root перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово root на новом сайте wordcards.ru!

[ruːt]

глагол

  1. корениться
  2. укорениться
  3. укоренять (искоренить)
  4. внедряться (внедрять)
  5. укоренить

Синонимы: enflesh.

существительное

  1. корень (источник, корнеплод, корешок, исток)
  2. первопричина
  3. причина (основание)
  4. суперпользователь
  5. искоренение
  6. укоренение

Множ. число: roots.

Синонимы: uprooting, source, why, eradication, enroot, extirpation, supplantation.

прилагательное

  1. корневой (коренной, основной)

Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I rootWe root
You rootYou root
He/She/It rootsThey root
Past Simple (Прошедшее время)
I roottedWe rootted
You roottedYou rootted
He/She/It roottedThey rootted

Фразы

square root
квадратный корень

root of sin
источник греха

nerve root
нервный корешок

root cause
основная причина

root system
корневая система

root idea
коренная идея

root principle
основной принцип

root here
укорениться здесь

Предложения

The root of the problem is a lack of communication between departments.
Причина проблемы — это отсутствие связи между отделами.

The square root of one hundred forty-four is twelve.
Квадратный корень из ста сорока четырёх равен двенадцати.

We learned at school that the square root of nine is three.
В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.

The teacher asked him, «What’s the square root of 256?»
Учитель спросил его: «Чему равен квадратный корень из 256?»

The cube root of twenty-seven is three.
Кубический корень из двадцати семи — три.

The lack of money is the root of all evil.
Недостаток денег — это корень всех зол.

What’s the square root of 100?
Чему равен квадратный корень из ста?

By averaging the squared difference between each value and the mean and finding the square root of the result, we can find the standard deviation.
Усредняя возведённую в квадрат разность между каждым значением и средней величиной и вычисляя из полученного результата квадратный корень, мы можем определить среднеквадратическое отклонение.

Greed is the root of all evil.
Жадность — корень всех зол.

For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям.

The tree’s roots extend deep into the earth.
Корни дерева проросли глубоко в землю.

Philadelphia’s nickname, «the City of Brotherly Love,» is simply a translation from the Greek roots of the city’s name.
Прозвище Филадельфии — «город братской любви» — является всего лишь переводом греческих корней, из которых состоит название города.


Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову
root. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать
раздел Отзывы и предложения.

Следующие комментарии ()

root | Перевод root?

ТолкованиеПеревод

root
̈ɪru:t I
1. сущ.
1) а) корень to put down roots, to strike, take roots ≈ пускать корни, укореняться deep roots ≈ глубокие корни root of a mountain б) мн. корнеплоды
2) а) источник, корень, первопричина to get at the root of smth. ≈ добраться до сути чего-л. to go back to roots ≈ возвращаться к истокам the root of all evil ≈ корень зла Syn : origin, basis б) прародитель, предок, основатель рода Her roots are in Canada. ≈ Ее предки — выходцы из Канады. to search for one’s roots ≈ искать свои корни Syn : ancestor
3) мат. корень square root, second root ≈ квадратный корень cube root, third root ≈ кубический корень
4) грам. корень (слова)
5) тех. вершина (сварного шва) ;
корень, основание, ножка (зуба шестерни) ∙ root and branch ≈ основательно, коренным образом
2. гл.
1) пускать корни;
укоренять(ся) I can’t pull this bush up, it’s firmly rooted in the ground. ≈ Не могу вырвать этот куст, он слишком крепко сидит в земле.
2) приковывать;
пригвождать He stood there rooted to the spot. ≈ Он стоял там и не мог двинуться с места.
3) внедрять(ся) ;
укореняться Her affection to him is deeply rooted. ≈ Ее привязанность к нему уже ничем нельзя ослабить. His opinion is rooted in experience. ≈ Его мнение основано на опыте.
4) выкорчевывать;
(тж. root out)
5) рыть землю рылом, подрывать корни (о свинье) Pigs root about in the mud for their food. ≈ Свиньи копаются в грязи в поисках пищи. Syn : grub I
2.
6) искать, рыться I found the lost key by rooting about in all my drawers. ≈ Я нашел ключ, перевернув все ящики. ∙ root away root out root up II гл.;
амер.;
разг. поддерживать, поощрять, ободрять (for) Half the school came to the sports meeting to root for their team. ≈ Половина школы пришла на матч болеть за свою команду.
корень — edible *s съедобные корни — * habit /system/ (ботаника) корневая система — * knot (ботаника) корневой нарост — * medium (биология) ризосфера, корневая среда — * sucker (ботаника) корневой побег /отпрыск/ — * cutter /slicer/ (сельскохозяйственное) корнерезка — to take /to strike/ * пускать корни, приниматься (о растении) ;
укореняться, прививаться;
приживаться — to lay axe to * выкорчевывать — to pull /to dig/ up by the *s вырывать с корнем;
выкорчевывать корнеплод — * digger машина для уборки корнеплодов корень, отдельное растение — some *s of apple-trees несколько корней яблок основание, корень — the * of a tooth корень зуба — nerve * корешок нерва — * of a hill подножие холма — to blush to the *s of one’s hair покраснеть до корней волос родоначальник, предок, корень;
род, давший много ответвлений (часто the *) причина, источник — the * of the matter суть дела, сущность вопроса — the * of all evil корень зла — to get at /to/ the * of the matter добраться до сути дела база, основа — * principle основной, основополагающий принцип — * cause основная /коренная/ причина, первопричина — * idea первоначальная /исходная/ идея — at (the) * в своей основе — economic *s of race conflicts экономические корни расовых столкновений — to strike at the * of smth. подрывать самую основу чего-л. корни, связи;
привычное окружение — he has no *s in society у него нет связей в обществе — to pull up one’s *s сняться с насиженного места;
переменить местожительство, работу и т. п. — to put down new *s пустить корни на новом месте, завязать новые знакомства и т. п. (библеизм) отпрыск, потомок (математика) корень;
радикал — square /second/ * квадратный корень — cube /third/ * кубический корень — * sign знак корня — to take a * извлекать корень (грамматика) корень (музыкальное) основной тон аккорда (техническое) вершина (сварного шва) (техническое) хвост (лопатки турбины) (авиация) комель (лопасти воздушного винта) ;
корневая часть (крыла) > * and branch основательно, коренным образом, радикально;
совершенно;
совсем > he got rid of his enemies * and branch он совершенно избавился от своих врагов пускать корни;
укореняться — to * in /into, to/ the subsoil пускать корни в почву — some plants * freely некоторые растения легко укореняются — his affection for him is deeply *ed она издавна и глубоко привязана к нему сажать, высаживать — * chrysanthemum cuttings in sand and peat высаживайте черенки хризантем в смесь песка и торфа внедрять внедряться преим. (разговорное) корениться — war is *ed in economic causes в основе войн лежат экономические причины приковывать, пригвождать — fear *ed him to the ground страх приковал его к месту — he stood *ed to the spot он стоял как вкопанный выкорчевывать (тж. перен.;
обыкн. * out, * up) — to * out subversive elements ликвидировать подрывные элементы — it’s difficult to * out certain prejudices есть предрассудки, которые трудно искоренить — they cut down the big trees and rooted up the stumps они срубили большие деревья и выкорчевали пни рыть землю рылом (о свиньях) рыться, искать — to * about in a drawer рыться в ящике — I managed to * out a copy of the magazine мне удалось откопать /отыскать/ экземпляр журнала > *, hog, or die трудись как вол, или пропадешь (американизм) (for) поощрять, ободрять (аплодисментами, выкриками и т. п.) — to * for a team болеть за какую-л. команду (американизм) (for) поддерживать (кого-л.) ;
желать успеха (кому-л.)
~ мат. корень;
square (или second) root квадратный корень;
cube (или third) root кубический корень
extract ~ извлекать корень
~ приковывать;
пригвождать;
fear rooted him to the ground страх приковал его к месту
~ корень;
root of a mountain подножие горы;
to lay axe to root выкорчевывать
to take (или to strike) ~ пускать корни, укореняться;
to pull up by the roots вырывать с корнем;
подрубить под самый корень;
выкорчевывать
root тех. вершина (сварного шва) ;
корень, основание, ножка (зуба шестерни) ~ внедрять ~ мат. корень;
square (или second) root квадратный корень;
cube (или third) root кубический корень ~ корень;
root of a mountain подножие горы;
to lay axe to root выкорчевывать ~ вчт. корневой ~ pl корнеплоды ~ амер. разг. поддерживать, поощрять, ободрять (for) ~ прародитель, предок, основатель рода ~ приковывать;
пригвождать;
fear rooted him to the ground страх приковал его к месту ~ причина, источник, корень;
the root of the matter сущность вопроса ~ пускать корни;
вкоренять(-ся) ~ рыть землю рылом, подрывать корни (о свинье) ;
root away = root out
~ attr. коренной, основной;
the root principle основной принцип;
root and branch основательно, коренным образом
~ attr. коренной, основной;
the root principle основной принцип;
root and branch основательно, коренным образом
~ рыть землю рылом, подрывать корни (о свинье) ;
root away = root out
~ корень;
root of a mountain подножие горы;
to lay axe to root выкорчевывать
~ причина, источник, корень;
the root of the matter сущность вопроса
~ of title недв. основа правового титула
~ рыть землю рылом, подрывать корни (о свинье) ;
root away = root out ~ out, ~ up выискивать ~ out, ~ up вырывать с корнем, уничтожать
~ attr. коренной, основной;
the root principle основной принцип;
root and branch основательно, коренным образом
~ out, ~ up выискивать ~ out, ~ up вырывать с корнем, уничтожать
~ мат. корень;
square (или second) root квадратный корень;
cube (или third) root кубический корень
to take (или to strike) ~ пускать корни, укореняться;
to pull up by the roots вырывать с корнем;
подрубить под самый корень;
выкорчевывать take: to ~ a breath вдохнуть;
перевести дыхание;
to take root укореняться

Большой англо-русский и русско-английский словарь.
2001.

Поможем написать реферат

  • roosters
  • root and branch

Полезное

корневых переводов

Профессиональные переводчики, которым можно доверять.

Объединение культур, обмен знаниями и расширение сетей.

Наш идеал

Мы знаем, что предоставление информации на как можно большем количестве языков является ключом к раскрытию потенциала и может наладить подлинные, искренние отношения с людьми. Будь то глобально или локально, для бизнеса или для частных лиц; мы сохраняем нашу веру в то, что многоязычное сообщение объединяет людей, и люди важны для нас. Переводческие услуги — это больше, чем просто языки. Они помогают понять культуры и общества и сделать их доступными и понятными для всех. Они включают в себя чувствительность ко всем сообществам и убеждениям, образу жизни и демографии, а также понимание языка на более глубоком уровне, чем просто его слова. Мы знаем вашу аудиторию, полностью уважаем ее и расширяем ваши связи, чтобы связать вас вместе и добиться международного успеха.

Мы предлагаем свежий, интуитивно понятный и органичный подход к переводу и языковым услугам. Наша команда экспертов тщательно разрабатывает переводы, которые идеально отражают ваши исходные тексты по смыслу, нюансам и привлекательности для аудитории, в то время как наши передовые CAT-инструменты гарантируют снижение затрат и времени выполнения ваших проектных запросов.

Перевод — это то, в чем мы преуспеваем и что мы любим.

Узнать больше

Как мы работаем

Наши отзывы

Спасибо Roots Translations за вашу помощь!

Я работаю в фонде Make-A-Wish Foundation штата Миссури и Канзас, и большая часть наших семей желаний не говорит по-английски. Я работал с Блисс, чтобы перевести некоторые важные документы на испанский язык, которые наши семьи получают вместе с бумагами и ожиданиями процесса исполнения желаний. Блисс умело сообщала о своем прогрессе, задавала вопросы, чтобы подтвердить словоблудие, и своевременно заполняла документы.

Сесилия Эттер, Фонд Make-A-Wish Foundation Миссури и Канзас

Грамматика, орфография и техническая терминология были безукоризненно верны.

Искали подходящих переводчиков с французского на английский (Великобритания) в сфере энергетики (умный учет) и нашли Росса. Он следовал всем обязательным правилам, интенсивно занимался исследованиями и в очень короткие сроки освоил высококачественный перевод во всех аспектах. Его стиль письма также очень понравился заказчику. Мы можем только рекомендовать Росса.

Тамара Кастро, SemioticTransfer AG

Я без колебаний рекомендую Roots.

Блисс перевела важные документы с английского на испанский для одного из семейных приютов в рамках программы Victory Programs. Она всегда оперативно реагировала на любые сообщения, задавала вдумчивые вопросы и сдавала работу задолго до дедлайна. Хотя мы никогда не встречались лично, я с радостью снова поработаю с ней в этом качестве.

Ева Рабинович, менеджер, Victory Programs

Я не могу пожаловаться на полученную услугу; С корнями было приятно иметь дело.

Мне нужно было перевести определенную страницу моего веб-сайта в рамках подготовки к возможной работе за границей. Росс и Блисс из Roots смогли предложить переводы на испанский и французский языки, которые мне были нужны, и они сразу взялись за дело и очень быстро вернули мне текст. Страница содержит некоторые довольно технические объяснения об акупунктуре, поэтому было жизненно важно, чтобы они были точными. Отличный сервис!

Дэн Хьюз, владелец, TotalfitPT

Я и моя команда продолжаем работать с Roots Translations, и я рекомендовал их услуги многим своим клиентам по всему миру.

Roots Translations всегда надежны, и с ними приятно работать. Работая в требовательной отрасли, команда быстро (и аккуратно!) перевела документ для предпроизводственной встречи, которая требовалась в последнюю минуту. Я всегда благодарен за их согласованность с форматированием, что экономит мне много времени — мои французские информационные бюллетени идентичны оригиналу, изображениям, ссылкам и всему остальному! Отличный материал!

Андреа Коломб, директор, AJCollective

Дружелюбный, надежный и деловой подход к переводу.

Я обратился за помощью в компанию Roots Translations после того, как меня попросили отправить несколько иллюстраций за границу, так как мои собственные языковые навыки минимальны. Для меня было важно, чтобы я эффективно передал свою благодарность моим зарубежным клиентам. Я был обеспокоен тем, что моя короткая благодарственная записка покупателям может оказаться слишком малой работой для большинства переводчиков, но Рутс был только рад перевести мой документ на французский и испанский языки для меня очень быстро. Перевод был четким и хорошо продуманным, с примечаниями о различных приветствиях для разных полов. Я без колебаний рекомендую Roots Translations.

Джен Армстронг, Художник, Дженврен

Наши публикации в Instagram

Наши услуги — Roots Translations

Запросить любую услугу для любого типа текста.

Это довольно широко. От биографий LinkedIn до резюме и сопроводительных писем . С рекламы в социальных сетях с до 9. Выгоды от того, что они доступны на нескольких языках, в буквальном смысле далеко идущие, и когда дело доходит до бизнеса, вы не можете позволить себе языковую оплошность. Благодаря постоянному росту мировых рынков и экономик, с нашей помощью вам не нужно беспокоиться о сложном языковом барьере.

Наш опыт означает, что мы понимаем маркетинговая культура стран, где говорят на наших рабочих языках, и может помочь вам уверенно преодолеть это препятствие. Будь то степень вежливости в японской речи или формальности в конце письма на испанском языке, мы знаем, как уважать обычаи и деликатно делиться вашим сообщением с вашей новой целевой аудиторией. Более того, наше передовое программное обеспечение CAT обеспечивает единообразие терминологии с использованием TM (памяти переводов) во всех предлагаемых нами услугах, а исходный формат вашего документа сохраняется для вашего удобства.

Технологии неизбежны в нашем постоянно развивающемся обществе, и, по оценкам, 80% населения мира не говорит по-английски, весьма вероятно, что в какой-то момент вы захотите рискнуть стать многоязычным. С телекоммуникационными , игровыми и программными компаниями, которые ищут глобальных клиентов, крайне важно, чтобы ваша технология была доступна на всех языках. Начиная с сценариев видеоигр и руководств пользователя , до веб-сайтов , пользовательских интерфейсов и даже приложений для смартфонов ; самая важная часть такой технологии заключается в том, что ваша пользовательская база точно знает, как с ней ориентироваться, и этот язык полностью резонирует с ними. С Roots мы можем гарантировать, что ваша технология будет локализована эффективно , что ни один пользователь не будет сбит с толку плохо переведенным внутриигровым меню, необычным выбором слова в фитнес-приложении или веб-сайтом с блокировкой одного языка.

Технический перевод — это вся громоздкая и специализированная лексика, которую необходимо перевести идеально, чтобы сохранить вашу идею. Мы знаем наш технический жаргон и обладаем особым опытом в таких областях, как науки о Земле , энергетика и экология , спортивные науки и анатомия , среди прочих. Мы можем гарантировать, что ваши клиенты имеют доступ к технической документации, такой как пользователь учебные пособия , инструкции по сборке , руководства по эксплуатации и интерактивные справочные ресурсы на понятном им языке. Мы понимаем повторяющийся и последовательный характер технического письма и его специфическую терминологию, использование которой требует предельной точности . Такое внимание к деталям позволяет передать четкие инструкции, чтобы ваша глобальная аудитория могла без вопросов понять их, а мы можем гарантировать, что при переводе ничего не потеряется.

Дело в том, что во всем мире насчитывается от 130 до 140 миллионов книг (и это число растет). Фикция в том, что все эти книги на английском языке: только 20% населения мира говорит на английском языке. Независимо от формата, цифрового или традиционного , доступность вашей литературы на нескольких языках — это лучший способ обеспечить, чтобы ваши произведения и их послание достигли как можно большего числа читателей во всем мире.

Являетесь ли вы гордым автором подробной ботанической энциклопедии или рассказчиком драматического фантастического эпоса , детской сказки на ночь или темного и захватывающего криминального романа . От путеводителей до фольклора и мифов , научной фантастики до реальной информации , у нас есть возможность распространить вашу работу среди мировой аудитории. Мы можем предложить то, что требуется для перевода литературы – a глубокое понимание исторического языка и его эволюции, твердое знание каждого грамматического времени и структуры, а также богатый и разнообразный словарный запас, гарантирующий, что каждое переведенное слово точно укажет именно ту эмоцию, которая тщательно обработана в исходном тексте.

Наше знание иностранных языков было бы невозможно без развития выдающихся коммуникативных навыков, поэтому Roots может стать вашим партнером в любых аудио транскрипция вам может потребоваться. Будь то запись интервью , маркетинговое видео , дисциплинарное собрание , университетский семинар или даже собрание книжного клуба , расшифровка делает информацию легкой для понимания, быстрой для справок и готовой. Анализировать.

Мы предлагаем услуги транскрипции аудио самого высокого качества, с точностью и вниманием к каждой ошибке. У нас есть доступна полная шкала деталей и поэтому, хотите ли вы записать каждое колебание и заполнение выступающего, или вам нужен более краткий и отредактированный сценарий , вы можете прочитать нашу расшифровку и почувствовать себя так, как будто вы находитесь в комната слушая себя. Наша точность не будет скомпрометирована, независимо от того, сколько говорящих или сколько информации произносится. Как и в наших переводах, мы полностью изучаем тему каждого проекта, поэтому вам не нужно беспокоиться о неправильном толковании сложной терминологии и жаргона.

Короткометражные фильмы , бизнес-видео , блоги влиятельных лиц, учебные пособия , телешоу , рекламные ролики и маркетинговые кампании : список визуальных средств массовой информации продолжается. По мере того, как мы все глубже погружаемся в мир, более ориентированный на видео и технологии, эти формы общения становятся такими же мощными для передачи сообщений, как и письменное слово. Поэтому само собой разумеется, что эту возможность визуального общения можно усилить, сделав ваш контент доступным на многих языках. В Roots эта доступность представлена ​​в виде подзаголовок . Хотите ли вы обратиться к своей франкоязычной аудитории, добавив французские субтитры к английскому короткометражному фильму о лондонском туризме, или поделиться своим видеоблогом об испанской кухне со своими англоговорящими поклонниками; субтитры гарантируют, что ваше сообщение может быть распространено в разных культурах. Мы также предлагаем внутриязыковые субтитры и скрытые субтитры на нескольких языках, чтобы сделать ваш контент доступным для тех, кто плохо слышит или иным образом предпочитает субтитры.

Чтобы ваш видеоконтент был переведен на другой язык, требуется настоящий профессионализм – совершенствование временных кодов и разрывов строк , соблюдение субтитров соглашений о расположении и ограничений символов при сохранении информации, и локализация идиом и культурных ссылок все это необходимо учитывать в этой области. Вот тут-то и появляются Roots. Мы уверены как в своих лингвистических, так и в технических возможностях, гарантируя, что никакое сообщение никогда не будет неверно истолковано в ваших субтитрах, и что ваша аудитория не будет сбита с толку или введена в заблуждение. Наши субтитры открывают еще одну дверь для вашего глобального потенциала.

Как профессионалы, владеющие несколькими языками, мы трижды проверяем каждую часть нашей работы мелкозубчатой ​​гребенкой, чтобы убедиться, что наше письмо максимально точное и имеет правильный тон , поток и регистр , то есть соответствующий своему назначению. Вычитка и исправление являются неотъемлемой частью любого документа или создания мультимедиа и служат эффективным средством контроля качества вашей работы до того, как она будет передана аудитории. Это больше, чем просто проверка орфографии — чтобы полностью понять ход и контекст произведения, требуется глубокое лингвистическое и социальное понимание. Будь то контент для вашего сайта , новое резюме , пролог к ​​роману , академическое эссе или газетная статья ; мы можем бросить взгляд на любой проект и гарантировать, что ваше письмо будет безошибочным , локализованным и естественным звучанием для ваших читателей.

Мы серьезно относимся к этому шагу не только в наших собственных работах, но и в ваших. От заполненного жаргоном экологического доклада до модной кампании в социальных сетях , который должен иметь правильный стиль, мы знаем, на что обращать внимание и как сделать так, чтобы ваше произведение хорошо читалось и звучало великолепно. У нас есть различные уровни корректуры: от базового уровня с проверкой орфографии и грамматики до полного редактирования , на котором мы можем предложить изменения для формулировки ваших идей. Мы создадим для вас документ с отслеживаемыми изменениями и четким отзывом , чтобы вы могли видеть, как должен читаться ваш текст. Наш зоркий подход к проверке мелких деталей действительно может помочь обеспечить согласованность и эффективность вашей работы.

Подготовка вашего контента для читателей со всего мира — вот что такое локализация. Вы бы не отправились в отпуск в Японию, имея в кармане только доллары США, так зачем пытаться связаться со своими не говорящими по-английски клиентами, у которых нет ничего, кроме английской культуры и рекомендаций? Для того, чтобы сохранить ваши идеи в разных культурах и убедиться, что ваш контент действительно понят и усвоен , вам нужна компания, которая знает вашу целевую аудиторию наизнанку и имеет многолетний непосредственный опыт интеграции в указанную иностранную культуру и сообщества. Это требует глубокого знания культурных обычаев, религий и традиций, социальных норм, языковых вариаций, социальной вежливости и общего образа жизни страны.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *