навсегда, Черный Адам, Хэллоуин заканчивается и скоро Аватар: Путь Воды . У нас есть буквально тысячи Peetimes — от классических фильмов до современных блокбастеров. Вы также можете следить за новостями и обзорами фильмов в нашем блоге или подписываться на нас в Twitter @RunPee.
Если появится новый фильм, мы прикроем ваш мочевой пузырь.

Джилл Флорио

Соавтор RunPee, операционный директор, контент-директор и управляющий редактор. RunPee Jilly любит галактическую научную фантастику, саги о супергероях, фантастические фильмы, молодежные антиутопии, боевики, девчачьи фильмы и безумные комедии, именно в таком порядке… и обладает вдохновляюще маленьким мочевым пузырем. На самом деле, этот маленький пузырь привел к созданию RunPee. (Хорошо, что она научилась его держать. )

Bohemian Rhapsody (2018) — IMDB

  • Wan 4 Oscars
    • 48 побед и 80 номинаций. Трейлер

      Трейлер 1:30

      Смотреть Тизер Трейлер

      Клип 2:45

      Смотреть 5 Избранное Оскара 2019

      Клип 2:56

      Смотреть Можно 2019 Оскары Избежать1 Катастрофа без хозяина989?

      Клип 3:20

      Смотреть 2019 Golden Globes Big Winners

      Клип 2:15

      Смотреть IMDbrief: «Богемская рапсодия» и 5 лучших музыкальных биографий

      Клип 1:90 You 2 Will Rock

      90 Клип 1:04

      Смотреть выше

      Клип 1:20

      Смотреть «Богемскую рапсодию» … Пока: краткие факты о байопике о королеве

      Интервью 2:10

      Смотреть Актеры «Богемской рапсодии» Празднуйте жизнь рок-звезды

      Interview 8:28

      Watch Graham King

      Photos373

      Top cast

      Rami Malek

      • Freddie Mercury

      Lucy Boynton

      • Mary Austin

      Gwilym Lee

      • Brian May

      Ben Харди

      • Роджер Тейлор

      Джозеф Маццелло

      • Джон Дикон
      • (как Джо Маццелло)

      Эйдан Гиллен

        Джон Рейд0044

      Allen Leech

      • Paul Prenter

      Tom Hollander

      • Jim Beach

      Mike Myers

      • Ray Foster

      Aaron McCusker

      • Jim Hutton

      Meneka Das

      • Jer Bulsara

      Эйс Бхатти

      • Боми Булсара

      Прия Блэкберн

      • Кашмира Булсара

      Дермот Мерфи

      4

    • Bob Geldof

    Dickie Beau

    • Kenny Everett

    Tim Plester

    • RT Baker

    Jack Roth

    • Tim Staffell

    Max Bennett

      • Bryan Singer
      • Энтони Маккартен (рассказ) (сценарий)
      • Питер Морган (рассказ)
    • Все актеры и съемочная группа
    • Производство, кассовые сборы и многое другое на IMDbPro

    Двойной дубль: ошеломляющие биографические трансформации

    Двойной дубль: ошеломляющие биографические трансформации

    Мы собрали некоторые из лучших биографических трансформаций, в том числе Наоми Аки в Я хочу потанцевать с кем-нибудь .

    Посмотреть всю галерею

    Фото

    Еще нравится это

    Ракетчик

    Звезда родилась

    Теория всего

    Величайший шоумен

    Игра в имитацию0004

    LA LA LAND

    Зеленая книга

    The Great Gatsby

    I, Tonya

    Blackkklansman

    Jojo Rabbit

    Сюжет о браке

    .

    Рэй Фостер: Это будет длиться вечность, шесть чёртовых минут!

    Фредди Меркьюри: Мне жаль вашу жену, если вы думаете, что шесть минут — это вечность.

Отзывы пользователей3,5K

Review

Избранный обзор

9/

10

Заставляет вас понять, какой потерей был Фредди

Этот фильм был блестящим изображением запутанной жизни и огромного таланта Меркьюри . .. и это в никоим образом не хотел умалять других потрясающих музыкантов, которые составляли эту замечательную группу. В то время как жизнь и смерть Фредди довольно хорошо задокументированы, его внутренние потрясения — нет — этот фильм открывает это для всеобщего обозрения и освещает действия и людей, которые оказали большое влияние на его хрупкую жизнь, как хорошее, так и ужасно плохое. Если бы только он мог быть счастлив от осознания того, что у него один из лучших певческих голосов, если не САМЫЙ лучший, который когда-либо был вокалистом рок-группы. Рами Малек отлично справляется с его ролью, и во многих смыслах точно уловил его манеры. Мне понравилось, и слушать музыку в зале IMAX было блестяще.

helpful•745

171

  • alanfield-73765
  • Oct 24, 2018

IMDb Best of 2022

IMDb Best of 2022

Discover the stars who skyrocketed on IMDb’s STARmeter chart this year, and explore more из лучших 2022 года; включая лучшие трейлеры, плакаты и фотографии.

Подробнее

  • Подходит ли этот фильм для (довольно открытой) 12-летней девочки, чувствительной к ненормативной лексике? Спасибо.

  • Я смотрел фильм, но пытался вспомнить, что сказал Фредди в самом конце, когда они собирались играть в Live Aid, и он сказал им, что у него есть помощники, но сказал что-то о том, что не хочет, чтобы они грустили из-за того, что он исполнитель и вот что он будет делать? Кто-нибудь помнит?

  • Все ли песни синхронизированы с фонограммой? Малик поет какие-нибудь песни?

Подробнее

  • Дата выпуска
    • 2 ноября 2018 г. (США)
    • United Kingdom
    • United States
  • Official sites
    • hotstar
    • Official Facebook
    • English
    • British Sign Language
  • Also known as
    • Untitled Freddie Mercury Biopic
  • Места съемок
    • Аэродром Бовингдон, Бовингдон, Хартфордшир, Великобритания
  • Производственные компании
    • Twentieth Century Fox
    • New Regency Productions
    • GK Films
  • See more company credits at IMDbPro

Box office

    • $52,000,000 (estimated)
    • $216,668,042

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *