Перевод песни | Emeli Sande

Перевод песни | Emeli Sande — Read All About It

You’ve got the words to change a nationТы знаешь слова, которые способны изменить весь народ,
But you’re biting your tongueНо изо всех сил стараешься промолчать.
You’ve spent a life time stuck in silenceВсю свою жизнь ты провёл в тишине
Afraid you’ll say something wrongВ страхе сказать что-нибудь не так.
If no one ever hears it how we gonna learn your song?Так если никто не слышит, как же мы разучим твою песню?
So come, on come onДавай, вперёд,
Come on, come onДавай, давай.
You’ve got a heart as loud as lionsТвое сердце также громогласно, как львы,
So why let your voice be tamed?Так зачем же укрощать свой голос?
Baby we’re a little differentДорогой, да, мы несколько иные,
There’s no need to be ashamedНо причин стыдиться нет.
You’ve got the light to fight the shadowsТы несёшь свет, который разгоняет тени,
So stop hiding it awayНе прячь его,
Come on, Come onВперёд, вперёд.
  
I wanna sing, I wanna shoutЯ хочу петь, я хочу кричать.
I wanna scream till the words dry outЯ хочу кричать, пока не иссякнут слова.
So put it in all of the papers,Поместите это во все газеты.
I’m not afraidМне не страшно.
They can read all about itПусть прочитают все,
Read all about it ohПрочитают все, о.
  
At night we’re waking up the neighboursНочью мы будим соседей,
While we sing away the bluesИсполняя блюз,
Making sure that we remember yeahУбеждаясь, что и мы помним, да,
Cause we all matter tooПотому важен каждый.
If the truth has been forbiddenЕсли правду запретили,
Then we’re breaking all the rulesМы нарушим все правила.
So come on, come onДавай, вперёд,
Come on, come on,Вперёд, вперёд,
Lets get the tv and the radioПусть нашу мелодию исполнят по телевидению и по радио,
To play our tune againПусть исполнят снова.
Its ’bout time we got some airplay of our version of eventsПора в эфире прозвучать и нашей версии событий.
  
There’s no need to be afraidНет причин бояться.
I will sing with you my friendЯ буду петь с тобой, мой друг.
  
Yeah we’re all wonderful, wonderful peopleДа, мы все прекрасны, мы чудесные люди.
So when did we all get so fearful?Так как же мы стали такими напуганными?
Now we’re finally finding our voicesТеперь мы, наконец, можем высказать то, что думаем.
So take a chance, come help me sing thisНу что ж, попробуй, спой со мной.