11.02.2023 | Leave a comment Содержание Bastille & BIM — Future Holds перевод текста песниRetain 3 формы глагола в английском языке | Спряжение в прошедшем, настоящем и будущем временах | Проспрягать в past simple, present simple, perfect, continuousПеревод retain с английского на русскийПримеры3 формы глагола с транскрипциейТренажёр спряжения для запоминая формСпряжение retain в английском языке во всех временах, лицах и числах Simple Tense — Простое (неопределенное) время Continuous Tense — Длительное время Perfect Tense — Совершенное время Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время Conditional — Условное наклонение Imperative — Повелительное наклонение Проспрягать другие глаголы Перевод на основе авансового платежа — Идиомы в переводе Оскорбительный перевод слова «гей» Google Насколько креативны переводчики на самом деле договоров с гонорарами: хорошая идея? Плохая идея? Bastille & BIM — Future Holds перевод текста песниПеревод был сделан в автоматическом режиме, возможны некоторые неточности в переводе.ОригиналWho knows what the future holds?Don’t matter if I got you, got youWho knows what the future holds?Don’t matter if I got youNo, no, noDon’t matter if I got you, gotDon’t matter if I got youIt’s not about my dreamsI’ll get over my nightmaresDon’t wanna just wake upAt the endingDon’t blink, I’ll miss it allAnd dead boys don’t rememberThe shit we never didWill haunt usI can’t live fast and die youngObsessing over the future(Horizon)I come undone when you’re goneJust looking over my shoulder(Behind ya)Who knows what the future holds?Don’t matter if I got you, got youWho knows what the future holds?Don’t mattеr if I got youNo, no, noDon’t matter if I got you, gotDon’t matter if I got youNo dress rеhearsal lifeNo refunds, no rewindingDon’t lose sleep over the truthWe can’t find itTheir happy-ending mythI’d settle for religionSome champagne-popping blissTo rememberI can’t live fast and die youngObsessing over the future(Horizon)I come undone when you’re goneJust looking over my shoulder(Behind ya)Who knows what the future holds?Don’t matter if I got you, got youWho knows what the future holds?Doesn’t matter if I got youWho knows what the future holds?Don’t matter if I got you, got youWho knows what the future holds?Don’t matter if I got youWho knows what the future holds? (I don’t know)Don’t matter if I got you, got you (I got you)Who knows what the future holds? (I don’t know)Don’t matter if I got you (Got you)Who knows what the future holds? (I don’t know)Don’t matter if I got you, got you (I got you)Who knows what the future holds? (I don’t know)Don’t matter if I got you (Got you)ИнтерпретироватьКто знает, что готовит будущее?Неважно, поймал ли я тебя, понялКто знает, что готовит будущее?Неважно, поймал ли я тебяНет нет нетНеважно, получил ли я тебя, получилНеважно, поймал ли я тебяЭто не о моих мечтахЯ переживу свои кошмарыНе хочу просто просыпатьсяВ концеНе моргай, я буду скучать по всемуИ мертвые мальчики не помнятДерьмо, которое мы никогда не делалиБудет преследовать насЯ не могу жить быстро и умереть молодымОдержимость будущим(Горизонт)Я растерялся, когда ты ушелПросто глядя через плечо(Позади тебя)Кто знает, что готовит будущее?Неважно, поймал ли я тебя, понялКто знает, что готовит будущее?Неважно, поймал ли я тебяНет нет нетНеважно, получил ли я тебя, получилНеважно, поймал ли я тебяНет генеральной репетиции жизниБез возврата, без перемоткиНе теряйте сон из-за правдымы не можем найти этоИх миф о счастливом концея бы согласилась на религиюНекоторое блаженство с шампанскимЗапомнитьЯ не могу жить быстро и умереть молодымОдержимость будущим(Горизонт)Я растерялся, когда ты ушелПросто глядя через плечо(Позади тебя)Кто знает, что готовит будущее?Неважно, поймал ли я тебя, понялКто знает, что готовит будущее?Неважно, поймаю ли я тебяКто знает, что готовит будущее?Неважно, поймал ли я тебя, понялКто знает, что готовит будущее?Неважно, поймал ли я тебяКто знает, что готовит будущее? (Я не знаю)Неважно, поймал ли я тебя, понял ли ты (получил ли я тебя)Кто знает, что готовит будущее? (Я не знаю)Неважно, поймал ли я тебя (понял)Кто знает, что готовит будущее? (Я не знаю)Неважно, поймал ли я тебя, понял ли ты (получил ли я тебя)Кто знает, что готовит будущее? (Я не знаю)Неважно, поймал ли я тебя (понял)Если вы нашли неточность в тексте песни Bastille & BIM — Future Holds, то можете отправить исправление нажав на кнопку. Если хотите указать значения слов в тексте, то выделите нужные слова и нажмите интерпретировать.Песни из альбома Give Me The Future:Новинки песен Bastille:Retain 3 формы глагола в английском языке | Спряжение в прошедшем, настоящем и будущем временах | Проспрягать в past simple, present simple, perfect, continuousПеревод retain с английского на русскийудерживать (сохранять, держать, сохранить, удержать, хранить, задерживать)поддерживатьоставить (оставлять)нанятьсберечьоставлять у себяПримерыretain water (удерживать воду)retain control (сохранять контроль)retain moisture (сохранить влагу)retain power (удержать власть)3 формы глагола с транскрипциейBase Form ИнфинитивPast Simple 2-ая формаPast Participle 3-ая форма(Причастие прошедшего времени)Gerund Герундийretainretainedretainedretaining[rɪˈteɪn][rəˈteɪnd][rəˈteɪnd][rəˈteɪnɪŋ][rɪˈteɪn][rɪˈteɪnd][rɪˈteɪnd][rɪˈteɪnɪŋ]Тренажёр спряжения для запоминая формНастройки Разбить на местоимения Перемешать карточки Nominal formsPast SimplePast ParticipleGerund Simple tensePresent SimplePast SimpleFuture Simple Continuous tensePresent Simple ContinuousPast Simple ContinuousFuture Simple Continuous Perfect tensePresent PerfectPast PerfectFuture Perfect Perfect continuous tensePresent Perfect ContinuousPast Perfect ContinuousFuture Perfect Continuous ConditionalPresentPerfectPresent ContinuousPerfect Continuous ImperativeImperativeЧтобы настройки вступили в силу, необходимо перезапустить тренажер.1 из 10Спряжение retain в английском языке во всех временах, лицах и числах Simple Tense — Простое (неопределенное) время Present Simple Простое настоящееI retainyou retainhe, she retainswe retainyou retainthey retainPast Simple Простое прошедшееI retainedyou retainedhe, she retainedwe retainedyou retainedthey retainedFuture Simple Простое будущееI will retainyou will retainhe, she will retainwe will retainyou will retainthey will retain Continuous Tense — Длительное время Present Simple Continuous Настоящее длительноеI am retainingyou are retaininghe, she is retainingwe are retainingyou are retainingthey are retainingPast Simple Continuous Прошедшее длительноеI was retainingyou were retaininghe, she was retainingwe were retainingyou were retainingthey were retainingFuture Simple Continuous Будущее длительноеI will be retainingyou will be retaininghe, she will be retainingwe will be retainingyou will be retainingthey will be retaining Perfect Tense — Совершенное время Present Perfect Настоящее совершенноеI have retainedyou have retainedhe, she has retainedwe have retainedyou have retainedthey have retainedPast Perfect Прошедшее совершенноеI had retainedyou had retainedhe, she had retainedwe had retainedyou had retainedthey had retainedFuture Perfect Будущее совершенноеI will have retainedyou will have retainedhe, she will have retainedwe will have retainedyou will have retainedthey will have retained Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время Present Perfect Continuous Настоящее совершенное длительноеI have been retainingyou have been retaininghe, she has been retainingwe have been retainingyou have been retainingthey have been retainingPast Perfect Continuous Прошедшее совершенное длительноеI had been retainingyou had been retaininghe, she had been retainingwe had been retainingyou had been retainingthey had been retainingFuture Perfect Continuous Будущее совершенное длительноеI will have been retainingyou will have been retaininghe, she will have been retainingwe will have been retainingyou will have been retainingthey will have been retaining Conditional — Условное наклонение PresentI would retainyou would retainhe, she would retainwe would retainyou would retainthey would retainPerfectI would have retainedyou would have retainedhe, she would have retainedwe would have retainedyou would have retainedthey would have retainedPresent ContinuousI would be retainingyou would be retaininghe, she would be retainingwe would be retainingyou would be retainingthey would be retainingPerfect ContinuousI would have been retainingyou would have been retaininghe, she would have been retainingwe would have been retainingyou would have been retainingthey would have been retaining Imperative — Повелительное наклонение Imperativeyou retainwe Let’s retainyou retainПроспрягать другие глаголы elect, abolish, refuse, rescind, undertake, advance, attest, run, show, discover, provision, lower, depress, delay, stock, lift, revise, lend, log, wait, dance, word, glorify, measure, export, blend, conclude Перевод на основе авансового платежа — Перевод на основе авансового платежа – почему это хорошая идея?… Минимизация затрат и повышение качества обслуживания клиентов необходимы каждому бизнесу. Перевод на ретейнере делает именно это. Клиенты, выбравшие этот вариант, экономят деньги на расходах на перевод, и в то же время повышается качество работы. Многие могут подумать, что, снижая затраты, нужно жертвовать качеством. Это не обязательно должно быть правдой, и в сфере переводов это достижимо. Наши клиенты получают тройную выгоду от настройки авансового платежа. Основная финансовая выгода заключается в снижении стоимости перевода благодаря долгосрочным обязательствам. Мы можем договориться о более низких ставках за приверженность клиента и вознаградить его лояльность за счет снижения затрат на перевод. Это легче всего отследить преимущество перевода на гонораре, но это не единственное преимущество. Второе преимущество — экономия времени. При стандартных отношениях без обязательств каждый проект оценивается отдельно. Клиенты присылают свои файлы, мы анализируем их и сообщаем им наше предложение и ожидаемые сроки. В большинстве случаев мы предоставляем котировки в тот же день, после чего клиенту необходимо оформить заказ на покупку или пройти другие этапы внутреннего утверждения. Это требует времени и может привести к задержкам, особенно в случае срочных переводческих проектов. Этот процесс упрощается при заключении соглашения об удержании. Мы согласовываем ожидаемые объемы работы, чтобы у нас была надежная команда соответствующего размера, и у нас есть соглашение об уровне обслуживания, охватывающее время обработки для различных объемов, а также предварительно утвержденные расходы на перевод. Поэтому клиент заранее знает, как быстро будет выполнена работа, и сколько будет стоить проект. В результате они могут просто прислать файлы, и мы немедленно приступим к переводу. Эта экономия времени особенно полезна для обычной работы, такой как перевод электронных снимков и других маркетинговых материалов. Третий фактор — улучшенная согласованность. После того, как команда переводчиков будет создана, одни и те же переводчики будут использоваться для всех ваших проектов. Поэтому они будут знакомы с вашей терминологией, будут знать все детали предыдущих проектов и будут иметь представление не только о вашей отрасли, но и о вашей компании и вашей продукции. Многие из наших клиентов уже экономят время и деньги, в то же время улучшая свое многоязычное общение. Если вы хотите воспользоваться высококачественным переводом по предоплате, свяжитесь с нами, и мы будем рады узнать о ваших требованиях к переводу.Идиомы в переводе Комментариев нет Почему вам следует избегать идиом в переводе… Написание текста, который будет переведен на другие языки, может быть довольно сложной задачей. Есть несколько способов Подробнее »Оскорбительный перевод слова «гей» Google Комментариев нет Оскорбительный перевод слова «гей» в Google. Даже у крупных организаций могут возникнуть проблемы из-за ошибок перевода. Более того, даже компании, специализирующиеся на переводах, Подробнее »Насколько креативны переводчики на самом деле Комментариев нет Насколько на самом деле креативны переводчики? С улучшениями переводчика Google все больше и больше людей считают, что перевод так же прост, как нажатие кнопки. Подробнее » договоров с гонорарами: хорошая идея? Плохая идея? 8 декабря 2020 г. Коринн Маккей Спасибо читательнице Дженнифер О. за предложение этой темы: авансовые соглашения и являются ли они хорошей идеей для фрилансеров или нет. Давайте посмотрим: Во-первых, что такое авансовый договор? Соглашения о гонорарах позволяют клиентам приобретать фиксированное количество вашей работы (это могут быть часы, слова или что-то еще) по фиксированной цене, что гарантирует им, что вы зарезервируете время для их проектов, и что гарантирует вам, что клиент будет отправить вам по крайней мере столько работы, сколько покрывает соглашение о предварительном гонораре. Можно сказать, что у меня есть соглашение о предварительном гонораре с моим менеджером веб-сайта; за фиксированную ежемесячную плату он выполняет такие действия, как мониторинг моего трафика, обновление плагинов и т. д. , а действующее ежемесячное соглашение означает, что я знаю, что он выделит время для этой работы, и он знает, что я предоставлю ему определенные размер дохода каждый месяц. В сфере переводов авансовые соглашения — по моему опыту — не очень распространены, но многие фрилансеры до сих пор задаются вопросом о том, могут ли авансовые соглашения быть полезными для их бизнеса. Чаще всего я слышу от фрилансеров, у которых есть постоянный клиент, предлагающих соглашение о гонораре как способ предложить гарантированный объем работы по более низкой ставке, чем они в настоящее время платят. Например, клиент может в настоящее время платить 20 центов за слово и предлагает фрилансеру: «Если мы гарантируем вам не менее 10 000 слов в месяц, вы могли бы сделать это за 1800 долларов?» Вот мои советы по оценке того, является ли соглашение о предварительном гонораре хорошей идеей или нет: Звучит банально, но… Насколько вы заинтересованы в постоянной работе с постоянными клиентами? Это важный вопрос, на который многие люди не отвечают. Заинтересованы ли вы в том, чтобы посвятить часть своего рабочего времени одному клиенту на постоянной основе, или вам нравится просто смотреть, что происходит на вашем пути? Вы уже перегружены хорошо оплачиваемой работой от постоянных клиентов, с которыми вам нравится работать? Прежде чем идти дальше, задайте себе эти вопросы, потому что, по моему опыту, многие заказчики переводов заинтересованы в выгодном для них финансовом договоре авансового платежа: в основном они хотят платить более низкую или хотя бы немного более низкую ставку в обмен на гарантированное объем работы. В некоторых случаях это может быть беспроигрышным вариантом: вы получаете «синицу в руке», а они экономят деньги. Но это не всегда привлекательно: читайте дальше, почему. Самое главное, остерегайтесь «тизерных» соглашений о гонораре , вроде «Мы ожидаем, что у вас будет большой объем работы, поэтому вы можете брать с нас меньшую плату, чем ваша обычная ставка?» Во-первых, этот тип клиента должен показать мне слова или согласиться заплатить мою обычную ставку, если такой большой объем не материализуется. Я бы сначала спросил таких клиентов, какой объем они ожидают. Допустим, они оценивают 10 000 слов в месяц , на 10% меньше, чем моя обычная скорость. Сначала , я хотел бы оценить, привлекает ли меня этот гарантированный объем работы по экономическим или неэкономическим причинам (подробнее об этом ниже). Во-вторых , я бы потребовал, чтобы клиент соответствовал критерию объема, чтобы получить скидку, например: «Предложение 10% скидки за 10 000 слов в месяц или более работает для меня; однако, если объем в каком-либо конкретном месяце упадет ниже 10 000 слов, я выставлю вам счет по моей обычной ставке». Помните, что существует причины неэкономического характера для заключения договоров гонорара. Многие или даже большинство переводчиков предпочли бы работать, а не искать работу, и авансовые соглашения могут позволить вам это сделать. Если у вас есть несколько соглашений о найме, они могут даже превратить фриланс в нечто вроде обычной работы, где вы устанавливаете часы. Допустим, у вас есть клиент, с которым вам очень нравится работать, чей бюджет немного меньше, чем вы обычно берете. Соглашения о гонорарах могут позволить вам работать с ними, гарантируя при этом, что они пришлют вам достаточно работы, чтобы договоренность стоила вашего времени. Также помните самая худшая причина для заключения авансового договора: потому что у клиента просто нет бюджета на профессионального переводчика, а вы к ним более лояльны, чем к успеху собственного бизнеса. У Кэрол Тайс есть отличный пост в своем блоге «Зарабатывай на жизнь писательством» именно на эту тему. Одно дело сказать, конечно, что мне нравится работать с вами, и я ненавижу маркетинг, поэтому я немного скину свою ставку в обмен на гарантированный объем работы. Другое дело, конечно, что у вас нет бюджета на профессионала, поэтому я буду взимать ставку, которая не соответствует моим финансовым целям, но мы просто назовем это соглашением о гонораре, чтобы я чувствовал себя лучше.