27.01.2023 | Leave a comment Содержание перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетанияРусско-английский словарь, перевод на английский язык родители — английский перевод – Linguee нет родителей — Перевод на английский — примеры французский перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания Второй урок: родители действительно имеют значение. So the second lesson is this: parents really matter. Таким образом, кажется, сами родители и то, что они делают, действительно важно, особенно в первые годы жизни ребёнка. It seems that parents and what they do are really, really important, especially in the first few years of life. И факты показали, что наиболее значимыми являлись родители . The data showed that what mattered more than anything else was parents . Более того, даже незначительные, на первый взгляд, вещи, которые делают родители , дают хорошие результаты. In fact, quite small things that parents do are associated with good outcomes for children. Но затем мы узнали о том, как важны родители и что хорошее родительское участие помогает детям преодолеть трудности и справиться с теми неблагоприятными условиями в начале. But then I said that parenting matters, and that good parenting , if you can call it that, helps children beat the odds and overcome some of those early disadvantages. Данные показали, что даже если родители делали всё правильно — укладывали спать вовремя, читали каждый день, и всё остальное — это помогает лишь до определённого уровня. The data showed that even when their parents were doing everything right — putting them to bed on time and reading to them every day and everything else — that only got those children so far. Хорошие родители сократили разрыв в образованности между богатыми и бедными детьми лишь на 50%. Good parenting only reduced the educational gap between the rich and poor children by about 50 percent. Многие родители говорят: «Моё предназначение — растить детей». Many parents tell me, My purpose is raising my children. Мои родители управляли суфийским приходом у нас дома в Монреале. My parents ran a Sufi meetinghouse from our home in Montreal. Поэтому я решил стать тем, кем меня видели мои родители : я поступил на юридический. So I wanted to be the person my parents wanted me to be, so I went to law school. И что самое интересное — у 75 процентов учащихся родители являются руководителями высшего звена в Кремниевой долине. What’s really interesting about the school is that 75 percent of the kids who go there have parents who are high — level Silicon Valley tech execs. Её родители были беженцами из Палестины, жившие в лагере Ярмук под Дамаском. Her parents were Palestinian refugees living in the Yarmouk refugee camp outside Damascus. Сначала родители , а теперь и она покинули страну в поисках убежища. She was born to refugee parents , and now she’s a refugee herself in Lebanon. Помню, как мои родители должны были планировать элементарные вещи. I remember my parents had to plan for some of the simplest things. Ситуация была такова: Корея в тяжёлом положении, а мои родители знали, что за жизнь в Соединённых Штатах. So the situation is Korea is in a tough position, my parents have seen what life is like in the United States. Как и мои родители , они хотели такого же рода возможностей. They wanted the same kinds of opportunities as my parents did. Мои родители мигрировали из Индии в Западную Африку в 1970-х годах, и я имел честь расти там. My parents migrated from India to West Africa in the 1970s, and I had the privilege of growing up there. Он учился в 8 классе средней школы, когда умерли его родители . He was in middle school, in the eighth grade, when his parents died. Мои родители родом из Тринидада и Тобаго, это самый южный из Карибских островов. My parents are from Trinidad and Tobago, the southernmost island in the Caribbean. Нас о них предупреждали родители . Our parents warned us about him. Мой отец и его родители , как и многие итальянцы, отправились в Аргентину и познали судьбу людей, оставшихся ни с чем. My father, my grandparents, like many other Italians, left for Argentina and met the fate of those who are left with nothing. Я злюсь, когда вспоминаю, как родители девочек говорили, что если бы это были дочери богатых и могущественных людей, их давно бы нашли. I am furious when I think about what the parents have told me, that if these were daughters of the rich and the powerful, they would have been found much earlier. Когда мальчик просит поесть, родители говорят дочери: Иди приготовь брату индоми. When the boy is hungry, the parents say to the girl, Go and cook Indomie noodles for your brother. А что, если бы родители с самого начала научили готовить индоми и девочку, и мальчика? Now, what if the parents , from the beginning, taught both the boy and the girl to cook Indomie? И среди прочего пользуются тем, что дети и их родители думают о происходящем там, как о нереальном. And take advantage of, among other things, the fact that the kids and their parents think that what happens online doesn’t actually happen. После моего выступления ко мне подошли родители , чья 11-летняя дочь стала жертвой груминга. After giving a talk, I met the parents of an 11 — year — old girl who had been a victim of grooming. В тот день убитые горем родители просили у нас совета, как удалить эти ролики из интернета. That day, her parents asked us, in tears, to tell them the magic formula for how to delete those videos from the internet. Ваши родители создали для вас безопасный плацдарм? Have you parents given you a secure base? В том, чтобы более широко посмотреть на данные, например, на уровень безработицы в 5%, и узнать, как эти данные меняются со временем или в зависимости от уровня образования — вот почему ваши родители хотели, чтобы вы поступили в колледж, — или как они меняются в зависимости от пола. So it’s about zooming out from one data point, like the unemployment rate is five percent, and seeing how it changes over time, or seeing how it changes by educational status — this is why your parents always wanted you to go to college — or seeing how it varies by gender. После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители , врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. Начиная с младенчества, родители мальчиков скорее будут называть все части их тела, по меньшей мере, они скажут: это твоя пи-пи. Starting in infancy, parents of baby boys are more likely to name all their body parts, at least they’ll say, here’s your pee — pee. Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной. Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed. Голландки говорили, что их врачи, учителя и родители откровенно разговаривали с ними, начиная с раннего возраста, о сексе, удовольствии и важности взаимного доверия. The Dutch girls said that their doctors, teachers and parents talked to them candidly, from an early age, about sex, pleasure and the importance of mutual trust. Более того, хотя американские родители не всегда чувствуют неловкость в разговорах о сексе, у нас есть склонность ограничивать такие разговоры исключительно темами риска и опасности, тогда как голландские родители говорят о балансе ответственности и удовольствия. What’s more, while American parents weren’t necessarily less comfortable talking about sex, we tend to frame those conversations entirely in terms or risk and danger, whereas Dutch parents talk about balancing responsibility and joy. Как родители , учителя, адвокаты и активисты мы вырастили поколение девочек, обладающих голосом, ожидающих равноправного отношения к ним дома, в учебном классе, на рабочем месте. As parents , teachers, advocates and activists, we have raised a generation of girls to have a voice, to expect egalitarian treatment in the home, in the classroom, in the workplace. Да, она была пугливой, но, что хуже, её родители тоже много беспокоились. And yes, the daughter was anxious, but more than that, the parents were anxious. Если девочки всё-таки хотели играть, родители чаще всего помогали им. If the little girls still wanted to play on the fire pole, a parent was very likely to assist her. Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется. They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own. Осознав, что шанс выжить у малыша невелик, родители решили провести оставшееся у малыша время вместе с ним. Recognizing what little chance he had for survival, his parents chose to focus on the quality of time that they could spend together. Родители ходили с ним на прогулки. He went on hikes with his parents . И платят за это не родители . Our families don’t see a bill. Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении. The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position. Утром в день посещений, прямо перед тем, как обеспокоенные родители врывались в ворота, директор лагеря говорил: Быстро! On the morning of visiting day, right before they’d let our anxious parents come barreling through the gates, our camp director would say, Quick! Это была самая длинная война в истории США, но информации было так мало, что учителя, с которыми мы разговаривали, говорили о том, что они не могли объяснить школьникам, что мы там делали, хотя у этих детей были родители , воевавшие и иногда умиравшие за границей. It was the longest war in US history, but information was so scarce that schoolteachers we spoke to told us they had trouble explaining to their students what we were doing there, when those students had parents who were fighting and sometimes dying overseas. Родители и педагоги тоже склонны реагировать на секстинг, не слишком задумываясь о вопросе взаимного согласия. Parents and educators are also responding to sexting without really thinking too much about consent. Учителя в лагерях и другие родители также являются частью нового общества беженцев и тоже сталкиваются с новыми проблемами. Refugee camp teachers and other parents are just like them — part of a new refugee community who’s struggling with new needs. Один — информационная листовка с общими советами и информацией, в которой сообщалось, что могли испытывать родители и дети. One was a parenting information leaflet that had basic advice and information that normalized to the parent what they might be experiencing, and what their child might be experiencing. Они усваивают, что совершать ошибки нежелательно, когда учителя или родители ждут только правильных ответов, и отрицают ошибки, а не приветствуют и изучают их, чтобы учиться на них. But they learn that mistakes are undesirable inadvertently when teachers or parents are eager to hear just correct answers and reject mistakes rather than welcome and examine them to learn from them. Когда мы в Индии, родители всегда напоминают мне пить лишь кипячёную или бутилированную воду, потому что, в отличие от Америки, где можно просто включить кран и легко получить чистую, пригодную для питья воду, там вода часто заражена. Now, while in India, my parents always remind me to only drink boiled or bottled water, because unlike here in America, where I can just turn on a tap and easily get clean, potable water, in India, the water is often contaminated. Поэтому родители должны следить, чтобы вода, которую мы пьём, была безвредной. So my parents have to make sure that the water we drink is safe. Росла послушной, выполняя всё, что хотели её родители . She was obedient, she did whatever her parents wanted. Вышла замуж за того, кого выбрали для неё родители , даже несмотря на то, что муж постоянно избивал и насиловал её. She married some guy that her parents chose for her, even though he beat and raped her constantly. Родители свидетельствуют о чём-то поразительном. And parents report something astonishing. Но если подумать об этом сейчас и тем более в отношении человека, в контексте Хэллоуина, если родители , по сути, могут поменять генетический наряд ребёнка, не получим ли мы Франкенштейна 2,0? But if we think about this now and we think about it in the human context on a day like Halloween, if parents can in essence costume their children genetically, are we going to be talking about a Frankenstein 2,0 kind of situation? Дети, школы, воспитатели, родители : всё важно. Kids, schools, caregivers, parents : it’s essential. Но к концу месяца талоны на продовольствие заканчиваются, или родители недополучают зарплату, и денег не хватает даже на самую простую еду. But then by the end of the month, food stamps run out or hours get cut at work, and they don’t have the money to cover the basic cost of food. У них были ответственные должности, иногда собственный бизнес, дети, родители , о которых надо заботиться, общественные обязательства — очень занятые люди. They had demanding jobs, sometimes their own businesses, kids to care for, maybe parents to care for, community commitments — busy, busy people. Я также покажу неуверенность, которую чувствуют родители . But I will also show you the parents ‘ uncertainties. Кроме того, родители сочиняли семейные легенды — легенды, чтобы рассказывать своим детям. So also, parents constructed family tales — tales to tell their children. Тем не менее, такие родители также хотели обосновать свои решения посредством легенд, которые они рассказывают. Yet, these parents also wanted to justify their decisions through the tales they tell.Русско-английский словарь, перевод на английский языкwordmapРусско-английский словарь — показательная эрудицияРусско-английский словарь — прерогатива воспользоваться вариативным функционалом, насчитывающим несколько сотен тысяч уникальных английских слов. Чтобы воспользоваться сервисом, потребуется указать предпочтенное слово на русском языке: перевод на английский будет отображен во всплывающем списке.Русско-английский словарь — автоматизированная система, которая отображает результаты поиска по релевантности. Нужный перевод на английский будет в верхней части списка: альтернативные слова указываются в порядке частоты их применения носителями языка. При нажатии на запрос откроется страница с выборкой фраз: система отобразит примеры использования искомого слова.Русско-английский словарь содержит строку для поиска, где указывается запрос, а после запускается непосредственный поиск. Система может «предлагать» пользователю примеры по использованию слова: «здравствуйте» на английском языке, «хризантема» на английском языке. Дополнительные опции системы — отображение частей речи (будет выделена соответствующим цветом). В WordMap русско-английский словарь характеризуется наличием функции фильтрации запросов, что позволит «отсеять» ненужные словосочетания.Применение сервиса и достоинстваПеревод на английский язык с сервисом WordMap — возможность улучшить словарный запас учащегося. Дополнительные преимущества в эксплуатации WordMap:Слова с различным значением, которые оптимизированы под любой уровень владения английским языком;Русско-английский словарь содержит примеры, позволяющие усовершенствовать практические навыки разговорного английского;В списке результатов указаны всевозможные синонимы и паронимы, которые распространены в сложном английском языке.Онлайн-сервис WordMap предлагает пространство для совершенствования интеллектуальных способностей, способствует результативной подготовке к сдаче экзамена. Быстрый перевод на английский может быть использован с игровой целью: посоревноваться с коллегой или одноклубником; бросить вызов преподавателю, превзойдя ожидания собственного ментора.Только что искали:нитаскч только чтоназванный брат только чтогринат только чтонссняотеь 1 секунда назадизучаемы 5 секунд назадмонументалистками 7 секунд назадкозпа 8 секунд назадноркани 10 секунд назадраакбфи 11 секунд назадраспространяемое 12 секунд назадсаперчик 13 секунд назаддлениевио 14 секунд назадрикжо 15 секунд назадлекезино 19 секунд назадкатрлен 19 секунд назадВаша оценкаЗакрытьСпасибо за вашу оценку!ЗакрытьПоследние игры в словабалдучепухуИмя Слово Угадано Время Откуда Игрок 1 ораз 0 слов 11 часов назад 188. 65.242.154 Игрок 2 цветок 10 слов 11 часов назад 95.29.166.206 Игрок 3 цветок 1 слово 11 часов назад 213.87.138.72 Игрок 4 пересылочный 0 слов 14 часов назад 176.59.111.149 Игрок 5 атомник 46 слов 17 часов назад 95.29.166.211 Игрок 6 гагарин,ожог,олимп 0 слов 1 день назад 91.237.182.220 Игрок 7 протоколирование 211 слов 1 день назад 95.29.166.225 Играть в Слова! Имя Слово Счет Откуда Игрок 1 манко 34:33 3 часа назад 188. 162.65.203 Игрок 2 дозор 49:41 3 часа назад 188.162.65.203 Игрок 3 резол 53:55 3 часа назад 176.59.124.180 Игрок 4 подметчик 194:189 3 часа назад 188.190.69.170 Игрок 5 вклад 54:51 3 часа назад 176.59.124.180 Игрок 6 намек 53:51 4 часа назад 176.59.124.180 Игрок 7 набоб 50:53 4 часа назад 92.38.148.60 Играть в Балду! Имя Игра Вопросы Откуда Семён На одного 10 вопросов 14 часов назад 178. 67.192.119 Умняшка хуйняшка На одного 15 вопросов 2 дня назад 92.19.204.105 Поьоь На одного 10 вопросов 2 дня назад 92.19.204.105 Я На одного 10 вопросов 2 дня назад 213.21.52.58 Давыд На одного 15 вопросов 2 дня назад 176.59.214.232 Дякон На одного 20 вопросов 2 дня назад 84.52.0.204 Pihto На одного 20 вопросов 3 дня назад 84.52.37.93 Играть в Чепуху! родители — английский перевод – Linguee Pour c e s родители , l e souffrediffrance et la plus. www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca Для тех e выживших f членов семьи скорбь и страдания более болезненны. www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca Elle pourrait причинный inutilement du деликт aux personnes, notamment a u x родители . edps.europa.eu edps.europa.eu Это может напрасно навредить заинтересованным лицам, особенно родителям. edps.europa.eu edps.europa.eu C e s родители v o т.е. nt les jeux de […] leurs enfants comme des отвлекающие факторы ou des pertes de temps. webawareness.ca webawareness.ca T h эти родители видят t он « игра s» их [. ..] дети играют в качестве развлечения или траты времени. webawareness.ca webawareness.ca Comme nous le savons trs bien, les rgles rgissant le regroupement familial sont trop […] ограничительные и исключительные по имени про ch e s родители . www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca Нынешние правила семейного класса, как мы хорошо знаем, слишком строгие и […] средний й в многие кл осе родственники есть нет т ели ги . www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca Ла-Плупарт-де- […] mdecins le font et l e s родители a p пр. ед. thechildren.com thechildren.com Большинство […] physici an s do, an d t он родители ap pre cia te it . thechildren.com thechildren.com Des jeunes mres sont dsempares la naissance de leur […] первый ребенок, де е un e s родители n e s авент плюс кухня […] des repas quilibrs, privilgient […] les plats industriels, ce qui est l’une des причин de l’obsit infantile. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Молодые мамы не готовы к рождению своего […] первые ch ild a nd you ng родители нет lo nge r kno w [. ..] готовить сбалансированные блюда, предпочитая полуфабрикаты […] пища, которая является одной из причин детского ожирения. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Au retour d’un cong […] родитель, l e s родители a u ro nt le droit […] de requester un assouplissement de leurs condition de travail, […] и т.д. consilium.europa.eu consilium.europa.eu Родители ре тур ning fr o m parent l карниз […] будет иметь право запросить гибкий график работы, и работодатели должны рассмотреть и ответить на такие запросы. consilium.europa. eu consilium.europa.eu Галемент […] reconnatre que cert ai n s родители d i sp osant d’un droit […] de veto avaient pas ailleurs des contact fort […] limit avec les enfants, d’o le sense qu’une ordonnance de retour pouvait apparatre mal Adapte au Contexte familial. incadat.com incadat.com Далее было […] также c ase t шляпа так я родители с th a r ight из вето […] имели очень ограниченный контакт со своими детьми, что делает […] Заказ на возврат в таких случаях кажется деспотичным. incadat.com incadat.com Различные нарушения прав человека [. ..] commises dans ces tribunaux figure l’emprisonnement de femmes refusant des mariages […] силы и средства пар l e s родители . arabhumanrights.org arabhumanrights.org Перечень нарушений прав человека, происходящих в этих судах, включает заключение женщин под стражу за отказ по принуждению […] брак ge s arr ang ed родители . arabhumanrights.org www.arabhumanrights.org Инициализация, 56% d e s родители a v ai […] для детей. unaids.org unaids.org У б а элайн , 5 6% родителей га д а рра нгед а опекун [. ..] для своих детей. unaids.org unaids.org Le sondage confirme que l e s родители s e p […] Насилие в играх. option-consommateurs.org option-consommateurs.org Обследование c onfi rms th у родителей ar e worr ied 80 […] Насилие в видеоиграх. option-consommateurs.org option-consommateurs.org Сборка л е с родители e t m ontrez-leur […] одно фото bb sain. unwater.org unwater.org B r ing родителей tog et her и sh [. ..] фотография здорового ребенка. unwater.org unwater.org Si les enfants n’ont pa s d e родители o u e n лонжероны, […] les rues deviendront alors leur maison. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Если ch ildre n h ave нет родителей или se parat 8 из […] их, то улица будет их домом. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Требование t e s родители d e t e […] вопросов Faire la veille du test ou de l’interrogation pour t’exercer. janssen.ca janssen. ca Пройдите практический тест или протестируйте […] день до или e, wh ich yo ur родители ca n g ive you 7, спросив […] практических вопросов. janssen.ca janssen.ca Heureusement, mes gr an d s — родители f u re nt […] leur offrirs ces opportunities. one.org one.org К счастью, мои бабушка и дедушка могли себе это позволить. one.org one.org Ответственный d e s родители e t d e l’tat […] dans l’ducation de la petite enfance. интересующие.org. Parental a nd pub lic r es […] для дошкольного образования. интересующие.org. Les nouvelles rgles, qui devront […] tre applys d’ici le dbut de 2012, apporteront plusieurs amliorations la […] ситуация d e s родители q u i труд. consilium.europa.eu consilium.europa.eu Новые правила, которые будут применяться к началу 2012 года, принесут несколько улучшений […] на место ти на о ф во рк инг родителей . consilium.europa.eu consilium.europa.eu La notion de Santuaire — qui voque l’asile sr que reprsentaient jadis les glises dans de nombreux pays — se funde sur l’exprience de projets [. ..] Срочное образование, которое […] разведка que la Priorit d e s родители e s t, в различных ситуациях […] de post-urgence, d’offrir aux enfants […] des lieux srs o ils puissent tre protgs et recevoir nourriture, boisson et abri durant quatre cinq heures par jour, afin que les Adultes puissent beginner se consacrer reconstruire leur vie. ineesite.org ineesite.org Понятие о безопасных убежищах – подобно тому, как во многих странах церкви считались безопасными убежищами – основано на опыте чрезвычайных ситуаций […] образовательных проектов, признающих […] что t he prio rit y f или родители в po st- emerg 7 en 9cy [. ..] для обеспечения безопасных мест для […] детей, где они могут быть защищены, обеспечены пищей, водой и приютом на четыре или пять часов в день, чтобы взрослые могли начать заниматься восстановлением своей жизни. ineesite.org ineesite.org Юный род и помощь детям […] вспомогательные препараты et l e s родители c o nf ctionnent des копий […] традиционные маски для детей. unesco.org unesco.org Помощь молодежи и детям […] пр эп арат ионы а нд родители ма кэ коп йес традиционный […] маски для своих сыновей. unesco.org unesco.org En ce qui [. ..] контакты e nt r e родители e t e […] Loi est particulirement rigoureuse et trs moderne. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Что касается с на такт ставка мы en родители d чи ldren , новый […] закон особенно силен и очень современен. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Один другой […] признать отсутствие d e s родители a f fe Ctait Aussi sa Famille. mwc-cmm.org mwc-cmm.org Другой адм ит тэд т шляпа й е родитель а бсе нс является 80 [. ..] ее семья. mwc-cmm.org mwc-cmm.org Система […] sant doit s’allier a u x родители p o ur 9000les […] и другие возможности. www2.fsna.com www2.fsna.com Здравоохранение […] система м уст работа ж с родителями объявление платье с ри ск с и […] возможности. www2.fsna.com www2.fsna.com Le filtre lit ces tiquettes et dcide d’autoriser ou de отказник […] l’accs, en fonction des critres dfinis par l e s родители . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Фильтр считывает эти метки и решает, разрешать ли [. ..] доступ, de pe ndin g on w hat родителей hav e chos en t 8 o […] их дети, чтобы увидеть. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Влияние d e s родители s u r развитие […] des enfants varie selon leur niveau de scolarit. socialunion.gc.ca socialunion.gc.ca Т он им пак т родители ч пр на этот д развитие […] могут варьироваться в зависимости от их уровня образования. socialunion.gc.ca socialunion.gc.ca Влияющие условия CES Grandement Sur La Composition des Mnages […] Барбадосские острова, меньший, чем тот, который находится рядом с нами [. ..] состав, права d e s родители e n m de , […] de soins et d’autorit parentale sont […] les mmes que dans une famille nuclaire Traditionalnelle. ccprcentre.org ccprcentre.org Как бы то ни было […] состав семьи или […] домохозяйство, т он буровая hts из родители ас рег ард c […] уход за детьми и контроль за ними […] так же, как если бы они были частью традиционной нуклеарной семьи. ccprcentre.org ccprcentre.org Алиса и мои ганьоны, мудрые и умные […] vitons les erreurs de n o s родители . urantia-uai.org urantia-uai.org Алиса и я обретаем мудрость и […] избегайте м истак ес наших родителей . urantia-uai.org urantia-uai.org Nous recevions des appels originant […] de dtailants e t d e родители p o ur ce type d’art. nss-snrs.gc.ca nss-snrs.gc.ca Мы получали […] звонки fr om dea lers a nd родителей fo r this type e шт. nss-snrs.gc.ca nss-snrs.gc.ca нет родителей — Перевод на английский — примеры французский Французский Арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец Китайский Английский Синонимы арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский язык Украинский Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске. Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска. Puisque, , не родители, , nous donnaient la bonne, образование. Потому что, я думаю, что наши родители дали нам хорошее образование. Nous devons énormément à nos родителей . Мы все очень многим обязаны нашим родителям . Entends les prières que nous offrons pour nos родителей et nos amis. Услышьте молитвы, которые мы возносим за наших родственников и друзей. Probablement pas autant que nos родителей le souhaiteraient. Ну, наверное, не так сильно, как наши родители хотят, чтобы мы были. Regarde nos parent ils font pitié. Я имею в виду, посмотрите на наших родителей , они несчастны. На serait libérés de нет родителей . Это наши родители с нашей спины. Je parlais plus comme nos родителей . Я говорил больше о наших родителях . Elle ignore que nos родителей sont divorcés. Значит, она не знает, что наши родители разведены. Et nos родителей m’aimaient plus. Я был несправедлив, и наши родители любили меня больше. Retrouvons-nous chez Daphné quand nos родителей seront endormis. Мы встретимся у Дафны после наших родителей иди спать. Elle laissera peut-être для родителей успокаивает. Может тогда она оставит наших родителей в покое. Bizarrement… Ça semblait rapprocher nos родителей . Странно… это наладило отношения между нашими родителями . Nous irons voir tous nos родителей . Мы пойдем и увидим всех наших родителей . Ça ne vient pas nécessairement de nos родителей . Это даже не обязательно исходит от наших родителей . Nous ne connaissions pas нет родителей quand ils avaient notre âage. Мы не знали наших родителей , когда они были в нашем возрасте. У нас есть атташе региональных кулинарных традиций, которые принадлежат нашим родителям и дедушкам и бабушкам. И мы дорожим региональными кулинарными традициями, унаследованными нами от наши родители и дедушки и бабушки. Parfois, nous oublions les жертвы que nos родителей ont faits pour nous. Идрис Мы иногда забываем о жертвах, которые наши родители приносят ради нас. Et lorsque nous avons augmentés nos родителей И когда нас подняли на наши родители Réfléchissons maintenant sur la façon dont nous traitons nos родителей . Давайте подумаем, сколько из нас относятся к своим родителям . Cela paraît ridicule mais j’imagine que nos родителей avaient peur pour nous.Добавить комментарий Отменить ответВаш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *Комментарий *Имя * Email * Сайт