25.06.2022 | Leave a comment Содержание In spite, despite, although, though, even though: правило употребления, упражненияIn spite of, despite, though, althoughУпотребление DESPITE и IN SPITE OFУпотребление ALTHOUGH, THOUGH и EVEN THOUGH Хотя, хотя и несмотря на (примеры, как использовать) – Speakspeak См. также: Разница между «хотя» и «даже несмотря» СОДЕРЖАНИЕ Что означает хотя? Что означает «Даже если»? В чем сходство между «хотя» и «хотя»? В чем разница между «хотя» и «хотя»? Хотя против Даже Хотя Резюме – Хотя против Даже Хотя In spite, despite, although, though, even though: правило употребления, упражнения Просмотров: 19488√ In spite,√ despite,√ although,√ though,√ even thoughIn spite, despite, although, though, even though все они служат для выражения удивления и неожиданности. Но существует отличие although, though and even though это союзы, а despite и in spite of — предлоги и используют их для противопоставления двух действий или ситуаций.in spite of + местоимение (this, what, that) или -ing, + существительное (noun) хотя, несмотря на, вопрекиShe left her job in spite of good salary. — Она уволилась с работы, несмотря на хорошую зарплату. We stayed home in spite of good weather. — Мы остались дома, несмотря на хорошую погоду. although + предложение (clause) хотя, если бы даже; несмотря на то, что. Употребляется вначале предложения или посередине, начиная придаточное предложение.Although he is a good man, I avoid comunicating with him. — Хотя он хороший человек, я избегаю с ним общаться. I couldn’t watch TV although an interesting film was on. — Я не мог смотреть телевизор, хотя шел интересный фильм. despite + местоимение (that, this, what) или -ing, существительное (noun) вопреки чему-либо, несмотря на.Despite she is a good student, I don’t trust her. We went to the forest despite the rain . though + предложение (clause) хотя, несмотря на. В основном употребляется в середине предложения, а в разговорном в концеThe film wasn’t very interesting, I liked the acting of the film star though. — Хотя он хороший человек, я избегаю с ним общаться I couldn’t woodcarver the sculpture of a bear though I had all necessary tools. — Я не cмог вырезать по дереву скульптуру медведя, хотя у меня были все необходимые инструменты. even though + предложение (clause) если бы даже; Even though Mike loved Kerry he avoids talking to her . The husband was sleeping deeply even though there was the traffic noise. Exersice.1) ______________Marry was pretty, no one hated her.2) The husband was sleeping deeply ___________the traffic noise.3) ___________earning little, Marcus tried his best to help his sister.4) Alex seldom saw Kerry_________________they lived in the neighbourhood.5) Marcus and Kerry did not scratch through examinations_________________working very hard.6) _________________Kerry and Marcus were very thirsty, they couldn’t drink.7) _________________the difficulty, Kerry was able to find time to learn the poems.8) Mike avoids talking to Kerry_________________he loved her. 9) _________________it was warm, Mike didn’t feel like taking off his coat.10) Kerry and Marcus did the house chore_________________being ill.11) _________________the weather is rainy, we are having a good time.12) _________________all his hard workout, he lost his fight at his competition.13) _________________they have planned all details carefully, none of which went right.14) Kerry and Marcus aren’t going to the doctor of their _________________ they are having terrible headaches and cold.15) Marissa went on working at project _________________she didn’t feel like doing it.16) Marcus didn’t accepted the offer_________________the very high salary.17) Kerry and Marcus refused to work the evening shift_________________the double payment.18) Marissa was able to fall asleep_________________the music was playing loudly.19) I had to go to sleep_________________the noise.20) Marissa runs very fast_________________being in her bad side of sixty.1-Although, 2-in spite of, 3-in spite of, 4-although, 5-in spite of, 6-although, 7-in spite of, 8-even though, 9-although, 10-in spite of, 11-although, 12-in spite of, 13-even though, 14-even though, 15-despite, 16-although, 17-despite, 18-even though, 19-despite, 20-in spite of.Гости не могут комментироватьIn spite of, despite, though, althoughЧтобы сказать по-английски “несмотря на”, “хотя”, нужно употребить одно из слов: in spite of, even though, despite, although, though. Разница между ними вызывает очень много вопросов, и не зря: употребляются они по-разному. Давайте познакомимся со словами despite, in spite of, although, even though, though и покорим еще одну вершину на пути к уверенному английскому! Содержание:I. Употребление DESPITE и IN SPITE OFII. Употребление ALTHOUGH, THOUGH и EVEN THOUGHУпотребление DESPITE и IN SPITE OF Союзы DESPITE [dɪˈspʌɪt] и IN SPITE OF [ɪn spʌɪt ɒv] мы употребляем только в том случае, когда после них идет существительное («несмотря на дождь»), местоимение this, what, that («несмотря на это») или герундий (– глагол с окончанием -ing). Понять это правило помогут примеры: Despite the rain, I left the house.Несмотря на дождь, я вышла из дома. I was tired. In spite of that, I was ready to start working.Я устал. Несмотря на это, я был готов начать работать. I fell asleep despite the singing of my sister.Я уснул, несмотря на пение моей сестры. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Слово despite не может употребляться с предлогом of, равно как и in spite не может употребляться без предлога of. Сразу после союза despite / in spite of нельзя использовать конструкцию «существительное + глагол». Чтобы сделать это, необходимо использовать выражение DESPITE THE FACT THAT / IN SPITE OF THE FACT THAT: She left our house despite the fact that I asked her to stay.Она покинула наш дом, несмотря на то, что я попросил ее остаться. Назад к содержанию Употребление ALTHOUGH, THOUGH и EVEN THOUGH ALTHOUGH [ɔːlˈðəʊ], THOUGH [ðəʊ] и выражение EVEN THOUGH [ˈiːvən ðəʊ] означают то же самое, но грамматические правила употребления у них иные. После союза ALTHOUGH всегда употребляется конструкция «существительное + глагол». Давайте посмотрим пример: John did his homework although he was very busy all day long.Джон сделал домашнее задание, несмотря на то, что был занят весь день напролет. Союз THOUGH – это сокращенный вариант слова although. Он употребляется точно так же: Mary didn’t buy this dress though she liked it very much.Мэри не купила это платье, несмотря на то, что оно ей очень понравилось. Слово though также можно встретить и в конце предложения, это характерно для разговорной речи: I study English I have no time for rest though.Я учу английский, несмотря на то, что у меня не остается времени на отдых. Выражение EVEN THOUGH имеет более ярко выраженную эмоциональную окраску, его можно перевести как «даже несмотря на»: My cat goes to my neighbor even though he has a dog. Мой кот ходит к моему соседу, даже несмотря на то, что у него есть собака. Назад к содержанию Вот и все! На деле различия оказываются не такими трудными, как думалось в начале, правда? Составляйте свои предложения, и вы легко и быстро привыкнете использовать их в речи правильно. Хотите учить английский по таким же простым и понятным разборам каждой темы? Присоединяйтесь к моему комплексному курсу английского Will Speak. Вы убедитесь, что сможете выучить английский, говорить на нем уверенно и разобраться даже в самой сложной теме! Ваша Полина Червова,основатель школы Will Speak Хотя, хотя и несмотря на (примеры, как использовать) – Speakspeak Хотя и даже несмотря на то, что имеют значение, аналогичное несмотря на и несмотря на . Мы используем все эти слова, чтобы сказать, что вещь является удивительной, необычной или неожиданной по отношению к другой вещи. Это называется уступкой. Хотя значение этих слов похоже, есть разница в том, как мы их используем. Хотя и , несмотря на то, что являются союзами. Они имеют одинаковое значение. Хотя немного сильнее , хотя . Мы используем эти конструкции: хотя + пункт хоть + пункт Несмотря на и несмотря на являются предлогами и имеют одинаковое значение. Они используются со следующими конструкциями: несмотря на + существительное несмотря на + глагол + -ing несмотря на + существительное несмотря на + глагол + -ing Приведенные ниже примеры показывают нам, что несмотря на / несмотря на то, что и несмотря на / несмотря на похожи по значению, но используются по-разному. хотя, хотя (+ пункт) несмотря на, несмотря на (+ глагол + -ing) Несмотря на то, что он миллионер, он живет в очень маленькой квартире. Несмотря на то, что / , несмотря на то, что является миллионером, он живет в очень маленькой квартире. Он живет в очень маленькой квартире хотя он миллионер. Он живет в очень маленькой квартире , несмотря на то, что / несмотря на то, что является миллионером. Хотя / хоть и намного старше остальных, он выиграл гонку. Несмотря на то, что /, несмотря на то, что намного старше остальных, он выиграл гонку. Он выиграл гонку хотя / хотя он намного старше остальных. Он выиграл гонку несмотря на / несмотря на намного старше остальных. Хотя / хотя шел сильный дождь, я наслаждался праздником. Несмотря на / несмотря на дождь, я наслаждался праздником. Хоть / хоть у них много денег, но они все равно недовольны. Несмотря на / несмотря на свои деньги , они все равно недовольны. См. также: Несмотря на, несмотря на Непонятные слова: хотя и хотя Практическое упражнение 1. (выше среднего) Несмотря на, несмотря на, хотя, даже несмотря на то, что упр.1 Практическое упражнение 2. (выше среднего) Несмотря на, несмотря на, несмотря на то, что упр. 2 Разница между «хотя» и «даже несмотря» Ключевая разница — «хотя» и «даже несмотря» Хотя и хотя это два союза (слова-связки), которые используются для обозначения контраста. Хотя эти два термина имеют схожие значения и используются в сходных грамматических контекстах, между «хотя» и «хотя» есть небольшая разница. Хотя немного сильнее и выразительнее, чем хотя. Это ключевое различие между «хотя» и «хотя». Однако эти два союза могут использоваться взаимозаменяемо в большинстве контекстов. СОДЕРЖАНИЕ 1. Обзор и ключевые отличия 2. Что означает «хотя» 3. Что означает «хотя» 4. Сходства между «хотя» и «хотя» 5. Сравнение бок о бок — «хотя» и «хотя» в табличной форме 6. Резюме Что означает хотя? Хотя это союз, который используется для обозначения контраста. Оно имеет то же значение, что и «несмотря на», «хотя» и «хотя». Этот союз всегда следует за предложением. В следующих примерах показано использование этого союза. Хотя он намного старше меня, выглядит моложе. Он купил мне дорогие часы, хотя я сказал ему не делать этого. У нее есть дорогие кожаные часы, хотя я никогда не видел, чтобы она их носила. Несмотря на то, что он много работал, он не смог сдать экзамен. Хотя ресторан был переполнен, ему удалось найти хороший столик. Рисунок 01: Хотя шел дождь, дети не переставали играть. Если вы внимательно рассмотрите приведенные выше примеры предложений, то заметите, что за «хотя» всегда следует подлежащее и глагол. Вы также заметите, что все эти предложения состоят из двух частей. Фраза с союзом может стоять как в начале предложения, так и в середине. Например: Несмотря на то, что он много работал, он не смог сдать экзамен. = Он не смог сдать экзамен, хотя много работал. Что означает «Даже если»? Хотя имеет то же значение, что и хотя. Это также указывает на контраст. Поэтому он также используется после предложения, как, впрочем, и. Единственная разница между «хотя» и «хотя» заключается в том, что «хотя» часто указывает на более сильный и решительный контраст. Например, Несмотря на то, что он миллиардер, он все еще водит старую машину своего отца. = Он до сих пор водит старую машину своего отца, несмотря на то, что он миллиардер. Мы планировали поездку в Европу, хотя у нас не было денег. = Несмотря на то, что у нас не было денег, мы планировали поездку в Европу. Рисунок 02: Несмотря на то, что он миллиардер, он жил в маленьком коттедже. Однако с грамматической точки зрения неточное использование слова «хотя» и «хотя» взаимозаменяемо. Этот союз также может использоваться как в начале, так и в середине предложения. Нам понравилась наша поездка в Озерный край, несмотря на то, что каждый день шел дождь. Нам понравилась наша поездка в Озерный край, хотя дождь шел каждый день. Он продолжал громко петь, хотя я несколько раз просил его остановиться. Он продолжал громко петь, хотя я несколько раз просил его остановиться. Следует также отметить, что этот союз всегда пишется двумя словами, а не одним словом, т. е. хоть, не хоть. В чем сходство между «хотя» и «хотя»? Хотя и даже несмотря на два союза, которые указывают на контраст. Оба они имеют одинаковое значение. Оба этих союза следуют за предложением, то есть за подлежащим и глаголом. В чем разница между «хотя» и «хотя»? Хотя против Даже Хотя Хотя не так выразительно и сильно, как хотя. Хотя немного сильнее и выразительнее, чем хотя. В письменной форме Хотя пишется одним словом. Хотя и пишется двумя словами. Резюме – Хотя против Даже Хотя Хотя и даже несмотря на два союза, которые указывают на контраст. Они имеют схожие значения и используются в сходных контекстах. Единственная разница между «хотя» и «хотя» заключается в создаваемом ими эффекте; хотя немного сильнее и выразительнее, чем хотя.