перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

 1 338

 

амер.  |ˈrestrɑːnt| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  

брит.  |ˈrest(ə)rɒnt| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  

Russian  English 

ресторан

существительное

- ресторан

Мои примеры

Словосочетания

a restaurant with a Europeanflair — ресторан в европейском стиле  
a restaurant renowned for its winelist — ресторан, который славится своей картой вин  
buffet restaurant — ресторанчик, работающий по системе «шведский стол»  
decent restaurant — приличный ресторан  
to dine at a restaurant / out — обедать в ресторане  
fast-food restaurant — закусочная, ресторан быстрого обслуживания  
to manage / operate / run a restaurant — управлять рестораном  
to eat at a restaurant — обедать /ужинать/ в ресторане  
pricey restaurant — дорогой ресторан  
restaurant sugar — сахар для ресторанов  
seafood restaurant — ресторан с меню из морепродуктов  
organic restaurant — экологический ресторан  

Примеры

I invited them to a restaurant.

Я пригласил их в ресторан.

That restaurant was a real find! 

Тот ресторан был настоящей находкой!

We went to the restaurant by taxi. 

Мы отправились в ресторан на такси.

We had dinner at a local restaurant. 

Мы поужинали в местном ресторане.

He works as a cook in a local restaurant. 

Он работает поваром в местном ресторане.

The restaurant opened earlier this month. 

Ресторан открылся в начале этого месяца.

The restaurant hums on weekends. 

По выходным в этом ресторане очень людно и шумно.

The restaurant caters for parties. 

Этот ресторан обслуживает вечеринки.

You forgot your wallet at the restaurant. 

Вы забыли кошелёк в ресторане.

The restaurant gives large portions. 

В этом ресторане подают большие порции.

The restaurant was large and pleasant. 

Ресторан был большой и приятный.

The restaurant offers quality service. 

Ресторан предлагает качественное обслуживание.

We caught a taxi to the restaurant. 

Мы поймали такси до ресторана.

A friend recommended this restaurant. 

Этот ресторан порекомендовал один из моих друзей.

The company runs a chain of restaurants. 

Компания управляет сетью ресторанов.

The restaurant serves a variety of meats. 

В ресторане подают разнообразные мясные блюда.

The restaurant bottles its own ginger ale. 

Ресторан разливает по бутылкам свой собственный имбирный эль.

The restaurant charged us £40 for the wine. 

За это вино ресторан запросил /содрал/ с нас сорок фунтов.

The service at that restaurant is terrible. 

Обслуживание в этом ресторане — ужасное.

When we get sick of cooking dinner at home, we like to go out to eat at a nice restaurant. 

Когда нам надоедает готовить ужин дома, мы любим пойти поесть куда-нибудь в хороший ресторан.

The restaurant is a family concern. 

Ресторан — это семейное предприятие.

The restaurant will reopen in April. 

Ресторан вновь откроется в апреле.

He left the restaurant minus his hat. 

Он покинул ресторан без своей шляпы.

She works part-time at the restaurant. 

Она работает по совместительству в ресторане.

A local restaurant catered the banquet. 

Местный ресторан предоставил угощения для банкета.

The restaurant is popular with veggies. 

Этот ресторан пользуется популярностью среди вегетарианцев.

That restaurant really fleeced us! 

В том ресторане нас просто обобрали!

She raved about that new restaurant. 

Она бурно восторгалась этим новым рестораном.

The restaurant often themes its menus. 

В ресторане часто появляются тематические меню.

The restaurant will be our rendezvous. 

В этом ресторане и состоится наше свидание.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

We met in a tony restaurant uptown.   

Wyatt glanced around the restaurant.  

The restaurant has only one bathroom.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): restaurant
мн. ч.(plural): restaurants

Дополнение / ошибка   Добавить пример

В других словарях:  Мультитран  Webster  FreeDictionary  Longman  Forvo 

Bill, please: английский для ресторана

Ни одно путешествие не обходится без посещения местных ресторанов и кафе. Но чтобы вдоволь насладиться трапезой и не попасть впросак, заказав совсем не то, что хотели бы, лучше заранее знать, как называются блюда на английском, как сделать заказ и другие нюансы.

Конечно, во многих ресторанах и кафе есть меню с картинками, что существенно упрощает задачу тем, кто плохо знаком с ресторанной лексикой. Но разве бы вам не хотелось сделать заказ «как полагается», а не просто ткнуть пальцем в понравившееся блюдо?

Так что «в меню» у нас сегодня — полезная английская лексика и фразы для ресторана. Из этой статьи вы узнаете как сделать заказ, попросить счет на английском языке и вести диалог в кафе или ресторане.

Меню

Для того, чтобы понять из каких ингредиентов состоит блюдо (dish), вам нужно перво-наперво ознакомиться с темой «Еда» на английском. Тогда, даже не зная, как переводится название блюда, вы сможете прочитать его состав.

В большинстве своем все меню мира состоят из одинаковых разделов, хорошо знакомых нам на родном языке. Это существенно упрощает задачу. Итак, посмотрим, какие бывают разделы меню:

Appetizers (холодные закуски)

Это набор стартеров, которые заказывают перед основным блюдом. Например, garlic bread (чесночные гренки), cheese plate (сырная тарелка), combo platters (блюдо с несколькими видами закусок). Этот раздел также может называться snacks (снеки) или starters (закуски).

Salads and soups (салаты и супы)

Вы можете сразу перейти к разделу салатов и супов, особенно популярному на бизнес-ланчах (business lunch). В нем вы найдете такие блюда, как garden fresh (салат из свежей зелени), fresh salad (салат из свежих овощей) или популярный Caesar salad (салат «Цезарь»). В разделе супов можно встретить tomato soup (томатный суп), разнообразные cream soup (крем-супы) и другие. Обязательно уточните у официанта, какой сегодня подается суп дня (soup of the day). Также, на странице с салатами можно найти раздел для тех, кто следит за своим весом — low-fat selections (раздел с блюдами с низким содержанием жира).

Sandwiches (сэндвичи)

Сэндвичи всевозможных видов сейчас подаются не только в барах, но и в ресторанах более высокого класса. Этот раздел также может называться burgers (бургеры) или sandwiches from the deli (готовые сэндвичи). В нем найдутся такие блюда, как grilled chicken sandwich (сэндвич с курицей-гриль), veggie burger (вегетарианский бургер) или club sandwich (клаб-сэндвич).

Main course (основное блюдо)

Самый востребованный раздел в меню, в котором вы найдете все горячие блюда, что подаются в ресторане. Это может быть chicken stir-fry (куриное жаркое), New-York steak (стейк «Нью-Йорк»), grilled salmon (лосось на гриле) и другие. Ищите этот раздел также по названиям entrée (основное блюдо) или main dish (главное блюдо).
Здесь же могут быть и specialites (особые блюда), которые являются визитной карточкой заведения. Например, BBQ ribs (ребра барбекю). Иногда этот раздел выносят на отдельную страницу.

Sides (гарниры)

Здесь все, что дополнит вам основное блюдо: french fries (картофель фри), plain rice (простой рис), grilled vegetables (овощи на гриле) и так далее. Кстати, вы вполне можете заказать гарнир и без основного блюда. Другие названия этого раздела: on the side (гарнир), side dish (гарнирное блюдо).

Desserts (десерты)

На десерт — самое сладкое. В этом разделе, который также может называться просто sweets (сладкое) вы найдете apple pie (яблочный пирог), banana split (банановый сплит), cheesecake (чизкейк), homemade ice-cream (домашнее мороженое) и другие десерты.

Beverages (напитки)

Этот раздел делится на два основных: non-alcoholic beverages (безалкогольные напитки), который также может называться просто drinks (напитки) и spirits (алкогольные напитки). В безалкогольных вы найдете water (воду), juice (сок), coffee (кофе), tea (чай), lemonade (лимонад) и другие. А вот в том разделе, что покрепче — beer (пиво), liqueurs (ликеры), whiskey (виски) и другие алкогольные напитки. Тихие и игристые вина могут быть как в это разделе, так и вынесены в отдельную винную карту (wine list).

Как сделать заказ

Обратиться к официанту (waiter/waitress) с просьбой принести меню и винную карту можно следующими фразами:

Could I have the menu, please? — Не могли бы вы принести меню?

Could I see the menu, please? — Могу я посмотреть меню, пожалуйста?

Could I have the wine list, please? — Не могли бы вы принести винную карту?

Could I see the wine list, please? — Могу я посмотреть карту вин, пожалуйста?


После того, как вы изучите меню, официант вернется и спросит: Are you ready to order? (Вы готовы сделать заказ?) и Would you like anything to drink? (Что вы будете пить?).

Если вы еще не готовы — просто скажите Not yet. Give me a second, please. (Еще нет, дайте мне минутку, пожалуйста). Если не можете определиться, и вам нужна помощь — спросите у официанта следующее:

Do you have any specials? — У вас есть фирменные блюда?

What’s the soup of the day? — Какой сегодня суп дня?

What do you recommend? — Что вы порекомендуете?

What’s this dish? — Что это за блюдо?

Do you have wine by the glass? — Вы подаете вино по бокалам?

Do you have any desserts? — У вас есть какие-нибудь десерты?

Could I see the dessert menu? — Принесите десертное меню, пожалуйста


Но если вы уже выбрали, что будете, то скажите:

Yes, please. I’ll have/I’d like… — Да, пожалуйста. Я хочу / хотел бы заказать…

В конце официант спросит вас: Would you like anything else? (Желаете что-нибудь еще?). Ответить можно: Nothing else, thank you (Больше ничего, спасибо). Или же, если вы торопитесь, можно узнать сколько времени займет приготовление заказа: How long will it take? (Как скоро это будет готово?).

Не забудьте сказать, если у вас есть аллергия на какие-то пищевые продукты (I’m allergic to…) или вы — вегетарианец (I’m a vegetarian).

После того, как блюда выбраны, а напитки заказаны, официант ответит вам, что скоро принесет заказ: I will be right back with your order (Я скоро вернусь с вашим заказом).

Во время еды

Подозвать официанта лучше словом Excuse me! (Извините!). Если вам нужно попросить принести что-то дополнительно, то используйте устойчивое выражение «Could we have» (Можно нам / Мы хотели бы):

Could we have another bottle of wine / some more bread / some water? — Мы хотели бы еще бутылку вина / еще хлеба / еще воды и так далее.

Если у вас какие-то проблемы с заказом — скажите об этом официанту сразу:

This isn’t what I ordered — Это не то, что я заказал

This food is cold — Еда холодная

This is too salty — Блюдо пересолено

This doesn’t taste right — У него странный вкус

We’ve been waiting for a long time — Мы уже давно ждем

Is our meal on its way? — Скоро ли будет готово?

We’re in a hurry — Мы торопимся

Если официант не может помочь вам в решении проблемы — зовите администратора: Can I see the manager, please? (Могу я увидеть администратора?).

Вы всегда можете взять еду с собой навынос: Can I get this to-go? (Могу я взять это с собой?) Эту фразу стоит запомнить всем, кто любит кофе в стаканах (coffee to-go).

Перед походом в ресторан выучите названия основных столовых приборов и сопутствующих предметов:

Cutlery — столовые приборы

Fork — вилка

Spoon — ложка

Knife — нож

Dish — блюдо

Glass — бокал

Bowl — миска

Bottle — бутылка

Tray — Поднос

Carafe — графин

Jug — кувшин

Straw — соломинка для напитка

Salt shaker — солонка

Pepper shaker — перечница

Napkin — салфетка

Еще не лишним будет знать названия вкусов (taste) блюд, чтобы быстро разобраться с позициями в меню:

Hot/spicy — острый

Sweet — сладкий

Salty — соленый

Sour — кислый

Bitter — горький

Салаты могут подаваться как с заправкой (dressing), так и без нее (no dressing/dry). В таком случае, вам нужно будет выбрать для салата отдельный соус (sause). В меню вы также можете найти специальные блюда для вегетарианцев (vegetarian option) или строгих вегетарианцев (vegan option). Часто слово option (выбор) рядом с позицией в меню означает, что вы можете заказать это блюдо в вегетарианском или веганском варианте.

Оплата счета

После приятного ужина настает время расплачиваться. Позовите вашего официанта и попросите рассчитать вас с помощью следующих фраз:

The bill, please — Счет, пожалуйста

Could we have/get the bill, please? — Можно счет, пожалуйста?

Excuse me, can I have the bill, please? — Извините, не могли бы вы принести счет?

Do you accept credit cards? — Вы принимаете кредитные карточки?

Can I pay by card? — Я могу расплатиться картой?

Can I pay in cash? — Я могу расплатиться наличными?

Can we pay separately? — Мы можем заплатить раздельно?

Let’s split it — Давайте разделим счет поровну

Let’s share the bill — Давайте заплатим по счету вместе

Помните, что bill — это британский вариант русского «счета». Американцы используют слово check.

Плата за обслуживание (service charges) может быть включена в счет (included) или же указана дополнительно. Сдачу в виде чаевых (tips) можете оставить официанту, сказав при оплате: Keep the change (оставьте сдачу).

Стандартные фразы, если вам понравились еда и обслуживание:

Thank you, it was delicious — Спасибо, было превосходно

I really enjoyed it — Мне очень понравилось

I will come again — Я приду снова

My compliments to the chef — Передайте мои комплименты повару

Everything was great — Все было отлично

Примеры диалогов в ресторане на английском языке с переводом

Заказ столика по телефону:

— Hello! I would like to make a reservation, please (Здравствуйте! Я бы хотел зарезервировать столик, пожалуйста)

— What day do you want to come? What time? (В какой день вы хотели бы прийти и в какое время?)

— This evening at eight o’clock (Этим вечером в 8 часов)

— How many people are there in your party? (Сколько человек вас будет?)

— Three or four. I would like a table for four. (Трое или четверо. Я бы хотел столик на четверых)

— Smoking or non-smoking? (Зал для курящих или некурящих?)

— Non-smoking, please (Для некурящих, пожалуйста)

— Ok, can I get your name? (Хорошо, могу я узнать Ваше имя?)

— John Brown (Джон Браун)

— I booked a table for four at eight o’clock for tonight. What else can I do for you? (Я забронировал столик на четверых на сегодня на 8 вечера. Я могу для вас еще что-то сделать?)

— Great. Thank you, that’s all (Отлично. Спасибо, это все)

— Thank you for calling. We’ll be waiting for you. Good bye! (Спасибо за звонок. Будем ждать вас. До свидания!

— Good bye! (До свидания!)

В ресторане:

— Good evening! Do you have a reservation? (Добрый вечер! У Вас заказан столик?)

— Hello! I have a reservation at eight for Mr. Brown. (Здравствуйте! У меня заказан столик на 8 часов на имя мистера Брауна

— Mr. Brown, your table is ready. Follow me, please (Мистер Браун, ваш столик готов. Следуйте за мной, пожалуйста)

Если вы не заказывали столик заранее, то диалог будет выглядеть следующим образом:

— Good evening! Have you booked a table? (Здравствуйте! Вы бронировали столик?)

— Hello! Unfortunately, not. Do you have any free tables for now? There are four of us. (Здравствуйте! К сожалению, нет. У вас есть сейчас свободные столики? Нас четверо).

— If you wait, there will be a free table for you in five minutes (Если вы подождете, у нас будет для вас свободный столик через пять минут)

— Exellent! Could we get a table by the window? (Отлично! Можем мы сесть за столик у окна?)

— Sure. Please, wait in the lobby (Конечно. Пожалуйста, ожидайте в холле)

Заказ:

— Can I have the menu, please? (Можно мне меню, пожалуйста?)

— Here it is, sir. Would you like to order now? (Пожалуйста, сэр. Вы бы хотели сделать заказ сейчас?)

— I’m not ready yet (Я еще не готов)

— Ok, I will be back in a couple of minutes (Хорошо, я подойду к вам через пару минут)

— Are you ready to order? (Вы готовы сделать заказ?)

— Yes. I would like salmon steak and grilled vegetables. (Да. Я бы хотел стейк из лосося и овощи на гриле)

— Sorry, but the salmon steak is finished. Why don’t you try the meat steak? (Извините, но стейк из лосося закончился. Почему бы Вам не попробовать мясной стейк?)

— Thank you for the recommendation! I’ll take the striploin steak. (Спасибо за рекомендацию! Я возьму стейк стриплойн)

— How would you like your steak? (Какой прожарки вы бы хотели стейк?)

— Medium, please (Средней, пожалуйста)

— Would you like some appetizers? (Вы хотели бы заказать что-нибудь из закусок?)

— No, thanks (Нет, спасибо)

— Anything to drink? (Что-нибудь из напитков?)

— Yes, a glass of red wine and a jug of water, please (Да, бокал красного вина и кувшин с водой, пожалуйста)

— Would you like to try our special cheesecake for dessert? (Не хотели бы вы попробовать наш специальный чизкейк на десерт?)

— Is it sweet? (Он сладкий?)

— Not really, it has a delicate caramel flavor, but not too sweet. (Не особо, у него тонкий карамельный привкус, но он не сильно сладкий)

— Ok, bring the cheesecake with a cup of americano after the main dish (Хорошо, принесите чизкейк с чашечкой американо после главного блюда).

— Great choice, sir. I will be right back with your order (Отличный выбор, сэр. Я скоро вернусь с вашим заказом)

Во время ужина:

— Excuse me! (Извините!)

— Yes, sir? (Да, сэр?)

— Does this have any nuts in it? I’m allergic to peanuts. (В этом блюде есть орехи? У меня аллергия на арахис)

— No, sir (Нет, сэр)

— Good. Could I have some more bread and another glass of red wine? (Хорошо. Можно мне еще хлеба и еще один бокал красного вина?)

— Sure. I will be right back. Anything else? (Конечно, я вернусь через минуту. Желаете что-нибудь еще?)

— Could I see the dessert menu again, please? (Могу я еще раз посмотреть десертное меню, пожалуйста?)

— Here it is, sir (Вот оно, сэр)

— I ordered a cheesecake but maybe you could recommend other sweets for me? (Я заказывал чизкейк, но, может быть, вы могли бы порекомендовать другие десерты для меня?)

— You could try the pistachio pie with homemade blueberry ice-cream. It’s our dessert of the day (Вы можете попробовать фисташковый пирог с домашним черничным мороженым. Это наш десерт дня сегодня)

— Sounds very tasty. Bring this pie instead of the cheesecake, please (Звучит очень аппетитно. Пожалуйста, принесите этот пирог вместо чизкейка)

— Of course. Would you like anything else? (Конечно. Желаете что-нибудь еще?)

— How long will it take? (Как много времени это займет?)

— About five minutes (Примерно пять минут)

— Great. Don’t forget to bring an americano for dessert (Отлично. Не забудьте принести американо к десерту)

— Sure, sir (Конечно, сэр)

Оплата счета:

— Excuse me! Can I get the bill, please? (Извините! Можно мне счет, пожалуйста?)

— Sure, sir. Are you paying by card or in cash? (Конечно, сэр. Вы платите картой или наличными?)

— Card. Do you accept Visa? (Картой. Вы принимаете Visa?)

— Yes. I will bring the bill right now (Да. Я сейчас принесу счет)

— Could you check the bill for me, please? It does not seem right (Не могли бы Вы проверить мой счет, пожалуйста? Кажется, в нем ошибка)

— No, sir. You ordered steak, a glass of wine, pie and americano, right? (Нет сэр. Вы заказали стейк, бокал вина, пирог и американо, верно?)

— Yes. But the total amount is higher than the prices on the menu. (Да, но итоговая сумма выше, чем цены по меню).

— It’s because of the service charge (Это из-за платы за обслуживание)

— Oh, I see. Does the bill include the service charge? (Вот оно что. Счет включает в себя чаевые?)

— Yes, 15% service charge included (Да, в счет включены 15% за обслуживание)

— Okay, and how much is the total? (Хорошо, и какова общая сумма?)

— 45 Euro, sir (45 евро, сэр)

— Okay, I’ll pay by card (Хорошо, я заплачу картой)


Уход из ресторана:

— Was everything all right tonight? (Вас все устроило сегодня вечером?)

— Everything was great, thanks. I’ll come again (Все было отлично, спасибо. Я приду еще)

— We’ll be waiting for you. Good night! (Мы будем ждать вас. Хорошего вечера!)

— Goodbye! (До свидания!)

Надеемся, что эти фразы помогут вам не растеряться в ресторане и хорошо провести вечер, наслаждаясь вкусной едой.

Enjoy your meal!

Полезные выражения, используемые в ресторане • 7ESL

Изучение полезного ресторанного английского языка для персонала ресторана и общих выражений, используемых в ресторане. Мы разделили урок на шесть частей: бронирование столика, посадка в ресторане, заказ, решение проблем, комментирование еды, получение счета.

Содержание

Ресторанный английский: полезные выражения, используемые в ресторане

Ресторанный английский: бронирование

Клиент

  • Я хотел бы заказать ужин на двоих.
  • Мне нужно заказать столик на ужин.
  • Нам нужно бронирование на вечер вторника. Мы придем в ваш ресторан во вторник вечером.

Английский для персонала ресторана

  • У нас будет для вас столик.
  • Я могу усадить вас во вторник в 7:30, если вы не против назвать мне свое имя.
  • У нас ничего нет в наличии на 8.30. 7.30 нормально?
  • У меня есть столик на четверых в 7.45, пожалуйста, просто назовите свое имя.

Штифт

Ресторан English : Сидеть в ресторане

Клиент

  • Я забронировал столик на двоих на 7 вечера на имя Джона Томаса.
  • Стол на двоих, пожалуйста.
  • Можно нам сесть за этот стол?
  • У нас забронирован ужин на двоих на 7.30.
  • Наша бронь на имя Томаса в 7.30 на двоих.

Английский для Официант/официантка

  • Конечно. Пожалуйста, пройдите сюда.
  • Ваш стол еще не совсем готов.
  • Подождать в баре?
  • На данный момент все места забронированы. Не могли бы вы вернуться немного позже?
  • Если подождешь, через минуту для тебя будет свободный столик.
  • Не могли бы вы следовать за мной, пожалуйста?
  • Пожалуйста, присядьте в зале ожидания, наша хозяйка будет с вами через минуту.

Штифт

Английский для ресторана : Заказ

Английский для персонала ресторана

  • Могу ли я принять ваш заказ, сэр/мадам?
  • Готовы сделать заказ?
  • Могу ли я принять ваш заказ?
  • Готовы сделать заказ?
  • С чего бы вы хотели начать?
  • Что бы вы хотели для начала?
  • Что-нибудь выпить?
  • Хотите салат с ним?
  • Как вам стейк?
  • Хочешь с ним овощей?
  • Почему бы тебе не попробовать пиццу?
  • Могу я предложить вам что-нибудь выпить?
  • Могу я предложить вам что-нибудь выпить?
  • Что бы вы хотели на десерт?
  • Хотите десерт?
  • Что бы вы хотели выпить за едой?
  • Хочешь вина к этому?
  • Могу я предложить вам выпить, пока вы ждете?
  • Хотите кофе?
  • Хотите закуску?
  • Могу я принести вам что-нибудь еще?
  • Хотите заказать что-нибудь еще?
  • Хотите попробовать наш специальный десерт?
  • Что ты хотел заказать?
  • Хотите кофе или чай к десерту?
  • Хотите десерт после еды?
  • Что бы вы хотели выпить?
  • Хотите посмотреть наше десертное меню?
  • Хотите закончить свой вечер с нами десертом?

Штифт

Клиент

  • Не могли бы вы принести нам меню, пожалуйста?
  • Да, могу я посмотреть меню десертов, пожалуйста?
  • Нет, спасибо. Я сыт после еды.
  • Меню, пожалуйста.
  • Что в меню?
  • У вас есть комплексное меню?
  • Не могли бы вы принести нам соль/перец/кетчуп/уксус, пожалуйста?
  • На первое я возьму суп.
  • Я возьму стейк на основное блюдо.
  • Это все, спасибо.
  • Можно мне воды?
  • Можно заказать крылышки барбекю?
  • На этом пока все.
  • Да, пожалуйста. Можно мне стакан лимонада?
  • Я хочу колу.
  • Я хотел бы заказать еду сейчас.
  • Мы хотели бы заказать чизбургер и картофель фри.
  • Курицу с овощами и пасту с овощами, пожалуйста.
  • Просто немного воды, пожалуйста.
  • Давайте четыре чашки кофе, пожалуйста.
  • Мы хотели бы два кофе и два чая.
  • Мы хотели бы еще немного, пожалуйста.

Штифт

Если есть проблемы с заказом, официант/официантка может сказать

  • Думаю, стейков больше не осталось. Я проверю на кухне.
  • Извините, но суп с королевскими креветками готов.
  • Извините, гамбургеры не подаются.

Ресторан Английский : Решение проблем

Клиент

  • Извините, но я не заказывал это.
  • Извините, но здесь холодно.
  • Могу ли я изменить свой заказ, пожалуйста?
  • Извините, но могу ли я изменить свой заказ?
  • Извините, но, кажется, я заказал вафли.

Английский для персонала ресторана

  • Позвольте мне забрать его для вас.
  • Мне очень жаль!
  • Прошу прощения, что не расслышал вас.
  • Позвольте мне изменить это для вас.
  • Мне очень жаль, сэр!
  • Мне очень жаль. Я немедленно изменю его для вас.

Штифт

Ресторан Английский : Вопросы о меню

  • Подается с салатом?
  • Что посоветуете?
  • В нем есть морепродукты?
  • Это креветки в супе?
  • Суп из креветок?
  • Что в этом курином блюде?
  • Вы что-нибудь порекомендуете?

Ресторан Английский : Комментарии к еде

  • Какой замечательный ужин!
  • Особенно мне нравится чудесное блюдо из курицы.
  • Я очень люблю это блюдо.
  • Мой салат очень сырой.
  • Овощи какие-то мягкие.
  • У моей рыбы хорошая приправа, но она немного суховата. Торт слишком сладкий для меня.

Штифт

Ресторан Английский : Получение счета/чека

Когда вы хотите заплатить, вы можете сказать

  • Могу я получить чек, пожалуйста?
  • Можно мне чек, пожалуйста?
  • Мы возьмем чек.
  • Могу ли я получить свой счет?
  • Можно счет, пожалуйста?
  • Мы можем получить счет?
  • Можно счет, пожалуйста?
  • Я готов получить счет.
  • Можем ли мы заплатить, пожалуйста?
  • Я готов оплатить счет.
  • Мне чек, пожалуйста.

Иногда вы также можете сказать

  • Вы принимаете кредитные карты?
  • Можем ли мы иметь отдельные чеки?
  • Мы разделим счет.
  • Вы платите вместе?

Штифт

Ресторан Английский:  Разговоры в ресторане

Ресторан Английский Диалог 1: Бронирование

Персонал ресторана:  Это ресторан Emma.

Клиент:  Здравствуйте, я хотел бы заказать ужин на 2 человек.

Персонал ресторана: В какую ночь вы приедете?

Клиент:  Нам нужно бронирование на вечер воскресенья.

Работники ресторана: Во сколько вам удобно?

Клиент: 8.30.

Персонал ресторана: В 8:30 у нас ничего нет в наличии. 7.30 нормально?

Клиент: Да, все в порядке.

Персонал ресторана: Пожалуйста, просто назовите мне ваше имя.

Клиент: Меня зовут Джон Томас.

Персонал ресторана:  Спасибо, мистер Томас, увидимся в это воскресенье в 7:30.

Клиент: Спасибо. До свидания.

Ресторан Английский Диалог 2: Сидя в ресторане

Официант: Добрый вечер. Добро пожаловать в ресторан Эмма.

Джон: Я забронировал столик на двоих на 7.30 на имя Джона Томаса.

Официант: Да, мистер Томас. Пожалуйста, пройдите сюда.

Официант: Вот ваш столик.

Джон: Спасибо за помощь!

Ресторан Английский  Диалог 3: Заказ

Официант: Могу я предложить вам что-нибудь выпить?

Джон: Да, пожалуйста. Можно мне 2 стакана апельсинового сока?

Официант: Конечно. Хочешь закуску?

Джон: Для начала я возьму томатный суп.

Лиза: Я буду креветочный суп.

Официант: Хотите заказать что-нибудь еще?

Джон: На этом пока все.

Официант: Дайте мне знать, когда будете готовы заказать еду.

Официант: Вот ваш картофельный суп, мадам.

Лиза: Но я заказала креветочный суп!

Официант: Мне очень жаль. Я немедленно изменю его для вас.

Лиза: Буду признателен.

Джон: Извините. Не могли бы вы принести нам меню, пожалуйста?

Джон: Мы хотели бы заказать чизбургер и картофель фри.

Официант: Извините, картошка фри отключена. Почему бы тебе не попробовать стейк? Это превосходно

Джон: Я доверюсь вашему вкусу и возьму один заказ.

Официант: Хотите десерт?

Лиза: Торт с шоколадным муссом звучит великолепно.

Официант: Хотите кофе или чай к десерту?

Джон: Просто немного воды, пожалуйста.

Официант: Могу я принести вам что-нибудь еще?

Лиза: Это все, спасибо.

Ресторан Английский  Беседа 4: комментирование еды

Лиза: Джон, твой стейк в порядке?

Джон: У стейка чудесный вкус!

Лиза: Как твой торт?

Джон: Мой торт слишком сладок для меня.

Лиза: Мой тоже. Я думаю, что они кладут слишком много сахара в торты.

Джон: Еда здесь обычно хорошая, поэтому я думаю, что мы должны сказать об этом официанту.

Лиза: Ты прав. Может быть, они принесут нам еды получше.

Ресторан Английский  Диалог 5: Получение счета/чека

Кассир: Могу я вам помочь?

Джон: Да, можно счет?

Кассир: Конечно. Вот, пожалуйста.

Джон: Спасибо. Я готов оплатить счет.

Кассир: Конечно, сэр. Как вы хотите оплатить, наличными или картой?

Джон: Наличными, пожалуйста.

Кассир: Это будет 80 долларов, пожалуйста.

Джон: Вот, пожалуйста.

Кассир: Спасибо. Вот ваша сдача и квитанция.

Джон: Спасибо. Определение

Restaurant English Video

в кембриджском словаре английского языка

Примеры из литературы

  • Вся еда была завернута в бумагу с названием ресторана.
  • В суши-ресторане вы сидите, а стол движется!
  • Он работал в ресторанах и откладывал деньги на поездку.
  • Занимается продовольственным бизнесом: работает в ресторане.
  • В дорогом районе города место в ресторане стоит дорого, как и пицца.
  • В некоторых местах закон запрещает курить в ресторанах.
  • Здесь много магазинов и несколько очень дорогих ресторанов и кафе!
  • У дверей ресторана было холодно, поэтому я пересел за другой столик.
  • Продается в ресторанах, супермаркетах и ​​магазинах доставки пиццы.
  • Многие пиццерии и магазины доставки работают по франшизе.
  • Или позвоните в свои любимые рестораны и заплатите им за доставку еды на дом.
  • В Париже есть рестораны почти из всех стран мира.
  • Здесь есть красивые отели и отличные рестораны – французская кухня тоже известна.
  • Они останавливаются в отелях, едят в ресторанах и покупают вещи в магазинах.
  • Подумайте о людях, работающих на кухнях ресторанов, или о строителях, работающих на улице под палящим солнцем.

Примеры ресторана

ресторана

Это был первый ресторан , в который мы привели нашего сына.

Из Лос-Анджелес Таймс